历史上,英国对待美国和对待印度的殖民政策相似吗?(三)
2023-11-13 辽阔天空 2146
正文翻译
Do British history books treat US and Indian colonialism similarly?

历史上,英国对待美国和对待印度的殖民政策相似吗?

评论翻译
Srinatha Hebbale Ramaiah
One of the saddest truths for us in India is how little importance is given to the colonial history in British books. They were master of nearly 75% of the world during the height of their colonial glory. Except USA, Canada, Australia, Newzealand, Ireland and such like countries which were predominantly whiteman's lands, all other colonial countries were, African, Asian , Arab and the Chinese. Evolved British do follow equality between races. But their History books give very little importance to non-white nations that they had ruled. For example, Mahatma Gandhi gets about 2–3 pages. doesn't highlight Brigadier Gen Reginald Dyer's mass murder, doesn't highlight the contributions of soldiers from the United India in the first and second wars. After relinquishing their rule over colonies, Britain shrunk itself to its true, miniscule size, physically and mentally. As a rough approximation, it would be fair to say that 100 pages in our texts that might reflect the British period in India, the British texts might be happy to use ten pages perhaps on India.

对我们印度人来说,最可悲的事实之一是,英国书籍对殖民历史的重视程度非常之低。在殖民辉煌的鼎盛时期,他们统治着世界近75%的土地。除了美国、加拿大、澳大利亚、新西兰、爱尔兰等主要是白人土地的国家外,所有其他殖民国家都是非洲、亚洲、阿拉伯和中国。进化后的英国人确实遵循种族平等。但他们的历史书对他们曾经统治过的非白人国家却很少重视。例如,圣雄甘地大概就2-3页。没有强调雷金纳德·戴尔准将的大屠杀,没有强调联合印度士兵在第一次和第二次战争中的贡献。在放弃对殖民地的统治后,英国在自身规模和精神上都缩小到了真正的、极小的规模。粗略地说,可以公平地说,我们的教科书中可能有100页反映了英国在印度殖民历史,英国的教科书可能就很乐意用那么10页来描述印度的事情。

Dan Bradbury
About 80% of the continent of North America was colonized by the British both directly and indirectly through the two countries they spawned: the United States and Canada. Britain had several very important colonies in Caribbean (traditionally considered North America) and one minor colony in South America (today’s Guyana).

大约80%的北美大陆被英国人直接或间接地殖民,通过他们衍生出两个国家:美国和加拿大。英国在加勒比海(传统上被认为是北美)有几个非常重要的殖民地,在南美洲(今天的圭亚那)有一个小殖民地。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Giridharan Velamore
Question: How was British Indian colonialism different from other British colonies?
Answer: The British run it like a business enterprise and each one was unique. British India was their largest colony with most subjects under the crown.
Economic exploitation is a common thread everywhere. They were militarily successful in all places except the thirteen American colonies. They wanted to genuinely govern but ended up misgoverning mostly as they couldn’t comprehend the history, nature and aspirations of their local subjects.

问题:英属印度殖民主义与其他英国殖民地有何不同?
答:英国人像经营企业一样经营它,每一个都是独一无二的。英属印度是他们最大的殖民地,拥有大多数臣民。
经济剥削是无处不在的共通之处。除了美国的13个殖民地外,他们在所有地方都取得了军事上的成功。他们想要真正地治理,但最终却治理不善,主要是因为他们无法理解当地臣民的历史、性质和愿望。

British India
In India, the British rule before 1857 was by the East India company. They came to India for trade in 1600, indulged in it for about one and half centuries and by 1757 they won their significant victory and established their foothold. It expanded further through conflicts and became significant by 1857. The war of Indian independence, that they call Indian mutiny struck in 1857. After 1858, the British Raj came under the British crown. They tried to govern but because of the size and complexity of the nation and because they had no clue of governing a complex nation like India, they made a mess of it. By 1947, they granted independence.
So, we can say, British Indian colony from 1858 to 1947 was an attempt to govern, but ended up misgoverning. There was significant economic exploitation, as their primary purpose to come to India was trade.

英属印度
在印度,1857年以前由来自英国的东印度公司统治。1600年,他们来到印度进行贸易,沉迷于其中大约一个半世纪,到1757年,他们赢得了重大胜利,站稳了脚跟。它在冲突中进一步扩张,到1857年变得重要起来。1857年爆发了印度独立战争,他们称之为印度兵变。1858年后,英属印度归英国统治。他们试图治理国家,但由于国家的规模和复杂性,因为他们不知道如何治理像印度这样复杂的国家,他们把事情搞得一团糟。到1947年,他们批准了印度的独立。
所以,我们可以说,从1858年到1947年,英属印度殖民地是一种治理的尝试,但最终治理不善。因为他们来印度的主要目的是贸易,所以经济剥削非常严重。

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


British American colonies
In the case of American colonies, they went their also for trade but tried to rule it with British subjects. The British subjects of American colonies rebelled and revolted in 1776 and they ended up losing that country in the revolution. British rule in Canada was partly governance and exploitation of the native Americans.
Australia & New Zealand
In the case of Australia, it was an island set up for British convicts. Their too the locals were exploited. They wanted to change the ways of living of the locals in all the areas that they conquered and genuinely thought at that time that they were reforming. But here too economic exploitation continued. It was the same case in New Zealand also.

英属美洲殖民地
在美国殖民地的情况下,他们也进行贸易,但试图与英国臣民一起统治。1776年,美国殖民地的英国臣民们奋起反抗,最终在革命中失去了这个国家。英国在加拿大的统治在一定程度上是对美洲原住民的统治和剥削。
澳大利亚和新西兰
以澳大利亚为例,它是一个为英国囚犯设立的岛屿。他们和当地人一样受到剥削。他们想要改变他们所征服的所有地区的当地人的生活方式,当时他们真的认为自己在进行改革。但这里的经济剥削也在继续。新西兰也出现了同样的情况。

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


British African colonies
In the case of Africa in South Africa and other colonies, the Africans were defeated. The Dutch who had long settled in South Africa were also defeated but didn’t suffer exploitation like the black Africans. Their too the economic exploitation continued. There too they thought they were governing and civilizing the locals but ended up misgoverning.
Small British colonies
In smaller colonies Falklands or Hong Kong (till 1997), they could govern it reasonably well as it was not as complex like the rest of the big and populous colonies.

英属非洲殖民地
就非洲而言,在南非和其他殖民地,非洲人被打败了。长期在南非定居的荷兰人也被打败了,但他们没有像非洲黑人那样遭受剥削。他们的经济剥削还在继续。在那里,他们也认为自己在治理和教化当地人,但最终却治理不善。
英国小殖民地
在较小的殖民地福克兰群岛或香港(直到1997年),他们可以很好地管理它,因为它不像其他人口众多的大殖民地那么复杂。

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Prabhaker Rao
They were very clear not to mix politics with Religion.They were concerned with illiteracy and poverty and I'll health of general public.They were perplexed with Caste system and its social stigma in Indian society which is the root cause of Indian backwardness in the world.
Though basically they were traders and colonization. People, but they did started school and Hospitals for general public and specially for down trodden people who were grossly neglected and out casted by upper caste people.
They did introduced Transportation facilities like Buses, Railways, introduced latest Medical facilities,Postal facilities, Scientific Education to all, telegraph , telephone, Cinema entertainment, like so many novel things they introduced for the social upliftment of Indian society at large which native Indian rulers never bothered to eradicate these causes for backwardness of India.

他们非常清楚不能把政治和宗教混为一谈。他们关心的是文盲和贫困以及公众的健康。他们对种姓制度及其在印度社会的耻辱感到困惑,这是印度在世界上落后的根本原因。
尽管他们基本上是商人和殖民者。但他们确实为公众开办了学校和医院,特别是为那些被上层种姓严重忽视和被抛弃的被践踏的人。
他们确实引进了公共汽车、铁路等交通设施,引进了最新的医疗设施、邮政设施、全民科学教育、电报、电话、电影院娱乐,就像他们为整个印度社会的社会提升引入的许多新奇事物一样,印度本土统治者从未费心消除这些导致印度落后的原因。

Sourath Chatterjee
Interesting Question, well the Textbook and syllabus in Indian Schools during the British Empire mainly revolved around three important things
Creating a Loyal Servant for the Imperial Clearical post
Emphasizing and installing a sense of sub-servant towards the British
Destruction of native history and replacement with the pro Brits mindset
To achieve this they single handedly destroyed the Indian History by Suppressing the Ancient, Showing Medi as Dark Age and coming of British as Enlightenment and as Modern Age. They also systematically destroyed India's Ancient Science and Technology, Ayurveda and Theology.

有趣的问题,大英帝国时期印度学校的教科书和教学大纲主要围绕着三件重要的事情
为帝国文官职位创造一个忠诚的仆人
强调和给英国人一种附庸的感觉
破坏本土历史,用亲英心态取而代之
为了实现这一目标,他们一手摧毁了印度历史,把中世纪描绘成黑暗时代,把英国的到来描绘成启蒙时代和现代时代。他们还系统地摧毁了印度的古代科学技术、阿耶维达疗法(印度传统医术)和神学。

Sachin Kumbhar
How important was the Indian colony for the British Empire?
During 1612–1757, the East India Company set up "factories" in several locations, mostly in coastal India, with the consent of the Moghul emperors or local rulers. Its rivals were the merchant trading companies of Holland and France. By the mid-18th century, three "Presidency towns": Madras, Bombay, and Calcutta had grown in size.
The English were enjoying success in India, at Surat, after the establishment of a factory in 1613.
In 1757 Mir Jafar, the commander in chief of the army of the Nawab of Bengal, along with Jagat Seth, Maharaja Krishna Nath, Umi Chand and some others, secretly connived with the British, asking support to overthrow the Nawab in return for trade grants. The British forces, whose sole duty until then was guarding Company property, were numerically inferior to the Bengali armed forces. At the Battle of Plassey on 23 June 1757, fought between the British under the command of Robert Clive and the Nawab, Mir Jafar's forces betrayed the Nawab and helped defeat him. Jafar was installed on the throne as a British subservient ruler. The battle transformed British perspective as they realized their strength and potential to conquer smaller Indian kingdoms and marked the beginning of the imperial or colonial era in the subcontinent.

印度殖民地对大英帝国有多重要?
1612年至1757年间,东印度公司在莫卧儿皇帝或当地统治者的同意下,在几个地方设立了“工厂”,主要在印度沿海地区。它的竞争对手是荷兰和法国的商业贸易公司。到18世纪中期,马德拉斯、孟买和加尔各答这三个“总统府镇”的规模已经扩大。
英国人在印度苏拉特(Surat)于1613年建立了一家工厂后,正在享受成功。
1757年,孟加拉纳瓦布的军队总司令米尔·贾法尔(Mir Jafar)与贾加特·赛斯(Jagat Seth)、玛哈拉贾·克里希纳·纳特(Maharaja Krishna Nath)、乌米·昌德(Umi Chand)等人秘密地与英国人串通一气,要求英国支持推翻纳瓦布,以换取贸易补贴。在此之前,英国军队的唯一职责是保卫公司财产,在人数上不如孟加拉武装部队。1757年6月23日,在罗伯特·克莱夫指挥下的英国人与纳瓦布人之间的普莱西战役中,米尔·贾法尔的部队背叛了纳瓦布人,并帮助击败了他。贾法尔作为臣服于英国的统治者登上了王位。这场战役改变了英国人的观点,他们意识到自己有实力和潜力征服较小的印度王国,标志着印度次大陆帝国或殖民时代的开始。

Mainly 3 things were most important for the Britishers:
Resources, Labour & Armed Forces.
1) India had lost most of it's resources to most of the Mughal Rulers who ruled & looted India For almost 3 centuries. But still it had enough to increase its economic growth & stabilize itself.
All these resources were readily available to the Britishers.
2) Labour was easily available as people in India were eager to earn money to support their livelihood. Large population made it much more easier to attract people towards working opportunities.
3) Indian army soldiers were constantly supporting & fighting with the British forces for many battles including the World war II.
As Lord Curzon said: "As long as we rule India, we are the greatest power in the world. If we lose it, we shall drop straight away to a third-rate Power!"

主要有三件事对英国人来说是最重要的:
资源、劳动力和武装力量。
1、 印度失去了大部分的资源给莫卧儿统治者,他们统治和掠夺了印度近3个世纪。但它仍然有足够的资金来促进经济增长和稳定自身。
所有这些资源对英国人来说都是唾手可得的。
2、劳动力很容易获得,因为印度人渴望赚钱来维持生计。庞大的人口使它更容易吸引人们获得工作机会。
3、在包括第二次世界大战在内的许多战役中,印度军队士兵一直在支持和与英国军队作战。
正如寇松勋爵所说:“只要我们统治印度,我们就是世界上最强大的国家;如果我们失去了它,我们就会立刻沦为一个三流国家!”

很赞 0
收藏