宾夕法尼亚女孩,12岁,在佛罗里达海滩鲨鱼口下幸存
2023-07-07 imlrz 5287
正文翻译
Pennsylvania girl, 12, survives Florida beach shark bite

宾夕法尼亚女孩,12岁,在佛罗里达海滩鲨鱼口下幸存
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Florida saw most unprovoked shark bites in the country last year

去年,佛罗里达州发生了全国最多的无故鲨鱼咬人事件

A Pennsylvania girl is speaking out after surviving a shark bite at a Florida beach on Monday.

周一,一名宾夕法尼亚州女孩在佛罗里达海滩被鲨鱼咬伤后公开发声。

Magnolia Woodhead, 12, told FOX 35 Orlando that the incident occurred while swimming in Cocoa Beach.

12岁的马格诺利娅·伍德黑德(Magnolia Woodhead)告诉奥兰多福克斯35频道,该事件(突然)发生的时候(她)正在可可海滩游泳。

"Right when I got out of the water, I just started screaming because I knew that it wasn't good," she said.

“当我刚从水里出来,就开始尖叫,因为我知道情况不妙,”她说。

Her mother, Melissa Stallings, told the outlet that when her husband picked their daughter up, they could see blood dripping down her leg.

她的母亲梅丽莎·斯托林斯(Melissa Stallings)告诉媒体,当她的丈夫抱起他们的女儿时,他们可以看到血正从她的腿上滴下来。


Magnolia Woodhead, left, and her mother Melissa Stallings recalled the incident to FOX 35 Orlando. (FOX 35)

马格诺利娅·伍德黑德(左)和她的母亲梅丽莎·斯托林斯向奥兰多的FOX 35回忆了这一事件。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Woodhead had been swimming south of the Cocoa Beach pier.

伍德黑德当时一直在可可海滩码头南边游泳。

She and her family are visiting the area from Philadelphia and were in town for a gymnastics competition.

她和她的家人从费城来到此地参观并参加体操比赛。

They took a trip to the beach a day before.

他们前一天去过海滩参观了一次。

"My first thought was, like, I'm not going to do gymnastics," the girl explained.

“我的第一个想法是,可能,我将不能去表演体操了,”女孩解释说。

"Shark bite was not on the agenda for the day, I'll tell you that," Stallings said.

斯托林斯说:“我将要告诉你,鲨鱼咬人(这事)不在那天的行程表上。”

The type of shark was not immediately made clear.

鲨鱼的种类无法即时查明。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处



A surfer walks on Cocoa Beach, Florida, on Feb. 28, 2022. (CHANDAN KHANNA/AFP via Getty Images)

2022年2月28日,一名冲浪者在佛罗里达州可可海滩散步。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Woodhead got 50 stitches, and doctors told her they believed the shark had bitten her twice because of the number of puncture wounds.

伍德黑德(被)缝了50针,医生告诉她,他们相信鲨鱼咬了她两次,因为她身上有很多穿刺伤。

After all of that, she was still able to show up to support her teammates.

在经历了这一切之后,她仍然能够去(现场)露面支持她的队友。

"I was just there because I really wanted to support my teammates because I know they've worked so hard on this contest and stuff," Woodhead said.

伍德黑德说:“我在那里只不过是因为我真的想去支持我的队友,因为我知道他们在这类比赛中已经付出了如此多的努力。”


A surfer runs in the water on Cocoa Beach, Florida, on Feb. 28, 2022. (CHANDAN KHANNA/AFP via Getty Images)

2022年2月28日,佛罗里达州可可海滩,一名冲浪者在水中奔跑。

While the tween still hopes to return to the Sunshine State to compete in the future, she is not going to the beach again any time soon.

虽然小女孩仍然希望将来能回到阳光之州【佛罗里达州】参加比赛,(但)她近期将不会再去海滩了。

【Why Is Florida Called the Sunshine State?
The state of Florida is the southernmost state on the continental United States, boasting both peninsula and panhandle landforms. Due to its location as the closest U.S. state to the Tropic of Cancer and the Equator, Florida is renowned for its exceptionally sunny, but humid, tropical climate. Known by other state nicknames such as "Alligator State," "Orange State" and "Everglade State," the nickname "Sunshine State" was officially adopted by the Florida Legislature in 1970. The nickname appeals to "snowbird" tourists who, especially during cold winters in the northern climates, visit Florida for its spectacular weather and warm beaches. In 2011, tourism is the largest industry in the state and one of the top domestic and international destinations in the world.

为什么佛罗里达被称为阳光之州?
佛罗里达州是美国大陆最南端的州,拥有半岛和狭长地带地貌。
由于佛罗里达州是美国距离北回归线和赤道最近的州,它以其异常阳光充足但潮湿的热带气候而闻名。
“阳光之州”的别名在1970年被佛罗里达州立法机关正式采用,有“鳄鱼之州”、“橙色之州”和“大沼泽地之州”等绰号。
(阳光之州)这个绰号吸引了“雪鸟族”游客,特别是在北方气候寒冷的冬天,他们会去佛罗里达欣赏壮观的天气和温暖的海滩。
在2011年,旅游业是该州最大的产业,也是世界顶级的国内和国际旅游目的地之一。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Spanish explorer Ponce DeLeon was the first European to explore Florida. He named it Pascua de Florida or "Feast of Flowers" for the succulent flora and abundant flowers. Florida has a humid subtropical to full tropical climate, with abundantly sunny days and a mean daily temperature of 71°F (22°C). Despite its wide variety of temperatures of near 100°F (38°C) to sub-zero temperatures throughout the year, Florida is the warmest state in the United States, on average.
According to weather data, some areas of the "Sunshine State" receive sun for nearly three-fourths of the year. Key West, the string of tropical islands at the southernmost tip of Florida, receives an average of 76 percent partly sunny skies over the year. Southern cities also partake in sunny days, with Apalachicola, Jacksonville, Miami and West Palm Beach receiving 60 percent or more. Even so, Florida is not the sunniest state, as many states in the western U.S. produce even more sunshine. Florida also ranks as one of the wettest states in the U.S., surpassed only by Louisiana.

西班牙探险家庞塞·德里昂是第一个探索佛罗里达的欧洲人。
他将其命名为Pascua de Florida或“鲜花盛宴”,因为这里有多肉植物和丰富的鲜花。
佛罗里达属于湿润的亚热带到全热带气候,日照充足,日平均气温为71华氏度(22摄氏度)。
尽管全年气温变化很大,从接近100华氏度(38摄氏度)到零下,但平均而言,佛罗里达州是美国最温暖的州。
根据天气数据,“阳光之州”的一些地区一年中有近四分之三的时间阳光普照。
基韦斯特是佛罗里达州最南端的一串热带岛屿,全年平均有76%的天空部分晴朗。
南方城市也有阳光明媚的日子,阿巴拉契科拉、杰克逊维尔、迈阿密和西棕榈滩的阳光覆盖率达到60%或更多。
即便如此,佛罗里达州也不是阳光最充足的州,因为美国西部的许多州阳光更充足。
佛罗里达州也是美国最潮湿的州之一,仅次于路易斯安那州。

Summers in Florida are hot and humid and sometimes plagued with torrential rainstorms, thunderstorms and violent hurricanes from the turbulent Atlantic Ocean. Winters are milder and more seasonable, and are the preferred season for tourists and northern snowbirds. The nickname "Sunshine State" entices winter-weary visitors to Florida, more so than "Alligator State" or swampy "Everglade State" ever could. It is in Florida''s best interest to be considered the "Sunshine State" since so much of its economy relies on tourists expecting fair southern weather during dreary northern winters.

佛罗里达的夏季炎热潮湿,有时还会受到来自大西洋的暴雨、雷暴和猛烈飓风的侵袭。
冬天更温和,更适宜季节,是游客和北方雪鸟的首选季节。
“阳光之州”的绰号比“鳄鱼之州”或“沼泽地之州”更能吸引那些对冬天感到厌倦的游客。
被称为“阳光之州”符合佛罗里达州的最大利益,因为它的经济在很大程度上依赖于游客对南方晴朗天气的期待,而北方的冬天则是阴沉的。】

"For a long time," she said.

“在很长一段时间里,”她说到。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Cocoa Beach is located in Brevard County. Florida's Volusia County – a little over an hour up the coast – is known as the "Shark bite Capital of the World."

可可海滩位于布里瓦德县,佛罗里达州的沃卢夏县——沿着海岸走一个小时多点——被称为“世界鲨鱼咬伤之都”。

Florida had the most unprovoked bites in the U.S. last year, according to the Florida Museum of Natural History’s International Shark Attack File 2022 report.

根据佛罗里达自然历史博物馆的《2022年国际鲨鱼袭击档案》报告,去年,佛罗里达州是美国鲨鱼无故咬人事件最多的州。

Florida’s 16 cases represented 39% of the U.S. total and 28% of unprovoked bites worldwide. Notably, that number was lower than Florida’s most recent five-year annual average of 22 incidents.

佛罗里达州的16例事件占美国总数的39%,占全球(鲨鱼)无故咬人的28%。显而易见,这一数字低于佛罗里达州最近五年平均22起的年平均水平。

Volusia County had the most shark bites, seven, representing 44% of the state’s total.

沃卢夏县发生的被鲨鱼咬伤事件最多,有7起,占全州总数的44%。

评论翻译
schoolguy
To get me, that shark would have to crawl across the beach, Highway and climb the fence to attack me in the pool. I saw JAWS in the 70s.

要咬到我,这条鲨鱼将不得不匍匐爬行穿过海滩,高速公路以及攀过围栏,才能攻击到在泳池里的我。我在70年代就看过《大白鲨》了。

heygee
Why don't sharks eat lawyers?
Professional courtesy.

为什么鲨鱼不吃律师?
专业礼貌。

【Professional courtesy generally refers to the etiquette extended between members of the same profession. The concept of professional courtesy is believed to have originated within the ancient practice of medicine whereby physicians provided services to other physicians without charge. However, the philosophy does not necessarily involve the same courtesy across all professions, nor is professional courtesy a mandated privilege, but is freely given at the discretion of the party extending the courtesy.
While the etiquette is not limited to physicians, the medical profession is likely the oldest and best known one for having such a longstanding practice among its members. Some other well known groups that have some form of professional courtesy are attorneys, performing artists, and law enforcement officers.
Within the law enforcement community, the term is used as a euphemism for criminal corruption and racketeering within police departments.
The phrase may also describe the ethical conduct of lawyers towards each other.

专业礼貌一般是指同一职业的成员之间的礼节。
专业礼貌的概念被认为起源于古代的医学实践,即医生免费为其他医生提供服务。
然而,这一理念并不一定涉及所有职业的相同礼貌,专业礼貌也不是一种强制性的特权,而是在提供礼貌的一方的自由裁量权下给予的。
虽然这种礼貌并不局限于医生,但医疗行业可能是最古老、最著名的行业,因为在其成员中有这种长期的做法。
律师、表演艺术家和执法人员是其他一些有某种形式的专业礼貌的知名群体。
在执法界,这个词被用作警察部门犯罪腐败和敲诈勒索的委婉说法。
这个短语也可以用来描述律师之间的道德行为。】

ponderthis165
I live at the beach and this happens every year. We just had bad storms here yet does anyone visiting know the ocean rules? do not swim at dawn or dusk. Do not swim near piers. Remember whose home you are swimming in, sharks can be in ankle depth waters. Stay away from ocean fisherman they have bait attracting sharks. Watch the weather and educate yourselves to what rip tides look like teach your children how to swim parallel to the shore.

我住在那个海滩,这事每年都发生。我们这里刚刚经历了严重的风暴,但游客们有人知道海洋法则吗? 不要在黎明或黄昏游泳。不要在码头附近游泳。
记住你正在谁的家里游泳,鲨鱼可以活动在脚踝深的水域。远离海上的渔民,他们有诱饵吸引鲨鱼。观察天气,让自己了解激流是什么样子,教你的孩子如何与海岸平行游泳。

freeamerica2020
We're food in the water...what do you expect. We live on the water in FL but had a shark / alligator fence installed, along with removing the habitat that attracts them. But we also dive and that means we've seen plenty once or twice up close. We wear bite suits and every appendage has a knife strapped to it. Nature doesn't ask for respect, it takes it.

我们是水里的食物……你是怎么认为的? 我们住在佛罗里达的水上,但安装了鲨鱼/鳄鱼围栏,同时移除了吸引它们的居住环境。但我们也会潜水,这意味着我们有一两次近距离观看过一大群(鲨鱼)。我们(会)穿着防咬服,在每个附件(包)上都绑着一把刀。大自然不会要求尊重,它会接受尊重。

keystonemom
I'm glad she's ok. I'm continually surprised at the number of people that treat the beach like a day at a water park. It seems they forget that the ocean is another world where humans are not the top of the food chain.

我很高兴她没事。我一直不断惊讶于有那么多人,看待(去)海滩,当成去水上乐园玩一天。他们似乎忘记了海洋是另一个世界,在那里人类不是食物链的顶端。

Crotchety_Old_Dude
The type of shark wasn't known. It had teeth. Good enough for me.

鲨鱼的种类尚不清楚。它有牙齿。这对我来说就足够了。

Reverend306
Type ..HUNGRY

品种:饥饿

UltraMAGAIrishlass50
EXACTLY!!!

精确!!!

alabamajoe537
"..Florida saw most unprovoked shark bites in the country last year.."
More than Oklahoma, Kansas, Iowa, Arkansas, Illinois, Wisconsin and both Dakotas combined.

“. .去年,佛罗里达州发生了全国最多的无故鲨鱼咬人事件。”
比俄克拉荷马州、堪萨斯州、爱荷华州、阿肯色州、伊利诺伊州、威斯康星州和两个达科塔州加起来还要多。

pelican55
Not counting Washington, D.C. - where there are many, many sharks.

不包括华盛顿特区——那里有很多,很多鲨鱼。

msattler066
Glad the girl survived. I only hope that America can survive the Biden attack that is happening every day.

很高兴女孩活了下来。我只希望美国能在每天都在发生的拜登攻击下活下来。

williebrown'sgirl
AOC & Kamala say the root cause of shark attacks is "Climate Change ", so they can steal more of OUR money.

亚历山德里娅(AOC)和卡玛拉(Kamala)说鲨鱼袭击的根本原因是“气候变化”,所以他们可以偷走我们更多的钱。
【美国国会议员亚历山德里娅·奥卡西奥-科尔特斯 (Alexandria Ocasio-Cortez),女,1989年10月13日出生在纽约布朗克斯区一个天主教移民家庭。
卡玛拉·哈里斯(Kamala Harris),1964年10月20日出生于加利福尼亚州奥克兰, 毕业于美国霍华德大学和加利福尼亚大学哈斯汀法学院,美国副总统兼参议院议长、美国国家太空委员会主席。】
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


agoraphobic..misanthrope
Great story to tell the kids/grandkids. Glad you're doing well.

可以给孩子/孙子们讲的好故事。很高兴你一切都好。

liberalarts
Her biggest threat will be LGPTQ public school teachers!

她最大的威胁将是公立学校的LGPTQ老师!

UltraMAGAIrishlass50
THAT'S FOR SURE!!

那是肯定的

okpilgrim
She's also survived over 2 years of Joe Biden.

她也在两年多的拜登执政下活下来了。

mrtaanderson
Yeah, don't swim around the pier, that is where the fishy snacks like to hang out.

是的,不要在码头附近游泳,那里是鱼类的零食喜欢闲逛的地方。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


CaptainMorgan’sEyepatch
How did she get away? Did she see it during or after the attack? Things I wish a reporter would ask.

她是怎么逃脱的? 她有看到它吗?是在袭击中还是袭击后看到的? 这些问题我希望有记者能问一下。

hillaryinstripes
Have you ever noticed that it's always tourists that get bitten? Locals know better than to swim near the piers because fishermen are dragging bait through the water.

你有没有注意到被咬的总是游客? 当地人知道最好不要在码头附近游泳,因为渔民正在拖着诱饵经过水面。

txbart
Bull Shark? Swimming near piers where people fish is always a risk. Currents are dangerous, and predator fish are lurking.

公牛鲨吗? 在人们捕鱼的码头附近游泳总是有风险的。水流很危险,而掠食鱼类正潜伏在那里。
【公牛鲨体型呈纺锤型且躯干较大,平时在海底游行时速度会较慢,但遇上猎物会迅速爆发,主要以各种鱼类为食,而且性情凶猛,经常会袭击人类,与噬人鲨(大白鲨)和鼬鲨(虎鲨)并称为三种最危险的鲨鱼。】

In Florida, people who live along lake shore have the water weeds along the shore cut down/removed. Gators are ambush predators and love to hide among the weeks on the shoreline to snare anything that wanders past. Besides, they can be quite fast on the land...Never, ever walk your dog along a Florida lake...EVER

在佛罗里达州,住在湖岸边的人们把湖岸的水草都割掉/清除了。短吻鳄是埋伏的掠食者,喜欢躲在海岸线上的树丛中几个星期,捕捉任何路过的生物。此外,它们在陆地上跑得很快……永远不要在佛罗里达的湖边遛狗……永远(不要)

RipCurrents
Just an Ocean Puppy

只是一只海洋小狗。
【puppy n. 小狗,幼犬(=pup);<非正式,旧>自负(或傲慢)的年轻人;玩意儿(戏谑语);人,家伙(戏谑语)】

perogi007
She was lucky. In Biden's America almost everything will cost you an arm and a leg.

她是幸运的。在拜登年代的美国里,几乎每件事将要费你一只胳膊和一条腿/花你一大笔钱。

russagrusa825
Well it goes to prove kids have a much better chance of surviving a shark attack than indoctrintation in school

好吧,这证明了孩子们在鲨鱼袭击中幸存的机会,要比在学校的“灌输”下幸存的机会要大得多。

【indoctrination n. the process of repeating an idea or belief to someone until they accept it without criticism or question

反复向某人重复一个想法或信念,直到他们不再批评或质疑地接受它的过程】

SimaYi
cocoa new smyrna...that whole are has risk of shark attacks... but it is low and I have been there many times. And Panama city Beach Sandestin areas have rip currents..but I have been there many times. it is possible to swim out of a rip current. and warning flags are there. but sharks are more random... like hurricanes vs Tornadoes.

可可新士麦那…整个海洋都有被鲨鱼袭击的风险……但几率很低,我去过那里很多次了。巴拿马城的沙滩区也有激流,但我也去过很多次了。
游泳躲开激流是有可能的。因为警告标志就在那里。但鲨鱼更随机(一点)……就像飓风vs龙卷风。

brooklyndodger779
How deep was the water she was in when attacked?

她被袭击时所在的水有多深?

psadna
Florida has far more shark bites than California that has a much, much larger coastline. I guess even sharks don't like liberals.

佛罗里达州被鲨鱼咬伤的次数比拥有更、更、更长海岸线的加州更多。我猜即使是鲨鱼也不喜欢自由主义者。

Quietly
Glad she lived to tell the story.
If the shark had been hungrier -
It would be telling the tale, not her.

很高兴她能活着讲这个故事。
如果那时的鲨鱼更饿一点
将会由它来讲述这个故事,而不是她。

cbmind
I just don’t understand the risk when there are things called swimming pools that exist.

我只是不明白有什么风险,因为现在还存在着一个叫游泳池的东西。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


ChargeEmBothWays
Dear Yankee's , do not swim next to anything where bait is being thrown.

亲爱的洋基佬们,不要在任何正在抛洒饵料的地方的旁边游泳。

sniffedbybiden
Don't worry. If she is somehow associated with the Clinton family they will get her sooner or later.

别担心。如果她与克林顿家族有某种联系,他/它们迟早会抓到她。【是指克林顿名单吗?】

rexthedog
Do you suppose we could get the entire Biden Administration to go for a swim st that same beach do you. I will provide the chum.

你觉得我们能让整个拜登政府去同一个海滩游泳吗? 我会准备好大马哈魚的。

mmai00
She just got a love kiss from the shark. If she was really bitten, she would be missing a huge chunk of muscle and bone.

她只是刚刚得到一个来自鲨鱼的爱的亲吻。如果她真的被咬了,她会失去一大块肌肉和骨头的。

A lot of Florida sharks swim around piers looking for bait fish prey...I am a Florida native and do not swim in any ocean or lake....I prefer my back yard pool where I only have to worry about a snake that might be curled around the entrance/exit ladder...

很多佛罗里达鲨鱼在码头周围游来游去寻找(吃)鱼饵的猎物。我是佛罗里达本地人,从不在任何海洋或湖泊里游泳....我更喜欢我的后院游泳池,在那里我只需要担心一条可能蜷缩在入水梯子周围的蛇……

bobbobaloo
and they didn't close the beach.....just be responsible and aware.....The Free State of Florida...

但他们没有关闭海滩.....只要有责任感和意识到.....佛罗里达自由州…

dave7865909
The water in Florida is almost as dangerous as being on shore

佛罗里达的海里几乎和在岸上一样危险

havana59
It's the sharks' home. It's the humans that have to watch out. I'm glad the young lady is recuperating well.

这儿是鲨鱼的家。只有人类才需要提防。我很高兴这位年轻女士恢复得很好。


SmokeySmokerson
Oh yeah, how would the young lass survive a Joe Xiden hair sniffing attack?

是啊,这个小女孩是怎么在乔·希登的嗅探攻击下活下来的?

BigLouie063
What exactly is a 'provoked' shark attack?

到底什么是“被挑衅的”鲨鱼攻击?


boonieratbob
Tough kid !

坚强的孩子!

concerned_conservative668
Stallings: "Shark bite was not on the agenda for the day, I'll tell you that."
Sydney aquarium residents, Finding Dory: "Shark-bite, ooo ha ha!"

斯托林斯:“我告诉你,被鲨鱼咬不在那天的行程上。”
悉尼水族馆居民,<海底总动员2>寻找多莉:“鲨鱼的咬,哦哈哈!”


KW-LA673
That is some shark, to attack her at the beach in Florida. I always thought I was safe at the beach as long as I didn’t go into the water.

那是某种鲨鱼,在佛罗里达的海滩上袭击她。我一直以为只要我不下水,我在海滩上是安全的。【谐音梗扣钱!】

oopsididitagain688
Those Southern sharks don't like you city folks from up north. Y'all best stay up there.

那些南方的鲨鱼不喜欢你们这些来自北方的城里人。你们最好都待在北方。

Joe'saturd
Sharks love Democratic meat

鲨鱼喜欢民主党的肉

occer
Lucky girl. She wouldn't last 5 seconds with Joe though.

幸运的女孩。不过她和乔在一起连5秒钟都坚持不了。

Tiredoftheleftmedia
Don't blame the shark, that's all I have to say about it.

别怪鲨鱼,这就是我要说的。

xleftist
She has a great story for the rest of her life. I'm jealous because I'm still telling the same lame stories that start out with "I almost . . ." But yes. A LOOOONG time before I'd go back into the ocean.

她的余生将有一个精彩的故事。我很嫉妒,因为我还在讲同样蹩脚的故事,以“我差点……”开头。是的。在我回到海里之前还有很长…一段时间。

CyberCrud
Maybe don't go into the water on your period?

或许来例假的时候不要下水?

badmoon'88
If I jumped into a giant shark tank I would expect I wouldn't be greeted with open fins.

如果我跳进一个巨大的鲨鱼池,我想迎接我的不会是张开的鳍(指拥抱)。


jimandbooboo
All you have to do is watch some of the drone videos on our beaches to know there are sharks in the water. Anyone swimming in the waters off Florida coast are just asking for it.

你只需要看看我们海滩的无人机(拍摄)视频就知道这里的水里有鲨鱼。任何在佛罗里达海岸下水游泳的人都是自找的。

altair13
All you snow birds planning to go to Florida next month STAY AWAY! Too many sharks, gators and rip tides. I'll give you a full safety report when I return.

所有打算下个月去佛罗里达的雪鸟族都保持距离! 太多的鲨鱼,鳄鱼和激流了。当我回来时候,我会给你一份完整的安全报告的。

foxhatestrump
This should be a warning to all Democrats, stay out of Florida; even the sharks don't like you.

这应该是对所有民主党人的警告,远离佛罗里达; 就连鲨鱼也不喜欢你。

cms75
I'm more impressed a 12yo is surviving Philidelphia!!

让我印象更深刻的是一个12岁的人,在费城里幸存了下来!!

BlackEyeJoe
Climate change!

气候变化!

Godgunsguitars826
Does Florida not have swimming pools?

佛罗里达没有游泳池吗?


moreeffort=morereward
"I'd sniff that hair"
- Joe Biden aka "The Big Guy"

“我会闻闻你的头发。”
——乔·拜登,又名“大家伙”

Richard.Stillhard
Southern sharks just don't like Yankees. That's what it looks like.

南方的鲨鱼就是不喜欢洋基佬。它就是这样的。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


marlonkelsey
Her parents should have known better to do some research. Doesn’t the majority of people know that Florida host sharks and crocodiles?

她的父母本应该知道最好去做些调查。难道大多数人不知道佛罗里达有鲨鱼和鳄鱼吗?
【should have known本应知道:表示某人在过去应该知道某事,但实际上并未知道,常用于表示遗憾或责怪。】

colonelbeauxreguarde
In Florida there were NO shark attacks reported in pools..... go figure

在佛罗里达州,没有鲨鱼在游泳池袭击的报道.....难以置信

tyrolia
Time to start killing crocs and alligators.

是时候开始猎杀鳄鱼和短吻鳄了。

iawrestler
Swimming pools

游泳池

KABMUL
How deep of water/far from shore was she?

她那的水有多深/离海岸多远?

pelican55
OCEAN = PIERS = SHARKS = BITES What's so hard about knowing that!!!!!!

海洋=码头=鲨鱼=被咬,知道这个有这么难吗!!!!!!

tomyou
Stay away from the piers for multiple reasons

跟码头保持距离有很多原因的

nftg0001
Hello. This is 1977. Can I have my sofa back?

你好。这是1977年。我能拿回我的沙发吗?

coralreefer
..Pennsylvanian girl....can you survive Fetterman?....

..宾夕法尼亚州的女孩……你能活下来吗?(从)费特曼(Fetterman)....
【费特曼:美国宾夕法尼亚州的一位政治家,曾担任州参议员和州副州长。】
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Sirga951
Stay out of their home and you won’t get bitten.

跟他们的家保持距离,那你就不会被咬。

punisher747
Is the shark okay.

鲨鱼还好吗?
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


nobodyimportant705
The best thing about climate change, man made or not, is Florida will sink into the sea.

气候变化的最大好处,不管是不是人为造成的,就是佛罗里达将沉入大海。

coralreefer
..sound like Media bites ...$..she till smiles for the Cam....

..听起来像是媒体咬的……她一直为Cam(镜头)微笑....

原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


很赞 2
收藏