夜行上海,外滩至南京东路步行街(二)
2023-02-28 超级凉快 14353
正文翻译






原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


评论翻译
Jimmy The Gent Conway
In videos you can see people in China are happy, not like in europe when you can see melancolie in people's faces

在视频中,你可以看到中国人很快乐,不像在欧洲,你可以看到人们脸上的忧郁

Rafael Ulloa
this looks amazing. definitely adding shanghai to my list of places to visit

这个城市看起来很棒。我绝对要把上海加到我的旅游目的地清单上

lemna varghese
Wow I am so astonished by the scenery, I would definitely love to come here.

哇,我被这里的风景惊呆了,我绝对想来这里。

Jl
Most western country rather China stay in 100 year ago then they can get whatever they want to get.

大多数西方国家都停留在100年前,因为那时他们可以得到他们想要的任何东西。

Dandelion L
China had always been the most (or one of the most) prosperous country in the world until about 200 years ago, western countries started the vital industrial revolution which enabled them to have superior navy and weapons.
In contrast, China at that time was ruled by some shortsighted arrogant emperors who thought China was still the strongest country and they turned a blind eye to western countries phenomenal development. As a result, during the last 200 years, China has been invaded by dozen of greedy foreign countries, the invaders looted China and seized Chinese lands. Hong Kong was colonized by the UK, Macau was colonized by Portuguese, not to mention the most devastating Japanese invasion which killed countless Chinese civilians.
In short, China last 200 years history is full of humiliation and agony. Only until 40 years ago, China finally started to gradually regain the glory and not to be trampled or controlled by any foreign country at will. For western countries, China’s prosperity is the last thing they want to see.

中国一直是世界上最繁荣的国家,直到大约200年前,西方国家开始了至关重要的工业革命,这使他们拥有了强大的海军和武器。相比之下,当时的中国是由一些短视傲慢的皇帝统治的,他们认为中国仍然是最强大的国家,他们对西方国家的惊人发展视而不见。结果,在过去的200年里,中国被几十个贪婪的外国入侵,侵略者掠夺了中国的财富和土地。香港是英国的殖民地,澳门是葡萄牙的殖民地,更不用说最具毁灭性的日本入侵,造成了无数中国平民的死亡。总之,中国过去200年的历史充满了屈辱和痛苦。直到40年前,中国才开始逐渐恢复了大国的荣光,不再被任何外国随意践踏和控制。对于西方国家来说,中国的繁荣是他们最不愿意看到的。

Mindy Windy
love to see a real China. fed up with the west media propaganda.

我喜欢看到一个真实的中国。受够了西方媒体的宣传。

Nickie ThrivingBaker
China is very safe and beautiful. Gonna miss it when i return home.

中国既安全又美丽。我回国的时候会想念他的。

ayfer sara
I agree with you since i lived in and travelled around china for 2 years. actually, i liked the other smaller cities more then sh but i really liked the villagers suburban people who were poor, modest but happy, so helpful and generous!!! I wish i could visit this country more often and see the other parts of china that i couldn't able to see!! Fantastic exciting country with it's beutiful nature and traditional building style!!

我同意你的观点,因为我在中国生活和旅行了两年。实际上,我更喜欢其他小城市,因为我真的喜欢乡村的人民,他们很穷,但却谦虚而快乐,慷慨而乐于助人!!我希望我能更多地参观这个国家,看看中国其他我还没看到的地方!!这是一个令人兴奋的国家,有着美丽的自然风光和传统的建筑风格!

Guangyi Gao
Actually I live my half time in Switzerland and half time in China , I think I am clearly understand China ..
China is developing very well , First I think it is Chinese government clearly caught a chance and making correct decisions , which western hate this system! But western never asked the public people , how Chinese people think about Chinese government!
I think most of Chinese people know how the life is changing , we appreciate and proud of Chinese government…
Second reason , Chinese people work very hard , because we believe first we need to build up our foundation ( make our life better) then we can enjoy the life , still not the moment to relax , we should work hard , then we could reach the future.

实际上我有一半时间在瑞士,一半时间在中国,我想我很清楚中国的情况。中国发展得非常好。首先,我认为中国显然抓住了机会,做出了正确的决定,西方讨厌这种制度!但是西方从来没有问过中国人是如何看待中国政府的!我想大多数中国人都知道生活是如何改变的,我们欣赏并为中国政府感到骄傲…第二个原因,中国人工作很努力,因为中国人相信首先需要打好基础(让生活变得更好),然后才能享受生活,现在仍然不是放松的时刻,中国人会更加努力工作,然后到达未来。

Mei Wong
Beautiful night scene! All big cities of China are so beautiful, so advanced and developed. Wish have chance to visit all China's cities. Love your channel.

真是美丽的夜景!中国所有的大城市都是如此美丽,如此先进和发达。希望有机会游览中国所有的城市。喜欢你的频道。

Jamie K
Incredible. Did not know Shanghai was like this.

难以置信,我还不知道上海是这样的。

needtoknow204
I am Canadian and think the same way!! Incredible!! Canada looks like a third world country. I'm so disappointed with our governments and lazy Canadians

我是加拿大人,我也是这么想的!!真是难以置信!加拿大看起来像一个第三世界国家。我对我们的政府和懒惰的加拿大人感到失望

Yoshi Pham
@needtoknow204,You should not say that, I'm Canadian like you are. Our population is too little compare to China, whole Canada we have about 35 Millions people, this city alone, the population is 25 Millions, how can we compete with them...China has a population of 1.4 Billions people...
We are not lazy as you say but we are not developed as much as China.
Canada is a BIG COUNTRY, however, our population is VERY little in comparisons with China, that is the reason why WE ARE UNABLE TO COMPETE with China... Simple is that..
The American ARE NOT STUPID as you think.
U.S.A and Canada are FREEDOM and DEMOCRATE countries, we are NOT COMMUNIST countries like China, Russia, Vietnam, Cuba and North-Korea...
USA and Europe are NOT ON DECLINING as you think, most countries in Europe are too small and have no land to develop, their population is too little to compare with China.
USA is a big country, however it's population is much less in comparison with China, this country is developing, but not as quick as China.
Don't forget: All the technologies and industries in China are from USA and Europe....

你不应该这么说,我和你一样是加拿大人。我们的人口和中国比起来太少了,整个加拿大大约有3500万人口,而光这个城市就有2500万人口,我们怎么能和他们竞争…中国有14亿人口…我们不像你说的那样懒惰,不过我们的城市确实没有中国发达。加拿大是一个大国,但是和中国相比,我们的人口非常少,这就是我们无法与中国竞争的原因…美国人并不像你想的那样愚蠢。美国和加拿大是自由和民主国家,我们不是中国、俄罗斯、越南、古巴和朝鲜那样的共产主义国家…美国和欧洲并没有像你想的那样在衰落,大多数欧洲国家太小了,没有土地可以开发,他们的人口太少,无法与中国相比。美国是一个大国,但是它的人口比中国少得多,这个国家正在发展,但没有中国那么快。别忘了:中国所有的技术和产业都来自美国和欧洲....

Eric G
There are some amazing convenient walking and cycling streets in Shanghai, but also tons of roads that suck for walking. Overall though it is a very walkable city. Best part is the elevated roads for traffic that get a lot of cars off streetlevel... makes it better for walking and also eliminates tons of traffic lights for drivers.

上海有一些非常方便的步行街和自行车街,但也有大量的道路不适合步行。总的来说,它是一个非常适合步行的城市。最好的部分是高架桥,这让很多汽车离开街道…这样更方便人们在街道上步行,也方便司机躲开了大量的红绿灯。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Humzah J.
half the people in New York don’t even own cars, it’s one of the few places in the US where pedestrian is king and by far the busiest and most comprehensive metro system in the country.
Come visit LA if you wanna see what a truly unfriendly pedestrian city looks like

纽约有一半的人甚至没有汽车,这是美国少数几个以行人为王的地方之一,也拥有迄今为止美国最繁忙、最广泛的地铁系统。如果你想看看一个真正对步行不友好的城市是什么样子,那就来洛杉矶吧

JZ VR
@Humzah J. He's talking about compared to China, the US and American cities are very pedestrian and bike unfriendly compared to Chinese ones.

他说的是与中国相比,美国的城市对行人和自行车都非常不友好。

Humzah J.
@JZ VR He used New York as an example though, which I didn’t find applicable.
Yes, generally I do agree that US cities are far less pedestrian oriented than most Chinese cities. Though New York City is very different, it’s much more pedestrian oriented than the rest of the US and really Chinese Cities as well.

他以纽约为例,但我觉得不太适用。是的,总的来说,我同意美国城市远没有大多数中国城市对行人的重视。但纽约市比美国其他地方对行人更重视,和真正的中国城市更接近一些。

mikefly562
Looks so clean and safe. I'll be checking out the Bund this coming weekend. Shanghai is so wonderful. I'm so glad I'm here now.

看起来又干净又安全。这个周末我要去外滩看看。上海是如此美妙。我很高兴我现在就在这里。

YoungYen
As a filipino, this is like a more futuristic new york city in asia, and I like it

作为一个菲律宾人,我感觉这里就像是未来的亚洲纽约,我很喜欢这里。

UnitedPacci
Back in the days I used to be very impressed with United States cities and skylines. I got to be honest the Chinese and their cities impress me more. This looks like paradise.

过去,我对美国的城市和天际线印象深刻。但老实说,中国人和他们的城市更让我印象深刻。这里看起来像天堂。

cjoutright
yup. Even as an American I really admire how quickly they developed.
I’d just like to say: the average American doesn’t hate China as much as ppl think we do

是的。即使作为一个美国人,我也非常钦佩他们的发展速度。我只想说:普通美国人并不像人们想象的那样讨厌中国

UnitedPacci
China has its own culture. Skyscrapers are not a western thing. Aside from that they do have a lot of historic beautiful chinese cities and towns and places.
And yes their modern futuristic cities at this point looks better than the west. Especially how they manage to keep these huge cities clean compared to the new york, Los Angeles, Paris, London etc.

中国有自己的文化。摩天大楼不是西方的东西。除此之外,他们确实有很多历史悠久的美丽的城镇和景点。是的,在这一点上,他们的现代化未来城市看起来比西方更好。尤其是与纽约、洛杉矶、巴黎、伦敦等相比,他们是如何设法保持这些大城市的清洁的。

thinkcat01
@UnitedPacci Skyscrapers were in N.Y. many years ago. China only recently have skyscrapers. I am not saying China did not have beautiful places. Indeed China had beautiful scenery and historical places.
China cities are clean because the buildings are very new. When it is new, everything is clean.

摩天大楼很多年前就在纽约出现了。中国只是最近才有摩天大楼的。我并不是说中国没有美丽的地方。的确,中国有美丽的风景和历史古迹。中国的城市很干净是因为建筑都很新。当它是新的时候,一切看起来都是干净的。

Anonymous Anonimity
The difference is that Chinese cities are super prosperous and safe at nights, but US cities are danger at nights, I’ve been living in us for 20+ years if you doubt my eligibility to comment

不同的是,中国城市在晚上超级繁荣和安全,而美国城市在晚上很危险,如果你怀疑我的评论资格,我已经在美国生活了20多年了。

UnitedPacci
Chinese are way more historical. Even European cities are more historical.

中国人更注重历史,甚至欧洲的城市也比美国更具有历史意义。

Dope Lee
@UnitedPacci America inherited ancient Greek and ancient Rome and the whole western culture is way longer than China.

美国继承了古希腊和古罗马的文化,整个西方文化比中国悠久得多。

Cresengciana Magsino
@thinkcat01 lol stop making excuses even if chinas infrastructure becoming old it will remain the same clean , beautiful why ?? It's all about maintenance darling..

哈哈,别再找借口了,即使中国的基础设施变老了,它也会保持一样的干净和美丽,为什么?亲,这都是维护的问题。

funkyfacy
Actually you don’t see a scenery of this caliber outside Asia

事实上,你在亚洲以外的地方看不到这样的风景

PerthTowne
@funkyfacy That's not true. This is very pretty, but you can see beautiful urban night scenes in many places.

不是这样的。这里是非常漂亮,但你可以在许多地方看到美丽的城市夜景。

Hari krishna
Just look at the lightings that china and other countries have. Chinese does motion lights on buildings... But other countries don't do that.
Just search on youtube ( China light show )... And see how they show lights like those on buildings... cartoon motion, anime, etc... etc...

比较一下中国和其他国家的灯光就知道了。中国人在建筑物上安装会变化的灯…但其他国家不会这样做。在油管上搜索一下(中国灯光秀)…看看它们是如何在建筑物上那样发光的……包括卡通、动漫等等……

PerthTowne
@Hari krishna I don't really care whose light are better or whatever. It seems silly to argue about it. Whatever China is doing, I'm sure many other countries have the technology to do, if they wanted to. The video here shows the lights. They're pretty. I don't think it needs to be a competition.

我真的不在乎谁的灯光更好或其他什么。为此争论似乎很愚蠢。不管中国在做什么,我相信很多其他国家只要愿意,都有技术可以做。这里的视频展示了上海的灯光,它们是很漂亮,但我不认为这需要拿来互相比较。

Hari krishna
@PerthTowne Yeah .... I don't take it as a competition bro...
But still many people in India think that China is a village...

是的....我不喜欢进行比较,兄弟……但仍然有许多印度人认为中国是一个村庄…

I stole Jimin's jams
Absolutely impressed by this beautiful and clean city Wanna travel to China one day

这个美丽干净的城市给我留下了深刻的印象,我想有一天去中国旅行

Frank Trinidad
It's hard to believe that this is only 1 single street.
It look soo big and colorful, seems like you visited many many parts of the city... but nope, just one super long street full of stores and stuff.
I can see the difference with the others cities. This is is very full of people.. wow :O. It seems like a never ending flow of people, like a river of thoughts XD
I love how some store make a great exposition on their showcase, my favorite is the one with the traditional red dress (love this simple design of dress, and they must cost alots of money and made of fine fabric.)
the light show is crazy :O. it's actually connected to all the building around, even behind you.. WOW! that must require alots of work to make it work such synchronized. And it seems that it happen multiples times per night? no joke there is alots of people to watch it :D
Thank you! I can't believe this is like just one street. This city must have tons of super cool things to visit. I can already see that the city have lots of weird shaped tall building hahaha XD

很难相信这仅仅是一条街道。它看起来很大,色彩也很丰富,就好像你已经去过了这个城市的很多地方……但没有,这只有一条超长的街道,满是商店和东西。我能看到这里和其他城市的不同。这里人很多。似乎有一条永不停息的人流,像一条有思想的河流,哈哈。我喜欢一些商店在他们的橱窗上进行展示,我最喜欢的还是那条传统的红色连衣裙(喜欢这种简单设计的连衣裙,它们一定很贵,而且是用上等布料做的)。灯光秀太疯狂了。它实际上与周围所有的建筑相连,甚至就在你身后。这一定需要大量的工作,才能使其如此的同步。似乎一晚上会进行好几次?我不是在开玩笑,真的有很多人在看。谢谢你的视频!真不敢相信这只是一条街。这座城市一定有很多超酷的东西可以参观。我已经可以看到这个城市有很多形状特殊的高楼了,哈哈哈

Martin Jutras
We often hear that China is dirty, but from what I've seen, these places were really clean and beautiful.

我们经常听说中国很脏,但就我所见,这些地方真的很干净很漂亮。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Michael Lugo
So Beautiful, Thank you for this amazing vid. I am planning one day to visit Shanghai and experience the beauty. and wishing you the best always from Queens NYC!

太棒了,谢谢你的精彩视频。我计划有一天去参观上海,感受它的美丽。从纽约皇后区祝你们一切顺利!
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Turcopolo
In a short time, China developed itself incredibly and entered the champions league. Cities, architecture and the way people dress are very different from what I expected. It looks like a very beautiful country. Greetings from Turkey.

在很短的时间内,中国取得了令人难以置信的发展,并进入了争夺霸主的行列。城市、建筑和人们的穿着方式都与我想象的大不相同。他看起来是一个非常美丽的国家。来自土耳其的问候。

TheFrancesrose1
What a beautiful city at night, I felt I was walking down the street my self, shame I couldn't pop in the shops and have a look. So many tall young men. Love the light show.

夜晚的城市是多么美丽啊,我觉得就像我自己走在街上,很遗憾我不能走进商店里面看看。这么多高大的年轻人。我爱死灯光秀了。

idk
I’ve lived in China for a while now and I can say this: it is a photographers dream. There’s so many futuristic cyberpunk-like cities, traditional ancient architecture, and unique landforms. China somehow manages to incorporate all of those into something beautiful!

我在中国生活了一段时间,我可以说:这是一个摄影师的梦想。这里有许多未来主义的赛博朋克式城市、传统的古建筑和独特的地貌。中国正以某种方式设法将所有这些融入到了美丽的事物中!

Vytautas
wow what a beautiful city, what a young, energetic culture.

哇,多么美丽的城市,多么年轻,充满活力的文化。

emi
I love the videos on this channel, I feel like I'm there
my dream since I was a little girl is to know China, I will study hard and do my best to be able to do it :(

我喜欢这个频道的视频,它让我感觉我就在那里。我从小的梦想就是了解中国,我会努力学习,尽我最大的努力去实现它。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Juan Cauton
The most beautiful and futuristic city in the world! Good job China!

世界上最美丽和最具未来感的城市!中国干得好!

Diego Fernandes
To me is one of the best, if not the best modern city in the world!

在我看来,它即使不是世界上最好的现代城市,也是最好的之一!

Just Playing NZ
Max, your videos of Shanghai are really great but I didn't really enjoy my time in Shanghai. It was the only place on my travels in China that I felt oppressed by the sheer numbers of people. I will say that most of the people were tourists (western and Chinese) so for me I didn't really feel that I was in China at all. Although I have a good Chinese friend in Shanghai I don't feel I will go there again.

麦克斯,你关于上海的视频真的很棒,但是我在上海玩得并不开心。这是我在中国旅行中唯一一个因为人口众多而感到压抑的地方。我想说的是,大多数人都是游客(包括西方人和中国人),所以对我来说,我根本不觉得我是在中国。虽然我在上海有一个很好的中国朋友,但我觉得我不会再去那里了。

Walk East
Totally understand
Personally, I don't like the place with too many tourists....

完全理解,就我个人而言,我也不喜欢有太多游客的地方....

ChinaSongsCollection
It depends on where you go. Most of the people in Shanghai are of course local people (including most of the people in this video). There are only very few public places in Shanghai that are mostly tourists.
I am guessing the Bund is probably one of those few places where most of the people you see are probably tourists. But even the streets around the Bund (including the street shown here in this video) are mostly local people.

这取决于你去哪里。上海的大多数人当然是本地人(包括这个视频中的大部分人)。上海只有很少几个公共场所主要是游客。我猜外滩可能是少数几个你看到的大多数人可能都是游客的地方之一。但即使是外滩周围的街道(包括视频中展示的街道)也主要是当地人。

Just Playing NZ
@ChinaSongsCollection When I was there in 2015 there were many western tourists.

2015年我在那里的时候,有很多西方游客。

ChinaSongsCollection
@Just Playing NZ Sure, of course. Shanghai is an international metropolis.
I wasn't saying there are not a lot of tourists. I was just saying there are only very few places where there are MORE tourists than local people.

当然,毕竟上海是一座国际化大都市。我不是说那里没有很多游客。我只是说,只有极少数地方的游客比当地人多。

Walk Along
Never been in China. It is definitely on my bucket list. Meanwhile I enjoy it through your videos. You just got a new subscriber!!!!

我从没去过中国。但这绝对在我的愿望清单上。与此同时,我也很喜欢你的视频。你刚刚有了一个新订阅!!

Србомбоница
Well done China ,you developed greatly ,may you be even more prosperous country ,much love from Serbia

干得好,中国,你取得了巨大的进步,愿你成为更繁荣的国家,来自塞尔维亚的爱

S J
Is this a normal weekend or holiday ? So many people. Beautiful night view

这是正常的周末还是假日?居然有这么多人,夜景也很美。

Hephaestus
Mega size, impressive, ultra modern, dynamic, super clean..... but I would never live in a big city like it..
I prefer my middle size city and actually wouldn't mind to live in a smaller city.

超大规模的城市,令人印象深刻,超现代化,富有活力,非常干净.....不过我绝不会住在这样的大城市。我更喜欢中等规模的城市,实际上我不介意住在小一点的城市。

Anzo nehom
my dream city , shangai, tokyo new york , if i were there i would go out night walk every time with my friend , wow it sound like a dream

我梦想的城市是上海,东京,纽约,如果我在那里,我会和我的朋友每天晚上都出去散步,哇,这听起来像一个梦
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


walking brazil
Everything in China is Beautiful, Respect from Brazil.

中国的一切都是美丽的,来自巴西的尊重。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Connor hood
Thank you walk east for this beautiful video. You bring the real authentic China to the world.

谢谢你制作了这个漂亮的视频。你把真正的中国展示给了世界。

【BeyondRecall】
Proud that my country (serbia) has good relations with China and Russia .. The two countries being demonized by the "prosperous" West, but, in reality, I'd like to move East, while everyone is dreaming of Germany .. I've also got a Hungarian passport, so I can live anywhere in the EU I want.. lived with my mom in Berlin for 2 years, of course I know German, but... Couldn't bare it anymore.. capitalism and the people and filth, drugs, crime, violence, radicalism (of all sorts) .. never been to a safer and cooler city... My dream is to go to China one day but, as a simple chef I doubt I can make it true.. Maybe if I start working in a chinese restaurant and start learning cooking skills and mandarin ... Or I can teach English, I have a TEFL certificate ..who knows.. just want to travel, learn and explore more.. that's why I'm a fan of cooking, linguistics and history. Onething is clear..
The East is the real "West"or the West is just an East wannabee

为我的国家(塞尔维亚)与中国和俄罗斯的良好关系感到自豪。这两个国家被“繁荣”的西方妖魔化了。实际上,我想搬到东方,而每个人都在梦想着搬到德国。我也有匈牙利护照,所以我可以住在欧盟任何我想住的地方。我和我妈妈在柏林住了两年,我当然懂德语,但是……我再也无法忍受了。资本主义、肮脏的人民、毒品、犯罪、暴力、激进主义(各种各样的)……我从来没去过更安全、更酷的城市……我的梦想是有一天能去中国,但作为一个普通的厨师,我怀疑我能否实现它。也许如果我开始在一家中餐馆工作,开始学习烹饪技巧和普通话……或者我可以教英语,我有TEFL证书。谁知道呢...我只是想去旅行,学习和探索更多。这就是为什么我喜欢烹饪、语言学和历史。但有一件事是清楚的…东方才是真正的“西方”,而西方只是东方的一个崇拜者。

Blue
You let yourself be blinded. Shanghai has 26.3 million residents, Berlin only 3.7 million. Of corse the city is bigger and can afford a lot more. These things, streets and buildigns in this video are indeed very beautiful! But there are also other areas of Shanghai, for the people that are not rich! There is also a diffenrent between surveillance and harsh punishments. Better compare german cities with chinese cities that does have the same population.

你让自己被蒙蔽了。上海有2630万居民,而柏林只有370万。当然,上海更大,可以负担得起更多。这些街道和建筑在这个视频中也确实非常漂亮!但上海也有其他地区,供不富裕的人居住!监视和严厉惩罚之间也有明显的区别。你最好把人口相同的德国城市和中国城市进行比较。

【BeyondRecall】
@Blue Hardly what to compare.. I'm aware of the difference that you've pointed out, but something doesn't make sence.. You say tahat it's a biger city and can affford more? Shouldn't then a city with less than 4 mil. people, which is the capital of the mightiest European (and one of the worlds leading) economies, take care of a Smaller city than this and make it lik beautiful? They're rich and have the money, but no will, to eradicate al the crime and homelessness, open drug use (Not smoking weed but injecting freely, wherever, doesn't feel nice when I'm taking a walk with my little sister and see it 3 times) in the city.. And as I mentioned, so many in tents literally in the center of the city, under S-Bahn railway bridges. And you think that the police don't keep you under surveillance here? You must be joking.. But, anyway, I don't mind being under surveillance since I have no business in crime. And you know that you are more under surveillance in the UK than in China . I have friends wo went to China and some of them never left. So many people fall for the Western "free media" narrative that, literally, you have to listen to what the media says and then know that it's the opposite... Love for China !

没什么可比的。我知道你指出的不同之处,但有些地方是说不通的。你说那是一个更大的城市,可以负担得起更多?那么,一个人口不到400万的城市,比上海小得多,还是欧洲最强大(也是世界领先)的经济体的首都,难道不是应该有能力让它更漂亮吗?德国很富有,但没有意愿解决所有的犯罪。到处都是无家可归者和公开吸毒者(不是大麻,是自由注射,在任何地方都能看到,当我和我的小妹妹散步时,我看到了三次,感觉很不舒服)。正如我提到的,很多人住在城市中心的帐篷里,就在S-Bahn铁路桥下。你以为德国的警察不会监视你吗?你一定是在开玩笑。但是,不管怎样,我不介意被监视,因为我不会参与犯罪。你知道你在英国受到的监视比在中国更多。我有朋友去过中国,他们中的一些人从未离开过。如此多的人相信西方的“自由媒体”叙事,你必须明白听到媒体说什么,然后知道事实是恰恰相反的就对了……我爱中国!

很赞 3
收藏