哪些东西十年前还好,放到今天就不行了?
2022-08-03 Kira_Yoshikage 9220
正文翻译

What was ok 10 years ago, but today isn't?

哪些东西十年前还好,放到今天就不行了?

评论翻译
19bluestars
YouTube. I remember the days when the ads were around 5-10 seconds long and they only played like once usually in the beginning and end of a video

YouTube。我还记得广告只有5-10秒时间,而且只会在开头和结尾播放。

ethereal_aerith
I remember when YouTube first launched and there were no ads. I’m dating myself now…

我还记得YouTube刚上线的时候,根本就没有广告。我得数数自己今年几岁了……

CPSux
No ads, 5 star ratings, channels set up like a MySpace page with bulletins and all.

没有广告,5星评价捅,频道就像MySpace的个人页面一样,有公告板之类的东西。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Plus completely uncensored content.

以及完全不会审核的内容。

fmb320
The related videos would take you to really obscure places and you could find so much interesting stuff. Now the algorithms dont let you find anything they keep you in a tight spot around videos you've already watched and choose the rest of the videos for you

以前的相关视频会把你带到特别隐秘的角落,你可以发现很多有趣的东西。现在的算法已经不会让你发现任何东西了,他们只会把你拴在你看过的那个视频附近的角落里,然后为你挑选剩下的视频。

daspyper
Creators could also swear and make dick jokes without their channel getting blocked. I miss that

内容制造者还可以骂人,可以开黄腔,而且他们的频道也不会被封。我怀念那段时光。

CuddlySubject
My lower back

我的腰

wherethebicenroam
I have to sleep diagonally on my mattress with my head pointing at the SW corner of the house. If I don't, then I walk around like a troll for 2 days.

我得沿着床垫的对角线睡觉,我的头要指向房子的西南角。要不然我就得有两天的时间走路像巨魔一样僵硬。

WhiteWalter1
I’ve recently had to start putting a pillow under my legs

我最近开始往腿底下垫枕头了

VampMonarch
Same, and I'm only 20. I'm youthful and depressed on the inside, but I have a tiny, fragile grandpa body.

我也一样,而且我今年刚20岁。我的精神年轻而抑郁,但我的身体渺小而脆弱,像老爷爷一样。

ISLAndBreezESTeve10
I had a laminectomy to fix my bulging disc. Laminectomys don’t fix bulging discs. I think my surgeon lied to me.

我做了个椎板切除术来治我突出的腰间盘。结果椎板切除术治不好腰间盘突出。我感觉我的外科大夫对我撒了谎。

JustACatNamedHonky
I threw my back out while wiping myself once. My wife had to come help me up off the toilet. 11 yrs later, she has yet to let me live it down. lol

我有一次擦屁股的时候把腰闪了。我老婆得到厕所里帮我站起来。11年之后,她仍然饶不了我。哈哈哈

Shadowfox_01
right there with ya! 3 disc protrusions later and everything hurts 24/7.

我懂你!三个腰间盘都突出了,24小时都在疼。

Dclipp89
Literally threw out my back this morning. I’m currently icing it. But I’ve had a bad back since high school so it wasn’t ok 10 years ago either. Aaaaaand that last sentence made me feel very old.

我今天早上刚把腰给闪了。我现在正在冰敷。但是我自从高中以来腰背就一直有问题,所以其实10年前也没好到哪里去。啊啊啊最后这句话让我感觉我好老啊。

mirrorless_subject
When you can, start doing core and leg strengthening exercises. Planks and sit-ups have been great, despite how counterintuitive it seems rn

在你可以的时候,试着做一做力量和腿部的强化练习。平板支撑和仰卧起坐都很有用,尽管听起来有点反直觉。

whiteflagwaiver
My scoliosis was diagnosed in middle school but didn't start hurting much until sophomore year. So 10 years ago for me too mate.

我的脊柱侧弯是在中学时诊断出来的,但是直到大二那年才开始疼。所以确实是10年以前。

dissapointingsex
The human back is one of the most ill-evolved pieces of anatomy in all the animal kingdom. It causes us so many issues. Ask a pregnant woman or any woman with kids really, how their back is after the kids. Permanent screwed is what she will say. We are also not meant to birth laying down BUT the stress of standing birth hurts our back. Wtf evolution?

人类的后背是动物王国所有解剖器官之中进化得最糟糕的一件。它给我们带来了太多问题。你去问问怀孕的女人,或者任何养了孩子的女人,她们生了孩子之后腰背感觉怎样。她肯定会说彻底完蛋了。我们本来也不是躺着生孩子的,但是站着生孩子的压力会伤到我们的后背。进化到底是怎么回事?

Aol_awaymessage
We should’ve stayed on all fours until we got this sorted out first

我们本来就应该先四肢着地的,等到解决了这个问题再直立行走。

gobackclark
Try Pilates. I’ve had back pain on and off for 15 years, the most recent stint I had constant pain for a year, unable to do any exercise. Pilates has transformed my body in 8 months. I’m the strongest I’ve been in a decade.

试试普拉提吧。我15年来断断续续地一直都在腰痛,最严重的一次我疼了一整年,什么锻炼都不能做。普拉提用了8个月就彻底改变了我的身体。现在的我是10年里最强壮的样子。

QuothTheRavenMore
Core muscle workout helped me alleviate my back pain

核心肌肉训练帮助我缓解了我的腰痛。

KebNes
I have two dead discs in my lower back. Really hoping disc replacement becomes a much more viable option in the very near future.

我的腰里有两块坏死的腰间盘。真的希望腰间盘义体能在不久的将来成为更加可行的选项。

North_Activist
Well I just adjusted my posture because of this so thank you

我看到这个帖子刚纠正了自己坐姿,谢谢你

suddenAlcoholic
Before my boobs grew in... Man I wish I could remember those days...

在我的胸开始发育之前……我真希望自己还记得那段日子……

CuddlySubject
I'm a C cup and sometimes wish they were bigger but hearing about other women's back issues I'm happy with my size, I've known people to get reductions because of pain

我是C罩杯,有的时候我也希望它们能再长大一点,但是在听说了其他女性的腰背问题之后我已经对自己的尺码很满意了,我认识有些人为了缓解疼痛而缩杯的。

suddenAlcoholic
I'm an I cup, been a G+ since I was 16. It can be genuinely crippling sometimes, where my back gets so strained that the pain starts shooting down my legs and makes it difficult to stand. This at only 23... So I'll probably be one of those getting a reduction if I can ever afford it

我是I罩杯,16岁之后就是G以上了。有的时候简直让你动都动不了,我的后背疼到痛苦开始向双腿辐射,站都站不住。这还是刚刚23岁……所以我要是出得起钱的话可能要缩一下。

RcCola2400
I just had spine surgery a few months ago. I feel this one. One of my discs broke and I had shards of disc stabbing my sciatic nerve. I literally couldn't walk. My left leg was a peg leg. It was just hanging there and it was the worst pain I've ever felt.

我几个月之前刚进行过脊椎手术。我对此感同身受。我有个椎骨骨折了,椎骨的碎片刺进了我的坐骨神经。我连走路都走不了,我的左腿变成了一条假腿,就在那里荡来荡去的,那是我这辈子感受过的最严重的痛苦。

rontc
I feel your pain, after a shower I bent down to pickup my underwear off the bathroom floor, coughed and pinched a nerve. Worst pain ever.

我能理解你的痛苦。有一次我洗完澡弯腰去拣掉在地上的内衣,咳嗽了一下,戳到了一根神经。最疼的一次。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Global-Act-5281
Coughing.

咳嗽。

Tired_Pancake_
Used to cough to stifle a fart now I’d rather shit myself.

以前用咳嗽把屁忍住,现在我宁愿拉裤兜子。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


v-32bis
Now we fart to distract from our coughs.

现在我们放个屁来掩盖咳嗽。

AFishNamedFreddie
As someone who has had a chronic cough for over 20 years at this point, I'm way more self conscious about it than I ever was before.

作为一个有慢性病咳嗽了二十多年的人,我对此比以前更加谨慎了。

battraman
Us allergy and asthma sufferers get so many dirty looks.

我们这些过敏和哮喘的人忍受了太多一样的目光。

uhmnopenotreally
Allergy and asthma sufferer here. You don’t know how many times I had to go like „ITS JUST POLLEN“ these past few years, it’s honestly embarrassing

我就是过敏和哮喘的受害者。你不知道我这几年说过多少次“只是花粉过敏”,真的很让人尴尬。

ngatiara
Oh hell yes. I'm allergic to perfume, and going to the supermarket sucks because so many people wear perfume and set me off coughing and then the dirty looks start.

噢太对了。我对香水过敏,因此去超市真的很痛苦,因为有太多人喷香水,让我咳嗽起来,然后他们就会用那种目光看着我。

OnePieceTwoPiece
2 coughs and you’re fine. 3 and you’re on the watch list.

咳嗽两下,你什么事也没有。咳嗽三下,你就要进名单了。

lordfire283
Saying that the mayans were right

说玛雅人是对的。

JustACatNamedHonky
My 10yr old nephew at the time was dead set convinced that the Mayan calendar stopped because "they ran out of wall". lol

我当时10岁的外甥就认准了玛雅人的历法不再计数就是因为“他们没有墙写了”哈哈哈

VulfSki
Well they were right. They never said the world would end.

他们说的没错。他们从来都没说过世界会终结。

They simply stopped making their calendar past that year.

他们只是不再接着写日历了。

Everyone else read way too much into it

别人都过度解读了。

[dexed]
My husband proposed in 2012. He tells anyone who will listen that he proposed thinking the Mayans were right, and here we are… married 9 years

我老公2012年对我求婚了。他跟所有人的说法都是他觉得玛雅人说得对。今年我们结婚九年了。

KjellRS
"Well, I got married but it's not the end of the world..."

“行吧,我结婚了,但这也不是什么世界末日……”
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


_DarkJak_
3 items at Taco Bell for just 2 dollars

在Taco Bell点三个食物只要两美元

RosyandCozy69
Just here to remind everyone that ten years ago was 2012

只是想提醒在座的各位一句十年前是2012年

CDC_
Still feels like it should be 1995.

仍然感觉应该是1995年。

BritishGolgo13
It’s always the 90s…in Portland.

在波特兰,永远是90年代……

ShinePDX
I wish it was still the 90's in Portland, current Portland sucks.

我倒真希望波特兰仍然在90年代。现在的波特兰太烂了。

HarambeKilledEpstein
Did my undergrad at Reed in the 90s. Can confirm. Was awesome.

在里德学院读的本科。可以证明。太棒了。

_IratePirate_
For me, time froze some time around 2017

对我来说,时间在2017年左右就冻住了。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Outrageous-Big-806
Yeah its weird I also feel like its been 2017 for 5 years

没错很怪我也觉得好像已经在2017年停留了5年了。

WhatsBruinInBoston
I feel like I’m stuck in 2015 and I still can’t grasp reality

我感觉自己仍然卡在2015年,我仍然没办法感受现实
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Verbluffen
2019 for me. Still feels like we’re living in 2019, just with modifications.

对我来说是2019年。我仍然觉得我们生活在2019年,只不过小修小补了一下。

SyntheticAlien
Acording to the Mayan calendar, we are already 10 years overdue...

根据玛雅人的历法,我们已经多活了10年了……
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Makes you wonder if this is why everything is so batshit crazy right now, like we overstayed our welcome

让你不禁开始思考,是不是现在的一切都这么疯狂就是因为这个原因,是我们呆的太久了

conqueefstador12
Having flu like symptoms

感染类似流感的症状

abnormica
Even having the sniffles in public is a little touchy now.

就算在公共场合吸鼻子都有点尴尬了。

Tomihornill
Mail arriving at its destination in 3 to 5 days

邮件在3-5天内就抵达目的地

vxd
Last week, my friend received the Christmas card we sent him. It was postmarked Dec 7.

上星期,我朋友收到了我们寄给他的圣诞贺卡。是去年12月7号邮过去的。

kemperus
Traveling to/through Russia

去/通过俄罗斯

TenGallonTim
I traveled to Russia in 2013, 2014, 2018, and 2019. I stayed in Siberia (Krasnoyarsk), Vladimir, Moscow, St. Petersburg, and Vladivostok. I also stayed in Kazakhstan from 2015-16.

我在2013,2014,2018和2019年去过俄罗斯。我在西伯利亚(克拉斯诺亚尔斯克),弗拉迪米尔,莫斯科,圣彼得堡和海参崴都住过。我还在2015-2016年移居到了哈萨克斯坦。

The people are wonderful and generous with their time and resources. The natural beauty is jaw-dropping. I rode the Trans-Siberian railroad from Krasnoyarsk down to the Tyan-Shyan mountain range and hiked for days. It's astonishing how much land out there is utterly devoid of any human infrastructure.

那里的人民都非常善良,并且慷慨地享受着自己的时间和资源。自然的风光让人目瞪口呆。我沿着西伯利亚大铁路从克拉斯诺亚尔斯克一路走到了天山脚下,在那里爬了几天山。那里有如此广袤的土地没有任何人类的基础设施,真的令人惊讶。

It's terribly saddening that we can't see it right now as Americans, but I believe things will change again for the better.

我们作为美国人不能见到这些景色真的令人难过,但是我相信事情会再一次向着更好的方向发展的。

2bridgesprod
Game of thrones TV show. Probably 2nd season in 2012? My how the producers turned tables on that one

权力的游戏电视剧。我记得2012年播放到了第2季吧?制作人在那季的反转真的太厉害了。

SchoonerOclock
Kids being named after characters only to find years later the character turns into an asshole.

给孩子用剧里的角色起名,几年之后发现那些角色变成了混蛋。

Synisterintent
The milk in my fridge

我冰箱里的牛奶

Shirojime
The Prices.

物价。

trashman942
10 years ago we were just coming out of a recession, so to say 12 years ago we’re close to right back where we are now.

10年钱我们刚刚从大萧条中走出来,所以其实12年前更接近于我们现在的水平。

That_Car_Dude_Aus
No not even,in Australia here in 2012 out of the GFC we were seeing $1.40-1.50/l for Petrol as an example.

不根本算不上,在澳大利亚,2012年刚刚度过金融危机的时候,我们这边的汽油是每升1.4-1.5澳元。

It's $2.20/l now

现在是每升2.2澳元了。

Back in 2012, 8 packets of cigarettes was $120

在2012年,8包香烟是120澳元。

In 2022, 8 packets of Cigarettes is $220

在2022年8包香烟是220澳元。

A lettuce was $3, been $3 for a goddamn long time

一颗大头菜是3澳元,很长时间以来都是3澳元。

Now a lettuce is $11, gone up in the last 6 months.

现在一颗大头菜是11澳元,过去6个月里涨起来的。

A pack of bloody toilet paper has gone up 25% over the last 3 years.

一包他妈的卫生纸都在过去的3年里涨了25%。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


cmd_iii
My dog.

我的狗。

She’s 15, now, has health issues, and is finding it really hard to get around. I know we have some decisions to make but I wouldn’t mind having ten more years to make them.

她今年已经15岁了,有健康问题,并且很难到处跑。我知道我们需要做一些决定,但我不介意再等十年再做。

Delmoni
Same here. We have a 13 year old family dog. Just adopted a puppy to keep her company and try and keep her “young”. Luckily it’s been working and she’s been doing some zoomies with the younger pup. Wish I could turn back the clock for the old gal. She’s been a phenomenal dog.

我也一样,我们家有一条13岁的老狗。我们刚领养了一条小狗陪着她,想要让她“年轻一点”,幸运的是这很管用,并且她和小狗有时候会绕圈圈。我真希望能给这个老女孩把时钟拨回去。她是最棒的狗狗。

BrineFine
Being extremely online.

重度网上冲浪。

It was probably pretty unhealthy back then too but felt more like a meaningful, if nerdy, subculture.

或许在以前也算是挺不健康的,但是感觉放在当时更像是一种有意义的,可能有点技术宅的亚文化。

Now, far more regular people are extremely online and politics-brained in a really antisocial way.

在今天,太多正常人都花费了很多时间在网上,并且以一种很反社会的方式将一切政治化。

LuveeEarth74
I was thinking the other night, 08 09 10 11 were like "transition" years. Yeah, internet and Facebook, Twitter, obviously My Space were being utilized. But it seems like in 2012 it skyrocketed. In fact, The New Yorker did a story about teen depression/suicide and in 2012 the rate exponentially rose, spiked.

我有一天晚上也在想这件事,08-11年有点像是“转变期”。没错,互联网,脸书,推特,还有MySpace都是在那时开始广泛使用的。但是好像在2012年他们突然迎来了井喷式的增长。事实上,纽约客杂志做过一个关于青少年抑郁和自杀的专栏,2012年这个比率几何式地增长,达到了顶峰。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


BrineFine
Yeah, around fifteen years ago the internet was also less of a walled garden. There was less consolidation overall. Now, most people's internet usage boils down to repeatedly checking five sites that are run by three companies.

没错。在大概15年之前,互联网还不像今天这样全是藩篱。当时的集中程度总体上来说没那么严重。在今天,基本所有人你的互联网使用,归根结底就是重复检查三家公司运营的五个网站。

DiceMaster
Absolutely this. It's been so long since my (non-work) internet usage was anything other than

太对了。很长时间以来我的(非工作时间段)互联网使用都是

check xkcd and order of the stick

看一眼xkcd和废柴兄弟会漫画

play whatever my game of the month is (was websudoku for a while, now wordle)

玩这个月的游戏(之前是数独,现在是wordle)

reddit

逛reddit

Finish reading my frontpage, close all my reddit tabs. Reflexively reopen reddit. 50/50 whether I realize and close it again, or go through my upxed front page as if nothing happened

读完我的首页,关掉我所有的reddit标签页。反射性地再打开reddit。有一半的可能我会发现自己看过了然后观点,也有一般的可能我会重新看更新过的首页,好像什么都没发生一样。

OwnResolve4384
My body. My social life. Have kids they say.

我的身体。我的社交生活。他们说让我生个孩子。

nyx-of-spades
Having kids isn't for everyone. I'd rather regret not having kids than regret having them. I wish you and your children all the best, and long happy lives

生孩子不一定适合所有人。我宁愿后悔没生孩子,而不是后悔生了孩子。我希望你和你的孩子都过上幸福快乐的生活。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


JustinBarbergt
Phones with keyboards

有键盘的手机。

Jack-M-y-u-do-dis
Maaan, exactly 10 years ago the iPhone 5 was just about to come out, don’t make it seem like it was THAT long ago

我的天哪,10年前iPhone5刚出,我感觉好像没那么久啊

Time-Salamander-4060
I notice a lot of video and audio recording by civilians, on top of governmental security surveillance, and it's to the point where everyone must be prepared to explain and account for every action they take, thought they write, phrase they say, etc.

我发现除了政府的安全监控之外,现在有越来越多由平民录制的视频和音频片段,以至于所有人都必须准备好解释并为他们的一切行为负责,通过他们写的文字,说的话等等。

10 years ago people weren't walking on as many egg shells in fear of becoming a meme lol, and if people noticed they were being recorded they sort of just stopped doing whatever they were doing. Now folks get wildly excited and silly if there's a possibility of going "viral" and start destroying fuel stations and restaurants - it's a weird generational shift I'm told.

10年前的人们还不至于走在这么多的刀尖上,让自己冒着成为一个梗的风险,而且如果人们发现自己被录像了,他们会停下自己手头的事。现在人们会因为自己可能变“火”而变得特别兴奋甚至愚蠢,然后开始摧毁加油站和餐厅——有人跟我说这是一种诡异的代际转变。

SMORKIN_LABBIT
I'm 37 most people my age have fully transitioned to that switch, I absolutely refuse too, when I was young it was shameful and highly embarrassing to get caught looking at your own reflection in something let alone the insane level of narcissistic behavior you see with phones now. Watching people spend 2 hours trying to get the right selfy or video instead of enjoying the beach on an Island in Greece was my favorite recent example. I sat there leaned back drinking a cocktail in the sun watching these people posing and fake enjoy the beach for hours before leaving, they didn't relax once.

我今年37,我这个年龄段的大多数人都已经完全适应了这种转变,我当然也是拒绝的,因为在我还年轻的时候,哪怕是被人发现盯着自己在镜子里的模样看都是很羞耻,很尴尬的,更不用提今天这种自恋得要命的手机使用方式了。我最近很喜欢的例子,就是看着人们不去享受希腊岛屿沙滩的风景,而是花两个小时拍一张最棒的自拍或者一段视频。我舒舒服服地躺在躺椅上,一边喝着鸡尾酒,一边看着那些人摆出各种姿势,假装享受几个小时的沙滩然后离开,他们其实一刻都不曾放松。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


ChineseChaiTea
Wow this is pretty interesting, I was raised to think the same way about staring into a mirror, or window, and if someone came into a toilet you just stop and get the F out of there.

哇这还挺有意思的,我小时候也是这么想的,当我盯着镜子或者窗户看的时候,如果有人走进厕所的话,你肯定就赶紧灰溜溜地滚出去。

If I were to post loads of selfies in 2006 my family would laughed their ass off at my vanity, today my kid posts like 500 pictures of herself on social media covering her face, posing like a model and all this and my family likes the shit out of every ridiculous post I mean "eating a big Mac today" and poses with a big Mac.

如果我要在2006年往网站上上传成吨的自拍的话,我的家人会因为我的虚荣而笑掉大牙的。今天我的孩子会往社交媒体上上传500张自拍,给自己摆出模特一样的姿态,然后我的全家人都给她的每一个可笑的帖子疯狂点赞,就那种“今天吃巨无霸”然后在巨无霸旁边摆个姿势拍一张的帖子。

Kyanche
To some degree I believe this culture clash you're thinking of is a thing people go through when they grow up. I'll try to explain a few different thoughts on that.

某种程度上来说我相信你现在所想的这种文化冲击就是人们长大的时候都会经历的。我想要从一些不同的方面来解释这一点。

First: When I was little, digital cameras were incredibly uncommon. If you wanted to take pictures, you bought film. If you wanted those pictures turned into actual pictures on paper, you had to get them developed. Between the film and the processing, I think a set of what, 20 3x5s would cost $20 or 30? Maybe closer to $15 if you were using a really cheap camera with 110 film (which most of us did lol). Most people only took pictures at important occasions - birthday parties, family gatherings, maybe important points when a baby learned to walk or whatever.

首先:在我还小的时候,数码相机还非常罕见。如果你想要拍照片,你就得买胶卷。如果你想要这些照片变成真正的照片,你就得拿去冲洗。在胶卷和冲洗之间,我记得20张3*5英寸的照片可能要20到30美元?如果你在用特别便宜的,用110胶卷的那种相机(我们基本都在用那种哈哈哈)的话可能是15美元左右。绝大多数人都只会在重要场合拍照片——生日派对,家庭聚会,以及一些重要的瞬间,比如孩子学会走路了之类的。

Nowadays, taking a picture is FREE. You can take a few thousand pictures with any old phone or tablet or even a camera. You could pick up a respectable old point and shoot camera for $5 at a garage sale. Easily.

但是今天,拍照是免费的。你随便用哪个旧手机,平板电脑,甚至相机都可以拍几千张图片。你找个卖二手货的地方就能花5美元买到一个能用的老式傻瓜相机。很简单。

My theory is that if you give a person between 5 and 25 years old a camera, they will take a lot of pictures. They'll take pictures of themselves, pictures of their food, pictures of whatever the heck. It may sound stupid and narcissistic - I claim it's just part of growing up.

我的理论就是,如果你给一个5-25岁的人一个相机,他就会拍很多的照片。他会拍自己的照片,吃的东西的照片,随便什么东西的照片。可能听起来愚蠢并且自恋——但我觉得这就是成长的一部分。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


When I was a kid, I didn't have a digital camera, but I did have a radio and some blank cassette tapes. Multiple times I "made my own radio station" lol. When I got a computer, I made my own janky little software for it. When I had one modern enough for internet things, I made my own website.

在我还小的时候,我没有数码相机,但我也有个收音机和一些空的磁带。我很多次都“制作了自己的电台”哈哈。当我有了属于自己的电脑的时候,我也写了自己的小软件。当我有一个能上网的电脑的时候,我也做了自己的网站。

Sometimes you just wanna share the stupid little day-to-day stuff with other people.

有时候你就是想要和其他人分享自己那些日常的东西。

I would say one thing that changed is the desire to monetize everything. Try to get your feet wet in practically any hobby and you'll be bombarded by people guilt tripping you to subscribe to their patreon and follow their brand on instagram and watch their twitch stream and and and...

但是我要说,有一件事改变了一切,那就是从一切中盈利的欲望。在几乎任何一种爱好中刚刚入门,你就会被一群人道德绑架着订阅他们的Patreon,关注他们在ins上的皮牌,看他们的twitch直播,等等……

很赞 2
收藏