网友讨论:为什么中国在电动汽车方面的领先地位来之不易
2021-10-26 !101+868 30783
正文翻译
Bloomberg Quicktake

彭博社速览


When it comes to green manufacturing, China is now a clean-energy powerhouse. Its market dominance from solar panels to electric vehicles took
long-term planning and a level of financial investment only state-controlled banking systems can deliver. By 2030, China will have an outsized
influence on this strategic industry, and it’s poised to seize a fair share of the jobs and wealth creation that come with it.

在绿色(能源)制造方面,中国现已成为清洁能源强国。从太阳能电池板到电动汽车,它的市场主导地位需要长期规划,而且只有国家控制的银行系统才能提供一定水平的金融投资。到 2030 年,中国将对这一战略性产业产生巨大影响,并准备在随之而来的就业和财富创造中占有相当份额。

评论翻译
The Red Land
When the US can’t compete, it is always the human rights issue.

当美国无法竞争时,总(说)是人权问题。

Shaquille Dimacali
Agree, as if Tesla never abuses its employees and prevents them from unxizing.

同意,就好像特斯拉从不虐待员工并阻止他们加入工会一样

ZL
Well, we can always arrest the daughters of their CEOs, can't we?

我们可以逮捕他们首席执行官的女儿,不是吗?

Saacid Hussein
I really like these Quick take episodes they're so educational than anything else out there.

我真的很喜欢这些快速拍摄的剧集,它们比其他任何东西都具有教育意义。

NeoSpy
At least we as consumers will have more and better options. EV's should be more affordable if you want public to adopt it in masses.

至少我们作为消费者会有更多更好的选择。如果您希望公众普遍接受电动汽车,那么它应该更实惠。

Matata
When you know you are falling behind, you talk too much.

当你知道落后了,你就说得太多了。

b Low
Most Chinese drive around the city. Chinese cities are very large. There's high speed train that can get them to other cities much faster than driving.
The average they will drive is under 50km per day. A 200 km range is plent for the week before recharge. Telsa is designed for countries who home and work is far away with no fast public transportation. For the average Chinese.. Telsa is too expensive. They will buy the cheaper Chinese EV for occasional use and put the rest of the money in buying a home or child future. Tesla is for the wealthy in china.

大多数中国人开车在城市里转转。中国城市很大。有高速列车可以让他们比开车更快地到达其他城市。 他们平均每天行驶不到 50 公里。充电可行驶 200 公里足够用一周了。特斯拉专为远离家乡和工作地点且公共交通不便的国家/地区而设计。对于普通中国人来说……特斯拉太贵了。他们会偶尔购买更便宜的中国电动汽车,并将剩余的钱用于用于家庭或孩子的未来。特斯拉是给中国富人的。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


redmanticore
" Telsa is designed for countries who home and work is far away with no fast public transportation." so, only usa?
considering only really small portion of Americans want to use electric, and USA have huge invested interest in fossil fuels.. the external market is crucial to tesla. not domestic.

特斯拉专为那些远离家乡和工作地点且公共交通不便的国家而设计。”所以,只有美国? 考虑到只有很少一部分美国人想要使用电力,而且美国对化石燃料有巨大的投资兴趣。外部市场对特斯拉来说至关重要,而不是国内。

b Low
@redmanticore yes but Chinese daily driving is usually within city. So they dont need like 400 mile range for car battery. Tesla is double the price in China. So I think the Chinese EV will be more affordable to the average Chinese. Unless tesla can make cheaper.

是的,但中国人的日常驾驶通常在城市内。所以他们不需要可以(行驶)400 英里的汽车电池。特斯拉的价格是中国的两倍。所以我认为中国电动汽车对普通中国人来说会更实惠。除非特斯拉能更便宜。

Frank Liu
With all my respect, before the Shanghai Gigafactroy, Teslas used to be pricey, (I think this was mainly due to import taxes and the high price of the X/S models). ith Today, a standard range plus Tesla Model 3 with rear wheel drive costs 235,900 rmb (including taxes and about $2,000 in subsidies), compared to the US price of $43,490, which is about $36,000. Many young people are considering buying a model 3 as their first car, including me. However, as the model S is still made in the USA, these cars will cost 1.5 times the US price, but most Chinese who can afford this car won't care about the price difference. As for the range issue, most Chinese people do live and work in a compact zone, but on holidays people will still consider going on a road trip, usually a few hundred kilometres, so people will still consider range when buying an electric car.

恕我直言,在上海超级工厂之前,特斯拉曾经很贵,(我认为这主要是由于进口税和 X/S 车型的高价)。今天,一辆标配加后轮驱动的特斯拉Model 3的售价为235900元人民币(含税和约2000美元的补贴),相比之下,美国售价43490美元,约合36000美元。许多年轻人正在考虑购买 Model 3 作为他们的第一辆车,包括我。不过,由于 Model S 仍然是美国制造,这些车的价格是美国价格的 1.5 倍,但大多数买得起这辆车的中国人不会在意价格差异。至于续航问题,大部分中国人都在较小的区域生活和工作,但在假期人们仍然会考虑自驾,通常是几百公里,所以人们在购买电动汽车时仍然会考虑续航里程。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


davenz000
Musk doesn't care, it's what he wanted all along.. It just means cheaper EV parts for any future vehicles.

马斯克不在乎,这就是他一直想要的。这只是意味着为未来的汽车提供更便宜的电动汽车零件。

bronze builder
China might even beat musk in the space race.

中国甚至可能在太空竞赛中击败马斯克。

Aleon Flex
What make you think he doesn't care? If you own a business, someone other than you make a better product or something of quality that's equal to your which is cheaper then it take over your market share, would you care?

是什么让你觉得他不在乎?如果您拥有一家企业,而不是您生产更好的产品或质量与您相同的产品,哪个更便宜,然后它会接管您的市场份额,您会在乎吗?

Nicolau MB
The title of this video is off. It should be "Why China may son beat the western societies on the sustainability game."

此视频的标题离题了。应该是“为什么中国可能会在可持续性游戏中击败西方社会”。

Chris Tye
In the first 5 minutes the video said that the Chinese monopoly on cobalt and other rare earth metal elements necessary in current batteries will be obsolete. So China will become obsolete with the next generation of battery storage.

视频的前5分钟说,中国对当前电池所需的钴和其他稀土金属元素的垄断将过时。因此,中国将在下一代电池存储(技术)方面变得过时。

obsidianstatue
yep, China is the world leader in battery technology, CATL and BYD are all top innovators, Huawei have already designed a automated driving system with their HarmonyOS operating system, poised to become the Android of the smart EV industry.
The problem with entrepreneurial driven innovation is that it's still relatively short sighted and less coordinated.

是的,中国是电池技术的世界领先者,宁德时代和比亚迪都是顶尖的创新者,华为已经用鸿蒙操作系统设计了自动驾驶系统,准备成为智能电动汽车行业的安卓(操作系统)。 企业家驱动的创新的问题在于它仍然相对短视且缺乏协调。

SnowyCaa
@k except that nothing in the cheap Chinese EVs are similar to any Tesla. They dont use Lipo batteries, dont have power steering (at least at low trim levels) and have minimum safety and comfort. The only similarity is that it is electric, and that it is a car. Its closer to any golf cart than a Tesla. As for the nicer EVs, maybe some of their tech is stolen, i wouldn't doubt that. But I'm also certain that Chinese R&D cannot be underestimated. Also, Geely has owned Volvo since 2010 and Lotus since 2017. Not only that, they are also collaborating with Japanese and European manufacturers for R&D. Just calling them copy-cats when lots of genuine work has been done is a quite unfair.

除了廉价,中国电动汽车中没有任何东西(可)与特斯拉相比。他们不使用锂聚合物电池电池,没有动力转向(至少在低装饰水平下)并且具有最低的安全性和舒适性。唯一的相似之处是它是电动的,而且是一辆汽车。它比特斯拉更象一种高尔夫球车。至于更好的电动汽车,也许他们的一些技术被盗了,我不会怀疑。但我也确信中国的研发能力不容小觑。此外,吉利自 2010 年起拥有沃尔沃,自 2017 年起拥有莲花。不仅如此,他们还与日本和欧洲制造商合作进行研发。在完成了大量真正的工作后,简单地称他们为模仿者是非常不公平的。

Mariachee Bandidos
it is not arrogance if you are stating facts. some people have this fantasy in their head where china is close or equal to the US. the US just has too many advantages that can not be replicated in any homogenous (let alone planned economy/authoritarian) country

如果你陈述事实,那不是傲慢。有些人在他们的脑海中幻想中国与美国接近或相等。美国有太多的优势是相似(更不用说计划经济/威权)国家都无法复制的

AI Roboto
@Mariachee Bandidos The US is losing bro. The massive yearly US trade deficit says it all, and the trade/tech war that the US started with China has failed miserably.

美国正在失去伙伴。美国每年的巨额贸易逆差说明了一切,而美国与中国开始的贸易/科技战也以惨败告终。

Geir Gaseidnes
Tesla is quickly becoming the dominant exporter of Made in China automobiles. So there’s that…

特斯拉正迅速成为中国制造汽车的主要出口商。所以就是这样……

Geir Gaseidnes
Almost every part of MIC Teslas are made in China. That's a great thing - shorter supply chains are better for the environment.

几乎每一个部件都是在中国制造的。这是一件好事 - 较短的供应链对环境更好

muffin233
they also dont take europe into account. europe literally is far ahead of america in electric vehicle technology. a tesla literally would not function without european technology. meanwhile the driver assistants of mercedes and audi easily outperform teslas "autopilot" fe.

他们也没有考虑到欧洲。从字面上看,欧洲在电动汽车技术方面远远领先于美国。如果没有欧洲技术,特斯拉就无法正常运转。与此同时,梅赛德斯和奥迪的驾驶助手轻松胜过特斯拉的“自动驾驶仪”。

Steven Chow
One only has to look at Singapore. 40 years it became a dynamic city. This is what china is becoming

只需要看看新加坡。 (只花了)40年来它成为一个充满活力的城市。这就是中国正在变成的样子

X x
America's biggest investments are in senseless war and building more military stuff like submarines, aircraft carriers and fighter jets.

美国最大的投资在无意义的战争中,建立更多的军事,如潜艇,航空母舰和战斗机。

kwokwai So
US government focus on military, C focus on development. That's the difference.

美国政府聚焦于军事,中国关注发展,这就是不同。

Mohannad Malik
i believe that china need it more because of the high price tag of pollution shifting from agricultural to industrial sector created a huge impact on the globe

我相信中国更需要它,因为污染从农业转移到工业部门的高昂代价对全球产生了巨大影响

ZL
EV is everyone's game, not Tesla's.

电动汽车是所有人的游戏,而不是特斯拉的游戏。

Jon T
most of these are just cheap,low technology mass produced ev vehicles aimed at the poor masses,they are extremely successful because china has a garguantuan population of poor people who needs the cheapest alternatives......
most of these are nothing more than generic technology that barely more than golf carts with a car chassis and body instead and maybe a bigger battery so the car can go somewhere before it runs out,theres absolutely nothing new or cutting edge about them.....
yawnz,as a chinese i have to say,china only cares about making money,the easy money from low hanging fruit industries......they have no interest in true r&d and innovation and development,in trying to produce a product or technology that is actually superior or at least on par with america or europe...all they really want is just easy money.
when it comes to technology and intellectual property none of these companies have anything on what tesla has......

其中大部分只是针对穷人的廉价、低技术量产的电动汽车,它们非常成功,因为中国有大量穷人,他们需要最便宜的替代品...... 其中大部分只是通用技术,只不过是带有汽车底盘和车身的高尔夫球车,也许还有更大的电池,因此汽车可以在用完(电)之前到达某个地方,绝对没有什么新的或前沿的东西...... .. 哈欠,作为一个中国人,我不得不说,中国只关心赚钱,从低端水果行业赚到的钱......他们对真正的研发和创新开发没有兴趣,试图生产一种产品或实际上优于或至少与美国或欧洲相当的技术……他们真正想要的只是轻松赚钱。 在技术和知识产权方面,这些公司都没有特斯拉拥有的任何东西......

Heinrich Himmler
@Jon T So Much Jelous Makes You Fool

太多的嫉妒让你变傻了

Secretweapon
Chinese leaders are focusing on each 5 years plan, adjust as needed and move forward without 2nd thought. In US, each newly elected President only can spend 2 years to run the country, first year is for building the team, the final year is for re-election. Another major problem for US is that newly elected President might have different strategy on almost everything, the country does not have a long term comprehensive development plan.
In China, Capital can't inflence govt and Policies; in US, Capital controls Politicians and policies.

中国专注于每个五年计划,根据需要进行调整,毫不迟疑地向前迈进。在美国,每一位新当选的总统只能用2年的时间来治理国家,第一年是为了组建团队,最后一年是为了连任。我们面临的另一个主要问题是,新当选的总统可能在几乎所有事情上都有不同的战略,国家没有长期的目标在中国,资本不能左右政府和政策;在美国,资本控制政客和政策。

M Z
Very smart conclusion

很聪明的结论

Squidwrad Thomas
I agree, the senate and Congress can never get anything done either cause the executive power keep changing too quickly, plus the lobbyists also try to influence everyone every second even if it contradicts them

我同意,参议院和国会永远无法完成任何事情,因为行政权力变化太快,而且说客也试图每时每刻影响每个人,即使它与他们相矛盾

YL Storage
you forgot the mid term at the end of the 2nd year, Senate elections, Governor races.

你忘记了第二年末的中期选举、参议院选举、州长竞选。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Cup Cake
The rich folks consider every economic crisis as the right time to invest so I believe now is the perfect time to start an investment.

富人认为每次经济危机都是投资的好时机,所以我相信现在是开始投资的最佳时机。

HackingDutchman
They can look more than 4 years into the future. One parlement wants this, the next one brakes it down 4 years later, your back to zero again.
china has its advantages, when done right. The same can be said about Singapore, they also did a fantastic job and are now a world hub.

他们可以展望未来 4 年以上。一个议会想要这个,下一个议会在 4 年后停止它,你又回到零。 如果处理得当,中国有其优势。新加坡也是如此,他们也做得非常出色,现在已成为世界枢纽。

8038
Some might argue that the USA itself is a corporate dictatorship, which explains why they, directly and indirectly, supported many dictatorships worldwide (and continue to do so), as long as it aligns with the interests of the corporate class.

有些人可能会辩解说,美国本身就是一个企业独裁政权,这就解释了为什么他们直接或间接地支持世界各地的许多独裁政权(并继续这样做),只要它符合企业阶级的利益。

Oscar Sarceno
Wouldn’t “Why China may soon beat the USA in electrification” be a much better title for this video? Tesla is among one of the best things that has ever happened to the US. It’s a shame that the US refuses to acknowledge all the innovations and hard work this one company has done.
I wouldn’t even be mad if Tesla lol me day chose to move HQ to China because they know what a jewel of a company Tesla is ??

“为什么中国可能很快会在电气化方面击败美国”不是这个视频的一个更好的标题吗?特斯拉是美国发生过的最好的事情之一。遗憾的是,美国拒绝承认这家公司所做的所有创新和辛勤工作。如果特斯拉笑着说我一天选择将总部搬到中国,我不会生气,因为他们知道特斯拉是一家公司的瑰宝

SnSLifestyle
@Anthony Q China is not interested in being number one. Just control the downstream supply chains such as commodity chips, iPhone manufacturing, EV production, steel production, solar/wind and consumer items supply chains.
This will make sure America is dependent on China.??

中国对成为第一不感兴趣。只需控制下游供应链,如商品芯片、iPhone 制造、电动汽车生产、钢铁生产、太阳能/风能和消费品供应链。 这将确保美国对中国的依赖。

SnSLifestyle
@Anthony Q BEIJING/SHANGHAI, Oct 11 (Reuters) - Mercedes-Benz, the German company founded by the inventors of the motor car, is pouring more resources into its cutting-edge research and design capabilities in China as the centre of gravity of the new auto world shifts eastwards.
In a drive to create a "home away from home", Mercedes-Benz is doubling down on bases in Beijing and Shanghai to stay ahead of regulations and consumer trends in a car market that outstrips the United States and Germany combined.

北京/上海,10 月 11 日(路透社) - 由汽车发明者创立的德国公司梅赛德斯 - 奔驰正在将更多资源投入其在中国作为重心的尖端研究和设计能力。新的汽车世界东移。 为了打造“宾至如归的”,梅赛德斯-奔驰正在北京和上海加倍投资,准备在超过美国和德国总和的汽车市场中保持领先于法规和消费趋势。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Renegade Master
You can't bear Tesla because there goal is to bring EVs to the world. The more EVs the better for us all.

你无法忍受特斯拉,因为它的目标是将电动汽车推向世界。电动汽车越多对我们所有人越好。

Ismail Yusof
I watched the entire show and didn't see anything about China beating Tesla at its own EV game. If it's the bit about the tiny Chinese EV outselling Tesla in China, making tiny cars that are used only for short distances within Chinese cities not Tesla's game. Again, Bloomberg seems to show it doesn't actually get EVs.

我看了整个节目,并没有看到中国在自己的电动汽车游戏中击败特斯拉的任何事情。如果是关于中国微型电动汽车在中国的销量超过特斯拉,那么制造仅在中国城市内短距离使用的微型汽车不是特斯拉的战略。而且,彭博社似乎表明它实际上并没有获得电动汽车。

Influential one
China may beat USA in almost every field within this decedes except maybe in gdp per capita maybe because of it's population and you simply can't change the outcome Politics aside Hats off to hardworking and intelligent Chinese
China would never be China today if it didn't have citizens who are hardworking as them

在这十年内,中国可能在几乎所有领域都击败美国,除了人均 GDP 可能是因为它的人口(的原因),你根本无法改变结果 抛开政治不谈,向勤奋和聪明的中国人致敬 如果没有像他们一样勤劳的公民,中国就不会是今天的中国

redmanticore
and, you know, China now produces 600 000 engineers every year. USA 70 000.
they kind of wanted to imply in the video ending 13:24 , that china only steals and that it is just literally impossible to innovate for them, not even in the future, but... I just don't think so. in fact, thats a ridiculous thing to imply of 1.4 billion people.
i just thought it was them being a bit smug and prejudiced. and might just need to eat their words in the future.

而且,你知道,中国现在每年毕业60万名工程师。美国70 000。 他们有点想在13 点 24 分结束的视频中暗示,而且几乎不可能为他们创新,即使在未来也不可能,但是......我只是不这么认为。事实上,暗示14亿人是一件很荒谬的事情。 我只是觉得他们有点自鸣得意和偏见。并且将来可能只能收回他们说过的话。

Fabian Andrez
As the economy crisis keep rising,one needs to have different streams of income, a well detailed diversified investment portfolio in the financial markets is needed to survive, as well as secure a profitable investment future.

随着经济危机的不断加剧,人们需要有不同的收入来源,需要在金融市场中进行详细的多元化投资组合才能生存,并确保有利可图的投资未来。

Derry S
Why are there so many bums and homeless people on the streets of America today?
Dan kenapa Amerika malah fokus membuat peperangan yang membuat kekacauan dengan biaya yang sangat mahal sampai milyaran dollar?

为什么今天美国街头有这么多流浪汉和无家可归的人? 为什么美国专注于以数十亿美元的非常昂贵的代价发动破坏性的战争?

Govind Kadam
American, European companies shifted their plants in China for cheap labour, profit. But a slowdown in China affects the global supply chain.
Depending on one country may cause the whole world. Big companies CEOs failed to understand the supply chain.

美国、欧洲公司为了廉价劳动力和利润而将他们在中国的工厂转移了。但中国的放缓影响了全球供应链。依靠一个国家可能会影响整个世界。大公司的 CEO 未能理解供应链。

Wycliff Studios
There could be noone more Anti-American than Americans themselves.

没有比美国人更反美的了。

Stan Suen
Since 2008 financial crisis, China already recognised that it has been suffering environment issue while delivering products on lower priced products. This kept the world inflation controlled for many decades. Since then China had long term plan to build a larger internal consumer market so it is much less relying on foreign trades. Now that China is ready and wants to build a better environment, the hidden cost will be truly reflected through increasing product prices. Hope tech can help, however, to keep the product cost lower still while not damaging the environment as much at the same time.

自 2008 年金融危机以来,中国已经认识到在以低价产品交付产品的同时,它一直在遭受环境问题。这使世界通货膨胀控制了几十年。从那时起,中国就有了建立更大的国内消费市场的长期计划,因此对外贸的依赖程度要低得多。现在中国已经做好了准备,要建设一个更好的环境,隐藏的成本将通过产品价格的上涨真正体现出来。然而,希望技术可以帮助降低产品成本,同时不破坏环境。

Spider Mann
A few problematic items in this report
1 No hard evidence of any human rights abuses in Xinjiang on the production of solar panels (or cotton or cultural genocide or mass sterilisation). Nothing beyond hearsay & wild claims by people who either/or change their stories or have dubious histories from where they allegedly originated from.
2 It's a bit rich to point the finger of pollution when they are the world's factory - we are just transferring our production pollution on to the PRC
3 Dark sinister footage, especially with the infamous John Sudworth, BBC are many years old. The PRC are making significant progress on green tech & cleaning up their natural environment & greening massive areas of desert.

本报告中存在一些问题:1 没有确凿的证据表明新疆在太阳能电池板的生产方面存在任何侵犯人权行为。 2 当他们是世界工厂时,指责污染有点过分——我们只是将我们的生产污染转移到中国 3 黑暗险恶的镜头,尤其是臭名昭著的约翰萨德沃思,BBC 已经有很多年了。中国在绿色技术、净化自然环境和绿化大片沙漠方面取得了重大进展。

Han Zi
If the bulk of the wealth is concentrated on a few people just like in the US, how much can these few people spend and consume to move the economy?

如果大部分财富都像在美国一样集中在少数人身上,那么这些少数人怎么能花费和消费多少来推动经济发展?

Bill BanDoh
Enough about China... let's worry about cleaning our own house !

说中国(话题)够多了……让我们为打扫我们自己的房子而操心吧。

marconi
We will see how naive Americans are right or wrong in few years. Let's see how they get that electricity needed for the fleet.

几年后,我们将看到天真的美国人是对是错。让我们看看他们如何获得汽车所需的电力
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Willie Nelson Gonzalez
Whilst Western democracies focused on power, China looked at the big long term picture and invested in various vital industries, geo-political development, future green technologies and building its economy! Well played!

当西方民主国家专注于权力时,中国着眼于长远的大局,并投资于各种重要行业、地缘政治发展、未来绿色技术和建设经济!做得好!

Sohail khan Vlog
China definitely achive it's goals.

中国绝对实现了它的目标。

seaman65China did beat Tesla long time ago. Elon Musk was a kid when China was using electrical vehicles.

中国很久以前就击败了特斯拉。当中国使用电动汽车时,埃隆·马斯克还是个孩子

Eugene Lee
US innovations many are done by the foreign talents and the Western Medias claimed that there are from the Western countries. The innovations are done by all humans from all over the world and they should be belong to all human, not only for the Western countries. That is very narrow minded and selfish.

美国的创新(实际上)很多是外国人才做的,西方媒体声称有西方国家的。创新是全世界所有人类共同完成的,它们应该属于全人类,而不仅仅是西方国家。那是非常狭隘和自私的。

Eugene Lee
@Shivansh Syal you made a point. What I am talking about in general that the US always accuse China steal the technologies from them but don't realize that more than 50% of the R and D are Asians. I'm making a point that they can not say all these innovation belong to them. Other nationality also contribute big portions to the innovations.

你说到点子上了。我一般说的是,美国总是指责中国窃取他们的技术,却没有意识到超过 50% 的研发人员是亚洲人。我要说明的是,他们不能说所有这些创新都属于他们。其他国籍也为创新贡献了很大一部分。

Shivansh Syal
@Eugene Lee yeah very true too many Indian and Chinese people work in these companies for them to just completely monoplize their technologies

是的,确实有太多印度人和中国人在这些公司工作,以至于他们完全垄断了他们的技术

Squidwrad Thomas
Actually I really like these Chinese EV. There is this one line of EV or Etuk tuk or rickshaws that are very popular in China. The lk1500fc is what they are called and they are usually made from side manufactured parts. The chassis are stamped by bigger companies who have the spare capacity and can make it in one go. The motor is sourced from heavy duty washing machines cause the motor is capable of driving a car. The batteries are lead ones recycled from waste centers. And the rest of the car is sourced from surplus or stuff that can’t be sold else where.

其实我真的很喜欢这些中国电动车。有这一行在中国很受欢迎的电动车或嘟嘟车或人力车。 lk1500fc就是它们的名字,它们通常由侧面制造的零件制成。底盘由大公司盖章,他们有多余的容量,可以一次性完成。电机来自重型洗衣机,因为电机能够驱动汽车。电池是从废物中心回收的铅电池。汽车的其余部分来自剩余物或无法在其他地方出售的东西。

Ernest West
Their EVs make sense in hyper urban areas but don’t fit most of the US. Plus there are a ton of Chinese EV companies that are bleeding cash if not already insolvent. It’s a very complicated issue for sure

他们的电动汽车在超级城市化的地区很有意义,但不适合美国大部分地区。此外,还有大量中国电动汽车公司即使尚未资不抵债,也正在流失现金。这肯定是一个非常复杂的问题

Lorand Bene
So now more and more people want EV’s to take over ICE production , but can the battery supply keep up?
Since we are putting batteries into tools , equipment , phones and toys.
And now we are putting them into cars , where much more batteries are required.

所以现在越来越多的人希望电动汽车接管 ICE 的生产,但电池供应能跟上吗? 因为我们将电池放入工具、设备、电话和玩具中。 现在我们将它们放入需要更多电池的汽车中

Yariv Morchi
Always negative headlines by Bloomberg when mentioning Tesla!
An American company that proved to the world that EVs are viable and better to the environment than ICE cars, yet so much hate from the media!

当提到特斯拉时,彭博社总是报道负面新闻! 一家美国公司向世界证明电动汽车是可行的,并且比内燃机汽车更环保,但媒体却对此深恶痛绝!

Omar Al kayal
The Chinese have done something rather a bit new now I see them with sooooooooooooooo many models I would even argue their are more than a 1000 new models from new start ups and existing brands so now what are they going to do and what well happen to all the new models after 5 or 10 years

中国人做了一些相当新潮的事情,现在我看到他们有很多模型,我甚至认为他们是来自新初创公司和现有品牌的 1000 多款新模型,所以现在他们将要做什么以及所有人都会发生什么5 或 10 年后的新型号

joseph Buck
If you guys bother to switch over to hydrogen cells it would take less than 5 minutes to refill the car leave the exact same Motors everything the engineers already put into the vehicles just switch to a hydrogen cell it'd be so much quicker especially here in the US since we have to import more than 20% of our power daily and a lot of States you got to drive over a hundred miles just to go to a decent shopping mall upgrading the batteries not buy multi more batteries buy deeper cell charging and quit trying to follow Tesla Tesla has great charging stations I guess what none of them work during a bad storm they have absolutely no backup power supply anywhere

如果你们费心切换到氢电池,重新加满汽车只需要不到 5 分钟的时间,而工程师已经放入车辆的所有东西都使用完全相同的发动机,只需切换到氢电池,它就会快得多,尤其是在这里美国,因为我们每天超过 20%的电力必须进口,而在许多国家,您必须开车超过 100 英里才能去一个像样的购物中心升级电池而不是购买更多电池购买更深的电池充电并退出试图跟随特斯拉有很棒的充电站 我猜他们在暴风雨期间都不起作用 他们在任何地方都绝对找不到备用电源

Gavin Barnes
You cant decide you want your country (America) to be a consumer instead of manufacturer, then u cant expect to have more money than the people supplying you with the goods your consuming ? It was a matter of time

您不能决定希望您的国家(美国)成为消费者而不是制造商,那么您不能指望比向您提供您消费的商品的人拥有更多的钱?这是时间问题
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Argon David
Green battery driven bicycles and two wheelers are better than car. It can reduce traffic to a large extent. Large vehicles occupy lot of space. Hyperloop will be best. Public transport system for common people will help in long term than just focus on cars. Especially since it is mass movements than just individuals movement only.

绿色电池驱动的自行车和两轮车比汽车好。它可以在很大程度上减少流量。大型车辆占用大量空间。超级高铁会是最好的。从长远来看,普通人的公共交通系统将有所帮助,而不仅仅是专注于汽车。特别是因为它是群众运动,而不仅仅是个人运动。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


nepaliman
USA talking about human rights is like tobaccos company talking about air quality , And those Uigurs waving American Flag should ask their Afghan or iraqi muslims brothers and sisters about how does american democracy taste like !

美国谈论人权就像烟草公司谈论空气质量,而那些挥舞着美国国旗的人应该问问他们的阿富汗或伊拉克穆斯林兄弟姐妹美国民主的味道如何!
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Chrysantus Awagu
EVs are not affordable right now, this creates massive opportunity for anyone who makes an affordable EV. I see China filling up this gap in the near future

电动汽车现在还买不起,这为任何制造负担得起的电动汽车的人创造了巨大的机会。我看到中国在不久的将来填补这个空白
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Muka Zero
Elon musk himself acknowledged this. It is because China is serious about developing EV unlike US (Did you see how much US gov trying to damage Tesla because of pressure from unx?) and EU.

埃隆·马斯克本人也承认这一点。这是因为与美国(你有没有看到美国政府因为来自欧盟的压力而试图损害特斯拉的程度?)和欧盟不同,中国对发展电动汽车是认真的。

Matthew Doherty
China leads the EV industry by consumer demand not technological innovations - that is Tesla's purview

中国通过消费者需求而非技术创新引领电动汽车行业——这是特斯拉的职权范围

Stock market learner
Meanwhile in India we don't have proper underground drainage system in towns and no drainage system at all in villages ???♂????♂????♂?
But we used to have the system in times of Indus valley civilization 4000years ago

与此同时,在印度,我们在城镇没有适当的地下排水系统,在村庄根本没有排水系统但是我们曾经在4000年前的印度河流域文明时代就有这个系统
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


VNYC
Chinese way of public/private partnership is the way to go... i dont see anything wrong with the government putting billions into jump starting new industries or speeding up development and adoption of existing stuff... Thats the way it should be...
You know, when the government collects taxes from you, its not only to be spend on wars... but apparently in US thats the way it works!!!

中国的公私合作方式是要走的路......我认为政府投入数十亿美元用于启动新产业或加快开发和采用现有产品没有任何问题......应该是这样...... . 你知道,当政府向你征税时,它不仅用于战争……而且显然在美国这就是它的运作方式!!!

Abinash Roy
Comparing charging stations in 2020 of China with that of United States in 2019.
Is it lack of data or just confirming their own hypothesis that United States lacks behind.
China is progressing but The US will remain in the global power in renewables as well.

2020年中国充电站与2019年美国充电站对比。 是缺乏数据还是只是证实了他们自己的假设,美国落后。中国正在进步,但美国也将在可再生能源领域保持全球领先地位。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Zeitgeist X
I've always said this, the US can't compete with China because it can't even fathom the concept of a national industrial policy. South Korea, Taiwan, and Japan have competed against sectors of the US economy and beaten America through the use of national industrial policies. Against national industry policies, America's neo-liberalism has only a record of losing repeatedly.
National Industrial Policy always beats neo-liberalism. South Korea went from having no shipbuilding industry and within 2 generations dominating the global shipbuilding industry. Post WW2 America has the majority of the world's ship building capacity and now the US barely has a none military shipbuilding sector.

我一直在说,美国无法与中国竞争,因为它甚至无法理解国家产业政策的概念。韩国、台湾和日本通过国家产业政策与美国经济部门竞争并击败美国。美国的新自由主义与国家产业政策对抗,只有屡败屡战的记录。 国家产业政策总是胜过新自由主义。韩国从没有造船业,在两代之内主导了全球造船业。二战后美国拥有世界上大部分的造船能力,而现在美国几乎没有非军事造船部门。

pickelkilla
The charging differences between china and America have to be crazy different. In china not everyone can charge at home but in America many more can which makes mass amounts of charge points less necessary. I’m not saying that we aren’t far behind I’m just saying that specific comparison isn’t what it appears at face value. I still think we need more chargers in the us!

中国和美国之间的收费差异必须非常不同。在中国,不是每个人都可以在家充电,但在美国可以充电的(地方)更多,这使得大量充电点变得不必要。我并不是说我们不会落后太多,我只是说具体的比较并不是表面上看起来的那样。我仍然认为我们需要更多的充电器!

Aaron M
And Indonesia is going to be a global player in terms of battery production for EV because of our Nickel reserve and strategic locations for Japanese, Korean, and Chinese automobile companies to set up plants and factories. The EV ecosystem is going to be concentrated in Asia and Australia especially with the raw nickle export ban that's imposed now in Indonesia. Tesla had the chance to cooperate with Indonesia in this early stage but they turned their back last minute to Australia for its Nickel and India for its plant, the Asian companies are getting the opportunities now and they're already building big plants in addition to their existing factories here. Such a shame because Tesla could grab the rising South East Asian market for EV. Even the small town where i live in northernmost tip of an island already has 2 EV charging stations despite we don't even shift to EV yet.

印度尼西亚将成为电动汽车电池生产的全球参与者,因为我们的镍储备和日本、韩国和中国汽车公司设立工厂和工厂的战略位置。电动汽车生态系统将集中在亚洲和澳大利亚,尤其是在印度尼西亚现在实施的原镍出口禁令之后。特斯拉在早期有机会与印度尼西亚合作,但他们在最后一刻将镍和印度的工厂转向澳大利亚,亚洲公司现在得到了机会,除了他们的工厂外,他们已经在建造大型工厂。这里现有的工厂。真可惜,因为特斯拉可以抢占正在崛起的东南亚电动汽车市场。尽管我们还没有转向电动汽车,但即使是我居住在岛屿最北端的小镇也已经有 2 个电动汽车充电站。

UniversalExpanse
Ive found the Chinese people very innovative, the reason they copy others technology is to save on research costs. It makes sense to let other companies spend their money on Research and Development and just acquire their blueprints and manufacture the products saving on costs , this also allows them to sell the products cheaper which further undercuts the original companies already declining business financial forecasts.
Research an Development not only costs money but also Time, another reason which gives even more savings wether its waiting for patents or just the research time itself.

我发现中国人很有创新精神,他们模仿别人的技术是为了节省研究成本。让其他公司把钱花在研发上,只是获得他们的蓝图并制造产品以节省成本是有道理的,这也使他们能够以更便宜的价格出售产品,这进一步削弱了已经下降业务财务预测的原始公司。研究开发不仅要花钱,还要花时间,这是另一个可以节省更多时间的原因,无论是等待专利还是研究时间本身。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Sappho's Place
Innovation is great, but it's going to be tough to convince Americans that a Chinese car is safer than a western one. Cars are luxury items but we also have to trust our lives to them.

创新是伟大的,但要让美国人相信中国汽车比西方汽车更安全是很困难的。汽车是奢侈品,但我们也必须将我们的生活托付给它们。

NS Ng
The U.S. is a declining economic power. In 1960, the U.S. accounted for 40% of the world's gdp. China's share was only 4%. Today, the U.S. share of the global gdp has dropped to 24%, a 40% decline. Meanwhile, China's share is now 17%, a 325% increase.
Using Purchasing Power Parity, China's gdp is already larger than the U.S. Despite the per capita gdp being only 1/5 of the U.S , its domestic retail market is larger than the U.S. In 2020, China's FDI was the largest in the world.
Since 2009, China has been the world's largest automotive market. It is the largest market for both BMW and Mercedes. 30% of BMW's revenue is from China. 40% of Volkswagen's revenue is from China. GM sells more cars in China than in the U.S. China is also the largest EV market in the world. Of the 4 largest EV battery manufacturers, 2 are Chinese, BYD and CATL.
The U.S. reckless military spending, poor fiscal and monetary policies have resulted in this decline. Trade sanctions, embargoes and tariffs will not improve the economy.

美国是一个正在衰退的经济强国。 1960年,美国占世界GDP的40%。中国的份额仅为4%。如今,美国占全球 GDP 的份额已经下降到 24%,下降了 40%。与此同时,中国的份额现在是 17%,增长了 325%。 按购买力平价计算,中国的gdp已经超过美国,尽管人均gdp只有美国的1/5,但国内零售市场却超过美国。2020年,中国的FDI位居世界第一。 自2009年以来,中国一直是全球最大的汽车市场。它是宝马和梅赛德斯最大的市场。宝马30%的收入来自中国。大众汽车 40% 的收入来自中国。通用汽车在中国的汽车销量超过美国。中国也是全球最大的电动汽车市场。在 4 家最大的电动汽车电池制造商中,有 2 家是中国、比亚迪和宁德时代。 美国不计后果的军费开支、糟糕的财政和货币政策导致了这种下降。贸易制裁、禁运和 关税不会改善经济。

Lidia Santoro
Your journalists are completely missing the role of Indian EVs in the world market.
Tata motors are introducing amazing EV cars with many more to be released in 2022.
The Indian middle class will lap up these reasonably priced high quality
EVs in the coming years.
Smart western companies will invest in Indian EVs not in China.
The next decade will prove us right.
It's not all China China China!

你们的记者完全忽略了印度电动汽车在世界市场上的作用。 塔塔汽车公司正在推出令人惊叹的电动汽车,2022 年还将推出更多电动汽车。 印度中产阶级会喜欢这些价格合理的高品质 未来几年的电动汽车。 聪明的西方公司将投资印度电动汽车,而不是在中国。 下一个十年将证明我们是对的。 不全是中国中国!

Chris
China is going to be leading the world in the next coming decades. Even though we don't like to hear it, their gov't and public sector having control of private enterprise is what's actually going to be the cause of their success. It allows everyone (public and private) to push in one unified direction. With the advent of climate change and gov'ts around the world needing to play a bigger role intervening in the private sector. China will show that their model is one that will lead them to be more prosperous than America whether you agree or not

未来几十年,中国将引领世界。尽管我们不喜欢听到这种说法,但他们的政府和公共部门控制着私营企业才是他们成功的真正原因。它允许每个人(公共和私人)朝着一个统一的方向前进。随着气候变化的到来,世界各地的政府需要在私营部门中发挥更大的作用。中国将表明他们的模式将导致他们比美国更繁荣,无论你是否同意

很赞 7
收藏