越南网友:中国人对榴莲的垂涎欲滴
2022-09-07 Soloni .Y 18774
正文翻译
Sầu riêng đang bùng nổ ở Trung Quốc, nơi nó trở thành mặt hàng trái cây nhập khẩu hàng đầu về số lượng và giá trị.

榴莲在中国深受喜爱,在各类进口水果中数量和金额方面均居首位。

Tây Song Bản Nạp thuộc tỉnh Vân Nam (Trung Quốc) hiện được biết đến là nơi tập trung sầu riêng lớn nhất từ Đông Nam Á. Nằm gần biên giới Đông Nam Á, chợ đầu mối rau quả tại thành phố này tập trung đông đúc thương lái và khách du lịch, với nhiều loại sầu riêng được đưa về từ khắp nơi.

中国云南省的西双版纳目前是进口东南亚榴莲最大的聚集地,其位于东南亚边境附近,该市的蔬果批发市场里挤满了商贩和游客,这里也汇聚着来自各地的各种榴莲。

Theo một tiểu thương tại chợ, nơi đây bán một tấn sầu riêng mỗi ngày trong mùa du lịch cao điểm. Chi phí đã giảm kể từ khi Hiệp định Đối tác Kinh tế Toàn diện Khu vực (RCEP) có hiệu lực nhưng giá sầu riêng vẫn tăng do nhu cầu ngày càng cao của Trung Quốc.

据市场里的一家小商贩说,旅游旺季的时候,这里每天可以卖出一吨榴莲。自《区域全面经济伙伴关系协定》生效以来,相关费用有所下降;但由于中国日益增长的需求,榴莲价格仍在上涨。

Năm 2021, nhập khẩu sầu riêng tươi của Trung Quốc tăng 42,7% so với cùng kỳ 2020, lên 821.600 tấn. Giá trị nhập khẩu tăng 82,4%, lên 4,2 tỷ USD. Cả sản lượng và kim ngạch đều đứng đầu trong danh mục trái cây nhập khẩu, theo thống kê của Hải quan Trung Quốc. Đến năm ngoái, nhập khẩu sầu riêng đã tăng gần gấp 4 lần so với năm 2017, và xu hướng tăng tốc hơn nữa trong năm nay.

2021年,中国进口新鲜榴莲数量同比增长42.7%,达到82.16万吨;进口额增长82.4%,达到42亿美元。据中国海关统计,榴莲的进口数量和金额在各类进口水果中均位居首位。截至去年,榴莲进口量比2017年增长了近4倍,今年还有增加的趋势。


Một quầy bán sầu riêng ở chợ đầu mối trái cây tại Tây Song Bản Nạp, Vân Nam. Ảnh: Nikkei

云南西双版纳水果批发市场的一个榴莲摊位。 照片:日经新闻

Hương vị và giá trị dinh dưỡng cao của sầu riêng dường như hấp dẫn thị hiếu của người Trung Quốc. Với giá hơn 7 USD mỗi phần cơm sầu, sầu riêng được xếp chồng lên nhau nổi bật trong các siêu thị của Trung Quốc. Hàng loạt món ăn độc đáo từ loại trái cây này ra đời, như bánh sầu riêng, bánh crepe sữa sầu riêng, pizza sầu riêng và lẩu sầu riêng. Tất cả đều nhận được hàng loạt bình luận nhiệt tình từ người yêu thích trên mạng xã hội.

中国人的味蕾似乎正被榴莲的口感和极高的营养价值所吸引。超过7美元/盒的榴莲价格在中国商超中脱颖而出。一系列独特的食品也从这种水果中诞生而来,如榴莲饼、榴莲牛奶可丽饼、榴莲味比萨饼和榴莲火锅,这些商品都在社交网络上收到了很多食客们的热评。

Trước nhu cầu ngày càng tăng từ Trung Quốc, các nước đang gấp rút mở rộng xuất khẩu. Thái Lan sản xuất khoảng 1,29 triệu tấn sầu riêng vào năm 2021, tăng khoảng 30% so với năm 2019.

面对中国日益增长的需求,各国正在加紧扩大出口。到2021年,泰国榴莲产量约为129万吨,比2019年增长约30%。

"Nhập khẩu của Trung Quốc đã cao, nhưng tiêu thụ bình quân đầu người của Trung Quốc dự kiến tăng hơn nữa. Nông dân Thái Lan rất có động lực để mở rộng sản xuất", một quan chức Đại sứ quán Thái Lan tại Trung Quốc, cho biết.

“中国的进口量很高,中国的人均消费量有望进一步增长。泰国农民非常有动力扩大生产,” 泰国驻华大使馆的一位官员表示。

Cùng với đó, thương hiệu sầu riêng Musang King của Malaysia ngày càng phổ biến và được người Trung Quốc gọi là "Hermes của sầu riêng". Mặc dù sản lượng sầu riêng Musang King dự kiến giảm trong năm nay do mưa lớn, Chính phủ Malaysia đang cổ vũ tăng cường xuất khẩu khi các đồn điền được mở rộng, nhờ đầu tư lớn của các doanh nghiệp. Việt Nam và Lào cũng đang chứng kiến một làn sóng đầu tư trồng sầu riêng, trong đó có nguồn tiền từ Trung Quốc.

与此同时,马来西亚的猫山王榴莲品牌也越来越受到中国顾客的欢迎,其被中国人称为“榴莲中的爱马仕”。尽管由于暴雨,预计今年猫山王榴莲产量会下降,但由于企业的大规模投入,马来西亚政府正在鼓励增加出口。越南和老挝也见证了投资种植榴莲的浪潮,其中有包括来自中国的资金投资。

Sự bùng nổ của sầu riêng còn được thúc đẩy bởi RCEP, giúp Trung Quốc nhập khẩu trái cây tươi từ các quốc gia Đông Nam Á dễ dàng hơn. RCEP, có hiệu lực vào tháng 1, hiện là khối thương mại lớn nhất thế giới, chiếm 30% GDP thế giới. Trung Quốc là thành viên khối, cùng với Nhật Bản, Hàn Quốc, Australia, New Zealand và 10 quốc gia Đông Nam Á.

《区域全面经济伙伴关系协定》也推动了榴莲的繁荣,使中国更容易从东南亚国家进口新鲜水果。《区域全面经济伙伴关系协定》于1月生效,是目前世界上最大的自由贸易区,占世界GDP的30%。由中国与日本、韩国、澳大利亚、新西兰和10个东南亚国家组成。

Với các nước Đông Nam Á này, việc Trung Quốc tham gia RCEP là một cơ hội thúc đẩy xuất khẩu. Ngoài việc loại bỏ thuế quan, hiệp định quy định việc thông quan hàng hóa dễ hư hỏng về cơ bản sẽ được hoàn thành trong vòng chưa đầy sáu giờ. Điều này sẽ làm giảm đáng kể chi phí và mang lại lợi thế lớn cho sầu riêng, vì độ tươi là rất quan trọng.

对于东南亚国家来说,中国加入《区域全面经济伙伴关系协定》是促进出口的一个机会。除取消关税外,协定中规定易腐货物通关时间将在不到六小时内完成,这将大大降低成本,并给榴莲出口带来巨大的优势,因为新鲜度非常重要。

Tuy nhiên, sự bùng nổ của sầu riêng cũng sẽ đi kèm một số thách thức, theo Nikkei. Đầu tiên là sự chi phối của một thị trường quá lớn như Trung Quốc có thể gây ra.

然而,据日经新闻报道,榴莲的繁荣同时也将伴随着一些挑战。首先是像中国这样一个巨大的市场占据着主导地位。

Ví dụ, Malaysia đang phát triển diện tích trồng sầu riêng trong các khu rừng mưa nhiệt đới, điều mà các chuyên gia cho rằng có thể gây ra các vấn đề về môi trường. Không ai biết cơn sốt sầu riêng ở Trung Quốc sẽ kéo dài bao lâu, khi sản lượng được mở rộng nhanh chóng nhằm phục vụ thị trường này.

例如,马来西亚正在热带雨林中种植榴莲,专家认为这可能会导致环境问题。因为当产量迅速扩大以服务于这个市场时,没有人知道中国这股榴莲热究竟能持续多久。

Ngoài ra còn có nguy cơ đẩy nhanh sự phụ thuộc quá mức vào Trung Quốc. Phải mất hơn 5 năm để cây sầu riêng trưởng thành và cho trái. Nếu Trung Quốc ngừng nhập khẩu sau khi sản xuất ồ ạt trên quy mô lớn, nông dân sẽ bị thiệt hại nặng nề.

此外,还有加速过度依赖中国的风险。榴莲树需要5年多的时间才能成熟并结果。如果中国在大规模生产后停止进口,农民将遭受重大损失。

Trên thực tế, Trung Quốc đã cấm nhập khẩu dứa Đài Loan vào tháng 3 năm ngoái, vì một số nguyên nhân địa chính trị. Trung Quốc cũng đã ngừng nhập khẩu chuối của Philippines do vấn đề Biển Đông.

目前情况,中国大陆由于一些地缘政治原因,于去年3月禁止进口台湾菠萝。由于南海问题,中国也停止菲律宾香蕉的进口。

Thái Lan và Malaysia hiện không có vấn đề ngoại giao hoặc an ninh nghiêm trọng với Trung Quốc. Tuy nhiên, khi cuộc đối đầu Mỹ - Trung ngày càng sâu sắc, không ai biết khi nào căng thẳng ở châu Á sẽ leo thang. Nếu sự phụ thuộc kinh tế vào Trung Quốc gia tăng, họ có thể rơi vào thế yếu.

泰国和马来西亚目前与中国没有发生严重的外交或安全问题。然而,随着美中对抗的加深,没有人知道亚洲的紧张局势何时会升级。如果对中国的经济依赖度增加,致使他们可能会处于劣势。

Ngoài ra, các nước Đông Nam Á xuất khẩu sầu riêng sang Trung Quốc cần phải xem xét khả năng nghiên cứu và sản xuất mạnh mẽ của nước này.

此外,东南亚国家向中国出口榴莲需要考虑到其国内强大的生产和研究能力。

"Khí hậu của đảo Hải Nam khác với Đông Nam Á, và việc trồng sầu riêng trên quy mô lớn không hề dễ dàng. Mặc dù vậy, tôi nghĩ chúng tôi có thể sản xuất các sản phẩm giai đoạn đầu để thương mại hóa trong hai năm tới", chủ tịch một công ty đầu tư trồng sầu riêng trên tỉnh đảo cho biết. Công ty này đặt mục tiêu tự trồng sầu riêng Musang King.

“海南岛的气候与东南亚不同,大规模种植榴莲并不容易。尽管如此,我认为我们可以在未来两年内生产些早期产品并进行商业化,”岛上一家榴莲种植投资公司的董事长说;这家公司的目标是自己种植猫山王榴莲。

Trung Quốc đã nhiều lần thử canh tác sầu riêng cao cấp ở các tỉnh như Vân Nam, Quảng Tây, Hải Nam. Mặc dù vĩ độ cao, bão thường xuyên và các điều kiện khí hậu khác biệt đã gây ra nhiều thử thách, nhưng nhu cầu ngày càng tăng của người tiêu dùng đang tạo động lực cho nhiều công ty đẩy mạnh đầu tư và canh tác.

中国曾多次尝试在云南、广西、海南等省份种植优质榴莲。虽然高纬度、频繁的台风和不同的气候条件带来了许多挑战,但消费者日益增长的需求正激励着许多公司加大投资和耕作力度。

评论翻译
Tran Never Chuong
Việt Nam có đầy đủ yếu tố để trồng những loại sầu riêng ngon nhưng do nông nghiệp VN không được đầu tư hiện đại như nước bạn.

越南拥有种植美味榴莲的所有要素,但越南的农业不像其他国家那样得到现代化投资。

Trai Bánh Bèo
Mình không nhầm thì có bài báo nói Bầu Đức đang trồng hàng nghìn ha sầu riêng rồi

如果我没记错的话,有一篇文章说Bau Duc正在种植数千公顷榴莲了。

Nguyễn Trung Hiếu
Về tính hiện đại VN không thua kém nước nào trong khu vực nhé bạn. Vấn đề của nông nghiệp VN là không tập trung đất sản xuất, mà đa phần sản xuất nhỏ lẻ manh mún nên không thể đầu tư dây chuyền sản xuất nhằm hạ giá thành nhân công. Nói đơn giản vậy nè, một nông dân VN có thể canh tác 1-2ha nhưng đa phần chỉ có 2000-5000m². Thành ra nông dân chỉ canh tác 20-50% khả năng của họ và thời gian rãnh khá nhiều. Đó chỉ nói canh tác bình thường. Nếu được đầu tư máy móc thì 1 nông dân có thể canh tác 10-20h. Vấn đề không có đâu ra 100-200ha liền nhau để canh tác. Mà máy móc hiện đại cần phải có không gian hoạt động. VD: máy ép rò trên video của Mỹ có thể ép 5-10 rò một đường chạy, nhưng không thể áp dụng vào miếng đất chỉ có 2000m² được vì cơ bản chỗ quay đầu đã mất 1/4 diện tích đất thành ra nó không hiệu quả.

就现代化而言,越南并不逊色于区域内的任何其他国家。越南的农业问题在于生产用地不集中,大部分生产规模小且分散,无法投资生产线以降低劳动力成本。简而言之,一个越南农民可以种植1-2公顷,但大多数只有2000-5000平方米的范围。结果,农民只发挥了20-50%的能力,空闲时间很多。这只是说一般的耕作。如果假如机械投资,一个农民可以耕种10-20个小时。问题是没有100-200公顷完整的土地种植。现代机械作业需要空间才能工作。比如视频中的美国的机械,每跑一轨可以压出5-10个洞,但不能应用于只有2000m的地块,因为基本上机械拐点已经损失了1/4的地块面积了,所以效果不大。

sebastainyulo111
Bạn xem quá nhiều clip trồng trọt ở nước ngoài rồi. Bạn phải xem xét nhiều yếu tố. Thẩm chí là địa lí, thời tiết, diện tích và phân bố con người. Cơ bản là chúng ta khó quản lí vùng vì nông dân sản xuất nhỏ lẻ, không tập trung liên kết

你看国外种植的片子太多了。你必须考虑到很多因素,甚至是地理、天气、地区和人口分布。基本上,我们很难进行区域化管理,因为农民生产规模小而散,不集中。

Huỳnh Minh Mẫn
@Nguyễn Trung Hiếu: Có thể mô hình hợp tác xã có thể giải quyết được tình trạng này chăng? Chẳng hạn như khi mô hình hợp tác xã phát triển mạnh, nông dân nhỏ lẻ khó cạnh tranh nổi về năng suất/chất lượng/khách hàng thì họ sẽ tự nguyện vào hợp tác xã?

@Nguyen Trung Hieu:合作模式有没有可能解决这种情况?例如,当合作社模式发展强劲,小农在生产力/质量/客户方面难以竞争时,他们会自愿加入合作社吗?
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


muathulabay334
@Nguyễn Trung Hiếu: Bạn nói chuẩn, về tiềm lực và khả năng công nghệ và làm chủ công nghệ Việt Nam không thua kém nước nào tại ĐNA, ngoài ra con người Việt Nam chịu khó và sáng tạo. Tuy nhiên sản xuất của mình rất manh mún, nông dân thì ruộng chia theo hộ mỗi nhà vài sào như vậy để đầu tư máy móc sản xuất diện rộng là rất khó. Hơn thế nữa bà con mình sản xuất tự phát lắm, thấy năm nay sầu riêng có giá là đua nhau trồng sầu, một vài năm cầu vượt quá cung lại đổ cho bò ăn hoặc giải cứu. Cần có sự quy hoạch cả về vùng trồng, vùng chế biến, quy mô sản xuất, thị trường tiêu thụ thì vượt nam mình mới bắt kịp Thái Lan về nông sản được

@Nguyen Trung Hieu:你说得对,就潜力和技术能力而言,掌握技术的越南并不逊色于东南亚任何国家,而且越南人勤奋,富有创造力。但是,农民的生产非常分散,农民都是每户几英亩的面积来划分田地的,这不好落实。而且乡亲们的生产都是自发的,看到今年的榴莲有价就竞相种榴莲,几年供过于求的时候,他们就拿来喂牛或滞销求救。越南要想在农产品方面赶超泰国,就必须在种植面积、加工面积、生产规模、消费市场等方面有所规划。

Nguyễn Trung Hiếu
@muathulabay334: Ai dự báo thị trường hiện tại đang cần gì và thừa gì đâu mà không tự phát? VD: nhu cầu tiêu thụ một sản phẩm nào đó nội địa là cố định. Một nhóm nông dân đang nuôi trồng có lời ổn định. Đùng phát ông TQ thừa hàng xuất sang VN vì bên kia đổ bỏ nên xuất sang VN thu hồi bao nhiêu vốn hay bấy nhiêu. Vậy là giá sản phẩm dưới giá thành, nông dân cố trồng vài vụ thua lỗ quá sang nuôi trồng sản phẩm khác. Vậy là sản phẩm khác dư thừa lại rẻ. Xong TQ hết xuất sang VN, sản phẩm cũ lên giá lại, nông dân lại trở về trồng sản phẩm cũ?!! Tưởng tới đây ổn định nhưng không, vì ông bị giành nuôi trồng làm giảm giá thấy sản phẩm kia cao vậy là cũng bay vô trồng. Kết quả, sản phẩm này thì thừa giá rẻ, sản phẩm kia thiếu giá đắt. Không phải nông dân thấy giá cao là theo trồng đâu, nhiều người thấy giá rẻ liên tục cũng tưởng người ta bỏ mình trồng biết đâu trúng. Vậy là ý tưởng lớn gặp nhau hoặc mình ta đánh bạc trúng chỉ có khi thu hoạch mới biết. Nói chung, làm nông giờ không khác đánh bạc, cứ trồng xuống với hy vọng... thắng bạc.

@muathulabay334:说农民都是自发,谁预测当前市场的需求和滞销?例如,某种产品的国内需求是固定的,一群农民正在耕种,利润稳定。突然中国那边有多余的货物又出口到越南,因为对方倾销,所以他们出口到越南是为了收回或多或少的资本,变成产品价格低于成本。农民努力去种植搞几季亏损后又来种植其他产品。所以其他产品都是多了又变掉价。中国完成对越南出口后,以前产品又涨价了,农民又回来种之前的产品吗?!本以为这会稳定,但并没有,因为抢着种价格又变低,看到其他产品有价钱,他也飞跟着种植。结果,一种产品供过于求变没价,另一种产品缺变贵。不是看到价格高的农民就冲去种植,而是很多人看到价格不断降低认为人们会放弃种植,也不知道是否正确。所以很大的想法还是孤注一掷,只有到丰收时节才知道。总的来说,现在种地和赌博没什么两样,带着希望尽力种地……赢钱。

thao81951
Hạt sầu riêng luộc ăn bùi bùi, thơm ngon hơn hạt mít luộc

煮榴莲籽吃很香,比煮菠萝蜜籽还好吃

Hoang vẫn Dao
Hạt sầu riêng thì thì chưa biết còn hạt mít thì rất quan ngại sau khi thưởng thức nó .

榴莲籽的话不知道,但菠萝蜜籽吃过之后是很要紧的噢。

Mãi yêu Liv.Mi.Si
@Thanh Huy: Nó khác hạt mít nhé bạn. Rất nhuận tràng, giảm táo bón, đi ít mùi và không bị đầy hơi. Tôi dân Bến Tre, ăn hột sầu riêng từ 1985, thời đó hạt rất to cơm mỏng.

@Thanh Huy:它与菠萝蜜籽不同。非常通便,缓解便秘,气味小,不会引起腹胀。我住在槟椥省,从 1985 年开始吃榴莲籽,当时种子很大,果肉很薄。

Nguyễn Quốc Vương
Giá hơn 7 USD mỗi quả, hơn 1kg ở VN thôi à. Thế thì VN mình ăn hàng ngon hơn rồi :D

超过 7 美元/个的价格在越南买得到超过1公斤,这么说我们在越南吃的更贵了:D

Trư Bát Giới
Sầu riêng giống Musaking của Malaysia trái nhỏ á bạn, không bự như Sầu riêng thái đâu.

马来西亚的猫山王,果实很小,没有泰国榴莲那么大。

myxaogion2
bình thường ở VN mua trái sầu riêng đã hơn 200k rồi, TQ bán 7 USD/trái, thì đã thấm gì so với thị trường VN =))

通常在越南,买一个榴莲已经要20万多越盾了,中国卖7美元/个果,那和越南市场比起来赚什么钱啊=))

sondo9094
Làm gì có giá 7usd. Vn mình quả nhỏ 2kg cũng tầm giá này rồi.

怎么会有7美元,越南一个2公斤的小果差不多是这个价位了。

Harry Nguyen
Mua số lượng lớn nên giá rẻ đó, thực tế trái cây bán đi TQ giá rất rẻ. Đừng nghĩ là xk thì giá sẽ cao hơn trong nước đâu. Đi đường cửa khẩu thì cũng chẳng quan tâm mấy đến dư lượng thuốc trừ sâu.

批量购买,所以价格便宜,其实卖到中国的水果很便宜。不要以为出口价格就会比国内高。去到关口的有农药残留问题也不大要紧。

Nguyễn Thành Khôi
người ta nói "Với giá hơn 7 USD mỗi phần cơm sầu" chứ có nói là 7USD 1 trái đâu mà bạn suy diễn hay vậy. mỗi phần cơm sầu có thể là 1 múi thôi đấy.

人家说的是“超过7美元/盒”,并不是说7美元一个完整的大果,你咋想的那么美。每盒只能是一个包。

Việt Phát
7 $ 1 phần cơm sầu thôi mà bạn. Mình nghĩ là chỉ đc 1 múi sầu thôi.

7 美元/盒而已,我觉得只有一个包。

Hoàng Thanh
Bài viết chỗ nào ghi 7 USD một quả vậy bạn? Một phần cơm sầu nhé. Mà một trái ít nhất cũng 3 phần cơm sầu, tính ra rẻ nhất là 21 USD một quả.

文章在哪里说是7美元一个榴莲了?是一盒。一个榴莲挖出来至少能装3盒,最便宜的是21美元一个完整的果。

nguyenngocgiao258
Bắt đầu biết ăn sầu riêng rồi, vn còn nhiều người chưa biết.

开始知道吃榴莲了,越南还有很多人不知道。

dinhlinhit1176
Hầu như sầu riêng của Trung Quốc đều nhập từ Thái Lan

中国的榴莲几乎都是从泰国进口的

dsthanhloc0810
ngay cả ở VN thì dân cũng thích ăn sầu Thái hơn mà

即使在越南,人们也更喜欢吃泰国榴莲

Doãn Chí Bình
Và cả Malaysia & Indonesia nữa.

还有马来西亚和印度尼西亚的。

phuthinhsolar2012
Thailand quy định phạt tù nếu nhúng thuốc sầu riêng XK để bảo vệ uy tín ....VN nên có quy định như vậy để tăng uy tín với người mua....

为了保护其声誉,泰国规定,如果出口榴莲浸泡药将被判入狱....越南也应该有这样的规定来提高我们在买家中的声誉....

xuantruongdt2
Chuyến này Bầu Đức lãi to,vườn sầu riêng khủng trồng mấy năm nay đã cho quả ngọt.

这次bau duc种植区赚大发了,种植了几年的大规模榴莲园结出了香甜的果实。

Phúc Bùi
Mình lại thích ăn sầu riêng bản địa trồng từ hột (giống khổ qua), ăn đắng nhẫn nhưng rất béo và thơm.

我喜欢吃从种子(如苦瓜味榴莲)中种出来的本地榴莲,吃起来味苦,但很肥很香。

truyennhanhitle
Tôi đánh giá bạn là 1 người sành ăn sầu riêng đấy, không phải ai cũng có khẩu vị như vậy đâu ! Tôi cũng rất thích sầu riêng khổ qua, 9 hóa, chuồng bò; còn như ri 6, thái tôi rất không thích.

我评价你是榴莲鉴赏家,不是每个人都有这种口味!我也喜欢苦瓜味的榴莲,至于泰国的RI6我真的不喜欢。

Nam
@truyennhanhitle: Bạn thích cái gì thì ăn cái đó chứ có cái gì sành hay không sành haha.

@truyennhanhitle:你喜欢吃什么就吃什么,但没有什么是行家或不是行家的说法哈哈。

phuongtran.tbloc
Trung Quốc! Bài học mủ cao su còn đó. Không nên tập trung vào 1 thị trường.

中国!乳胶的教训还历历在目,不能专注于一个市场。

John Wick
Đúng rồi, phải tập trung vào 200 thị trường khắp thế giới mới an tâm, trong đó đặc biệt tập trung vào thị trường âu mỹ Phi, nơi người dân chưa biết sầu riêng là gì. Vậy hiệu quả mới cao.

没错,我们必须专注于全球 200 个市场才能感到安全,尤其是专注于那些人们不知道榴莲是什么东西的欧美、非洲市场,这样效果才高。

AnhHaiLuaVN
Cơ hội để xuất Sầu riêng Việt Nam là đây, nhưng làm sao cạnh tranh được vời sầu Thái thì đó là cả một vấn đề .

越南榴莲出口机会来了,但如何与泰国榴莲竞争还是个问题。

ducmanh2612
trồng nhiều vào cho hạ giá xuống để người dân được ăn thoải mái như dưa hấu, nhiều người dan VN nghiện món này mà giá thì cao quá.

大量种植以降低价格,让人们像吃西瓜一样自由,很多越南人因为高价钱要戒榴莲了。

Nhung Lê
Trồng nhiều r lúc tq họ k mua nữa thì lại giải cứu sầu riêng như dưa hấu ấy

种多了中国不买的时候就要像西瓜一样喊救助了
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


nthphuc
đúng, khi làm xuất khẩu không nên phụ thuộc vào một nước mà cần có nước thứ 2, 3, để khi nước này ngưng còn có nước khác để nhập, không nên phu thuộc TQ bất kể cái gì. Việt Nam có quá nhiều bài học khi nhập khẩu hàng hóa cho TQ, đặc biệt trái cây và thực phầm không để được lâu. Chúng ta không quên bài học nhập khẩu Thanh Long, dưa hấu cho TQ khi họ ngừng nhập khẩu tài xế đã đổ ngoài đường, rồi XK tôm.....

对了,在做出口的时候,你不应该只依赖一个国家,而是需要第二个或第三个国家,这样当这个国家停止时,还有另一个国家可以出口,做什么都不应该只依赖中国。越南在向中国出口方面有太多的教训了,尤其是那些放不了多久的水果和食品。我们不要忘记向中国出口火龙果和西瓜的教训,他们停止进口司机要倒在街上到处都是,然后还有出口虾......
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


John Wick
Đúng rồi bạn ơi, phải tập trung bán cho âu mỹ phi nhật úc, phải giúp dân những nơi đó biết quả sầu riêng là gì để họ cũng mê mẩn như dân Trung Quốc. Sau đó cầu trời để họ không đánh thuế trừng phạt, chống bán phá giá như tôm, cá tra, mật ong đã và đang phải chịu.

对了,我们重点要卖到欧美、日本、澳洲,要让那些地方的人知道榴莲是什么,让他们和中国人一样着迷。然后向上帝祈祷,不要像已经或正在遭遇增税处罚和反倾销的虾、巴沙鱼和蜂蜜等那样的遭遇。

lydanhluong08
Dân phương tây có ăn ko bạn? Và dân số họ bao nhiêu?

西方人吃吗?他们的人口是多少?

phuongthuy1973
Việt Nam lại ngẩn ngơ nhìn Thái Lan bán sầu riêng cho Trung Quốc.

越南又目瞪口呆地看着泰国向中国出口榴莲。

Việt Lê
Tôi có bà chị Daklak mỗi tháng xuất 10 cont sầu sang Vân Nam, lợi nhuận 200tr/cont

我有个姐姐在得乐省,每个月出口10集装箱榴莲到云南,利润是2亿越盾一个箱

ttrannguyen1957
một thị trường quá to lớn để cho các nước ASEAN cung cấp và hưởng lợi

一个让东南亚各国供应和受益的巨大市场

Hoàng Đình Tuân
Lại sắp được ăn sầu ế rùi.

我们这边又只能吃剩下的榴莲了

chuatebanme
Mơ đi .sr k bao giờ giải cứu nhé .vì sẽ làm được rất nhiều sản phẩm

做梦吧,榴莲永远不需会滞销喊救助的,因为这能附加生产出很多产品

minhman0099
VN hiện đang mở rộng diện tích trồng sầu riêng quy mô lớn XK sang Trung Quốc, nhất là các tỉnh Nam bộ và Tây Nguyên. Cần tính đến việc Trung Quốc (vì nhiều lý do) ngừng nhập khẩu sầu riêng (như trái mit), nông dân VN cũng sẽ bị thiệt hại nặng nề...

越南目前正在扩大向中国出口的大型榴莲种植区,特别是南部省份和中部高原地区。需要考虑到中国(多种原因)停止进口榴莲(如菠萝蜜)的情况,越南农民也将遭受重创……

nquy2044
Tây nguyên giờ đi đâu cũng bàn về cây sầu riêng, cỡ tầm 2-3n năm nữa sầu riêng sẽ phủ kín cả vùng tây nguyên.

西原地区现在到处都在谈论榴莲树,大约2-3年后,榴莲将覆盖整个中部高地。

victorskvn
giá bán tại nước họ mà cũng tương đương với các thành phố của mình chứ đâu có được giá gì, chỉ có mỗi cái thị trường tiêu dùng lớn thôi

在他们国家卖的价格和我们自己的城市差不多,也没多出多少,只有一个是,这是个巨大的消费市场。

Vinh nguyen
Hầu như sầu riêng Thái Lan nhập tại Việt Nam

几乎所有泰国榴莲都是从越南进口
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Trung D
rồi một ngày TQ không nhập sầu riêng, các nhà trồng vườn xuất khẩu lao đao cho coi.

然后有一天中国不进口榴莲了,果农和出口商都会很难堪。

Vấp cỏ đòi Pen.
Đúng là sở thích mỗi người khác nhau nhỉ.
Riêng mình không hảo mùi vị của sầu riêng và trái cây này nóng nữa.

诚然,每个人的喜好都不一样。 我个人不喜欢榴莲的味道且觉得很热气

vb3uqmcn25
Đắt kg dám ăn !

贵不敢吃!

vu.quoc.dung.tq
Giá rẻ vậy' sang Tàu ăn Sầu cho bõ cơn thèm/đỡ xót ruột/ quên hương của Sầu lại đắt gấp 2.3 lần! ô la la.

去船佬那边吃榴莲真便宜、解馋,榴莲的老家这边却贵2-3倍!哦啦啦。

Mãi yêu Liv.Mi.Si
Đọc kỹ lại đi cụ ơi. 7usd 1 phần chứ quả đâu ? Có thể là 1 ngăn thôi, thường thì mỗi quả "đạt tiêu chuẩn" sẽ có 4-5 ngăn.

仔细阅读吧老人家! 7 美元/份,而不是一整个果,它只能是一个包而已,通常每个标准的果会有 4-5 个包。

trungkn.spkt
nhiều bạn cứ so với giá lẻ mua của mình rồi so với giá của họ
Ví dụ như đợt mít xuất khẩu do covid đợt vừa rồi, giá xuất khẩu có 11-13k/kg cho loại 1 ngon nhất. Còn trong nước các bạn mua lẻ cũng 40-45k
Và nói về sầu riêng thì Thái Lan vẫn là nước cho những sản phẩm tốt nhất hiện nay, người Việt mình trồng nhiều sầu nhưng vẫn mua sầu Thái đầy ý mà

许多人老是拿他们的价格与我们的零售价格进行比对比
例如,最近因疫情的菠萝蜜出口,出口价格为11-13k越盾/kg,为最好的一级果。在那边的零售价40-45k越盾就可以买到 。
说到榴莲,现今的泰国榴莲仍然是最好的,越南人种植了很多榴莲,但很多还是购买泰国榴莲。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


FREEDOM
thèm lâu hôn....!? cứ liên hệ Vn nhoa - sầu riêng thì Vn bao la - bao ăn lun ....!?

馋很久了吗……!?尽管联系越南哈- 越南的榴莲到处都是 - 管够......!?

Minh
Ngon thế sao chịu nổi, chưa kể năm nay giá rẻ hơn các năm. Tôi đã mua ăn 3 trái tháng này rồi vẫn chưa đã

太好吃了停不下来,更何况今年的价格比往年便宜。这个月买了3个吃还没够

Pierre Tran
Hãy cẩn thận, đừng thấy nguồn tiêu thụ lớn mà ham

小心点,别贪消费市场大

John Wick
Hoàn toàn đồng ý với bạn, nên nhường hết thị trường Trung Quốc cho các nước khác, còn sầu riêng của ta chỉ xuất sang mỹ, âu, nhật, úc vv mới xứng đáng và yên tâm. Khách hàng ở mấy nước xa xôi không biết sầu riêng là gì thì cố gắng thuyết phục họ, mười năm, trăm năm, họ sẽ thay đổi thôi mà.

完全同意你的观点,我们应该放弃中国市场给其他国家,我们的榴莲只出口到美国、欧洲、日本、澳大利亚等国家才值得和放心。这些偏远国家的客户不知道榴莲是什么,努力去说服他们,十年,一百年,他们会改变的。

honghailepvg
Sầu Riêng VN có vào được thị trường TQ hay không?

越南榴莲能否进入中国市场?

dangdinh quy
có vào chính ngạch đấy. sr VN rẻ bằng 1/2 sr Thái người Thái cũng lo vì hàng VN rẻ hơn lại gần hơn.

有正贸出口了,越南榴莲价钱只要是泰国的一半。泰国人也很担心,因为越南榴莲便宜地理位置还更近。

John Wick
Vẫn vào đều, hết năm này qua năm khác, dù sản lượng ít và giá rẻ hơn rất nhiều so với sầu riêng Thái Lan và Malaysia. Hay là chúng ta nên chuyển hết sầu riêng sang mỹ, nhật, âu, phi, úc để bán cho được giá và đỡ bị phụ thuộc, bạn nhỉ.

都还是均衡进的,年复一年,虽然产量小,但价格比泰国和马来西亚榴莲便宜很多。或者我们应该将所有榴莲转移卖到美国、日本、欧洲、非洲、澳大利亚,以便获得更好的价格而不至于依赖中国市场,是吧?

很赞 8
收藏