中国抖音网红晚上户外直播赚取更高的小费
2023-05-23 翻译加工厂 14036
正文翻译
-------------译者:allan5271--- 审核者:龙腾翻译总管------------

原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处



China’s live-streamers have come up with new ways to attract viewers and their money: they perform outdoors at night. Qiao Ya is one of the performers who migrates outdoors at night to live-stream on Douyin, China’s version of TikTok. She said there’s heavy competition in indoor live-streaming. But while working conditions are tougher outdoors, it gives her more chances to earn tips from viewers who reward her efforts for performing out in the elements.

中国的网络主播们找到了一条吸引观众并赚取打赏的新路子:晚间户外表演。乔娅(音)是转向到晚间户外表演的抖音(中国版TikTok)主播中的一员。她说室内直播竞争太激烈了。虽然户外的工作条件更艰苦,但这种方式给了自己更多机会从观众那里赚取小费,后者会为她户外的愉悦的表演进行打赏。

评论翻译
-------------译者:kowe--- 审核者:龙腾翻译总管------------


Layput
Douyin takes 50% of the income, 10% for the agency, and only 40% for the streamer. If that is not unfair, I don''''t know what is.

抖音抽取50%的收入,10%给代理,主播只拿40%。 如果那不是不公平,我不知道那是什么。

Moira Majaha
Income fully relies on 40% of tips? She is a strong one. I would have become a waitress or cleaner by now.

收入完全靠40%的小费? 她是一个坚强的人。 那我会去当服务员或者清洁工。

Godof Nothing
When she said, "I''''m too average for that" I''''m like. As an asian i found her as attractive more than those indoor Chinese live streamers using filters to make look their head looks like triangle from phineas and ferb.

当她说,“我太平庸了”时,我简直难以置信。我觉得她比使用滤镜的中国室内主播好看。

Jake R
These are apparently called micro-celebrities. It''''s a different kind of work but it is work none the less and I can respect the grind.

这些显然被称为网红。 这是一种不同类型的工作,但它仍然是工作,我尊重这种辛劳付出。

obsidianstatue
If this says anything, it''''s a testament to how safe China is.
You can sit in the open at midnight, with a bunch of expensive gears and no one will bother you

如果这说明了什么,那就是证明了中国有多安全。
你可以在午夜坐在露天,带着一堆昂贵的装备,没有人会打扰你
-------------译者:kowe--- 审核者:龙腾翻译总管------------

Galaxy Chocolatte
Why do the things you want when you can do what everyone else does. Kinda vibe.

当您可以做任何人都做的事情时,为什么要做你自己想做的事情呢。 有点氛围。

Adora Tsang
When you guys say it''''s unfair DY takes such a big cut. You have to understand that these steamers make their fans fall in love with them to get money. Occasionally turn into full-scale scams.
DY has to take a large portion for insurance, screening and lawsuits.

你们说抖音抽了那么大的比例是不公平的。 你要明白,这些主播让他们的粉丝爱上他们是为了赚钱。 偶尔会演变成全面的骗局。
抖音必须抽取很大比例以覆盖保险,筛选和应对诉讼。

Galbadrakh Erdenetsogt
Who said girl is average, she is absolutely gorgeous

谁说女孩一般,她绝对很美

Satyam Deo
Douyin takes 50% !!? Like whaaaat! dude here 20~30% is considered overkill, average earning is 50$ and you loose 50% + 10% instantly lol

抖音抽成50%!!? 就像 哇! 伙计,这里 20~30% 被认为是超收了,平均挣 50 美元,你就立即损失了 50% + 10% 哈哈

Aname Idonthave
Life is not easy.

生活不易。
-------------译者:kowe--- 审核者:龙腾翻译总管------------

Dan Bacharach
Can the viewers even hear them sing with the traffic and other singers around them? BTW, she''''s also humble and pretty.

旁边就是车流,还有其他歌手的声音,能听清吗? 顺便说一句,她也很谦虚和漂亮。

Ray Mak
The music for this video is very nice and energetic. But this is concerning...

该视频的音乐非常好听且充满活力。但这是令人担忧的

Adrian Mei
I don''''t think the empathy card works if the viewers can see another streamer right behind you lol

如果观众能看到你身后的另一位主播,我认为同理心卡不会起作用,哈哈
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


nuke211
"Douyin, China''''s version of TikTok". but TikTok is from China..

“抖音,中国版的 TikTok”。 但是TikTok来自中国..
-------------译者:T-Monster--- 审核者:龙腾翻译总管------------

Buddy

想想如果她进入YouTube的话,她可以很轻松的赚现在收入的10倍或者更多

SW

这真是荒谬又有趣

Drian Ch.

我挺佩服做这种苦工作

Miaousclé Au Monocle

关于50%的比率,我认为在Twitch上甚至更低,至少对于大多数平台来说。
我仍然不明白为什么在人行道上唱歌更吸引观众。。。

Hihi9

她说她很普通让我好奇其他的女性在中国是什么样的
-------------译者:kowe--- 审核者:龙腾翻译总管------------

1faithchick7
Where does the other 40% go though? Also taking 50% is insane.

其他 40% 去了哪里? 拿 50% 也是疯了。

Steve W
That young lady is humble and pretty, (Qiao Ya) That is so refreshing to see, Western women are so full of themselves,
China might be a great place to find a wife

那个小姐姐低调又漂亮,(乔雅)令人耳目一新,西方女人都这么自负,
中国可能是找老婆的好地方

donk qb
stay strong

坚强点

Ciel
She is not average she is rlly pretty

她不一般 她真的很漂亮
-------------译者:kowe--- 审核者:龙腾翻译总管------------

PissMenn
At least they''''re not into "mandi Lumpur " things like us Indonesians

至少他们不像我们印尼人那样喜欢“mandi Lumpur”

Shenzhen Pages
It''''s the hard knock life!

这是艰苦的生活!

Milk chemistry
She''''s making alot of money compared to others

与其他人相比,她赚了很多钱

Sado Matcha Sensei
Dystopian society, Music in the background

反乌托邦社会,背景音乐

Rhome Animation
It is really hard to survive in this world. They got a small amount f money and they work so hard for this but the agency gets a big amount of money this is not cool.

在这个世界上生存真的很难。 他们得到了少量的钱,并且为此付出了如此多的努力,但是抖音却抽取了那么大的比例,这并不酷。
-------------译者:kowe--- 审核者:龙腾翻译总管------------
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


xnakama
What app they used?

他们使用什么app?

Halts Maul
That is so Dystopian.
Women with little to offer aside their looks going out of their way to put themselves in an uncomfortable situation in order to profit from simps who build a parasocial relationship or straight up just feel pity for them.

那太反乌托邦了。
这些女人除了面貌没啥可提供的了,他们让自己处于不舒服的状态,就为了获得打赏,而这些愚蠢的打赏者试图通过这种行为建立一种准社会交往关系,挺可怜的。

B. Yung
Gorgeous and smart!

美丽又聪明!
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Fayruz
It''''s quite dystopian isn't it

这很反乌托邦不是吗

Three bamboos
Wow!!

哇哦!!
-------------译者:kowe--- 审核者:龙腾翻译总管------------

brad
This looks very dystopian. India, never become like this I implore you

这看起来非常反乌托邦。 印度,永远不要变成这样我恳求你

lemniscate
Here in the states I complain with my measly 850$ a week income with no college and here other countries people put themselves out their for some less money

在美国,没上过大学的我每周收入850美元,我还不满意,而在美国的外国人拼命工作也没有我赚得多

Blyte Aftertaste
"theyre funny"
says the country with most deaths related to tiktok

“他们很有趣”
tiktok造成最多死亡的国家如此说

Garudapura
Actually sad and something you’d see in dystopian movies fr

实际上很悲伤,这是反乌托邦的电影中会出现的场景

Irsharf Hanz
Wow what a career

哇 这是个啥职业
-------------译者:kowe--- 审核者:龙腾翻译总管------------

Hommie
Me : douyin what is that !
After read the describtion ... Douyin is china version of tiktok .
This is also happen in cina .. Hahahaha . Ppls live stream begging for tips ... I thought all ppls in cina are all milliarder ..
Greetings from indo...

我:抖音那是什么!
阅读描述后......抖音是中国版的tiktok。
这也发生在中国..哈哈哈哈。人们直播乞求打赏。。。我还以为中国人的都是百万富翁。。
来自印度的问候...

Bagus I. Nugraha
50% cut for platform??? Don''''t they already profiteering from the ads? Then 10% for agency... Hmmmm

平台扣掉 50%??? 他们不是已经从广告中牟利了吗? 然后 10% 给代理...嗯

Thrice
wake me up, wake me up inside

叫醒我,叫醒我的内心
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Tasty
i suddenly recalled wall-e film somehow

我突然想起了wall-e这部电影

Angelina Shen
You can''''t make it a full time job!

你不能让它成为一份全职工作!
-------------译者:kowe--- 审核者:龙腾翻译总管------------
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


keiv
Will this decrease their social credit?

这会降低他们的社会信用吗?
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Toro dile
This is sooo dystopian

这太反乌托邦了

Sokioku
I think she''''s selling herself short. I think she''''s very pretty, definitely not average.

我认为她在出卖自己。 我觉得她很漂亮,绝对不一般。

1 1
Only in CHINA!!!

仅限中国!!!

Sang woo
How tf do you live on $1.50 a day..?

如果是你每天靠 1.50 美元过日子你怎么办?
-------------译者:kowe--- 审核者:龙腾翻译总管------------
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


doubaoa
They gathered there bcz it''''s close to a tech company or senior appartment filled with rich people

他们聚集在那里是因为它靠近一家科技公司或挤满富人的高级公寓

LIGHT YAGAMI
7usd let''''s say 10usd per day multiple by 30days 1month is equal to 300usd per month = 35000 such money here can''''t even earn by hard worker labourers per month . Reason for going on media these days

7 美元 让我们算一下 假设每天 10 美元乘以 30 天 1 个月算 等于每月 300 美元 = 35000 这些钱在这里即使是辛勤劳动者每月也赚不到。 这就是人们当网红的原因

Koshish Sunuwar
looks very dystopian thing.

看起来很反乌托邦的东西。

I_NAMELESS_I - JGSDF
Extremely bizzare.

极其离奇。

Mondo Burger
another potential black mirror episode

另一个潜在的黑镜插曲
-------------译者:kowe--- 审核者:龙腾翻译总管------------

m
To think a waitress in a gas station diner earn more than them......might as well get a proper job...

想想加油站小餐馆的服务员挣得比他们还多……还不如找份体面的工作……

Nela
That''''s ?sia for you. Not only china

这就是亚洲。 不仅是中国

Silvadic
Touch grass in next level.

多出门看看

Sn
Where does the 40% go? Something not right

40% 去哪儿了? 有些不对劲

Daniel Lee
And she only makes $43 to $87 per day. Very little to live off of, unless her cost of living is very low.
Not worth it IMO.

她每天只赚 43 到 87 美元。 生活费很少,除非她的生活成本很低。
并不值得。
-------------译者:kowe--- 审核者:龙腾翻译总管------------

adi
How about internet cost

上网费用如何

Day that Fallows
Look at me, no look at me, no me me me!

看我,不看我,看,不看。。。

Zubair
Plz provide this thing in Homeless Los angeles

请在充满流浪汉的洛杉矶提供这玩意

Adi S.G
average she said? I need a wife, lemme take her

她说自己很普通, 我需要一个妻子,让我带走她

Michael Dorimon
Wow.nice china

哇哦,中国真棒

Pheebe Dee
Is there a reason why they cannot do livestreams at home? They are working GenZ who are not homeless.

他们有什么理由不能在家直播吗? 他们正在工作,但不是无家可归的 Z 世代。

很赞 2
收藏