为什么美国训练的阿富汗政府军会不战而降?
2021-08-19 碧波荡漾恒河水 19730
正文翻译

In the last week, the Taliban took over Jalalabad, Kandahar, Herat, Mazar-i-Sharif and 15 Afghan provincial capitals. Taliban advanced at a breakneck speed to capture entire Afghanistan even before the last of the US troops could exit the country. After the US invasion of Afghanistan in 2001, the group was believed to be weakened, but the Taliban’s rapid gains show that the group was never weakened but only laid dormant, waiting for the US to exit. Watch the video to know more.

上周,塔利班占领了贾拉拉巴德、坎大哈、赫拉特、马扎里沙里夫和15个阿富汗省会城市。甚至在最后一批美军撤离阿富汗之前,塔利班就以极快的速度占领了阿富汗全境。在美国2001年入侵阿富汗后,人们认为该组织已被削弱,但塔利班的迅速进展表明,该组织从未被削弱,只是蛰伏起来,等待美国退出。

评论翻译
no name
Its simple logic...one side WANTS to fight, other side HAS to fight.

逻辑很简单……一方想打仗,另一方不得不打仗。

Sindh Hindh
US got their reward of seeking out help of Pakistan to defeat Taliban when Taliban was supported by Pakistan.

美国为了打败塔利班,找巴基斯坦帮忙,而巴基斯坦是支持塔利班的,美国得到了这种做法的回报。

Praveen Singh
Basically, the US got fed up, ultimately made a deal with Taliban and left Afghanistan and Afghans in the world of Taliban, what a conclusion to 20 years of so called revolution in Afghanistan

基本上,美国受够了,最终和塔利班达成了协议,把阿富汗和阿富汗人留在塔利班的世界里,这是对20年来所谓阿富汗革命的一个结论。

Mohan narayanan
Still surprised, UsTrained Afghanistan soliders are not able to defend themselves from enemy attacks..

仍然让人惊讶的是,美国驻阿富汗士兵无法保护自己免受敌人的攻击。

Sameer Sonu
One truth very few people knows that one third of Afghan army trained by USA had sympathy for Taliban . Taliban spy network was stronger than CIA inside Afghanistan.

很少有人知道的一个事实是,美国训练的阿富汗军队有三分之一同情塔利班。塔利班在阿富汗境内的间谍网络比中央情报局还强大。

youngsteph1
Biden was still boasting about paying their wages to protect the country. Is US going to keep paying them even though they never turned up for the fight.

拜登还在吹嘘自己给他们支付工资是为了保护那个国家。即使他们从未出现在战斗中,美国还会继续付钱给他们吗?

Thang Nguyen
Afghanistan government is so weak. Corruption is just demoralizing.

阿富汗政府太软弱了。腐败只会使人士气低落。

Electro Crypto
The Taliban thanks Americans for building them a caliphate

塔利班感谢美国人为他们建立了哈里发国。

LOGICAL VICHAR
This is shameful.
20 years of war, and still taliban survives this is failure of US intelligence.

真是可耻。
经过20年的战争,塔利班还活着,这就是美国情报系统的失败。

Detroit mike
It’s crazy how America Train Afghanistan people to fight us this was an inside job with the troops of Taliban

美国训练阿富汗人打阿富汗人,真是疯了,这只军队里都是塔利班的内鬼。

Sanchit Sood
Afghan forces passed the assessment of having balls lower than Iraqi Army.

经过评估,阿富汗军队比伊拉克军队更缺乏勇气。

No 2 A.i
So many died in war to rid Afghanistan of this evil - all for nothing …. Thank you US!

为了让阿富汗摆脱这种邪恶,战争中牺牲了这么多人——但这一切都是徒劳的……美国,谢谢你啊!

Apollo
Why should anyone be surprised? The US-backed South Vietnamese troops did the same 46 years ago. Abandoned and betrayed, they have no other choice to survive.

大家为什么要感到惊讶呢?46年前,美国支持的南越军队也做了同样的事情。被抛弃和背叛,他们别无选择。

Subodh Shenoy
waiting for modiji to give owaisi a free vacation to afghanistan

坐等莫迪姬派owaisi去阿富汗免费度假。

Ninja Crackpot
They shouldve replaced afghan officials with dictactorship, maybe that will work. Like in Syria

他们应该用独裁统治取代阿富汗官员,也许会奏效。就像叙利亚那样。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Kenneth Lange
They depended too much on allied forces to fiight the Taliban.Now they just drop their weapons like dropping their pants.

他们过于依赖盟军来对抗塔利班。现在他们就像松裤带一样放下武器。

Nabeel Ahmed Khan
Afghan defence forces lack resolve. 20 years of money and lives spent are all gone in vain. US and NATO are badly humiliated and defeated in Afghanistan by simple cave men.

阿富汗国防军缺乏决心。20年的金钱和生命都付诸东流。美国和北约在阿富汗简直被穴居人羞辱和击败了。

iamgod
Afghan soldiers never had balls and eltheir govt was corrupt. Didn’t provide them good equipment Nor leadership

阿富汗士兵从来没有胆量,他们的政府是腐败的。没有给他们提供好的装备,也没有领导能力可言。

Shashank Chandra
Afghan national army is a joke,they fled surrendered without any real fight the afghan women should have picked up weapons for their own safety.

阿富汗国民军就是个笑话,他们没有进行任何真正的战斗就逃跑了,阿富汗妇女应该为自己的安全拿起武器。

Oliver Chant
The Afghanistan people need to stand up for themselves now , the rest of the world can't keep defending you.

阿富汗人民现在需要为自己挺身而出,世界其他国家无法继续保护你们。

Lika Mero
Something must be wrong, it's like US trained armies in occupied countries are always surrendering without a fight, government is weak and the war goes on and on.

一定是哪里出了问题,好像美国在被占领国家训练的军队总是不战而降,政府总是很软弱,而且这场战争还在继续。

Deepak Tirumangalam Pradeep
The word “LACK OF MORALE” this is exactly why they were defeated… even when their numbers were high

“士气低落”这个词正是他们被打败的原因,即使他们人数众多。

Sayan Mishra
Corrupted afghan govt and betrayal by Afghan forces make the afghan people's specially the women's life hell again.. God bless Afghan women and children

腐败的阿富汗政府和阿富汗军队的背叛让阿富汗人民,尤其是妇女的生活再次陷入地狱。上帝保佑阿富汗妇女和儿童。

Killbill Pandey
If afghans doesnt want to defend their own country, why should anyone else help them.

如果阿富汗人不想保卫自己的国家,为什么其他人要帮助他们。

Mexi Yon
Just like South Vietnam when America withdrew support, the opponent seize power quickly. Only hope the Taliban is not what it used to be 20 years ago.

就像南越,在美国撤回支持后,对手迅速夺权。只希望塔利班不再是20年前的样子。

Abd AlHaqq
Actually, many of the Afghan govt soldiers were Taliban plants, strategically placed for this moment. End of another superpower!

实际上,许多阿富汗政府士兵都是塔利班安插的,这是他们的战略谋划,就为了现在这一刻。另一个超级大国结束了!

Dash Ong
The Afghan army wanted to fight but according to the US training they received, missiles and aircraft strikes were supposed to have decimated the Taliban first.

阿富汗军队想要战斗,但根据他们接受的美国训练,本应首先对塔利班发起导弹和飞机袭击。

Tan Kw
US twenty years in Afghanistan , four US presidents , four different ideas in Afghanistan , mash up Afghanistan , this World cannot continue let the US to do what he want and like , Another poor tragedy Country created by US leaving Afghanistan in short timefrx without any responsibility .

美国在阿富汗呆了20年,历经4任美国总统,4种不同的想法出现在阿富汗,把阿富汗搞得一团糟,全世界不能再继续放任美国为所欲为了,还有,美国又制造了一个可怜的悲剧国家,他们在很短时间内不负责任的离开了阿富汗。

Skylar Gomattum
The Taliban cut a deal with the US, and actually kept their word...
I never imagined that sort of thing was possible, and here we are now...

塔利班与美国达成了协议,并且实际上遵守了他们的诺言。
我从没想过这种事情会成为可能,而我们现在就在这里……

Ahmed Sanjar official (The greatest seljukes)
Americans: it took 20 years to take on Afghanistan
Talbain: it took 12 days to take over whole country
So I think so taliban give their country on leases Americans build it new building new roads everything new 3 trillion dollars on Afghanistan and now talibn sa it's enough we are happy now go back to your country

美国人:花了20年时间才接管阿富汗。
塔本:用了12天时间就占领了整个国家。
所以我认为塔利班实际上是把他们国家租给了美国,让美国人修建了新的道路,在阿富汗花了3万亿美元,现在塔利班说,可以了,我们现在很高兴,你们可以回你们国家了。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


alhaquin
So far as I can see, the Taliban have done an absolute genius military campaign, even as they laid in waiting.

就我所知,塔利班发动了一场绝顶聪明的军事行动,即使他们在潜伏等待的时候也很聪明。

naveen reddy
They blend in with local population and fight , it’s extremely difficult for any army to hold them off. Locals want sharia and Stone age rule it seems , let them have it.

他们与当地居民混在一起战斗,任何军队都很难阻挡他们。当地人似乎想要伊斯兰教法和石器时代的统治,随他们去吧。

Red_spy007
Most of Afghan forces were Taliban Supporters and once the US withdrew they signalled the Taliban to take over, this is very evident, they did not even use the airpower to thwart the Taliban advance, all this shows it was a set up. The same will happen in Iraq, as soon as the US exits Iraq the Iranian backed militia will take over Iraq. The Islamic World is a mess.

大多数阿富汗军队都是塔利班支持者,一旦美国撤军,他们就向塔利班发出信号,让他们接管,这是很明显的,他们甚至没有使用空中力量来阻止塔利班的推进,所有这些都表明这是一个圈套。同样的情况也会发生在伊拉克,一旦美国离开伊拉克,伊朗支持的民兵就会接管伊拉克。伊斯兰世界一片混乱。

James S
Of course they gave up, how can you fight with no hope of winning. You may even be successful in one short term, but no hope.

他们当然放弃了,谁会去进行毫无胜算的战斗呢?他们甚至可能在短期内成功,但没有胜算。

Random Buzz all around..
I feel bad for the general public.

我为大众感到难过。

David Hill
The Taliban’s return to power means a rollback on human rights, including women’s rights, and a ban from the Olympics.

塔利班重新掌权意味着人权倒退,包括妇女权利,以及禁止参加奥运会。

Ronald Gosiengfiao
Why do I have the feeling that many members of the Afghan Army are secretly supporters of the Taliban? No wonder they just surrendered without a fight.

为什么我觉得很多阿富汗军队成员都是塔利班的秘密支持者?难怪他们不战而降。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Karthik T
Common Taliban is from Religion of peace. So they will never kill people. LMAO

普通塔利班来自和平教。这样他们就不会杀人了。LMAO

Manash
Because public had nothing to do with either army or taliban.

因为公众跟军队和塔利班都没有关系。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Robert Gibson
There was only 5000 of those brave guys. Against 60000 Taliban. My hat is off to this men and women who fought for their democracy. Biden is a old fool.

那些勇敢的人只有5000人,要对抗60000名塔利班。我向这些为民主而奋斗的人们脱帽致敬。拜登是个老傻瓜。

0 0
Just to be clear. If one has not learned how to defend themselves after 20 years, then accountability for the failure lies with oneself.

澄清一下。如果一个人在20年后还没有学会如何保护自己,那么失败的责任就在于自己。

David Chang
There's more to why & how Afghan troops left the door wide open for the Taliban.

阿富汗军队为什么以及如何向塔利班敞开大门还有更多的原因。

nemeczek67
Biden will be furious when he learns the Taliban are not going to use the latest set of gender pronouns.

当得知塔利班不再使用最新的性别代词时,拜登一定会怒不可遏。

Aadarsh Kumar
Just wait for internal power struggle within them.

坐等他们内部的权力斗争。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Abdul wakeel Khan
Unfortunately after spending billions of dollars on Afghan force they couldn’t even defend a single province shame miliordu is nothing but full of corruption the Afghan politicians

不幸的是,在阿富汗军队花了数十亿美元之后,他们甚至连一个省都保护不了。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Psycho Of Pubg Pubg
God bless the civilians in Taaliban occupied Afghanistan, especially the women

上帝保佑塔利班占领下的阿富汗平民,尤其是妇女。

Scratch
Diversity and Inclusion training appears to have failed the Afghan Army :(

多元化和包容性的训练似乎辜负了阿富汗军队。

Ankith Mallya
What ruling Afghanistan means for taliban when most of the countries won't recognise that regime! No dollars , No trade , Only narco economy.

当大多数国家都不承认塔利班政权的时候,统治阿富汗对塔利班意味着什么!没有美元,没有贸易,只有毒品经济。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


RADADARA
Didn't we all foresee an outcome like this? No one seems surprised.

我们不是都预见到了这样的结果吗?似乎没有人感到惊讶。

N S G
Wondering they didnt even give fight at all

奇怪的是他们根本就没有战斗。

Sam Jachson
They wanted the Taliban in power. The Afghanistan soldiers didn't even fight they switched sides when US troops left. It was a lost cause from the start.

他们希望塔利班掌权。阿富汗士兵甚至没有战斗,当美国军队离开时,他们就改变了立场。从一开始就注定失败。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Jai_Hindu
When one country suffer, whole world suffers. It is just like pain in one part of body is pain of whole body. If any country thinks that Taliban is their well wisher then two minute silence and advance RIP for them

一个国家遭殃,整个世界遭殃。这就像身体某个部位的疼痛就是全身的疼痛一样。如果有哪个国家认为塔利班是他们的祝福者,那就沉默两分钟,进一步祝他们安息吧。

Firebrand 1
The Afghan forces believe and love Islam more than they did their country. They sacrificed Afghanistan to surrender it to their beloved Islam. No need to save a people who do not want to be saved.

比起他们的国家,阿富汗军队更相信和热爱伊斯兰教。他们牺牲了阿富汗,把它交给了他们深爱的伊斯兰教。没有必要去拯救一个不想被拯救的人。

Michael Martin
Let them Prove themselves improvising like other Arab Nations

让他们证明自己,像其他阿拉伯国家一样即兴发挥吧。

Saqib Hussain
looks like US army was training Taliban since 2001 :O
Covid-19: I spread quickly !
Taliban: hold my Ak-47 !

看来美国军队从2001年就开始训练塔利班了。
新冠病毒:我传播得很快!
塔利班:拿着我的Ak-47!

sincere
I guess the americans learned the hard way, they should have studied past history before attacking in 2001, and given evidence of bin ladens involvement when taliban asked for proof. What a blunder

我想美国人在经历了惨痛的教训后才明白,他们在2001年发动袭击之前,应该研究一下过去的历史,并在塔利班要求证据时,给出本拉登参与911的证据。现在大错已成。

Ram Z
"But it occurred to me, the soldiers are paid to fight..and the rebels aren't"

“但我突然想到,士兵是为了钱去打仗的,而叛军不是。”

Tenosh Rebello
They want to establish their religion of peace through war, what an irony..

他们想通过战争建立他们的和平宗教,真是讽刺。

Rohit Dudhgaonkar
US is fighting the wrong war with the wrong enemy at the wrong place

美国在错误的地方与错误的敌人打了这场错误的战争。

Imran Navrange
It seems that American Army trained Taliban instead of Afghanistan Army.

美国军队训练的似乎是塔利班,而不是阿富汗军队。

MotherLoveBone
Afghanistan: The Empire strikes back.

阿富汗:帝国反击战。

T K NORAH
Instead of fighting with Taliban armies the Afghan and US must target the Taliban leaders

阿富汗和美国必须针对塔利班领导人,而不是与塔利班军队作战。

Alan beck
Mullah Omar: "I am considering two promises. One is the promise of God, the other is that of Bush. We will see which one of these two promises are fulfilled." 2021: The world can see which promise is the true one Indeed Promise of God comes true.

奥马尔毛拉:“我正在考虑两个承诺。一个是上帝的承诺,另一个是布什的承诺。我们要看看这两个承诺哪一个会应验。”2021年:世界可以看到哪一个承诺应验了。

NoThInG_iS_pRoBlEmAtIc
This is the Afghans people's fault, not Americas fault.

这是阿富汗人民的错,不是美国的错。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Nav Rhy
They did fight. The well trained commandos were all executed

他们打了。但训练有素的突击队员都被处决了。

Willem van lent
With ALL their power, the US and Nato, they still are defeated by a minorety dressed in pyjama's

尽管美国和北约拥有强大的力量,他们还是被一个穿着袍子的少数民族打败了。

Sandra Morrison
A country that won't fight for its right to survive deserves to be taken over.

一个不愿为生存权利而战的国家理应被接管。

I.
Viet Cong, Saigon, 1975 : We are fast.
Afghans, Kabul, Afghanistan, 2021: Hold my tea.

越共,西贡,1975年:我们速度很快。
阿富汗人,喀布尔,阿富汗,2021年:看我的。

Fr. Ted Crilly
The Afghan army is the real joke given the opportunity and decided to squander it

阿富汗军队是真正的笑话,美国给了他们机会,可他们不中用啊。

Emsworth Castle
General Musharaff: Ghani ran away faster than our Army from Kargil.
General Niazi: Afghan National Army Surrendered faster than ours in 1971

穆斯塔法将军:加尼总统比我们在卡吉尔战争跑的还快。
niazi将军:阿富汗国民军比我们1971年投降的还快。

MeisterAnker
to me it’s fucking crazy that some cavemen that live in mountains were able to outsmart the biggest army in the world just by waiting for them to leave

对我来说,一些住在山里的穴居人竟然能够通过等待敌人离开的方式,智胜世界上最大的军队,这太疯狂了。

ГАЙ АЙМ
The government is run by pashtuns and Talibans are Pashtuns, so the country change hand from pashtun to Pashtun without resistance.
It was a conspiracy against the majority of population who are Turkic and persian ethnicities.

阿富汗政府是由普什图人管理的,塔利班也是普什图人,所以这个国家从普什图人易手到普什图人,没有遇到阻力。
这是一个针对土耳其和波斯种族的大多数人口的阴谋。

Darth Vader
Interesting.
The Rebel Alliance must not learn of this.

有趣。
不能让叛军联盟知道这件事。

Seven-Six Two
This movie was dedicated to the brave Mujahideen fighters of Afghanistan

这部电影是献给勇敢的阿富汗圣战者战士的。

brijanand sharma Ghoorun
It looks like Afghanistan civilians have affinity and sympathy for Talibans. Officials in the security have sold themselves to Talibans
Talibans will have huge resistance and obstacles.

看起来阿富汗平民对塔利班有亲和力和同情心。安全部门的官员已经把自己出卖给了塔利班。
塔利班将面临巨大的阻力和障碍。

shresth jain
Now Biden will nominate himself for Nobel peace prize..

现在拜登将提名自己为诺贝尔和平奖候选人。

haris Reyaz
When people r with them
Even afgahn army doesn't want to fight them
Its obvious
They will win everytime

当人民支持他们的时候,
甚至阿富汗军队也不想与他们作战。
这是很明显的,
他们每次都会赢。

ENVY X
I guess the US didn’t know that the Afghans they trained were Talibans. Seems like most of the Afghans were happy and celebrating the Talibans take over. I can’t tell the difference between Afghans and Talibans.

我猜美国不知道他们训练的阿富汗人是塔利班。似乎大多数阿富汗人都很高兴,并庆祝塔利班接管全国。我分不清阿富汗人和塔利班的区别。

mohsin ali
Simply its a graveyard of empires. Histry repeats itself.

很简单,它是帝国坟场。历史在重演。

Asad Ullah Chuhan
This the Failure of America and NATO ....

这是美国和北约的失败……

Clarence Wilcox
The messed up thing about it is that America supplied both with training and weapons when they were useful to us

这件事糟糕的地方在于,美国给双方都提供了训练和武器,而这些东西对我们很有用。

Paracelum Alchemistis
The Lord of Karma would say to the Afghan army and citizens "Know when you are beat and concede. Give due respect to your new rulers and obey their laws and dictates and don't complain. You come to this planet and were born where I put you to assuage expiate and compensate for past karmic infractions against myself. It's a small price to pay to endure just a few discomforts. The alternative is ghastly ; so do what you must to live in peace. Look upon your obedience and acceptance of your lot as one that will save countless lives of foreign soldiers who would grudgingly sacrifice their lives".

报应之神会对阿富汗军队和公民说:“当你被打败并认输时,你要知道,对新的统治者,要给予应有的尊重,遵守他们的法律和命令,不要抱怨。你来到这个星球,在我把你安置的地方出生,是为了缓和和补偿过去的业力。这只是小小的代价,以忍受少数不适感。另一种选择则是可怕的;所以做你必须做的事,才能平静地生活。把你的服从和对你命运的接受看作是一种救赎,它可以拯救无数外国士兵的生命,他们不会情愿牺牲自己的生命。”
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Har s
Just 3000 US soldiers made the big difference in Afghanistan, once they left, 3 lakh afgan soldiers surrendered to Taliban

仅仅3000名美国士兵就在阿富汗产生了巨大的影响,他们离开后,30万名阿富汗士兵向塔利班投降。

Forza Azzurri
Hey George Bush, how are you liking the end of your invasion?

嘿,乔治·布什,对于你发起的入侵出现这种结果,你感觉怎么样?

Michael McNamara
When the allied forces pulled out from Germany the NAZI didn't come back lol

当盟军从德国撤出时,纳粹并没有回来,哈哈。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


A A
History repeated Pashtuns have sold the land again. since then 1400 years

普什图人曾经出卖过这块土地,历史一再重演。上一次已经过去了1400年。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Apprentice
Taliban laid dormant for 20 years and then emerged stronger than before (they needed much more than one week to capture Afghanistan in 1990s). Taliban is Brotherhood of Nod and is led by Kane.

塔利班蛰伏了20年,然后变得比以前更强大(他们在20世纪90年代花了一个多星期才占领了阿富汗)。塔利班是诺德兄弟会,由凯恩领导。

KK Fact
If afghanistan pepole wants full freedom then every afghan people need to fight against taliban with military because if out of 3.8 crore population if 1 crore population is fight without the fear of death than i am damn sure afghanistan people give his children best life in afghanistan with full freedom

如果阿富汗人们希望充分的自由,那么每一个阿富汗人民需要参与对塔利班的军事打击,因为如果3800万人中有1000万人不惧死亡的战斗,那我肯定,阿富汗人会在阿富汗给他们的孩子创造最好的生活,有着充分的自由。

Aneesh Asokan
They are say to be a total of just 80000 Taliban fighters

据说塔利班的战士总共只有8万人。

Смысл Жизни
after Soviets left Afghan, the communist government survived there for more than 3 years, and continued to fight CIA-sponsored islamists.

苏联离开阿富汗后,共产主义政府在那里生存了3年多,并继续与中情局支持的伊斯兰主义者作战。

Pen Pith Mind
In last 3000 years, Afghani people have failed to protect their country from invasion.

在过去的3000年里,阿富汗人没能保护他们的国家免受入侵。

The Beast
Shame on Afghan gvt n forces.... Very sad fr Afghan people

阿富汗政府和军队真可耻……为阿富汗人民感到非常难过。

Jaysunny
They waited patiently for 20 years. Just like the barbarians & Roman Empire. We are destined to make the same mistakes.

他们耐心地等了20年。就像野蛮人和罗马帝国一样。我们注定要犯同样的错误。

Ericme.
and some fools were saying that India should have send their troops to fight this war
If thir own soldiers are running like hooligans then what other countries can do about saving them it’s a death trap good india didn’t get involved.

一些傻瓜说印度应该派他们的军队去打这场战争
如果他们自己的士兵像流氓一样逃跑,那么其他国家能做什么来拯救他们呢?这是一个死亡陷阱,好在印度没有参与。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Boarlaw Attorneys At Law
Afghanistan now have USA military assets. The Afghanistans have been trained by NATO to capture western capitals. So be prepared.

阿富汗现在拥有美国的军事资产。阿富汗人受到北约的训练,将占领西方国家的首都。所以请做好准备。

Thana Pillai
Was there a deal for the Taliban to take Afghanistan by the Americans.

塔利班是否为接管阿富汗,而与美国达成了协议?

Saidal Nabi Rahmani
The situation is and was much more complicated than that, as a person who is currently suffering under the bruttal regime of Taliban, we were well witnessed how badly the soldiers were played.
And was let alone in the battlefield until they die or become surrendered and killed by wildest creatures of the earth.

阿富汗的情况要复杂得多,作为一个目前在塔利班残酷政权下受苦的人,我们很清楚地看到士兵们是如何被玩弄的。
他们在战场上被遗弃,直到他们死去或被地球上最野蛮的生物杀死。

Antonio B
They're riding in pickup trucks and the HIGHLY TRAINED AFGHAN MILITARY is leaving in theirs ..BILLIONS, BLOODSHED & LOSS OF LIFE and it's all over in a few days!!!

他们坐着皮卡,而训练有素的阿富汗军队坐着他们的……逃跑。数十亿美元,无数流血和生命损失,这一切都在几天内完蛋了!!

ojas harkare
The people ofAfghan wants taliban. It's their ideology and religion, it's not army and numbers. No other point to be noted.

阿富汗人民想要塔利班。这是他们的意识形态和宗教,而不在于军队和人数。没有其他值得注意的了。

laxsan jeyasingam
The Taliban believe they are religious warriors. The Afghan troops are mercenaries at the end of the day.... If you thought this would end any other way. You are foolish....

塔利班认为他们是宗教战士。阿富汗军队说到底就是雇佣兵……如果你觉得会有别的结局,那你就傻瓜……
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Jeremiah George
From the look of things, most of the afghans people were against US; these people love the talibans. There was no way US could win this war. Is the Afghan government that betrayed US not the other way round.

从形势来看,大多数阿富汗人反对美国;这些人喜欢塔利班。美国不可能赢得这场战争。是阿富汗政府背叛了美国,而不是反过来。

DAnne Kile
These "trained"soldiers are now sharing the knowledge .time for usa to find new stradigies.

这些“训练有素”的士兵现在正在跟塔利班分享知识。美国是时候寻找新的策略了。

zoramthanga alex
America trained Afghan forces how to shoot a gun but they didn't taught them how to fight.

美国训练阿富汗军队如何开枪,但他们没有教他们如何战斗。

David Hill
From the Taliban's point of view they were fighting a holy war , a man who is convinced that god is on his side is extremely hard to beat as they have no fear of death .

从塔利班的角度来看,他们在打一场圣战,一个相信上帝站在他一边的人是很难被打败的,因为他们不惧怕死亡。

No one
May God help Afghanistan Army. If Israel can fight 3 countries at once, Afghan army can also beat Taliban surely.

愿上帝帮助阿富汗军队。如果以色列能同时打三个国家,阿富汗军队也一定能打败塔利班。

Jean Rapha?l
In life what counts is the action which determine the veracity of a man guts or sayings.
But Afghans they don't have none ,so .....

在生活中,重要的是行动,它决定了一个人的勇气或言论的真实性。
但是阿富汗人没有,所以.....

ralph roger flora
Joining taliban also gets you a wife (wives if you fight well and get promoted) Who would not want to join that?

加入塔利班会发老婆(如果你英勇善战并得到晋升),谁不想加入那种军队呢?

md.mizanur Rahaman
If this report is true then a corrupt government has no legitimacy to be in power..they've got what the deserve..

如果这篇报道是真的,那么一个腐败的政府就没有执政的合法性。他们得到了他们应得的惩罚。

Rumman Saeed
Because US trained army was not backed by their people. This shows strength of people, they sided with Taliban thats why they sweeped victories in short time.

因为美国训练的那只军队没有阿富汗人民的支持。现在的情况显示了人民的力量,他们站在塔利班一边,这就是为什么他们在短时间内取得了胜利。

Pure Non veg Secular
they must be skipping classes just like i did in school

他们一定逃课了,就像我上学那会一样。

很赞 2
收藏