印度面临的问题是什么?(上)
2023-11-25 ARRRRRIES 6531
正文翻译
Awdhesh Singh
India is facing several problems just like any other nation. Some of problems are the legacies of our long past while some problems are emerging due to fusion of Indian culture with the west. Most problems are relating to our poverty, which is still quite prent despite one of the highest growth rates in the world. Let me summarize some of the major problems in India.

和其他国家一样,印度也面临着一些问题。有些问题是我们悠久历史的遗产,而有些问题是由于印度文化与西方文化的融合而出现的。大多数问题都与我们的贫困有关,尽管我们是世界上增长率最高的国家之一,但贫困仍然相当普遍。让我总结一下印度的一些主要问题。

评论翻译
1: Poverty
I must say that poverty is the mother of all problems in India. Despite all propaganda, the fact remains that we are still one of the poorest nation of the world. For example, the part capita income of India is hardly $1700 while any developed country (like USA) has per capita of more than $50,000, which is more than 30 times higher. Even though this gap is reducing, but it is going to take several decades before we can come any close to a developed country.

1: 贫困 我必须说,贫困是印度所有问题的根源。尽管存在各种宣传,事实仍然是我们仍然是世界上最贫穷的国家之一。例如,印度的人均收入仅为1700美元,而发达国家(如美国)的人均收入超过5万美元,是印度的30倍以上。尽管这个差距在缩小,但要想接近发达国家还需要几十年的时间。

2: Corruption
Connected with poverty comes corruption. It is a fact that most honest countries of the world are also the most prosperous countries, while the poorest countries are the most corrupt. Due to corruption, the benefits of the social welfare schemes do not reach to the poor people and they can’t grow with rest of India.

2: 腐败 与贫困相关的是腐败问题。事实上,世界上最富裕的国家往往也是最廉洁的国家,而最贫穷的国家却最为腐败。由于腐败,社会福利计划的好处无法惠及穷人,他们无法与印度其他地区一起发展。

3: Caste
The concept of caste comes from our history and culture. Caste is a hard reality of India and still believed by most of the Indians. The attempt to give reservation to the lower castes to balance the historical injustice is creating its own set of problems. The caste factor is exploited by Indian politicians in elections by dividing the society for their selfish gain.

3: 种姓制度 种姓制度源于我们的历史和文化。种姓是印度的现实,仍然被大多数印度人所信奉。为了平衡历史不公正,给予低种姓预留名额的尝试产生了自身的问题。种姓因素被印度政客在选举中利用,分裂社会以谋取私利。

4: Politicians
The politicians of no country are respected for their virtues. However, the image if Indian politicians can’t be matched. They are so much concerned about themselves that they prefer to paralyze the government in power rather than helping them to do any good thing for the country.

4: 政客 没有哪个国家的政客因为他们的美德而受到尊重。然而,印度政客的形象无与伦比。他们如此关心自己,以至于宁愿让执政政府陷入瘫痪,也不愿帮助他们为国家做任何有益的事情。

5: Bureaucracy
Indian bureaucrats are perceived to be one of the most arrogant, corrupt and inefficient in the world. They are often called ‘babus’ in derogatory manner because they work like clerks rather than like officers or a public servant. The job security given to them under the Constitution of India makes it almost impossible to remove them.

5: 官僚主义 印度的官僚被认为是世界上最傲慢、腐败和低效的。他们通常被贬称为“官僚”,因为他们像职员一样工作,而不像军官或公务员。宪法赋予他们的工作保障几乎不可能解雇他们。

6: Diversity
India is a country with wide diversity in culture, language and religion. While our aim to have ‘unity in diversity’, the reality is not so. There are conflicts and indifference between different groups which dissipate most of our productive energies. Indians do not have common issues or principles that are respected and followed by everyone. Indian politicians always exploit the diversity to divide and rule the people.

6: 多样性 印度是一个拥有广泛文化、语言和宗教多样性的国家。虽然我们的目标是“多样性中的团结”,但现实情况并非如此。不同群体之间存在冲突和冷漠,这消耗了我们大部分的生产能量。印度人没有共同的问题或原则,这些问题或原则受到每个人的尊重和遵守。印度政客总是利用多样性来分裂和统治人民。

7: Lack of Scientific Temper
It is also a fact that most Indians lack scientific factors and they are still trapped in their past glory. Most Indians falsely believe in the mythologies overlooking the scientific evidences to the contrary. It is difficult to talk rationality in India as most Indians get offended when you question their old believes. You can’t move forward with fast pace, unless you are willing to leave the dead weight of irrational thoughts.

7: 缺乏科学精神 事实上,大多数印度人缺乏科学素养,他们仍然困于过去的辉煌。大多数印度人错误地相信神话,无视科学证据的反驳。在印度,很难讲理性,因为大多数印度人对质疑他们的旧信仰感到冒犯。除非你愿意摒弃不合理思想的沉重负担,否则你无法以快速的步伐前进。

8: Education
The quality of education in India is quite pathetic in government schools. You can’t fail anyone till class 8. The result is that there are students who have passed class 8 but can’t even write their name correctly or do a simple mathematical sum. The quality of higher education also leaves much to be desired. There may be a large number of graduates in India in all disciples, but their quality is pathetic. You can’t become a great country with such poor human resources.

8: 教育 印度政府学校的教育质量相当糟糕。直到八年级,你都不能让任何人不及格。结果是有些学生通过了八年级,却连自己的名字都写不正确或做简单的数学题。高等教育的质量也有很大的改进空间。尽管印度各个学科的毕业生数量可能很大,但他们的质量却令人堪忧。没有高质量的人力资源,你无法成为一个伟大的国家。

Prem Kumar Easwaran
Cooking habits!
Indians (especially women) spend a lot of time in cooking. One thing that most of the Indians would never compromise is food. Morning coffee, breakfast, lunch, refreshments in the evening and finally dinner. This is how the daily routine of most women and some men in India is. Thus we lose an insanely high number of valuable brains in the kitchen and in the serving tables without even realising it. This is a big hit and backlog to the country and it is really surprising that it's not talked about much.

烹饪习惯! 印度人(特别是女性)在烹饪方面花费了大量时间。大多数印度人永远不会妥协的一件事就是食物。早晨的咖啡、早餐、午餐、下午的点心和晚餐。这是印度大多数女性和一些男性的日常生活方式。因此,我们失去了大量宝贵的智力资源,在厨房和餐桌上服务,却没有意识到。这对国家来说是一个巨大的打击和滞后,令人惊讶的是,这并没有得到太多关注。


Domestic challenges
Indians are so tightly packed with domestic challenges that we find very less time to think about personal growth and enlightenment. Our traffics in the cities are horrible and most of our cars are still manual, which makes us tired even before we reach the office. Same happens in the evening. We reach home late and go to sleep and the same tasks repeat for the next 4 days of the week. And weekends are like saviours that sleep and rest are the only 2 things we would need. And thus we don't find the mental strength to think about persuading our personal goals or concentrating on self growth.

国内挑战 印度人面临着如此紧密的国内挑战,以至于我们很少有时间思考个人成长和启蒙。城市中的交通拥堵很严重,大多数汽车仍然是手动的,这使我们在到达办公室之前就感到疲惫。同样的情况也发生在晚上。我们晚回家就寝,接下来的四天都会重复同样的任务。周末就像救世主,睡眠和休息是我们唯一需要的两件事。因此,我们没有精力去思考追求个人目标或专注于自我成长。

Inevitable run for money
Besides a countable number of emerging big billion dollar firms, India is sadly still a poor country (at least most of us Indians are). And the society pushes us to run for money to pay the school fees for our kids, to build our own house, to have some savings in our account for Daughter's marriage, to buy a new car, for mutual funds and so on. Thus, we are kept in a constant fear of wanting money, that stops us from thinking anything beyond just our job.

不可避免的赚钱过程 除了少数新兴的十亿美元公司,印度可悲地仍然是一个贫穷的国家(至少大多数印度人是)。社会推动我们为了支付孩子的学费、建造自己的房子、在银行账户中有一些储蓄以备女儿婚礼、购买新车、购买基金等而奋斗。因此,我们一直处于想要钱的恐惧之中,这阻止了我们思考工作以外的任何事情。

Our salaries
The minimum salary of an Australian citizen is $4000 per month for a full-time job. This includes being a worker in a grocery shop. Whereas, the average living cost in Sydney is roughly $1500 per month. And a decent second hand car would cost somewhere around $2500. So it is possible for an Australian citizen to buy a used car besides all his monthly expenses. Whereas in India, we could never imagine this at least for the next 50 years. A person who works in a grocery shop could never satisfy his monthly needs unless someone else in the family works. This gives no space for growth.

我们的薪水 澳大利亚公民的最低工资是4000美元/月(全职工作),其中包括在杂货店工作。而在悉尼的平均生活费用大约为每月1500美元,一个体面的二手车大约需要花费2500美元。因此,澳大利亚公民可以在所有月度支出之外购买二手车。而在印度,我们在未来至少50年内无法想象这种情况。一个在杂货店工作的人除非家里其他人工作,否则无法满足他的每月需求。这留给我们没有成长的空间。

Mentality
This is crucial. Do you feel normal while you walk on the road with your wife and 4 men head towards you with loud laughters? Do you feel safe to stop your vehicle for a guy who shoves his hand at midnight on an abandoned road? Do you think it's a good idea to wear a golden chain or to have a wallet full of money in a crowded train? Do you feel okay to post a picture of you and your wife playing in the beach on your Facebook wall? Do you nod a 'yes' without any hesitation when your daughter wants to wear a short dress for the party? Until we get a BIG YES for all these questions from most of us, EVERYTHING is a problem! The reasons for the answers of all these questions being NO is again with us. Until people and their mentality are changed, nothing really changes in the country!

心态 这是至关重要的。当你和你的妻子走在路上,4个男人朝你大声笑时,你感觉正常吗?在午夜时分,你觉得停车给一个人的手推了一下是一个好主意吗?在拥挤的火车上,你认为佩戴金项链或携带满钱包的现金是一个好主意吗?在沙滩上与你的妻子玩耍后,你觉得在Facebook上发布照片是可以的吗?当你的女儿想要穿短裙参加聚会时,你是否毫不犹豫地点头表示同意?除非我们中的大多数人对所有这些问题的答案都是肯定的,否则一切都是问题!这些问题的答案之所以是否定的原因又再次归结于我们自己。除非人们和他们的心态发生改变,否则国家什么也不会真正发生变化!

Vijay Singh
Biggest problem with India
Let’s start at the very beginning – Man has beliefs and values, which affect his behavior and actions. Many of one’s actions – sometimes even those with good intentions result in social evil (corruption, poverty, lack of integrity, etc.) The key to address these issues is to identify the root cause of these problems. For example: Corruption is due to want of excess money (greed) which is not rightfully mine. All the above problems can be traced back to poor value
systems and beliefs, which is India’s biggest problem. In fact all the above problems are actually symptoms of misplaced values.

最大的问题在于印度的价值观系统。让我们从根源开始——人的信仰和价值观会影响他的行为和举止。许多行为——有时甚至是出于善意的行为——都会导致社会问题(腐败、贫困、缺乏诚信等)。解决这些问题的关键在于找出这些问题的根本原因。例如:腐败是由于对过多金钱的渴望(贪婪),而这些金钱并非合法所有。上述所有问题都可以追溯到不良的价值观和信念,这正是印度最大的问题。事实上,所有上述问题实际上都是错误价值观的症状。

Current State
Values -> Behaviour -> Social Evil
Greed -> Exploitation -> Corruption

当前状态
价值观->行为->社会罪恶
贪婪->剥削->腐败

Change the value systems of people and all the social evils will disappear. But we don’t seem to understand this. It is assumed that the solution lies in having the right laws, policies, acts or bills. Hence we channelise our energies in formulating the ‘appropriate laws’. But we must understand that these laws (which are necessary, but in no way sufficient) will at best alter one’s behaviour but not one’s belief systems. Hence, people sooner or later find our way to
get past these ‘appropriate laws’, and behave in accordance with their belief systems.

改变人们的价值观,所有的社会弊病都将消失。但我们似乎并没有理解这一点。人们认为解决方案在于制定正确的法律、政策、法案或议案。因此,我们把我们的精力集中在制定“适当的法律”上。但我们必须明白,这些法律(虽然是必要的,但绝不足够)充其量只能改变人们的行为,而无法改变人们的信念系统。因此,人们迟早会设法绕过这些“适当的法律”,并按照他们的信念系统行事。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Consider for example, a law against corruption, or someone urinating on the street. Until there is someone to watch-over, people will abide by the laws; but as soon they feel that no one is looking, people will automatically revert to their corrupt or lax ideals.

举个例子,如果有一条反对腐败的法律,或者反对在街上随地小便的法律。只要有人监视,人们就会遵守法律;但一旦他们觉得没人在看,人们就会自动回到他们腐败或懈怠的理念中去。

Spending 'all' resources on monitoring people is an ineffective and poor strategy, whereas if these resources were spent on building the values system of the country along-with effective laws (in the above case, integrity and care for the state of the country), the people of the country will behave in accordance with their value system, irrespective of the situation or challenge they are given to face.

花费“所有”资源监控人民是一种无效和低效的策略,而如果这些资源用于建设国家的价值观系统以及制定有效的法律(在上述情况下,是诚信和关心国家的状况),那么这个国家的人民将根据他们的价值观行事,而不论面对的情况或挑战是什么。

The crux here is - how to do we change the values of the people? This is the job of our education system, leaders and our society. Today all these have arbitrary ideals.
Laws affect behaviour and education affects beliefs.

这里的关键在于如何改变人们的价值观?这是我们的教育系统、领导者和社会的工作。今天,所有这些都有任意的理念。
法律影响行为,教育影响信仰。

Desired State
Love, truth, humility -> Responsible -> Utopia
To start with, what can be done by us to improve the situation?
1) Try hard to inculcate good values, for which we need a good ideal to emulate – immediately stop lionising people for the money they make
2) Keep good company – where the Ideals believed in are synchronized
3) Be an example; inspire others

理想状态 爱、真理、谦卑 -> 负责任 -> 乌托邦 首先,我们能做些什么来改善现状呢? 1)努力灌输良好的价值观,需要一个良好的榜样来效仿——立即停止崇拜因赚钱而受人尊敬的人 2)与良好的朋友为伴——在其中所信仰的理念是一致的 3)做出榜样,激励他人
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Lokesh Reddy
Major Problem of India are Indians itself
It’s a controversial post against the Nationalism you can name me as Anti-national. But, I’m frustrated with the patriotism of the people against the petty issues ignoring the major concerns of the society.
When you don’t stand for the National anthem in the movie theaters, The so-called Patriots will come and beat you black and blue.
But, I never saw the same Patriots fighting with the government against the

印度最大的问题是印度人本身。这可能会引起争议,被称为反民族主义者。但是,我对人们因小事而忽略社会主要问题的爱国主义感到沮丧。
当你在电影院不为国歌站立时,所谓的爱国者会来殴打你。但是,我从未见过同样的爱国者与政府一起反对:

1. Corruption (Release of Gali Janardhan Reddy….Here everyone knows that he is a big corrupted politician but I didn’t see any patriot protesting against that)
2. Women’s safety (Muslim women were gang-raped in Haryana and I didn’t see any protest against it, Not even the so called women welfare organisations, Human rights organisations and patriots of nation fighting against it )
3.Protection of environment ( Environmental Pollution Causes 1.2 Million Deaths each year in India, I think this should be the major concern of a true patriot)
4. Farmer suicides (Do you know every year how many farmers getting suicide and it is increased by 40 per cent)

1.腐败(释放Gali Janardhan Reddy……每个人都知道他是一个大贪污政治家,但我没有看到任何爱国者抗议) 2.妇女安全(穆斯林妇女在哈里亚纳邦被轮奸,我没有看到任何抗议,甚至没有所谓的妇女福利组织,人权组织和国家爱国者反对这种情况) 3.保护环境(环境污染导致每年有120万人死亡,我认为这应该是真正的爱国者关注的主要问题) 4.农民自杀(你知道每年有多少农民自杀,而且增长了40%)

5. Scams (KG basin scam by a Reliance)
6. Panama Leak (Aishwarya rai, Amitabh Bachan, Kp Singh, Vinod Adani and so many names were revealed).
7. Freedom (Growing the Intolerance In India both Nationalism and Cultural revolutions are destroying the freedom of individuals )
8. Looting of public money by big corporates (Vijay Mallya case)
9. Rise in the petrol prices when the global crude oil prices fall drastically by more than half.

5.骗局 (信实集团在KG盆地的欺诈案。)6.巴拿马文件泄漏(Aishwarya rai,Amitabh Bachan,Kp Singh,Vinod Adani等许多名字被揭示)。 7.自由(印度的不宽容正在增加,国家主义和文化革命正在破坏个人的自由) 8.大企业抢劫公共资金(Vijay Mallya案) 9.当全球原油价格急剧下降一半时,汽油价格上涨。

11. Fake degree row (Smriti Irani and Narendra Modi)
12.Poverty and Inequality in the nation
13. “Satyameva Jayate” : It disheartens when we see Judiciary being helpless. The entire episode of Salman educates us that common man should not mess with Wealthy.
“It should have been Satya may or may not Jayate”

11.假学位风波(Smriti Irani和Narendra Modi) 12.国家贫穷和不平等 13.“真理必胜”:当我们看到司法无能为力时,这令人失望。 萨尔曼的整个事件教育我们,普通人不应该和富人争斗。“它应该是真相或假话”

If you think patriotism is only respecting the National flag, National anthem and National symbols then you are not Patriot you are a Nationalist. In my opinion, a true patriot is the one who fights against the major issues of the society and helps in improving the better quality of life and freedom of the individuals.

如果你认为爱国主义仅仅是尊重国旗、国歌和国家象征,那么你不是真正的爱国者,而是民族主义者。在我看来,真正的爱国者是那些与社会主要问题作斗争,帮助提高个人的生活质量和自由的人。

Until and unless you fight against the major problems of the nation please don’t call yourself as the patriot and go the people to beat them up. If you want to assault anti-nationals then start with the Politicians, Corrupted people and then you have the right to hit the people who are not standing during the national anthem.

除非你与国家的主要问题作斗争,请不要称自己为爱国者并去殴打人。如果你想攻击反民族主义者,那么从政治家和腐败分子开始,然后你有权打那些不为国歌起立的人。

Harvinder Singh Sabarwal
I think there's only one problem India is facing today i.e. EDUCATION SYSTEM.
A Person who had studied in a local college scored 90% in his degree final year don't have knowledge about the subject itself. As it has not been taught to them because the professors who teach them don't even know about the subject but still they are appointed to teach them.
If the student don't have knowledge then "HOW WILL THEY GET A JOB"

我认为印度今天面临的唯一问题就是教育系统。 在当地大学读书的人,即使在学位最后一年得到了90%的成绩,也不了解自己所学的科目。因为教授们并不知道这个科目,但他们仍然被任命来教这门课。 如果学生没有知识,那他们怎么找工作呢?

Only 10% students can get into institutions like IIT, VJTI etc. But what about the 90% student.
70% local engineering colleges are shit. Being an engineering student i have experienced that only 1 out of 20 teachers in a department know how to teach, others teach us how to memorise.

只有10%的学生能够进入像IIT、VJTI这样的机构。但其他90%的学生怎么办呢? 70%的当地工程学院都很烂。作为一名工程学生,我经历过只有20个老师中的1个知道如何教学,其他人都教我们如何记忆。

很赞 8
收藏