QA问答:能告诉我一些中国积极正面的话题吗?
2023-03-13 木莲 21358
正文翻译
木蓮若葉

人工知能 教育学&言語学 修士号,雑学家,理屈っぽい中国人
明るい話ね、中国人として自分の生活に関する実体験を話します。
家の近所「幸福林帯」という施設ができました。
地下空間を生かす都市施設です。地面の真ん中は公園で、両側に大通りがあります。地下は三階に分けられています。地下一階はショッピングモール、二階は駐車場、三階は地下鉄などの施設です。全体の広さは210m、中央にある公園の広さは140mです。長さはなんと5.8kmです。地下にはいろんな店があります。森の谷(エコ)、動の谷(ジム、子供)、楽の谷(エンターテインメント)という三つの区域に分けられてます。本当に長いですよ。前回訪れた時、走破できませんでした。
「幸福林帯」はビジネスとエコを両立できる施設だと思います。今後、このような施設は都会の主流になるでしょう。経済は大事だけど、環境保護も欠かせません。市民の声を聞いてくれたから、このような施設を作ったと思います。近所に住む人間として、これから便利且つ環境にやさしい生活に期待しています。



积极正面的话题的话,那我作为中国人就谈谈和自己生活相关的体验吧。
我家附近建成了一个名为幸福林带的设施。
这是利用地下空间的城市设施。地面上的正中间是公园,两侧是大街。地下的部分被分为三层,地下一层是商场,二层是停车场,三层是地铁等设施。整体的宽度是210m。中间公园的宽度是140m,而长度则有5.8km。地下有各种各样的店面。被分为森之谷(环保)、动之谷(健身、儿童)、乐之谷(娱乐)这三个区域。里面真的很长。上次我去的时候都没能走完。
幸福林带是可以同时兼顾商业和环保的设施。今后这类设施可能会变成都市的主流吧,经济虽然很重要,但是环境保护也是不能欠缺的。我觉得正是因为倾听了市民这样的声音,才会建设这种设施。作为住在附近的人来说,可以期待今后有更加便捷环保的生活了。

原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


评论翻译
NEKO (Chibineko Suwano)
西安に、ですか?
昨秋行ったけど、誰も教えてくれなかったなぁ。。。

这是西安吗?
去年秋天我去的时候,谁都没有告诉我有这样的地方……
木蓮若葉

西安です。残念ながら、昨秋は無理です。だって、今月1日はじめて開放されました。半月前のことだから、印象的です。今度また西安にいらしたら、もっと面白いところ紹介してあげますよ。

确实是西安。很遗憾,去年秋天是不可能去的。因为这是今年一月份才开放的。因为是半个月前的事情,所以我还印象颇深。如果下次有机会来西安的话,我可以给你介绍更加有趣的地方。

NEKO (Chibineko Suwano)
そうだったのですね、残念。
兵馬俑以外にも面白い所有りますか?

这还原来如此,这太遗憾了。
除了兵马俑之外,还有什么有趣的地方吗?
木蓮若葉
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


数えきれないほどありますよ。そもそも兵馬俑は有名なだけで、地元の人は基本的に行きません。私がはじめて兵馬俑を訪れたのは20代になってからですよ。土俑が見たければ、歴史博物館のほうがゆっくり見られます。西安は13王朝の古都なので、博物館は見所です。骨董品が山ほどあります。特に周王朝の青銅礼器、歴史の重さを感じられます。国宝と呼べるものが多くあります。
美食を楽しめたいなら、「回民街」が定番です。基本に観光客向けなので、地元の人間はあまり寄り付かないけど。私的には、近くの「永兴坊」のほうがお勧めです。安いし、特色のある軽食も多いです。劇もやっているそうです。劇を見ながら、軽食をつまみ食いするのも楽しいです。一番有名なのは「摔碗酒」です。酒を飲んだ後、碗を投げて砕く仕来りがあります。
実は温泉もありますよ。兵馬俑の近くにある「华清池」は楊貴妃の伝説で有名ですが、地元の人間がよく訪ねる「汤峪」もいいです。山の風景を堪能しながら、温泉に浸かるのも心よいです。
夜の生活を楽しみたいなら、「大唐不夜城」を推薦します。デコレーションが古風で、灯篭とかも綺麗です。そして、いろんな店を揃っているので、順番に当たっていくのも一興です。音楽噴泉とか、出し物とかもあります。唐の時代に戻って夜を楽しむような気持になります。

有数不清的地方啊。兵马俑本来就只是有名而已,本地的人基本是不去的。我第一次去兵马俑,都到20多岁以后了。如果想要看土偶的话,像历史博物馆之类的地方可以有更加充裕的时间看。西安是十三朝古都,所以博物馆是重点,里面有着非常多的古董。特别是周朝的青铜礼器,可以感受到历史的厚重。其中有很多可以被称为国宝的东西。
如果你想要享受美食的话,那回民街就是固定节目了。不过这里基本上是面向游客的,本地人去的不是那么多。对于我来说,附近的永兴坊更加推荐。既便宜,而且有很多有特色的轻食。好像还有戏剧的演出。一边看戏剧一边吃青食,这也是挺不错的。其中最有名的是摔碗酒。这里有喝完酒之后将碗摔碎的传统。
实际上还有温泉。兵马俑的附近的华清池,因为杨贵妃的传说很有名。当地人经常去的地方有汤峪。一边欣赏山间的风景,一边泡温泉,想必是很舒服的吧。
如果你想要享受夜生活的话,那我就推荐大唐不夜城了。装潢是古风的,灯笼也很好看,而且有着各种各样的店铺。挨个去慢慢看,也是不错的。其中还有音乐喷泉,这样可以看的表演。有种享受唐代夜市的感觉。
照ZO
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


今現在の中国は如何です…?
ロックダウンの解除でエラい事に成っとる、と聞きますが…。→
焦点:悲観論広がる中国Z世代、「コロナ後」の難題
中国で新型コロナウイルスの感染を徹底的に封じ込める「ゼロコロナ」政策が解除されてから迎えた最初の週末。上海のある小さなライブハウスで開催されたヘビーメタルバンドのコンサートでは、薄暗い中で数十人に上る観客の若者がひしめき合い、汗や強い酒のにおいが漂っていた。

现在中国的情况怎么样了呢?……
听说解除封城之后,发生了很夸张的事情。→
焦点:中国的新时代中悲观论横行,新冠后的难题。
这是中国新冠感染彻底解除封禁政策之后迎来的第一个周末。在上海某个小型重金属演唱会中,昏暗的空间中有几十个观众纵情狂欢,飘荡着浓重的汗味和酒精味。
木蓮若葉

一時的な混乱はあったけど、半月くらいで収束しました。マスク除けば、今はコロナ前の日常を取り戻しています。大多数の人にとって、コロナを罹患した経験は雑談の材料にすぎません。亡くなった方は、ほとんど基礎疾患のある高齢者です。それ以外、知り合いの範疇で聞いたことがありません。
この記事が言っているのは、西側メディアの希望的観測にすぎません。中国崩壊論と一緒です。寝そべり族にしろ、Z世代の反逆者にしろ、もちろん存在しているが、全体から見れば少数です。どの時代もある話で、新しいことではありません。

虽然有过暂时的混乱,不过大概半个月左右就结束了。除去戴口罩这点之外,现在基本上恢复了新冠前的日常。对于大多数人而言,感染新冠的经验也只是闲聊的谈资罢了。去世的人基本上都是有基础疾病的高龄患者,除此之外在我认识的人当中,还没有听过别的情况。
这个报道所言只是西方媒体的一厢情愿罢了。这和中国崩溃论是一样的。不管是躺平一族,还是新时代的叛逆者,当然都是存在的,但是从全体来看毕竟是少数。这种事情不管哪个时代都有,并不是什么新鲜的东西。

Rex Ray
西安にこんな大きい施設短時間で出来るわけないよ。だって何処掘っても遺跡が発掘され結局博物館になるじゃない。そのせいで西安の地下鉄が全然進められないのが有名な話。

西安不可能在短时间建设这么大的设施,你想啊。不管挖哪里,都会发掘出遗迹,结果只能变成博物馆。都说因此西安的地铁才完全没有进展。

Kaneko Itaru
西安には15年前くらいに行った記憶があります。当時もずいぶん近代化されていたと思いますが、こんなになっているのですね。すごいですね。

我有15年前去西安的记忆。我当时就觉得西安的现代化就已经很深入了。没想到现在已经变成这个模样,真的很厉害。
木蓮若葉

西安が中心都市の肩書を手に入れてから、発展のスピードを加速しています。昔はそれなりに発展していたけど、近年の勢いはすごいです。特に、文化や研究などの分野における存在感は全国でもトップクラスです。

自从西安获得了中心城市的标签后,发展的速度就在加速。过去虽然说也有一定的发展,但是这几年的势头非常的猛,特别是在文化和研究等领域的存在感,在全国都是顶尖的。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Kaneko Itaru
AFPの報道見つけました。
緑豊かな憩いの場「幸福林帯」が一般公開
場所(座標)がわからないので、google earth では見られませんでした。

我找到了AFP的报道。
饱含绿色的休息场所“幸福林带”开始开放。因为不知道坐标,所以没办法通过谷歌地图来看。
木蓮若葉

海外でも報道されたのですか。写真の感じとほぼ同じです。西安の東側に位置します。

没有想到海外竟然也有报道。和照片的感觉是基本一样的,位置在西安东郊。

Jushiro Hota
西安良いですね。何食べても大体美味い。近代化は喜ばしい事ですけど、私はちょっと汚い感じの街並みや埃っぽい田舎の素朴な感じも好きなので、少し寂しい感じもしますね。

西安挺不错的呀。不管吃什么,基本上都很好吃。虽然现代化是一件令人高兴的事情,但我还挺喜欢那种有点脏脏的街道和带着点灰蒙蒙的乡间素朴感的,现在反倒让我觉得有点感觉寂寞。
木蓮若葉

そうですね。美味しい物がいっぱいあります。地元の人間にとって、美食を楽しめるのは一番幸せです。埃っぽい素朴感が好きとは、意外です。西安はいつも埃っぽいです。気候から考えると、近代化が進んだとはいえ、簡単に変えられるものではありません。

确实如此,这里有很多美食。对于本地人来说,享受美食是最幸福的。你竟然喜欢这种灰蒙蒙的素朴感,这让我有点意外。西安一直都是灰蒙蒙的。从气候来考虑,虽然有一定的现代化,但是这点还是不可能简单改变的。

なかい ゆき
プロパガンダですね!西安はロックダウンしてました。

这是政治宣传吧!西安早都封城了。
木蓮若葉

ロックダウンしたけど、今は平時を取り戻していますよ。普通にショッピングできます。

虽然经历过封城,但现在已经完全和平时一样了,可以正常购物。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Uesugi Umi
中国ではQuoraの使用が禁止されていると思いますが、どのように使用しているのか気になります。中国政府の宣伝のために承認があるのでしょうか?

在中国QA不是被禁止使用了吗?我很在意到底是通过什么方式使用的。因为是有利于中国的宣传,所以才被允许使用的吗?
菲尔兹
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


ファーウェイ (Huawei) (企業)のソフトウェアエンジニア (2022–現在)
今月の給料はまもなく工商銀行カードに振り込みます。なんと、残業代まで貰える!
これほど明るい話しは他にあるのでしょうか

这个月的工资马上就要被汇入工商银行卡了。而且,竟然可以拿加班费!
除此之外,还有别的什么令人高兴的话题吗?

Machikaneyama
テレビ番組企画制作ディレクター (1990–現在)
特に知りません。
最近は海外へ行っていませんが、中国へ取材や旅行へ行った経験では、なかなか面白いところという印象があります。
南の方しか行ってませんが、大変面白かったです。もちろん中国の一面しか見ていませんが、回った比較的ローカルなところは面白かったです。
一度行ってみては如何でしょう。

我并不知道有什么特别的。
最近虽然没有到海外去,但是在中国采访和旅行的体验是非常有趣的。
虽然我只去了南方,但真的很有趣。当然,这只是中国的一方面。感觉有本土特色的地方比较有趣。
去旅行看一次怎么样。
猫谷 三郎

自営業の隠居 (2021–現在)
生きるものの意志と闘争本能だけでも生きていけること。
力さえあれば天下をとるのも夢じゃない。
一歩間違えば野晒しの髑髏になるかもだけど。

只靠自己的求生意志和斗争的本能就能生存下去。
只要有力量,那么想要获取天下也不是梦想。
只不过如果搞错一步,就可能成为暴晒郊野的骷髅。
大约是这一点吧。

てつや

元代表取締役 (1986–2018)
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


回答のリクエストをいただきましたが、中国には最近縁が無くて、最近行っていないのですが、むかしビジネス上のお付き合いで複数の会社さんと取引の上での交流がありました。
印象は米国の会社と取引するのと同じでした。人々は明るく楽し気で飛行場まで迎えに来ていただき、夜は町にでて食事をしながら談笑しました。いま彼等にとり明るい話題はおそらく、あと何年したら、アメリカを抑えて覇権国家になれるのかなということではないでしょうか。

谢谢你邀请我。最近我和中国是没有什么缘分的,所以没有去,但是我因为商业上的往来和复数的公司有着商业上的交流。印象中感觉是和美国的公司交往的时候是一样的。人们都是非常有活力,很乐观的,会到飞机场来迎接你。晚上会去到街上一起一边吃饭一边谈笑。对于现在的他们来说,最为积极正面的话题大概是,再有几年就可以超过美国成为霸权国家吧。
寺澤 洋之
元管理職

人は老齢化し世代態交代してゆきます。今の強権政治も変わるでしょうね。

人是会变老的,然后会进行世代的交替。那时候现在的强权政治也会改变吧。

很赞 3
收藏