什么东西你很想要,但是买不起?
2021-11-17 Kira_Yoshikage 13712
正文翻译

What's something you really want, but cant afford?

什么东西你很想要,但是买不起?

评论翻译
Viiibrations
A place of my own with no roommates. I could technically afford an apartment but it would be literally over 3X the rent I'm paying now for a 1 bedroom. Ugh.

一个属于我自己的,没有室友的房间。理论上我可以租得起一栋公寓,但那意味着我要付三倍于我现在住的这件卧室的租金。哎。

ShiraCheshire
I had to move into a very small studio apartment in order to afford my own place, but it was so worth it. I don't care if it eats most of my money, I can finally do whatever I want without anyone judging me.

我得搬到一个非常小的工作室公寓,才能让我拥有属于自己的地方,但这非常值得。我不在乎这是否会花掉我全部的财产。但我终于可以做我想要做的事,不需要忍受任何人评判我了。

yeahyouknow25
Yep, hard agree. It is definitely more expensive but so, so worth it for my mental health. The peace of mind it brings is incredible.

没错,不得不赞同。显然更加昂贵,但是对我的心理健康来说太值得了。它为我带来的心灵的宁静简直难以置信。

squuidlees
Low key, I would move into a tent at a park before having to suffer through roommates again.

低调地说,如果我得重新忍受室友,我宁愿去公园里搭帐篷。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Niawka
I don't know how old are you but I'm 30 and looking for a place to live I chose to rent my own apartment. I pay 40% of my salary a month for rent and bills and it sucks. But I get my own space and that is amazing. I would never go back to having roommates. I even adopted a dog, which would be impossible if I shared a flat.

我不知道你们多大,我今年30岁,正在找一个住的地方,我选择租我自己一个人住的公寓。我每个月要花工资的40%给房租,这并不好受,但我终于有了属于自己的空间,并且这非常棒。我再也受不了有室友的日子了。我甚至养了一只狗,假如我跟别人合租公寓的话这是根本不可能的。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Astrowolfie
I pay 65% of my salary on rent and bills and I have a housemate too, I love the experience of living in a major city but goddamn I hate the cost of it.

我薪水的65%都花在房租水电上,而且我也有室友。我喜欢在大城市生活的感觉,但他妈的我真的是恨死成本了。

Foxbytenz
To get my teeth fixed:*(

补好牙。

pokey1984
Seconding this. I've literally never had the money for a dentist. Mine all need to be pulled (what's left of them) and there's no way I can come up with the $8k for all the "surgical removals" plus dentures.

我也同意这个。我从来都没办法攒够钱给自己看牙医。我的所有牙都应该拔掉(或者说剩下的这些所有牙),但我根本没办法攒起来“手术摘除”加上假牙的8000美元费用。

I'm so tired of being in pain.

我痛得累死了。

Foxdog175
My best friend had this procedure done back in May. It cost him 20k+, the temporary dentures never fit right and he's been toothless ever since. He finally gets his new teeth installed tomorrow.

我最好的朋友五月份做了这一套。花了他两万多美元,并且临时假牙不能完好地贴合,所以他此后一直以没牙的状态生活。明天他才能装上新牙。

It's been a very long road, and a few months back, he said had he known what he had to go through from the start, he would not have done it.

这段时间非常漫长,并且几个月之前,他说假如一开始他知道自己要忍受这么多事的话,他就不会接受这些治疗了。

theboss1500
Therapy.

心理咨询。

swu98
Try looking for a therapist with a sliding scale fee. They’ll charge you based on your income

你可以找一个有收费范围的心理咨询师。他们会基于你的收入对你收费。

effervescenthoopla
What sucks is that therapy is one of the most in demand services in the country right now, and waiting lists are months (and years in some cases) long. This isn’t meant to discourage looking, just be aware that it’s likely people will have to wait a bit. In the meantime, there are millions of resources available for free online that can help in a pinch, depending on your individual issues. For emotional instability (mood swings, bipolar disorder, anxiety) look into DBT/dialectical-behavioral therapy, specifically Marsha Linehan’s DBT Skills Training Manual. It’s helpful with depression as well, but I’ve found CBT/cognitive-behavioral therapy a little more helpful since it’s more action focused, but that’s totally anecdotal on my part.

最糟糕的是心理咨询是这个国家需求量最大的服务,并且排队要排几个月的时间(某些情况下甚至要几年)。我并不想建议你们不去派对,但我希望你们能意识到自己很可能要等一阵子。与此同时,网络上有很多免费的能为你们提供帮助的资源,取决于你的个人问题。对于情绪不稳定(情绪摇摆,双相障碍,焦虑等),你们可以看看辩证式行为治疗,尤其是Marsha Linehan的辩证式行为治疗训练手册。这对于抑郁也有帮助,但是我发现认知行为疗法更有用,因为它更注重于行动,但这完全是我个人的见解。

Silverlining2081
To own my own home

拥有我自己的家

TeHNyboR
Same. I can afford a monthly mortgage but the down payment? Absolutely not, and so I’m stuck paying double in rent than I would a mortgage because I can’t afford a down payment so you know…that’s fun

我也一样,我可以付得起月供,但是首付?绝对付不起。并且因此我要花月供两倍的房租,因为我付不起首付所以你懂得……挺有意思的。

FroHawk98
Financial freedom.

财务自由。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Parliamen7
If this means having the possibility to do whatever I want the way I want it, with no fear of having no money to continue living a good life and continuing to do what I love, then yes.

如果这意味着我可以按照我希望的方式去做我想要做的事情,不需要害怕没钱花高质量的生活或是继续做我自己热爱的是,那么没错。

This is something I can't afford.

这确实是我承担不起的。

Vincent-VanDough
Yes actually being free would be nice.

没错,真正变得自由应该会是一件很棒的事。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


lodger238
Retirement. Working everyday sucks when you're 66.

退休。当你66岁的时候,每天都要工作是一件很糟糕的事。

nergetic-landlord
I can't even imagine it at 66. I'm 40, just started a new job yesterday and when I got home all I wanted to do was sleep. I'm still really not okay with giving up that much of my personal free time, but I also like nice things, so here we are.

我甚至无法想象自己66岁还在工作的样子。我今年40岁。昨天刚刚找到一个新工作,到家的时候我只想睡觉。我仍然非常不喜欢放弃大量的个人闲暇时间,但我也喜欢好东西,所以我只能这样了。

Diligent-Charge-4910
Same age... I want to do something with my life but I can't because I have to work so hard I have nothing left in me to do something else...

我跟你一样大……我只希望自己这辈子能做点什么东西,但我做不到,因为我必须内努力工作,我根本没时间做别的事情……
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Snoo74401
Reminds me of the parable of the Mexican fisherman and the Investment banker:

这让我想起了墨西哥渔民和投资银行家的寓言:

An American investment banker was taking a much-needed vacation in a small coastal Mexican village when a small boat with just one fisherman docked. The boat had several large, fresh fish in it.

有个美国的投资银行家正在休一段盼望已久的假期,他在一个墨西哥的海边小镇,那里只有一条小渔船,船上只有一个渔夫。船里有几条又大又新鲜的鱼。

The investment banker was impressed by the quality of the fish and asked the Mexican how long it took to catch them. The Mexican replied, “Only a little while.” The banker then asked why he didn’t stay out longer and catch more fish?

投行家觉得鱼的质量非常好,于是问那个墨西哥人捕这些鱼需要多久。墨西哥人回答,“只需要一小会儿。”于是银行家接着问他为什么不在外面多呆一会儿,多捕几条鱼?
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


The Mexican fisherman replied he had enough to support his family’s immediate needs.

墨西哥渔夫的回答是他已经赚够了足够多的钱,以支撑家人的需求。

The American then asked “But what do you do with the rest of your time?”

美国人然后问:“但是剩下的时间你做什么呢?”

The Mexican fisherman replied, “I sleep late, fish a little, play with my children, take a siesta with my wife, stroll into the village each evening where I sip wine and play guitar with my amigos: I have a full and busy life, señor.”

墨西哥渔夫回答道,“我睡到很晚才起来,钓一点鱼,跟孩子们玩,跟老婆一起午休,每天晚上溜达到村子里去,跟我的朋友们喝酒弹吉他;我每天都很忙也很充实,先生。

The investment banker scoffed, “I am an Ivy League MBA, and I could help you. You could spend more time fishing and with the proceeds buy a bigger boat, and with the proceeds from the bigger boat you could buy several boats until eventually you would have a whole fleet of fishing boats. Instead of selling your catch to the middleman you could sell directly to the processor, eventually opening your own cannery. You could control the product, processing and distribution.”

投行家不以为然,“我是个藤校的MBA,我能帮办你。你可以花更多的时间捕鱼,用挣来的钱买一艘更大的船,通过更大的船挣来的钱你可以买更多的船,最后你可以拥有一整个渔船的舰队。现在你就用不着把你捕的鱼卖给中间商,你可以直接卖给处理上,甚至能开自己的罐头厂。你可以控制产品,生产过程和产品分配。”

Then he added, “Of course, you would need to leave this small coastal fishing village and move to Mexico City where you would run your growing enterprise.”

然后他补了一句,“当然,你需要离开这座小渔村,搬到墨西哥城去,在那里运营你越来越大的企业。”

The Mexican fisherman asked, “But señor, how long will this all take?”

墨西哥渔民问道,“但是先生,这要花多长时间?”

To which the American replied, “15-20 years.”

美国人回答,“15-20年。”

“But what then?” asked the Mexican.

“但是然后呢?”墨西哥人问。

The American laughed and said, “That’s the best part. When the time is right you would announce an IPO and sell your company stock to the public and become very rich. You could make millions.”

美国人笑了笑,接着说,“然后就是最棒的环节。等时机到来,你就可以宣布IPO,把你的股票卖给公众,变得非常有钱。你可以挣几百万。”

“Millions, señor? Then what?”

“几百万,先生?然后呢?”
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


To which the investment banker replied, “Then you would retire. You could move to a small coastal fishing village where you would sleep late, fish a little, play with your kids, take a siesta with your wife, stroll to the village in the evenings where you could sip wine and play your guitar with your amigos.”

投行家回答,“然后你就可以退休啦。你可以搬到一个小渔村,每天睡很晚才起床,钓几条鱼,跟孩子玩,跟老婆午休,晚上溜达到村子里去,在那里跟你的朋友们喝酒弹吉他。”

Not_A_Hyperbole
Whenever I see someone who looks 70+ working at a grocery store or something, I always feel a tremendous sense of guilt being serviced by them. I tell myself they may just be doing this to have something to do, but the reality is that many probably actually need the money.

每次我见到哪个看上去有七十多岁但还在超市之类的地方工作的人的时候,我总是会因为接受他们的服务而感到一种非常巨大的愧疚。我告诉我自己他们或许只是因为想做点事情才来工作,但现实是很多人很可能真的需要这笔钱。

Dr_Mike_Hunt_MD
Had a man who I'm fairly certain looked to be in his mid 70's ringing me up at Walgreens a week ago. He moved at like 0.2 mph and it was honestly the most sobering shit I've seen in a long time. No one should be forced to work at that point in thier life..

曾经有个我很确定已经七十多岁的在沃尔格林工作的老头子上周。他走路的速度差不多只有每小时0.2英里,真的是我这辈子见过的最令人难过的事情。世界上不应该有人这么一大把年纪还在工作。

aestus
I worked in a supermarket through upper school and worked with a few old buggers and I suppose they were the fortunate ones who worked a few shifts a week to keep busy, be social and earn a little extra pint money. Man they were funny.

我读高中的时候在超市跟几个老家伙共事过,我猜他们还挺幸运,他们每周只需要干几个换班让自己忙着,跟别人社交,给自己挣点酒钱。妈的他们真的很有意思。

To see someone have to work that job full time or even part time to survive at 70+ would make me sad. That's not how it should be.

但是看到有人七十多岁还需要全职,甚至兼职干这种工作才活下去,那会让我很难过。事情不应该是这样的。

damasu950
I'm 50 and I'm already done with this shit.

我今年50岁,我已经受不了这种生活了。

JuanPancake
31 here checking in for the ready for retirement team

我今年31,过来签个到准备退休。

1DownFourUp
I'm in my 30's and I just want enough money left over after paying the bills to be able to save for retirement

我今年三十多岁了,我只希望自己能在付完每个月的账单之后留下足够的钱给自己养老。

TonySoprano13
Working sucks even in 28 tbh

就算28岁,工作也很头疼,说实话。

Foxdog175
The older you are, the harder it gets

你年纪越大,就越困难。

charlyb633
Please please don't let that be true. I'm 33 and can barely make it through a week.

求求了这别是真的。我今年33,我已经很难让自己一星期工作一天了。

mkamvo22
My wife is 35. Literally had a breakdown this morning saying 'I can't do this anymore' before heading off to drop our son to daycare and going to work.

我老婆35岁。今早真的崩溃了一次,说“我坚持不下去了”,但她还是把我们的儿子送到了托儿所,然后去工作了。

Thin-unx-7712
A home

一个家

DrSpaceman575
About 5 years ago I was starting my career and was like almost making enough to afford a "starter home".

大概五年前,我刚刚开始自己的职业生涯,当时我几乎已经攒够了“年轻人的第一个房子”所需要的钱。

Since then I've doubled my salary but the home prices near me have gone up so much I'm actually farther away from owning a decent home than I was then.

此后我的工资已经翻倍了,但我附近的房价却涨得更快,让我与一栋体面的家之间的距离反而更远了。

Sovdark
Are you me?

你是我吗?

bozwold
Then you get people like my landlord that paid £60k for his farmhouse and was telling me recently he had his home valued and released equity on it because it's worth over £1m

然后你就会碰见我房东这样的人,花六万英镑买了个农场,最近跟我说最近他家又升值了,他打算卖了,因为价值超过100万英镑了。

Be a good ship to have been on but it sailed before I was past puberty.

他赶上了一艘好船,但在我还没成年的时候这艘船就已经开走了。

All my hope is on a market crash that will never come

我希望的是一场永远也不会到来的市场崩溃。

MrsRobertshaw
Same here in New Zealand - ask any boomer what they paid for their house and it’s super low and very manageable on a husbands salary while supporting a wife, three kids and a dog.

新西兰也一样,问问任何婴儿潮那代人买房子花的钱,都特别少,一个丈夫就可以在买房子的同时靠工资养活老婆,三个孩子和一只狗。

And the market is going so crazy here my inlaws made 8k of equity every month on their temporary house while they built!

但现在的市场已经疯狂到我丈母娘家的人在造临时住的新家的时候每个月就可以收8000的房租了!

Wind_Yer_Neck_In
My dad and I both started our careers in professional fields at the same age, both earning was was considered standard/high at the time. He was able to buy his first house within the first year. I was only recently able to put down a deposit on my first place after 10 years working.

我和我爸爸在同样的年纪开始了自己专业领域的事业,我们的收入在自己的时代都被认为是标准/比较高的水平。他在工作第一年就买到了自己的房子。但我工作了10年之后才有能力存下自己的第一笔款。

PC509
Same here. I make good money, low debt, but the skyrocketing home prices have put me out. Where I'm looking, home prices have tripled in the past 4-5 years. I either have to settle and stay where I'm at (hate it here) or wait for the home market to crash again and buy a decent home.

我也一样,我挣的钱不少,没怎么负债,但是火箭一样上升的房价彻底把我打垮了。在我希望买房的地方,过去四五年的房价已经是原来的三倍了。我要么不得不在我目前的位置定居(我痛恨这里),要么等房地产市场再次崩溃,然后买一栋体面的房子。

After working, saving, making sure everything was right, the market just went to absolute shit for buyers.

在努力工作、储蓄、保证一切都没问题的情况下,市场还是对消费者毫不留情。

imlayingonthetable
I really want to have a simple house. I dont have a family house to go to if something in my life go bad, I have to rent. I would really like the idea of safety that comes with having a house.

我真的想要拥有一个简单的房子。如果我的人生中发生什么不好的事,那我是没有家人的房子可以去躲避的,我只能租房。我真的喜欢拥有房产带来的安全感。

inslipid531
this right here is my number 1 desire in life. Unfortunately i live in NJ where any decent house is >$400k. I have been living with my parents so i have been able to save up a down payment but my salary is too low to be able to afford mortgage + taxes + insurance. It's like i either need to make >$100k or be married, so for now i am stuck with my parents at 28 years old because renting would mean i'd barely be saving.

这就是我目前排行第一的欲望。不幸的是我生活在新泽西,这里稍微上档次的房子都要四十万美元以上。我一直都和父母一起居住,所以我可以攒够首付,但是我的薪水太低了,付不起房贷、税收和保险放在一起。我要么得挣十多万,要么就得结婚,所以目前我已经28岁了,但我仍然和父母住在一起,因为租房意味着我基本就攒不了钱了。

capt-rix
Retirement

退休

bsgreene25
I’m still in my 20s so there’s no reason for me to think about retirement as often as I do. But damn I just want to be done working.

我现在还只有二十多岁,所以我根本没有像我现在这样经常思考退休的理由。但他妈的我就是干不下去了。

ThisIsNotTuna
As mentioned by others here, your 20s is the perfect time to start planning for retirement. It may seem like a distant thing at first. But it's absolutely essential when playing the long game.

正如这里的其他人曾经提到过的,你二十多岁的时候是开始规划退休生涯的完美时机。或许从一开始看来这是一件很遥远的事。但如果你想放长线钓大鱼,那么这是绝对必要的。

Case in point: I wish I had started saving back in my 20s. In fact, I didn't manage to build substantial savings until my late 30s. Better late than never, as they say. Still, I make it a point to warn others not to make the same mistakes I made.

举个例子:我非常希望自己从20多岁就开始攒钱,我直到30岁后半的时候才积攒起一笔可观的积蓄。虽然就像他们说的,迟做总比不做好,但我仍然愿意警告别人不要犯和我一样的错误。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


PussyWrangler_462
Peace and quiet

平静和安宁

Creepy-Narwhal4596
New teeth.

新牙

loganversustheworld
A root canal and implant alone are costing me $3200 after insurance. I’ll pay it because I want my teeth to last, but it hurts to pay.

光是根管和植体加一起,去掉医保我还要花3200美元。我会花这笔钱,因为我想让我的牙多坚持几年,但这笔钱花起来确实很让人难过。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


aswiftdickkick
Im 32 and was never able to afford the dentist so my mouth was a fucking disaster. Last December I got a year of guaranteed Medicare due to covid. I spent 6 months this year going to the dentist every other week, deep cleaning, fillings, deep cleaning, fillings... for six months until it was all done. Also got all four wisdom teeth out near the end at an oral surgeon my dental clinic referred me to. Didn't have to pay a cent for any of it. It was a harrowing experience but oh my God I'm so happy.

我今年32岁,我一直都没有能力看牙医,所以我的口腔已经烂透了。去年12月因为新冠,我得到了一年的免费医保。那一年我花了6个月的时间,每两星期就去看一趟牙医,深度清洁,填牙,深度清洁,填牙……就这么干了六个月,直到一切都结束。还找了牙科诊所给我推荐的口腔外科医生,把四颗智齿全都拔了。一分钱都没花。这段经历真的很痛苦,但我的天哪我真的太开心了。

im_Harsh_Malik
me too, where I am it'll cost me a $1000 dollars but still can't afford it.

我也是,我这里要花一千美元,但我还是花不起。

Fun_Recording_4935
For my vehicle to run. And my cancer meds.

希望我的车子能运转起来。以及买得起我的抗癌药。

Edit: youre all very kind. For those of you who've asked:

编辑:你们都很善良。回答一下那些问起这件事的人:

-fixing my vehicle is just as important to me as my meds at this point. Where I live, public transportation is farther than I can walk, and having my vehicle will allow me to work. Even with cancer, i can work many sit down type jobs, if I could just get there. Working would allow me to be self sufficient again, and I would no longer be trying to figure out how to afford my medications.

对现在的我来说,修好我的车子和拿到我的抗癌药同样重要。在我居住的地方,我能行走的距离够不到公共交通,我只有开车才能工作。就算是得了癌症,我仍然可以从事很多坐在桌子前面的工作,只要我能抵达工作岗位就行。工作可以让我重新自给自足,我就不用考虑怎么买得起抗癌药的问题了。

I have tried a go fund me type thing. I made one about a week ago, and it has gotten nothing. Sadly, go fund me has become healthcare in the US so im not the only one in a bad spot.

我也试过水滴筹那种东西。我上星期弄过,结果杳无音讯。水滴筹在美国已经成了医保了,所以我不是唯一一个落在如此境地的人。

dadnotfound101
i want my own little house in a village near a lake and a forest. i want to have a small fireplace that i can sit by while it rains, reading a book and petting my cat whos sleeping on my lap. i want a piano where i play on nights where i feel particularly moody and i want a bed that i can sleep in and feel comfortable. i want to be able to wear what i can in my own house and talk to whoever i want without getting yelled at or beat up. i want to be okay. i want to see the stars and feel infinite. i want someone to love me as much as i can love them.

我希望能在靠近湖水和森林的一个村子里拥有自己的小房子。我想要有一个火炉,我可以在下雨的时候坐在火炉旁,一边读书一边爱抚在我大腿上睡觉的猫。我希望能有一台钢琴,我可以在特别情绪化的晚上演奏。我还希望有一张我能睡得很舒服的床。我希望能在我的房子里想穿什么就穿什么,能想和谁聊天就和谁聊天,而不会被人大喊大叫甚至被人打。我希望自己可以没问题。我想要看看星星,感受永恒,我想要有人像我爱他们那样地爱我。

Lazelabo
I hope you find this someday. After a very dark period of my life, I’m living a life similar to what you’re describing. It is possible. Just keep moving forward and fighting for a better life. This internet stranger believes in you.

我希望你终有一天能找到这种生活。在经历了我的人生中非常黑暗的一段时间之后,我现在正在过的生活和你所描述的很像。可能是有的。不断前进,为更好的生活而奋斗。这里的互联网陌生人相信你。

911isforlovers
Finish my bachelor's degree; I'm about $16k short of tuition funds. I'm at this weird mix where I have to choose between killing myself with overtime at work (whereby I no longer have the time to go to school), or having the time to go to school (whereby I can't afford to pay my normal bills because of reduced working hours).

读完我的大学本科学位。我缺差不多一万六千美元的学费。我现在的情况很纠结,我要么得加班加点玩命工作(这样我就没时间上学了),要么就去上学(但因为工作时间缩短我就付不起自己的账单了)。

"Get a better job..." Yeah, that's what the Bachelor's degree is for!

“找个好点的工作……”是啊,不然我想读本科干嘛呢!

danitheduck
Damn I was gonna say full sleeve tattoo untill i saw the comments. My privilege is showing.

妈的我本来想说我想要满胳膊的刺青,直到我看到了这些评论。我的家境真的太好了。

GreazyMecheazy
I got a job at 30 where I am no longer "just surviving" from paycheck to paycheck. For the first time in my life, I feel this way too.

我在30岁得到了一份不至于让我再靠薪水“生存”的工作。人生中的第一次,我也感到了这种感觉。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


danitheduck
Similar situation here too. Feeling very lucky

我也有类似的情况。我觉得自己非常幸运。

No_Significance4311
I was going to whine about Warhammer 40k being too damn expensive, but holy shit I am apparently a privileged motherfucker.

我本来想抱怨一下战锤40K的战棋太他妈贵了的,但是我草我显然是个条件非常优越的混蛋。

I'm going to start giving my money to organizations that help pay for people's medical treatments in the US. I swear to God.

我要把我的钱捐给那些美国各地为人们的医疗买单的各大慈善组织。我向上帝发誓。

its_eleanor
would most definitely be a home and not have to worry about rent

那肯定得是有一个住房,让自己不需要担心房租。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


tasteslikesailor
Being comfortable in life and not just stressing my way through one day at a time.

希望我能过上舒适的人生,不至于每天都被压力填满。

Sweet-Tax-5256
My bed to myself. Somehow every night I end up with 2 kids, 3 cats and a dog sharing it. Sometimes I get pushed out and sleep on the lounge.

我想要属于我自己的床。不知道为什么,每天晚上我都会跟两个孩子,三只猫和一只狗一起睡。有时我会被逼走,自己在起居室睡觉。

dontworryitsme4real
At some point you gotta tell them no. I know its tough but you need youre sleep just as much as anyone else.

到了一定程度之后,你得告诉他们这样不行。我知道这很困难,但你和其他人一样需要睡眠。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


kapt_so_krunchy
My wife and are want our dream home but we can’t really afford it, at least not now and without giving up some other things in our lives.

我和我老婆现在很想要我们梦想中的房子,但我们真的买不起。至少现在如果不放弃生活中的一些其他东西的话,我们是买不起的。

We could buy it and on a spreadsheet we can make a budget that will work on paper. But it probably isn’t sustainable.

我们确实可以买,并且我们用表格列出了一个预算,理论上可行。但很可能是不可持续的。

MicroMJ
A bit of a silly answer, but I really want a Nintendo Switch to play Animal Crossing. It seems like a really relaxing game that I might enjoy spending my time on, instead of my currently preferred time-spending method of staring at the ceiling with my thoughts.

我的回答有点蠢,但我真的想要一部任天堂Switch,让我玩动物森友会。那看起来真的是一个令人放松的游戏,我或许可以花时间在上面,而不是像现在这样盯着天花板沉浸在我的思绪之中。

findourway
got in the uni I’d dreamed of along W my bestf ever since middle school, had to let it go because I didn’t get a scholarship and my financial situation was too bad to even consider moving to Canada for it. Now my bestf is going to attend it and I’m staying here, I’m incredibly proud of him

和我自从中学以来最好的朋友W一起被我梦想中的大学录取了,但不得不放弃,因为我没考到奖学金,并且我的经济状况非常糟糕,以至于去加拿大上学都做不到。现在我的好朋友要去读书了,我只能留在这,但我为他感到无比自豪。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


I’ll miss him and it hurts cause it was supposed to be the two of us in a new country building our lives together so ig that’d be the one thing that I’d want to change if I could afford to

我会想他的,并且这很令人难过,因为我们本来应该是两个人一起在新的国家共同为自己的人生添砖加瓦的,所以我想如果我能担负得起的话我希望能改变这个结局。

leaflet_
I really want to buy a home for my daughter to grow up in, I want a big wedding so everyone in our family can be included, a car so I can have some freedom but most importantly right now I just really wish I could afford therapy while still being able to save for a down payment

我真的希望能买一栋房子让我的女儿在里面成长,我希望举办一场盛大的婚礼好让我的所有家庭成员都能参加,希望能有一辆车,这样我就能拥有一些自由,但现在最重要的是我真的希望我能够在有能力攒钱付首付的前提下可以找心理咨询师。

galeforce13
I really want health insurance. The ability is see a doctor when something is wrong instead of just hoping it gets better would be nice.

我真的想要医疗保险。在身体出了问题的时候,能立刻去找医生,而不是希望问题自己变好,那样的话很好。

Ja_2020_104
RTX 3090 lol

RTX 3090哈哈哈

_TheChickenMan_
Damn I was gonna say a Lexus RC F but seeing all these people talking ab how they can’t afford houses and how much they hate their jobs makes me feel pretty lucky. So nothing I guess.

妈的我本来想说自己想买一辆雷克萨斯RC F但看到有这么多人说自己买不起房子,说自己厌恨自己的工作,这让我觉得我还挺幸运的。所以我猜没什么吧。

Da1Don95
My mum is turning 50 next week. She has sacrificed a lot for me over the years but i am in my final year of university and used up all the remaining savings I had for my tuition. She has always hinted on going on a cruise because she has never been on a boat I would love to take her on a long boat ride on the thames for a lunch

我妈妈下个星期就五十岁了。她这些年来为我牺牲了很多,但我今年在读大学的最后一年,而我已经用完了学费所需的所有积蓄。她一直在向我暗示自己想要去乘游轮旅行,因为她还没坐过船,我很乐意带她去泰晤士河的长船上吃一顿午饭。

NardwuarsChestHair
My own apartment. I'm sick of always living with 6-7 people in communal houses, there's always someone who acts like a giant dick trying to 'run' the house as if it were their own.

我自己的公寓。我已经受够了总是在社区住房里和六七个人一起住的生活了,总有个人想要“管理”整栋房子,好像这房子是他自己的一样。

很赞 0
收藏