日本一男子为满足欲望,偷了女高中生的衣服等500多件赃物
2021-02-01 19682
正文翻译
自宅に女子高生の服など500点 「性的欲求を満たすため」

日本一男子为满足欲望,偷了女高中生的衣服等500多件


女子高生のかばんなどを盗んだとして逮捕された男の自宅からは、女子高生の服などおよそ500点が押収された。
逮捕された愛知・西尾市の警備員、竹内譲容疑者(47)は2020年12月、西尾市のコンビニの駐車場で、女子高生3人の自転車のカゴから、かばんなどを盗んだ疑いが持たれている。
かばんには体操服などが入っていて、竹内容疑者は女子高生がコンビニに入った隙をみて犯行に及んだとみられる。
調べに対し、竹内容疑者は容疑を認めたうえで、「性的欲求を満たすためにやった。ほかに50件くらいやった」と供述していて、自宅からは女子高生の服などおよそ500点が押収されている。

一名男子因盗窃女高中生的书包等而被捕,在其家中搜出了女高中生的衣服等赃物500多件。
被逮捕的嫌疑人是爱知县西尾市的保安竹内让 (47岁) ,他涉嫌于2020年12月,在西尾市的便利店的停车场,从3名女高中生的自行车的篮子里偷了书包等物品。
包里装有体操服等物品,竹内嫌疑人是趁女高中生进入便利店的间隙作案的。
面对调查,嫌疑人竹内承认了自己的罪行,并表示“为了满足性欲而做的,之前还干过50次左右”。在他的家中搜出了女高中生的衣服等赃物500多件。

评论翻译
おはよう
変態性も問題ではあるが、制服とか体操服は意外と値段高い。
変態のために買い直す方の出費がかわいそうです。

虽然这人的性变态也有问题,但是制服和体操服的价格意外的高,
因为变态而重新买的人还要破费,真是可怜。

una*****
制服や体操着も高いが、体育館の運動用具などは法外に高い
学校関連業者は暴利をむさぼっていると言っていい
当然その原資は税金である、学校側(市町村側)も自分のカネじゃないからどれほど高かろうが文句は言わない

虽然制服和体操服也很贵,但体育馆的运动用具也贵得离谱,
可以说与学校关联的企业正在牟取暴利。
当然,资金的来源是税金,学校方面(市町村方面)也因为不是自己的钱,所以不管多贵也不会抱怨。

nia*****
ショップになんか売らないだろ。あくまで自分の欲求を満たすためだと思う。そもそも顔写真も証明できないものをおっさんが売り出しても買取がつかないだろ。
まったく知らんけど。

不会卖给成人用品店吧。我觉得说到底就是为了满足自己的欲望。本来连脸部照片都不能证明的东西,大叔拿出去卖也没人买吧。
我完全不了解。

azx*****
盗られてからやむを得ず注文しても
すぐには届かないでしょうし。

被偷走之后不得已去重新订购校服,
也不会马上就送到的啊。

sen*****
ひと通り使って飽きてきたら売るんだろうね
けどあるとき、「クソっ!やっぱあれ売るんじゃなかった!!」って思ったりする

用厌了就会拿去卖掉吧,
但是有时会想:“可恶!!果然不能把那个卖掉!!”
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


たんたんめん
東京だと家賃とか高いから、これだけの量をキチンと管理できる不動産の確保がムリ。
地方ならではの犯行だな

东京的房租很贵,很难有可以收藏这么多衣服的房产。
所以这是地方特有的犯罪吧。

rrr*****
女性モノは、お金に換算出来るしエロショップの儲けにもなります。なので、悪循環を断ち斬る為にも、ショップをこの世から消えて頂きたい。

女性物品可以换成钱,也可以成为成人用品店的利润。因此,为了切断恶性循环,希望成人用品店从这个世界上消失。

mer*****
匂いを嗅いで想像するんだろうね。
そして元気になった息子を……

是闻着味道想象的吧。
然后就精神起来的儿子……

ohz*****
詳しいねw

知道地真详细。哈哈。

——————————
jag*****
映像に映ってるのは、一部なんでしょうね。持ち主の氏名が判るものも多そうだけど、返してもらうのも嫌だろうな。キショイしな。

视频上的只是一部分吧。虽然能知道主人姓名的东西想必很多,但还回去的话就算了。恶心。

caum…
500点だから懲役500年が妥当かと。

既然是500件,那就判个500年比较妥当。

某オールスターズの音楽は最高。
間違いなく 擦り付けてるし 我慢汁が付着してるし なめてるし 犯人の顔の皮脂など
付着しまくっていて
かかる珍妙な性癖をもたらすウイルスなども付いてるだろうw
返却は拒否すべき。
金額以上のの代償不快感が発生するw

毫无疑问,犯人会用这些来摩擦,沾上前列腺液,舔,不断沾上犯人脸上的皮脂,
导致这种奇怪的癖好的病毒之类的也有沾上吧,哈哈,
应该拒绝归还,
这比起衣服钱,更恶心。

*go*****
コインランドリーで下着を物色し、お目当て持ち出しそれをオカズに車で楽しんだ後、またその下着を戻す行為をする変質者を捕まえてた番組みたけど…。
被害者もそんな下着返されても、要らないよね?

我看了一个节目,说的是一个变态因为在自助洗衣房里物色内衣,然后把目标带出去享受之后再把内衣放回去被捕……。
受害者也不要这样的内衣了吧?

rol*****
こういう犯罪でブルーシートの上に並んでる証拠物を見ると
不謹慎だけど笑ってしまう
なんでこんなにコレクションがいるのかしらw

看到这些放在蓝布上排列的证据,
虽然不慎重,但我还是笑了,
为什么会有这么多收藏品。哈哈。

ぱおんぱおぱお
変な体液付いてますよ、絶対。

有奇怪的体液在上面,一定有。

——————————
bi******
自転車に荷物置いたまま買い物してる人たまに見かけるけど、よくできるなーって思うわ。
心配性な俺にはとても無理。

偶尔会看到把东西放在自行车上就去买东西的人,我觉得他干得好啊。
这对爱操心的我来说是不可能的。

※※
盗れる距離に下着を干してる女性とかもいまだにいますしね。もちろん盗る方が悪いのだけど危機感が低すぎるというか。

现在还有女性把内衣晾在可以被偷到的地方。当然是偷东西的人不好,但危机感还是太低了。

da7*****
普通のひとならぬすみませんが、盗人は多いですよね

普通人还能放心,但小偷可真多啊。

nbp*****
私も同感です。

我也有同感。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


——————————
cho*****
この人は今までずっと女性に相手にされなくて女子高生フェチで、女子高生から最も遠い人生を送っている。一度一線を超えてしまうと捕まるまでやめられなかった。覚醒剤と同じです。フェチとしてはかなり重症で簡単には治らないでしょう。

这个人是至今为止没有被女性理睬过的喜欢女高中生物品的恋物癖,过着离女高中生最远的人生。一旦踏过了界线,直到被抓住都停不下来。和磕了兴奋剂一样。恋物癖是相当严重的病,不容易治好。

ohi*****
よく知ってるね?気持ちが判るの?

这么清楚?还能理解他的心情?

すぐ下段蹴り
経験者かな?w

是有经验的人吗?哈哈。

——————————
hs*****
昔、中学時代に学校が工事の為に近所の運動公園に3年間通って部活してたが皆、自転車の所で着替えて、鞄も制服も自転車にかけて数百メートル離れたところで練習してた。女の子のセーラー服も普通に自転車に干すように、、今考えたら平和な時代だね

以前,中学时代因为学校施工,我只能去附近的运动公园参加了3年的社团活动,大家都在放自行车的地方换好衣服,把书包和制服都放在自行车上,在几百米开外的地方练习。女孩子的水手服也一般晒在自行车上,现在想想那时可真是和平的时代啊

——————————
瓜二つ
共学だった高校時代、女子がプールの授業中、下着が盗まれる事件があった。教室には鍵をかけていたが壊されていた。。警察が内部の犯行が強いと説明してたのを記憶、、
後から聞いたら、ピンポイントでぶっ細工の子の下着は盗まれていなかったからと。(笑)。確かに柔道部の60kgと無差別級の子は触られてもいなかった。
あの時、柔道部の子が盗めや!!と、笑って叫んでいたの覚えてます。結局、犯人は捕まらずでした。

高中时代,我就读的男女同校的学校,发生了一件女生在游泳馆上课时内衣被偷的事件。教室上了锁却被弄坏了。。我记得警察说是内部犯罪的可能比较高。
后来我才知道,那丑女的内衣并没有被偷(笑)确实,柔道部的60公斤级和无差别级的人根本没碰过。
柔道部的人偷了! ! 那个时候我记得还这样笑着叫着呢。结果,犯人还是没抓到。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


——————————
kin*****
全部学校オリジナルだから、当然高価です。
今さら、変態に盗まれたもの返還されても困るし、この犯罪者に弁済する能力は無さそうだし、被害者は気の毒です。

全部都是学校独创的,当然很贵。
事到如今,被变态偷走的东西要返还也不好办,这个罪犯好像没有偿付的能力,受害者很可怜。

joy*****
「合格ガイド」などの本を見ると
悲しくなります。
一生懸命勉強していたのでしょうに、
そんなものまで盗まれて。

看到《合格指南》之类的书,
我感到很悲伤,
明明很努力地学习了,
连那样的东西都被偷了。

——————————
zzr
世の中には
こういう性癖を持ってる奴や、こういう犯罪が多いってことですよ。
盗品の個人情報からストーカーされたり、危害を加えられたりしないだけマシ。
犯人を叩くだけじゃなくて、普段からニュースを見て防犯意識や防衛意識を持つことが大切。

在这个世界上
有这种癖好的人,这样的犯罪是很多的。
不要因为赃物的个人信息而被跟踪或受到伤害就好了。
不仅要打击犯人,平时也要看新闻,培养犯罪预防意识和防卫意识是很重要的。

aho******
盗むから逮捕される。世の中にはこんな人の為にJKやJCの中古の制服や体操服、下着まで売っているのに。欲しければ買えばよい。

因为偷东西而被捕。世上明明有很多人为了这样的人卖女高中生和女初中生的二手校服、体操服、内衣。想要就去买啊。

sen*****
買えばいいんだけど
この人の場合は女子高生がコンビニに入った隙に盗んでる
つまりどんな子が着てるのか分かってるから興奮倍増でしょ

如果他是去买的话拿就好了,
这个人是趁女高中生进便利店的时候偷的
也就是说,是知道什么样的孩子穿的,所以兴奋倍增啊。

——————————
hir*****
これって立派な窃盗罪になるんですよね?500点もあるなら実刑かなぁ。持ち主が特定できても、当のJK達は気持ち悪がって受け取らない可能性が大だと思うよ。

这可是了不起的盗窃罪是吧?有500件的话,那就判实际服刑吧。即使能确定主人是谁,我想作为当事人的女高中生们也很有可能会因为恶心而不要呢。

sen*****
立派な窃盗罪になるんですよね、って
当たり前やろ

这可是了不起的盗窃罪啊。
这不是理所当然的吗。

——————————
aa*****
鞄置いて店に入るとか絶対にダメだね。きっと置いといても盗む価値無い物だと思ったんだろうけど変態にはお宝だったんだね。車とかにも空のカバンとかでも置いとくと危ないって言われてるよね。盗む側は中身何て知らないのだから。

绝对不能把包丢在一旁就进店里。肯定是觉得就算放在那里也没有偷的价值,但对变态来说却是宝贝。都说了放车的地方就算是空的包放在那里都很危险。因为偷东西的人根本不知道里面是什么。

air*****
昔、同僚はREGALの高い靴、見事に飲み屋ですり替えられた。
ボロボロのかかともすり減った変な靴があったらしい。

以前,同事穿的丽格的高跟鞋,在酒馆里被完美地偷梁换柱了,
好像被换成一双破破烂烂连鞋跟都磨损了的奇怪鞋子。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


——————————
gqp*****
学校名、氏名等も書いてあり、持ち主の所へ戻ったとしても、こりゃ気持ち悪くて着れないよなぁ・・・大切な思い入れのあるユニホーム等もあっただろうに・・・ホント可哀想。 マジ気持ち悪いヤツ!

上面还写着学校名、姓名等,就算回到了主人那里,也会觉得恶心不能穿的吧,也有重要的制服之类的物品吧,真的很可怜。真是恶心的家伙!

——————————
oik*****
この手のニュースを見て、いつも思う事があるんだけど。
「500点」て、そんなに盗めるものなの?
窃盗が1地域で「500件」もあったら、大きな話題になってない?
1セットで1点?、それともシャーペン1本、消しゴム1個も1点として数えてるの?
もし後者なら大問題だと思うんだけど・・・?
勿論、この人が盗んだのなら悪い事ですが。
買った物も並べていたとしたら、警察による犯罪になるんじゃない?
この手のニュースを見ると「いつも気になる」。

看这类新闻,我总是在想,
“500件”,真能偷到那么多吗?
如果一个地区发生“500起盗窃”的话,不是会成为热门话题吗?
一套1件?还是把一支自动铅笔、一块橡皮也当作一件来数?
如果是后者的话,我觉得是个大问题……?
当然,如果是这个人偷来的那是不好。
如果把买来的东西也摆出来的话,会不会构成警察的犯罪呢?
看到这样的新闻“总是很在意”。

oam***** |
鞄1つにノート教科書10冊づつ入っていたらこれで21点になるんじゃないの....
書く前に考えよう

如果一个书包里装10本笔记本和10本教科书的话,不就成21件了吗?
写之前思考一下
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


——————————
非常事態宣言のため休止中
思うんですけど、陳列する意味あるんでしょうかね
逆にこれ見て、発奮して模倣する人
いると思うのですけど

这样摆有意义吗,
反过来看,我觉得有人会兴奋并模仿。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


すぐ下段蹴り
警察署対抗うちの署は陳列綺麗だろ合戦ですよ。
下着泥棒の時なんか色のグラデーションまで考えて芸術的に並べてます。

在警察署比赛里,我们的警署摆得很漂亮,这可是一场战争。
要是内衣小偷的话,连颜色的渐变都会考虑,摆得很有艺术性。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


——————————
you*****
学生の時体操服が2回無くなったことがある
今思えばたぶん教師が犯人なんだろうなって思うとゾッとする

当学生的时候,体操服丢过两次
现在回想起来,老师可能就是犯人,一想到这里就毛骨悚然。

sup*****
クラスメイトの場合もあるし、それこそ泥棒が侵入している場合もある。
教員の可能性もあるし、犯人が誰かまでは見ていないとわからないな。

有可能同班同学,也有可能是小偷闯入学校。
当然也有可能是老师,如果没看到凶手,是谁的话就不知道了。

※※
教師とは限らんよ。自分の知らないとこで妬まれてたりとかも意外とあるもんだから。

不一定是老师。因为在自己不知道的地方被人嫉妒也是有的。

to7*****
リコーダー舐められたことあった。

被人舔过竖笛。

——————————
kat*****
昔「こち亀」で、犯人の変態性を分かりやすく伝えるための盗品の並べ方を、両さんが勉強する回があったのを思い出しました。

我想起了以前在《乌龙派出所》里看到的,阿两(漫画主人公)有一次为了简单明了地传达犯人的性变态而去学习摆放赃物的方法。

kur*****
学校用品は高いし。。。親にもなくしてかなり怒られたと思う(私も娘に怒ってしまうと思う)本当に迷惑な人。。そういう専門店でお買いになって下さい

学校用品很贵啊。。。我觉得丢了话父母会很生气的(我想我也会对女儿生气的),真是个惹麻烦的人,请去在那种专卖店买吧。

win*****
確か持ち主がわかるものは返還されたと思います、警察では捨ててくれないので自分達で取りに行った挙句自分たちで捨てるしかない

我认为知道主人是谁的东西已经归还了,因为警察不会把它扔掉,所以我们只能自己去取,然后自己扔掉。

mak*****
変態度数でいえば、まだまだ序二段クラス。
男女問わずに、長靴ばかりを盗み、特に履きふるした、臭いの強烈なモノが良かったってヤツがやっぱり横綱だなぁ。
オレには真似できない。

就变态度数来说,这还只是序二级级别(日本大相扑力士等级)。
不管男女,专盯着长筒靴偷,特别是穿旧了的、味道强烈的东西,这种人果然就是横纲啊。
我模仿不来。

....
被害者は盗まれた服など受け取っても、容疑者が着たりしたと思うと、気持ち悪くて避けてしまうだろうな。

被害者即使收到了被盗的衣服,一想到嫌疑人有穿过,就会感到恶心扔远远吧。

hmi*****
こんなので捕まって、世間に名前が出て、親はどんな気持ちになるんだろね
今までの家に住んでられないでしょ
ほんと親不孝だと思うわ

因为这样被逮捕,名字出现在社会上,父母会有什么样的心情呢
不能住在以前的家里了吧,
我觉得这家伙真是不孝啊。

ktz*****
昔団地のエレベーターで、襲われて制服脱がされて、たまたま人が来て逃げられたけど、
制服とかばんを置いて行ってしまい、怖くてとりにいけず…
時間が経って、帰ってきた兄と一緒にいったらなにもなくなっていた。
教科書や、ノートなどの筆記用具、カバンや制服を盗らせてしまい、ショックで涙も止まらず。
まわりからお下がりなどもらいました。
本当に迷惑だし、やめてほしい。

我以前在小区的电梯那里,被人袭击了,还被脱下了制服,碰巧有人过来他就逃掉了。
我丢下制服和书包就走了,害怕得不敢去拿…
过了一段时间,我跟哥哥一起回去的时候,什么都没有了。
教科书、笔记本等书写工具、书包和制服都被偷了,我备受打击,眼泪也止不住。
然后从周围人那里得到了旧衣服。
真的很麻烦,希望不要这样了。

jim*****
リアリティー欲しさって出るんだろうね。
そういうグッズを扱うお店(つまり実は供給があったりする・・・)もあるのにね。
でもだからって自分の欲で人の道を外したら当然犯罪。
痴漢風俗でプレイしても捕まらないけど、電車内でリアル求めたら当然犯罪なのと同じ。
趣味だろうと自分の好みだろうと仕事だろうと人の道を外した時点で犯罪なんだよ。

是想要真实感才干的吧,
明明有卖这种商品的店(也就是实际上是有供应的……),
但如果因为自己的欲望而偏离做人的道路,那当然是犯罪,
去痴汉风俗店里玩不会被抓,但在电车里追求现实当然是犯罪,
不管是兴趣、自己的爱好还是工作,一旦偏离了做人的道路,就是犯罪。

semi*****
特措法の厳罰化は直ぐに法案改正して即発光するのに、この手の犯罪への厳罰化はいったいどうなっているのか?
もっとメリハリのある政治をやりたまえ!
政治家がサボっている証拠である。

特措法的严惩化就可以马上修改法案,马上发光发热,但是对这种犯罪的严惩化呢?这到底是怎么回事?
搞一个张弛有度的政治吧!
这是政治家偷懒的证据。
(译注:新型流行性感冒等对策特别措置法,修改后简称新型冠状病毒特措法)

很赞 0
收藏