你犯过的最昂贵的错误是什么?
2022-08-10 zmmyc 4011
正文翻译
What''s the most expensive mistake you''ve ever made?

你犯过的最昂贵的错误是什么?





评论翻译
FatMinute
Used to work at a research lab, knocked over a cart with $200k in samples :

曾经在一家研究实验室工作,撞翻了一辆放有价值20万美元样品的小车:

boxpear
This pains me to read. Reminds me of the guy who forgot to refill the liquid nitrogen tank and lost 10 years worth of cell lines.

这确实很难受。这让我想起了那个忘记给液氮罐补充液体而损失了价值10年的细胞群的家伙。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


guy_from_that_movie
Explains the past tense ...

解释了过去式..。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


mference123
I had been in a high-tech company for about a year, when I made an avoidable error in the software checking mask designs for a new chip. I found the error, but they had already made the mask (but not the chip yet, than god). That was a $10,000 mistake. I was lucky that they didn''t fire me.

我在一家高科技公司工作了大约一年,当时我在一种新芯片的掩模检查上犯了一个可以避免的错误。我发现了错误,但他们已经做好了掩模(但还没有做好芯片)。 这是一个10000美元的错误。我很幸运,他们没有解雇我。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Cerentus
I had a coworker wheel a several thousand dollar rat into our dirtyside cagewash. They only had it so they can breed it and recreate the genetic strand for their studies as it was a rare one. They had to have the rat live the rest of its life in quarantine and their reason for buying it became null.

我让一个同事把几千美元的老鼠扔进我们脏兮兮的垃圾箱里。他们之所以买这只老鼠,只是因为他们可以繁殖它,并为他们的研究重建基因链,因为这是一种罕见的基因链。他们不得不让这只老鼠在隔离区度过余生,他们购买这只老鼠也变得毫无意义。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Teh_swimmly
My college usually hosts a "Nerd Zombies" event in the spring. Weeklong event with special events and such in the evenings. Well, one year the special event was a capture the flag type mission in the basement of the science building. Someone decided to be clever and tripped a breaker to shut off the lights and make the game more interesting. That breaker also controlled the refrigeration system for a bio-tech professors lab! three years of samples and allegedly about $750k worth of materials
cooked overnight. It''s amazing that that culprit still graduated and they still let us play

我的大学通常在春天会举办一个“书呆子僵尸”活动,为期一周,包括特殊活动等。有一年的特别活动是在科学大楼的地下室进行一次夺旗式任务。有人决定聪明一点,绊倒了一个断路器,关掉了灯,使游戏变得更有趣。 那个断路器还控制了一个生物技术教授实验室的制冷系统! 三年的样本和据称价值约75万美元的材料通宵煮熟。令人惊讶的是,这个罪魁祸首还是毕业了,他们还让我们继续组织该比赛。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


SheOutOfBubbleGum
I used to work at a company that manufactures immune tests. Due to a pipetting mistake on my end, one of the most popular products they made had to get recalled. Cost them 35000 and I lost that job. Which has actually been great in the long run

我曾在一家生产免疫测试的公司工作。由于我这边的移管错误,他们生产的最受欢迎的产品之一不得不被召回。这让他们损失了35000英镑,我失去了那份工作。 从长远来看,这其实是件好事。

Torchoflittleton
I was in a hotel. Took some sleeping pills right before taking a shower. Turned the water on to let it warm up.I wake up several hours later and the floor is soaked.I was on the 7th floor.Estimate was around $30K in damage, that doesn''t include all the room changes for everyone below me.

我在一家旅馆里。洗澡前吃了些安眠药,并提前打开水阀放点热水。几个小时后我醒来,发现地板都湿透了。我在7楼,估计损失在30000美元左右,这还不包括我下面所有人的换房费用。

obscureferences
Reminds me of a story about a family friend, uni student, mid 20s. She stepped into the shower one morning and cranked on the water, and a fluid hammer effect knocked the shower head clear off the wall.

这让我想起了一个关于我们家一个朋友的故事,他是个大学生,25岁左右。 一天早上,她走进淋浴间,摇动着水龙头,流体锤击的效果把淋浴喷头从墙上冲击掉了。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Maybe it hit her in the head or startled her and she slipped over, but either way she fell unconscious. Her leg covered the drain and the lip of the shower allowed a few centimetres of water to pool up before spilling over. She drowned.

也许淋浴喷头击中了她的头部,或者吓了她一跳,但不管怎样,她滑倒了,失去了知觉。她的腿盖堵住了下水道,水充满了浴缸,然后溢了出来。最后她淹死了。

Mad_Squid
Wasting my $11,000 inheritance on god knows what, I don''t even remember. You spend a little here and a little there and next thing you know you''re broke and homeless and could really do with a safety net but you were careless and it''s now gone with nothing to show for it.

我甚至不记得了把我的11000美元遗产浪费在什么上了。你在这里花了一点钱,在那里花了一点钱,然后你就发现自己破产了,变得无家可归,真的需要一张安全网。但是你太粗心了,以至于现在一无所有。

AlternativeQueen
I feel that. I have started budgetting and thus year I have already spent $2000 on non essentials. I don''t know how. I don''t have these things. Where did the money go?!? (Mainly snacks)

我知道这种感觉。我已经开始做预算了,因为今年我已经在非必需品上花了2000美元。我不知道该怎么做。我没有买过什么实质的东西,钱都去哪了? ! ? (主要花在零食上)

DestituteGoldsmith
I have a friend who did something similar. Her mom passed, and she got about 10,000 inheritance. It her her hard, so she partied that money away over the course of a year, trying to kill the depression. As soon as the money went dry, all of her "friends" disappeared, and she was alone, and couldn''t afford to drink. Only then did she learn to process everything.

我有个朋友也做过类似的事情。她妈妈去世了,她得到了大约一万美元的遗产。她很难过,所以她花了一年的时间把那笔钱挥霍掉,试图治愈抑郁症。 钱一用完,她所有的“朋友”都消失了,她只剩下一个人,喝不起酒。 直到那时,她才学会处理一切。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


WayneKrane
My aunt received like $10k from an accident settlement and spent it in a weekend. She got rims and a radio for her car, bought $2k worth of clothes for her and her daughter and then partied the rest away. She was asking for gas money within a week and had to hawk the rims lol

我的姑姑从事故处理中得到了大约10000美元,并且在一个周末花掉了。 她为自己的车买了轮辋和收音机,为自己和女儿买了价值两千美元的衣服,然后把剩下的钱花在了派对上。 她在一个星期内连汽油钱都支付不起了,不得不变卖新买的轮辋。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


ismykink
Selling my free-to-me stock options for $500 when leaving a tiny company that was later acquired by an international monster. I refuse to calculate their current market value.

当我离开一家后来被一个国际巨头收购的小公司时,我以500美元的价格卖掉了我的免费股票期权。我拒绝计算他们当前的市场价值。

ohreally7756
Please do it. It’ll be funny for us strangers and make us feel better about our own fuck ups

请估算一下吧,这对我们这些陌生人来说会很有趣,也会让我们对自己的失败感觉好一些

Scamperillium
I''m gonna say its $500.25

我猜是500.25美元
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


matthumor
Paying for Medical school for my wife who then divorced me at the end of residency.

为我的妻子支付医学院的费用,她在我实习期结束时和我离婚了。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


cow_moo_moo
Sounds like my sister who was supported by her ex husband through law school. He worked at a hardware store in Highschool, became a manager and eventually a district manager. He isn''t fancy or glorious, but he paid 100% of the bills while she went to college and paid for most of her schooling by restoring cars and selling them on the weekends. He worked his ass off, and literally within weeks of her passing the BAR exam, she divorced him.

听起来很像我的姐姐,她的前夫供她读法学院。他曾在 Highschool 的一家五金店工作,后来成为了一名经理,最终成为了一名地区经理。 他既不花哨也不光彩,但他在她上大学期间支付了所有的费用,并且通过修理汽车和在周末卖车来支付她大部分的学费。他拼命工作,几乎在她通过律师资格考试的几个星期内,她就和他离婚了。

He was so confused, she graduated with no college debt and they were set up to have a great life. She ended up marrying a complete asshole who she suspects might be cheating on her, but hey, he makes a lot more money, so at least she can be miserable in luxury.

他很困惑,她毕业没有大学债务,他们本应该过着幸福的生活。她最终嫁给了一个彻头彻尾的混蛋,她怀疑这个混蛋可能对她不忠,但是,嘿,他挣的钱多得多,所以至少她可以在奢侈的生活中痛苦。

They drive around everywhere in the nicest and newest automobiles yelling at each other and their kids are miserable too. She is dealing with major depression issues and is a total bitch to be around, and the new husband is a psycho who is only talkative or nice when he wants something from you. I still hang out with her ex, he is a great guy. I feel terrible for what she did and I feel bad for you. I hope her new marriage is miserable and causes her soul crushing depression.

他们开着最好的最新的汽车到处乱跑,互相大喊大叫,他们的孩子也很痛苦。她患有严重的抑郁症,到处乱“咬人”,她丈夫就是一个变态,只有他想从你身上得到某种东西时,他才变得健谈或友好。 我还和她的前男友一起出去玩,他是个好男人。 我为她的所作所为感到难过,也为你感到难过。 我希望她的新婚姻是痛苦的,并导致她有灵魂破碎的抑郁症。

sonia72quebec
This happens a lot. When I hear a young person telling people how they are working long hours so their spouse can get an education I always cringe.

这种情况经常发生。当我听到一个年轻人告诉别人他们是如何长时间工作以便他们的配偶可以得到教育时,我总是畏缩不前。

My ex got a Master degree while I was killing myself doing all the housework and working at a hard really physical job. Then he met a younger woman at his new great job and left.

我的前男友拿到了硕士学位,而我却忙着做家务,忙着做体力活。然后他在新的好工作上遇到了一个年轻的女人,就离开了。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


[dexed]
I have a client who now receives $3000/mo in spousal support for the next 6 years. Lawyer up, son!

我有一个客户,他在未来的6年里,每月可以得到3000美元的配偶赡养费。律师来了,孩子!

Bored_npc
Am I sure there is a special place in Hell for those kind of person, mate. Hope you have a nice day!

我肯定地狱里有一个特别的地方专门为那种人准备的,伙计。 希望你今天过得愉快!

7788445511220011
Do you get alimony?

你有赡养费吗?

[dexed]
My college gf went to medical school after, and during the first week they had a session explaining how if you are married now or about to get married, or having someone paying, they will be easily able to latch onto your future doctor earnings because they helped pay for it.

我大学的女朋友后来去了医学院,在第一周他们有一个会议,解释如果你现在结婚或者即将结婚,或者有人付钱,他们将很容易得到你未来的医生收入,因为他们帮助支付你的求学费用。

Did any of that come up in your divorce? I have a feeling it works only for one gender vs the other, but I wonder what your experience was.

你离婚的时候提到过这些吗? 我有一种感觉,它只对一种性别有效,但我想知道你的经验是什么。

superpyramid
A few years ago, I was working at a media production facility situated on a large industrial lot. The person who owned the lot was letting his friends, a hippie couple, park their bus / home near the back of the site, which was where my studio was. The people who associated with our facility were generally well-connected / trustworthy / successful people, so I didn’t think much about it, and I became friends with the couple over the course of a year. I found out they couldn’t leave the lot because their bus wasn’t repairable.

几年前,我在一个大型工业区的媒体公司工作。这块地的主人让他的朋友,一对嬉皮夫妇,把他们的巴士(他们生活在里面)停在工地后面,我的工作室就在那里。 与我们公司有联系的人通常都是关系良好 / 值得信赖 / 成功的人,所以我没有想太多,在一年的时间里我和这对夫妇成为了朋友。 我发现他们不能离开停车场,因为他们的房车修理不好。

One day, the boyfriend told me they found the perfect bus for sale, so I drove with him out to the lot where it was being sold and inspected it with him. The problem was he and his GF wouldn’t be getting paid for a couple weeks, and they needed to confirm the purchase in a few days or the owner was going to sell it to someone else. You can probably see where this is going.

有一天,她的男朋友告诉我他们找到了一辆最适合出售的巴士,于是我就和他一起开车去卖车的停车场,和他一起检查。 问题是他和他的女朋友要过几个星期才能拿到钱,他们需要在几天内确认这笔交易,否则老板就会把它卖给其他人。 你可能会明白这是怎么回事。

The boyfriend asked me if I could float them $1000 dollars until their next payday, to buy the bus and to get the old one towed away from the space next to my studio. I had just been paid decently for a project and had become good friends with the couple by this point, so I said yes. The boyfriend offered to give me a broken old motorcycle as collateral, which I appreciated but told him to just get me the money the following week.

男朋友问我能不能在他们下次发工资之前给他们1000美元,让他们买公交车,把我工作室旁边的旧车拖走。我刚刚因为一个项目得到了体面的报酬,并且在这个时候已经成为了这对夫妇的好朋友,所以我答应了。男朋友提出给我一辆破旧的摩托车作为抵押,我很感激,但是告诉他下周给我钱就行了。

When I returned to work the next day, their old bus had been towed but there was no new bus in its place. Just a decrepit motorcycle leaning against the fence. I tried to get a hold of the couple but my messages went unanswered, calls went to voicemail, and eventually their number was disconnected. I sent a message to their joint Facebook account and after a month or so they replied, saying that the motorcycle was the trade we agreed on for the $1000. There were some angry messages back and
forth but it was pointless. They skipped town, cut contact with the owner of the property, and I never saw them again.

当我第二天回去工作的时候,他们的旧公共汽车已经被拖走了,也没见新的公共汽车,只有一辆破旧的摩托车靠在篱笆上。我试图联系这对夫妇,但我的电话无人接听,电话转到了语音信箱,最后他们的电话号码也无法接通。 我给他们的 Facebook 联合账户发了一条消息,一个月后他们回复说,摩托车是我们商定的1000美元的交易。来来回回聊了很多,但这是毫无意义的。 他们离开了小镇,切断了与房主的联系,我再也没有见过他们。

There’s a Bruce Springsteen interview (I think it was with Marc Maron) where he tells a story about getting swindled in New York after a show. He said it forced him to reassess the énergy he was putting out into the world, since it had made him such an easy target to be taken advantage of. Needless to say, I had to make the same reassessment about myself!

有一个纽约布鲁斯·斯普林斯廷的采访(我记得是 Marc Maron) ,他讲了一个演出结束后在纽约被骗的故事。 他说,这迫使他重新评估自己在这个世界上所表现出来的紧张气氛,因为这让他成为了一个如此容易被利用的目标。 不用说,我必须对自己做出同样的重新评价!

tz41
In 1996, I accidentally (and permanently) dexed a manuscxt that I''d spent three years writing.

1996年,我意外地(并且永久地)删除了一份我花了三年时间写作的手稿。

smamamtha Smamtha
Fuck


CptnFabulous420 420
No backups?

没有备份?

poop_village
Well my dog ate my underwear once and then i paid $2k for her stupid ass to stay alive

有一次我的狗吃了我的内裤,为了救这条狗,我花了两千美元

the most expensive literal piece of shit underwear i ever owned

这是我拥有过的最贵的破内裤

[dexed]
Similar thing happened to my dog, she took a sock off the drying rack and swallowed it. Cost nearly £1500 to get her back to normal. She''s such a donut.

类似的事情也发生在我的狗身上,她从晾衣架上咬下一只袜子并吞了下去。 花了将近1500英镑才让她恢复正常。 她真是个笨蛋。

AlternativeQueen
I have a parrot and I constantly live in fear that one day I''ll get a $1000+ vet bill. She eats EVERYTHING. My hair. Paper. Leather. Clothes. She even tries the gnaw the floors and walls! She unscrewed multiple parts of her cage

我有一只鹦鹉,我一直生活在恐惧中,害怕有一天我会得到1000多美元的兽医账单。她什么都吃,我的头发,纸张,皮,衣服。 她甚至试图啃噬地板和墙壁!她把鸟笼子快拆散架了。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


MasteringTheFlames
My dog ate a bunch of plastic bags. $5,000 later, she''ll still eat anything she can get her teeth on

我的狗吃了一大堆塑料袋。为此我花5000美元,但是这没啥用,她还是会吃任何她牙齿能够到的东西
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


writingwithmovement
The number of times i''ve told my cat "If you eat that then die it''s not my fault,"

我跟我的猫说过很多次“如果你吃了那个就死了,这不是我的错,”

He hasn''t eaten the plastic. Yet.

他还没吃塑料袋呢。

heysuess
Not expensive for me, but for the state. I used to work for the division of forestry dispatching firefighters to wildfires. Two roads on opposite end of the county had extremely similar names. Took a call from a guy reporting a fire on White Pine Road. We were already on site for a fire on White Pine Lane. I said "White Pine? We have a crew on the scene already, sir!"

对我来说没啥,但是对国家来说损失很大。我曾在林业部门工作,负责派遣消防队员扑灭山火。县城对面的两条路名字极其相似 接到一个家伙的电话说白松路着火了,但是我们已经在白松巷灭火了。我所以说: “白松路? 我们已经有人在现场了,长官! ”

Came in the next morning and saw that there was a new fire on the map. White Pine Road. 700 acres. Whoops.

第二天早上我来到这里,看到地图上有一处新的火灾。是白松路,700英亩。 哎呀。

EmberHands
Sounds like a road needs a name change. :/ I suggest Pines of White. Or Charred Remains because the pines are probably gone anyways.

听起来好像有条路需要改名字了。 : / 我建议改成白松或者是烧焦的树,因为松树可能已经死了。

1clovett
Bought a Franchise. Lost around $250k and had to sell my house. It was an awful time in my life.

买了一个特许经营权。损失了大约25万美元,不得不卖掉我的房子。那是我生命中一段糟糕的时光。

DirtySingh
Subway?

地铁?

Mad_Aeric Mad aeric
I also bought a business, and lost my shirt. Technically, I got shirts, as it''s a shirt business. Only hemorrhaged $30k, but that''s everything I had. If anyone wants a tshirt, or ten thousand, give me a shout.

我还买了一家公司,结果赔了个精光。技术上讲,我有衬衫,因为我们做的就是衬衫生意。只损失了30000美元,但我只有这么多了。如果有人想要一件 t 恤,或者一万件,就喊我一声。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Giant_Anteaters
How did you bounce back from that

你是怎么从那件事中恢复过来的

inkzebra741
Did the same thing, with a home health care company. I only ended up with about $27k in debt though. In the process of paying it all off now, but I am so sorry dude/dudette, you got it bad. Serious financial ruin. I hope you are recovering okay.

同样的事情也发生在一家家庭保健公司身上。不过,我最后只欠了大约2.7万美元。现在正在还清债务,不过我很抱歉,伙计/小姐,你的情况很糟糕。严重的经济奔溃,我希望你能恢复得很好。

btwork
12 years ago I fell asleep at the wheel while working my job ~8:00 am after having been working already for 4 hours.

12年前,在连续工作了4个小时后,上午8点,我工作的时候在方向盘上睡着了。

I was on a country road, went into the ditch and hit a culvert that flipped me 5 times as I went back across the road the other way.

我当时在一条乡村公路上开车,掉进沟里,遇到一个涵洞,翻了5个身,然后我从另一条路回到了对面。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Truck was totaled obviously, and I destroyed a row of hedges on someone''s property. I''m not sure the total damage but the company''s insurance covered it all. Definitely over $30g''s though.

卡车彻底报废了,我还毁了别人家的一排树篱。我不确定这是否是全部损失,但是公司的保险包括了全部损失。不过肯定超过30克。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


I came out with no injuries. No other vehicles or people involved (beyond the owner of the hedges, who came out and helped me call 911). Super lucky, and now I would never drive that tired ever again.

我出来的时候没有受伤,车祸没有涉及到其他车辆或人(除了帮助我拨打911的树篱的主人)。 超级幸运,现在我再也不会疲劳驾驶了。

havesomeagency
Driving tired is just as dangerous as driving drunk, sadly it''s not looked down upon nearly as much

疲劳驾驶和醉酒驾驶一样危险,可悲的是,它几乎没有受到那么多的重视

ClownfishSoup
This isn''t the only "Fell asleep at the wheel" story here! (including my own)

这不是唯一一个“开车睡着了”的故事(包括我自己的故事)

Outrageous_Claims
Fence.

围栏。

Met this girl. Fell in love. Moved into her house. She wanted to fence the yard. I wanted her to be happy. We had a very nice fence installed. It was financed. We were saving up money every month to pay the fence off and it would have been 0% interest. Everything was working great. Then she cheated on me and gave me chlamydia. I saw her trying to put antibiotics into my food is how I found out.

前遇见了这个女孩,坠入爱河。搬进她的房子,她想用篱笆把院子围起来。我希望她快乐。我们安装了一个非常漂亮的栅栏。我们每个月都在存钱以支付隔离墙的费用,零利息。一切都很顺利。然后她背叛了我,并把性病传染给了我。我看到她试图在我的食物中加入抗生素,这我才发现。

Then I moved out. Then she took half of our savings account. Which was already fucked up because I put way more than half in there but if that’s the price it takes to get her out of my life. Fine! Then she says she isn’t going to have enough to pay off the fence within the 0% interest period... because she took half the savings I also don’t have enough. But it’s in my name. So I was left holding the bag on a fence I did not own. I paid it off last year, but the whole thing ended up costing an insane amount of money. Fuck her. Fuck chlamydia. Fuck cool guys who do piercing for a living and drive G35s while living in their moms basement. And fuck fences.

最后我就搬出去了。 然后她拿走了我们一半的存款。 这已经很操蛋了,因为我把一半以上的钱都花在了那里,但如果这是让她离开我生活的代价,那好吧! 然后她说她没有足够的钱来偿还这些债务... ... 因为她拿走了我一半的积蓄,而我也没有足够的积蓄。 但因贷款写的是我的名字,我只能自己去偿还了。我去年还清了,整件事下来我花了一大笔钱。去她的,去她的性病,去他妈的那些住在妈妈家地下室里,靠穿孔谋生,开 g35的酷小子。 去他妈的栅栏。

usernamesarehard1979 1979
Wow. Imagine where you''d be if you hadn''t caught her slipping you drugs.

哇,想象一下如果你当初没有抓到她给你下药,你现在会在哪里。

rock_the_night
Forgetting to put out a candle before leaving for work in the morning.

早上上班前忘记熄灭蜡烛。

Pizza__Pants
That must have been an expensive candl.... oh.

那一定是个昂贵的烛台... ... 哦。

The_Grail_At_Camelot
I once accidentally left a candle burning when I went on holiday.... Got back, looked at it and thanked whatever god is up there that my house was intact

有一次我去度假的时候不小心把蜡烛点着了..。 回到屋里,看着它,感谢上帝保佑我的房子完好无损

SirSqueakington
This is why I refuse to own candles. House just a few blocks away burnt down last winter, same cause. No amount of mood lighting or fragrance is worth burning your damn house down if you happen to forget!!

这就是为什么我拒绝点蜡烛。 就在几个街区之外的房子,去年冬天也是因为同样的原因烧毁的。 再多的情调和香味也不值得你把房子烧掉,如果你碰巧忘记的话! !

GrilledStuffedDragon
A $4,400 engagement ring.

一枚4400美元的订婚戒指。

EDIT: So hey, I have this really nice engagement ring. If anyone wants to buy it, let me know!

编辑: 嘿,我有一个非常漂亮的订婚戒指。如果有人想买,告诉我!
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


GorgeousZit
I BARELY dodged that bullet. Several years back I was madly in love and we talked about getting married all the time. One day we even started ring shopping and I had one picked out but hadn’t purchased it yet.

我差点就遇到类似的事情。几年前,我疯狂地陷入爱河,我们一直在谈论结婚的事情。 有一天我们甚至开始计划买戒指,我挑了一个,但还没有买。

Then we had a fight and she fucked someone I hated because she “knew it would hurt me”. She was right too.

然后我们吵了一架,她和一个我讨厌的人上了床,因为她“知道这会伤害我”。她是对的。

avidude99 99
I am a Gem Dealer and usually deal in fine colored stones. I ahh, lost 850k worth of emeralds in an exhibition while walking around with my friend. The emeralds were in my pocket in a plastic zipper and they were never seen.

我是一个宝石商人,经常经营精美的彩色宝石。我和我的朋友在一个展览会上走来走去,丢了价值85万美元的祖母绿。那些绿宝石就在我的口袋里,装在一个塑料拉链里,从来没人看见过。

motions2u2wipemyass
I can''t even comprehend the anxiety you must have felt when you realized it wasn''t in your pocket.

我甚至不能想象当你意识到它不在你的口袋里时,你一定感到的焦虑。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


penguin97219
Sold a house that i was renting out and covering expenses. Wanted to get in before the taxes increased*. House appreciated significantly more than what I would have paid in taxes over the next few years. Probably missed out on at least $200k of gain.

卖掉了我出租的房子来支付费用。希望在税收增加再出手,在接下来的几年里,豪斯大厦的升值幅度远远超过了我应该支付的税款。可能错过了至少20万美元的收益。

had to sell within the first 3 years of moving out to eliminate taxes on the first $500k of gains over the purchase price. I lived in it long enough to see the value go up significantly.

不得不在搬出去的头三年内出售,以消除税收。我在这里住了足够长的时间,看着房价一步一步往上升。

astrogaijin
Seems like you still came out ahead and that''s what matters most!

看来你还是领先了,这才是最重要的!

It''s like all those people saying they wish they invested in bitcoin when it was 10 cents so they could have millions now.

这就像所有那些人说他们希望他们在比特币10美分的时候投资,这样他们现在就可以有数百万美元了。

But most likely they would have sold it at 50 cents anyway.

但无论如何,他们最有可能在50美分的时候卖掉它。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


mference123
cries in former San Francicso/Bay Area home owner

旧金山 / 旧金山湾区的房主在哭泣

ayelenwrites
I didn''t get health insurance at work because it was too expensive and then I got 3 different cancers in 1 year. Oops.

我没有在工作中买健康险,因为它太贵了,然后我在一年内得了3种不同的癌症。 哎呀。

Coffeemom123 Coffeemom 123
Holy shit. Three different cancers??

我靠,三种不同的癌症?

LuckyJoeH
I put my, now ex-, girlfriends name of the deed of the house I bought. She’s turned out to be an abusive and miserable person and cost me tens of thousands of dollars

我把我前女友的名字写在房产本上。事实证明,她是个爱骂人的可怜虫,害我损失了数万美元

motions2u2wipemyass
WHY!?

为什么?
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


chadburycreameggs
I did a beer run for 25 people in my first year at uni. Everyone gave me cash, so I had like 400 bucks in my wallet. I didn''t have my own cash however so I paid for the lot on card. Lost my wallet before I even got home. I was fairly upset

在大学的第一年,参加了一个25人的啤酒比赛。每个人都给我现金,所以我钱包里有大约400美元。但是我自己没有现金,所以我用信用卡付了很多钱。 我还没回家就把钱包丢了。我当时相当沮丧

AdamR91
Allowing my ex to convince me to get rid of my great-running vehicle, in favor of a newer one to build credit so we could get a house together. That was June 2015. I paid nearly $400/month, hardly any $$$ for fun until June 2019. We got the house, then she cheated and left, and now it could get foreclosed, lol.

让我的前女友说服我扔掉我那辆跑得很快的车,再买一辆新车来建立信用,这样我们就可以一起买房子了。那是2015年6月。 我每月支付将近400美元,直到2019年6月,几乎没有任何娱乐费用。 我们买了房子,然后她背叛我离开了,现在房子可能被取消赎回权了,哈哈。

Back2Bach
The most expensive mistake was buying a 1920s house.

最昂贵的错误是买了一套20世纪20年代的房子。

It was architecturally significant, with all the "bells & whistles." But ... it was a money pit - always needing expensive repairs to remedy complicated problems.

它具有重要的建筑意义,拥有所有的“花哨”功能 但是... ... 这是一个金钱陷阱——总是需要昂贵的维修来解决复杂的问题。

In the end, we had to sell the house for less than its original purchase price, and all the many thousands on repairs and improvements were lost.

最后,我们不得不以低于原来购买价格的价格卖掉了这所房子,损失了修缮和装修的费用了。

Igoory
Damn, I’ve seen that happen a lot on those cable TV shows

该死,我在有线电视节目里见过很多这样的事

LadyXaviaraH
We just bought a house from the 1920s... this house has been INSANELY upgraded. It is gorgeous, every room is wired for audio/video, they built an in ground pool with a pool shed that has audio/video connected in the living room of the house. It has a sick gas fireplace, a shower that I have only ever seen in the fanciest of hotels...

我们刚刚买了一栋20世纪20年代的房子... ... 这栋房子经过了疯狂的翻新。它很华丽,每个房间都有音频 / 视频线路,他们建了一个地面游泳池和一个游泳池,有音频 / 视频连接在房子的客厅。 它有一个燃气壁炉,一个淋浴,我只在最豪华的旅馆里见过..。

And we paid 200k. This house easily has that much in upgrades alone. The previous owners couldn''t sell, since this is a lower-income area!

我们付了20万。 这所房子很容易就升级了那么多。 以前的业主不能出售,因为这是一个低收入地区!
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Saintblack
My wife and I bought a house because I was always told "It''s an investment!".

我和妻子买了一套房子,因为我总是被告知“这是一项投资! ”。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Then a little over a year later our town went under water. It''s still not back up to how much we paid for it, not including the cost to get it back where it was.

一年多以后,我们的小镇就被水淹没了。现在的房屋价格还没有我们当初买的时候高。

RowBoatCop36
The people who told you it was an investment are probably the lucky ones who bought homes for $40k 30 years ago and now sold them off for half a mill.

那些告诉你这是一项投资的人可能是那些30年前以4万美元买下房子,现在以50万美元的价格卖掉的幸运儿。

_ohhello
Not me but a coworker of my boyfriend. They were working at a boy scout camp in Arkansas teaching technology. Someone loaned them a drone to use while they were waiting for the one they bought to arrive. The coworker took it out to fly in the woods. Drone flew out of range and tried to return to a predetermined spot, the owners house. The owners house was unreasonably far away, drone died and got lost in the woods. They tried to track it by gps, it said it was off the coast of
Madagascar. The coworker spent hours trekking through the woods trying to find it and never did.

不是我,是我男朋友的同事。 他们在阿肯色州的一个童子军营地工作,教技术。 有人借给他们一架无人机,说在厂家来之前你们可以使用它。同事把它拿出去在树林里飞。无人机飞出了射程,试图返回一个预定的地点,业主的房子。 房主的房子离得太远了,无人机最后没电了,掉到了树林里。他们试图用全球定位系统追踪它,它说它在马达加斯加海岸附近。 这位同事花了好几个小时在树林里艰难跋涉,试图找到它,但从来没有找到。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


daddioz
"Dude, just turn the remote camera on the drone, maybe we can get a landmark indicator or something?"

“伙计,打开无人机上的遥控摄像机,也许我们能得到一个地标指示器什么的? ”

Sees ten thousand lemurs jumping around singing I LIKE TO MOVE IT MOVE IT

看到一万只狐猴跳来跳去,唱着我喜欢它。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


zombie1sniper04
Do I have a story for you...

我来给你讲个故事。

So when I was like 10, my dad bought me and my little sister nice little RC helicopters that were matching except mine was blue and hers was red. He has since told me they were about $60 each.

当我10岁的时候,我爸爸给我和我的小妹妹买了一架漂亮的遥控直升机,我的是蓝色的,她的是红色的。后来他告诉我,每件大约60美元。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


So the day we got them we charged them and planned on going to a park nearby to play with them.

有一天我们把飞机充满电,并计划去附近的一个公园试飞。

My sister wasn''t very interested in flying hers, so my dad flew hers and I flew mine. Well, my dad didn''t know the controllers had to be set to different channels (I was too young to know that at that point) so while we were flying them, both of the helicopters get locked to his controller. He started yelling at me to stop flying our helicopters towards the bay that was nearby, and to prove that it wasn''t me, I turned off my controller and set it down on the floor.

我妹妹对驾驶她的飞机不是很感兴趣,所以我爸爸驾驶她的,我驾驶我的。 嗯,我爸爸不知道控制器必须设置到不同的频道(当时我还太小,不知道这一点) ,所以当我们在驾驶遥控飞机的时候,两架直升机都被锁定在他的控制器上。他开始对我大喊大叫,要我停止让直升机飞向附近的海湾,为了证明那不是我,我关掉了控制器,把它放在地板上。

By that time, my dad realized he couldn''t control both of them well, and so he cut power to his controller, and one of the helicopters landed in some bushes nearby (I think it''s still in our house somewhere). The other one, well it landed in the middle of the bay next to some very frightened kayakers.

那时,我父亲意识到他无法很好地控制这两架飞机,于是他切断了控制器的电源,其中一架直升机降落在附近的灌木丛中(我想它还在我们家的某个地方)。 另外一个,嗯,它降落在海湾中间,旁边是一些非常害怕的皮划艇运动员。

[dexed]
A year ago, I got a drone and the day after I bought it, I took it outside, accidentally flew it a bit too high and it fell and got stuck at the top of a tree. It''s still there to this day, can''t get it down and I see it every morning when I leave and every afternoon when I come back. It''s very lonely lol

一年前,我得到了一架无人机,在我买下它的第二天,我把它带到了外面,不小心把它飞得太高了,它掉了下来,卡在了树顶上,直到今天,无法拿下来。我每天早上离开的时候和每天下午回来的时候都能看到它,它看着非常孤独, lol

很赞 0
收藏