印度男性集体骚扰日本女游客……“令人震惊的画面太丢人了。”
2023-03-15 andy8588 20769
正文翻译

インドで開催された大規模な祭りの途中、日本人女性旅行客が現地男性から集団ハラスメントを受ける事態が起こった。

在印度举行的大型庆典中,日本女性游客受到了当地男性的集体骚扰。

12日(現地時間)、NDTVなどインドメディアやオンライン動画によると、この女性は8日、首都ニューデリーのパハールガンジで「色の祭り」ホーリー(Holi)の途中、多くの男性に囲まれてハラスメントを受けた。

3月12日(当地时间),NDTV等印度媒体和在线视频显示,该女子8日在首都新德里的帕哈尔甘地举行“色彩节”(Holi)时,被多名男子包围并受到骚扰了。

评论翻译
ras*****
はっきり言ってインドはものすごく民度低いからこんなのに参加したら男でもどさくさに紛れて殴られたりするぞ。もしインドに行っても絶対に現地のインド人は信用するな。

说白了,印度的国民素质非常低,如果参加这种活动,就算是男人也会被吵吵嚷嚷的揍一顿。如果你去印度,绝对不要相信当地的印度人。

azn*****
日常的に強姦が起こる国だから、祭りだからと言って行くのが問題やろ!触られたくらいで済んで良かったのでは?

因为是经常发生强奸的国家,所以说是祭典去不是很有问题吗?被碰一下不就完了吗?

mer*****
危険な国と分かって行くんだから自己責任無理やり行かされたなら同情できるが

因为知道是危险的国家,所以要自己的行为负责,如果被强迫还值得同情。

unt*****
以前インド旅行中の日本人女性が誘拐されて、田舎で監禁されすきを見て逃げ出した事件があったが、まだ同じような人が複数いると思う。それぐらいインドの社会環境は何も変わっていない。

以前有过印度旅行中的日本女性被绑架,在乡下被监禁,趁隙逃跑的事件,但我认为还有很多同样的人。印度的社会环境没有什么变化。

tsu*****
日本でも海外でもお祭りの最中は大いに盛り上がるし、そこで起きる多少のことは故意にしろ不可抗力にしろ誰も咎めたりしません。嫌なら初めから遠巻きに見るだけにして参加しなければよいこと。インドは一度しか行ったことはありませんが、昼間は良くても夜になると一変して街中でも一人では歩き回るのは怖かったです。

无论是在日本还是在国外,节日的时候都会非常热闹,在那里发生的一些事情,不管是故意的还是不可抗力的,谁都不会责怪。如果不喜欢,一开始就远远地看着,不参加就好了,我只去过一次印度,白天还好,一到晚上就完全变了样,一个人在街上走都很害怕。

q*****
日本女性は、日本国内での化粧やファッションで外国へ行くことが多い。だが、その危険性を分かっていない人が多いのではないかと思う。かわいいファッションや化粧、肌の多めの露出などは日本では問題ないけど、外国(特に先進国以外)では特異で、目立ってしまい、男性のターゲットになりやすいことを自覚すべきだろう。

日本女性,在日本国内化妆和打扮时尚去外国的情况很多。但是,我想很多人都不知道其危险性吧。
可爱时尚、化妆、皮肤的裸露等在日本是没有问题的。在外国(特别是发达国家以外)会特别显眼,容易成为男性的目标。

ros*****
危険な国は多いですよ。男性と女性では、そうとうリスクは違うと思う。自分はインドには一度も行ったことがないけど、
アメリカとジャマイカとフィリピンと韓国とスペインでものすごく怖い目に遭ったことがあります。
男性だったらこんな目に遭うリスクも低かったんだろうなって思います。海外旅行で、とくに郊外へ行くときは、
今は、ブランド品は一切身に着けず、極力ボロイ服を着ていくよう心がけてます。世界中が不景気になってるからこそ、治安悪化のリスクもすごい高まってきてるしね。

危险的国家很多。我认为男性和女性的风险是不同的。我从没去过印度,在美国、牙买加、菲律宾、韩国和西班牙遇到过非常可怕的事情。
如果是男性的话遭遇这样的风险也很低吧。海外旅行,特别是去郊外的时候,不要穿名牌,尽量穿破旧的衣服。
因为全世界都不景气,治安恶化的风险也变得很高。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


qpd*****
日本の祭りに参加したら水をかけられた。スペインのトマト祭りでトマトを投げられた。
これはハラスメントだと言うのと同じくらい滑稽な話に見えますけどね。
なんでもハラスメントに繋げるのは短絡的だし、そのような状況になるのを予想した上で参加してるのなら、文句言うべきじゃない。

参加了日本的祭典被泼了水。在西班牙的西红柿节上被扔了西红柿。这看起来就像骚扰一样滑稽。
什么都和骚扰扯上关系未免太过武断,如果是在预想到会变成那样的情况下才参加的,就不应该抱怨。

kt0*****
意図的ハラスメントをするのは問題とは思いますが、現地の宗教行事に観光感覚で参加するのは避けるべきと考えます。インド現地で駐在してましたが、ホーリーは、悪乗りする雰囲気あって女性のみならず危なっかしいです。

我认为有意识地进行骚扰是有问题的,但是应该避免带着观光的感觉去参加当地的宗教活动。我在印度当地常驻过,色彩节给人一种很坏的感觉,不仅是女性,对男人也很危险。

kom*****
正直インターネットが発達し世界中の人々と繋がりがしやすくなり商品もネットで買えるようになってから海外旅行に興味がなくなりました。安全な日本からわざわざ安心できない海外に行こうと思えません。
今回の事件のように日本では考えられないことに巻き込まれる可能性もあるしな。

老实说在网络发达的世界,全世界的人们之间更容易联系,商品也能在网上买到之后,对海外旅行就没有兴趣了。我不想特意从安全的日本去不能安心的海外。像这次的事件一样,也有可能被卷入日本无法想象的事情中。

aal*****
これからインドは経済的にも伸びていく国なので観光にも行きたいと思っていたが女性に対する暴力事件が多い、
観光客にまでとなるとやはり躊躇してしまう

因为印度是经济增长的国家,所以也想去观光,但是对女性的暴力事件很多,连游客都会犹豫。

kat*****
インドは、モラル的には世界最強の後進国で、女性が旅行に行くところではない。現役世代が変わるまでは、改善への期待はできないだろう。

印度是世界上道德最差的国家,不是女性去旅行的地方。在现役世代改变之前,不能期待改善吧。

oha*****
女性がインドに行くと聞くと非常に心配になってしまう色々な国にいって色々な経験した男の自分でも気軽には行こうとは思えないくらいに悪名高い国だからどうか心の傷が癒えるように

当我听说女性要去印度时,非常担心。因为这个国家恶名远扬,连我这个去过很多国家经历过很多事情的男人都不敢轻易去。
希望受害者能治愈心中的伤痛。

yos*****
インドで女性1人でいる。インドを舐めすぎています。白人など含めて、外国人観光客が被害にあうことも多いというのに。

一个女人去印度,太小看印度了,明明包括白人在内的外国游客遭殃的情况很多。

dkz*****
文化の違いなんじゃないの?インドではこれが日本で言うおもてなしかもしれないしハラスメントとか言ったらだめだね
インド人も全身に塗料がついてるし塗料をつけ合う祭りなんじゃないの?この人がどんな感じの祭りか知らずに参加しただけで

难道不是文化差异吗?在印度,这可能是日本所说的款待,而不是骚扰。印度人也是全身都涂着涂料,这不是互相涂涂料的节日吗?
只是这个人不知道这是个什么样的节日。

fig*****
単純にインドもカースト制や女性の地位は低いからレイプして当たり前のような男も少なくないでしょう。私は男だけどインドはまだ怖いイメージの方が強い。日本人女性も安易な気持ちで行くと怖い目に遭うと思います。

单纯地说,由于印度的种姓制度和女性地位低下,有不少男人认为强奸是理所当然的。虽然我是个男人,但印度给人的印象还是很可怕的。日本女性如果抱着安逸的心态去的话也会遇到可怕的事情。

hua*****
なんであれだけ性被害が多いインドに旅行するんだろう。今回はそこまでの被害は遭わなかったようだけど、仮に被害にあっても自業自得のような気がする。

为什么要去有那么多性侵害的印度旅行呢?这次好像没遭遇那么大的损失,但就算有损失,也觉得是自作自受。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


apr*****
インドは性犯罪が多いから、特に女性の旅行者は気をつけて!行かないに越したことはないけど、どうしても行きたいなら覚悟を。
バスとか交通機関でもレイプがある国。

印度的性犯罪很多,特别是女性游客要小心!虽然不去最好,但是无论如何都想去的话就做好心理准备。
这是个在公共汽车和交通工具上也有强奸案例的国家。

kub*****
申し訳ないけど、インドはそういう国だという認識が私には定着してきています。
女性ってインド行きたがる人が多いけど、やめた方がいいんじゃないって止めてる。

很抱歉,印度就是这样的国家,这种认识在我心中已经根深蒂固了。
很多女性都想去印度,但我劝她们还是不要去比较好。

vin*******
無秩序になりかねないあのホーリーに日本女性が行くからには、それなりの覚悟と犠牲が必要だと思うよ。

日本女性既然要去可能会变得没有秩序的色彩节,就必须要有相应的觉悟和牺牲。

nig*****
自業自得でしょ。散々インドでは外国人が色んな被害に遭っているのに、そんなどさくさ紛れの祭りに出れば結果は見えて来るわな、嫌なら行かない事だよ、

这是自作自受吧。明明外国人在印度遭受了各种各样的伤害,如果参加这种混乱的庆典,结果是显而易见的,如果不喜欢的话就不要去了。

fac*****
親日国家でも女性が行くのは止めたほうがいいです。それくらいインドは危険です。

即使是亲日国家,女性也最好不要去。印度就是这么危险。

shi*****
なんか、このお祭りの時ってインドの女性は外には絶対出ないらしいんですよね。
そこに、わざわざ出て行っていらん事されてインドのニュースにも取り上げられる始末。
この方は、カンボジアとインドを何回も訪れてる様で、この祭りを知らない訳ないはず。
いろんなサイトでこのネタ荒れてますね。

好像这个节日的时候印度女性是绝对不出去的。而且还特意跑去伊朗,上了印度的新闻。这个人好像去过柬埔寨和印度好几次,不可能不知道这个节日。这个段子在很多网站上都很火呢。

sem*****
インドは欧米人バックパッカーも相当レイプ事件が報道されている、基本的に男尊女卑な国だ。よく学習した方がよい。レイプされずに済んで良かった。東欧などもヨーロッパ感覚でいくと危ない目に合う確率があがる。よく世情を入れてから旅行して下さい。夜道を一人で歩ける日本の常識は通用しない。

印度对欧美背包客也有相当多的强奸事件,基本上是个男尊女卑的国家。最好好好学习。没被强奸真是太好了。在东欧等国家,如果抱着欧洲的心态去的话,遇到危险的概率也会提高。请充分了解社会情况后再去旅行。独自走夜路的日本常识已经不适用了。

coc*****
昔4.5人の海外女子旅でも皆レイプされたという事件もありましたから、もう何を信じたら良いのか解らなくなりますが男性と行くのが安全なのかもしれませんね。まぁ、もう旅行も花火大会もTVで十分です。

以前也发生过4.5名海外女性旅行时全部被强奸的事件,现在已经不知道该相信什么了,或许和男性一起旅行比较安全吧。嗯,旅行和烟花大会看电视就足够了。

tak*****
インドに住んでいます。ホーリー祭はまさにお祭り騒ぎの無礼講、水をかけられたりペイントをお互い塗りたくるのは、トマト祭りや水掛け祭りと似た危険を感じますね。私も前日どこぞとしれぬ子供たちから水風船の襲撃を受けましたが、すぐに嫌がらせと怒ってはいけません(笑)。知り合いのインド人は家族総出で嬉々と参加し全身多色ペイント。嫌な人は皆、夕方祭り騒ぎがおさまるまで外出を控えていました。

我住在印度。色彩节简直就是狂欢的不讲礼节,被泼水和互相涂油漆,感觉和西红柿节和泼水节一样危险。我也在前一天受到了不知道哪里来的孩子们的水气球的袭击,但是我不能马上生气地说讨厌他们。认识的印度人全家总动员,兴高采烈地参加全身多色油漆。不喜欢的人在傍晚庆典的骚动平息之前都尽量减少外出。

m
インドでももちろんまともな人はいるけど、バックパッカー観光客が宿泊する安宿あたりに集まるインド人はだいたい質が悪い。
その辺りを避ければ、電車で席を譲ってくれたり、こどもを可愛がってくれる優しいインド人もいるんですよね。

印度当然也有正经人,但集中在背包游客住宿的廉价旅馆附近的印度人素质一般都很差。
如果避开那一带的话,也有在电车里给你让座,疼爱孩子的温柔的印度人吧。

很赞 4
收藏