如果犹太人没有控制一切,那么为什么犹太人只占美国人口的 2%,却在政府、媒体和银行业中占有过高的比例?(上)
2023-12-03 ARRRRRIES 8959
正文翻译

Hafizullah Sufi
I’m not Jewish — or anything else — but I know many Jewish people well and I understand a few things about their subculture.
One of them is that learning for its own sake is valued and encouraged. And that’s not as-true of Gentiles, many of whom seem to make a virtue of their ignorance.
So Jews are a bit over-represented in fields that require education and expertise.

我不是犹太人,也不是其他任何族裔,但我认识很多犹太人,了解他们的一些文化特点。其中一个是,他们珍视并鼓励为了学习而学习。这在普通人中并不常见,许多人似乎把无知当成了一种美德。因此,在需要教育和专业知识的领域中,犹太人的比例有点过高。

评论翻译
Vic
I am a Jew, and I was going to say something similar. Lots of aspects of Jewish culture came about as a survival mechanism. If you look around, it's actually very rare for Jews to have political power at the highest levels. Most often we're managing the accounts of those with real power. We have learned to make ourselves useful to make it slightly less likely that whichever psychopath seizes the reigns of power finds us too useful to exterminate. It's kind of depressing, to be honest.

我是犹太人,我本来也想说类似的话。犹太文化的许多方面都是作为一种生存机制而产生的。如果你四处看看,你会发现犹太人在最高层很少拥有政治权力。我们大多时候是在管理那些真正有权力的人的账户。我们已经学会让自己变得有用,稍微减少某个精神病患者夺取权力的可能性,使他们发现我们对他们来说过于有用而将我们消灭。说实话,这有点令人沮丧。

Steve Parsonage
Generally speaking, since Jews have been victims of religious persecution for centuries (they’re the world’s scapegoat of choice, since they’re successful, and too few in number to defend themselves easily), their culture has evolved to foster a success-oriented survival strategy. They work hard to be successful, self-sufficient and prominent members of society, so they can take care of themselves, and be valuable to society to protect themselves from, and minimize the amount of persecution.

总的来说,犹太人几个世纪以来一直是宗教迫害的受害者(因为他们成功并且数量较少无法轻易捍卫自己),因此他们的文化演变出了一个以成功为导向的生存策略。他们努力工作,成为成功、自给自足和突出的社会成员,以便能够照顾自己,并且对社会有价值,以保护自己,并最大限度地减少迫害的程度。

The majority of American Jews emigrated from Russian from 1880–1910. During that period, the Russian government built the Trans-Siberian Railroad, and got millions of poor Russians to invest in it. It was a financial failure which caused an economic crisis. The Russian government, afraid of a revolution, chose to blame Jews for the problem (antisemitism was big in Russia). Russian intelligence wrote a fake conspiracy theory book called “The Protocols of the Elders of Zion” purporting to be the secret agenda of a mysterious cabal of greedy Jewish bankers controlling the worlds’ money, and blaming them for the financial crisis. The book was widely distributed, and triggered a wave of violent pogroms across Russia. Millions of Russian Jews fled the country and emigrated to America. They entered via Ellis Island in New York, and many put down roots there. This is why there a lot of Jewish people in New York.

美国的大多数犹太人来自1880年至1910年间的俄罗斯。在这段期间,俄罗斯政府建造了西伯利亚铁路,并让数百万贫困的俄罗斯人投资其中。这次投资失败导致经济危机。俄罗斯政府为了避免革命,选择将问题归咎于犹太人(反犹太主义在俄罗斯很普遍)。俄罗斯情报部门编写了一本虚假的阴谋论书籍《锡安长老议定书》,声称是一群控制全球金融的贪婪犹太银行家的秘密议程,并指责他们造成了金融危机。这本书被广泛传播,引发了一波在俄罗斯各地的暴力屠杀浪潮。数百万俄罗斯犹太人逃离该国并移民到美国。他们通过纽约的埃利斯岛进入,并许多人在那里扎下根来。这就是为什么纽约有很多犹太人的原因。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


As far as these three industries you mention, it’s important to note that Jewish immigrants started out doing crappy jobs in America, and figured out industries that they had skills for, that nobody else was doing, but there was a demand for. For example, Jews used to be known as Jewelers and clothes makers (they developed the “garment district” in New York). They chose to do those jobs, and built them into successful businesses that we now all take for granted.

至于你提到的这三个行业,重要的是要注意,美国犹太移民起初做的是低劣的工作,并找到了他们具备技能但没有别人做的行业,但市场上有需求。例如,犹太人以前被称为珠宝商和服装制造商(他们在纽约发展了“服装区”)。他们选择从事这些职业,并将其建成成功的企业,现在我们都视为理所当然。

1.Government: Jews were often excluded from government until the 1950s. Schools and institutions (including banks, and elite colleges like Harvard) had antisemitic practices (the famous “Gentleman’s Agreement”), blackballing Jews from getting these jobs. What Jews did figure out is that there was a demand for small claims lawyers (for petty lawsuits, divorces, etc). They started successful law firms, and slowly built them up into big law firms. Who goes into government the most? Lawyers. So having a lot of lawyers, lined up more Jewish people to be good at politics, though they hardly “dominate” politics. It’s important to note that there were still many parts of the country that discriminated vs. Jews, and would not elect them due to prejudice.

1.政府:直到1950年代,犹太人经常被排除在政府之外。学校和机构(包括银行和哈佛等精英学院)实行反犹太主义政策(著名的“绅士协定”),拒绝给予犹太人这些工作机会。犹太人发现小额索赔律师(处理小官司、离婚等)有需求。他们开设成功的律师事务所,并逐渐将其建成大型律师事务所。谁最适合进入政府?律师。因此,有很多律师,为更多的犹太人在政治上表现出色提供了机会,但他们并不完全“控制”政治。值得注意的是,仍然有许多地方歧视犹太人,并且由于偏见而不愿选举他们。

2.Entertainment: Before TV and movies, people went to see stage shows at many small theatres. Showbusiness in the 1880s-1920s was considered sleazy and low class. Jewish businessmen saw an opportunity, and ran theaters in places like New York (which is why there were so many Jewish variety acts, comedians, etc). When movies were invented, the theater guys (who had access to the best stage acts) started the movie companies. For example, Louis B Mayer (a Russian-born, Boston based Jewish scrap metal dealer, who grew up poor, and quit school at age 12 to sell junk metal from a cart with his father) opened a theater for Italian immigrants. He later moved to L.A. opening more theaters, and got into movies with Irving Thalberg. Together, they opened “Metro-Goldwyn-Mayer (MGM)” Movie studios. Movies were immensely profitable, mostly run by these Jewish self-made businessmen, who did the hard work to build the industry. They got rich, and dominate the industry to this day.

2.娱乐:在电视和电影出现之前,人们在许多小剧院观看舞台表演。1880年代至1920年代的演艺界被认为是肮脏和低俗的。犹太商人看到了机会,并在纽约等地经营剧院(这就是为什么有那么多犹太综艺节目、喜剧演员等)。当电影被发明时,剧院经营者(他们拥有最好的舞台演出)开始了电影公司。例如,路易斯·B·梅耶(俄罗斯出生,波士顿人,成长于贫穷,12岁就辍学跟父亲一起推销废金属)为意大利移民开设了一家剧院。他后来搬到洛杉矶开设了更多的剧院,并与欧文·萨尔伯格一起涉足电影行业。他们共同开设了“米高梅(MGM)”电影公司。电影非常赚钱,主要是由这些犹太自力更生的商人经营,他们辛勤工作建立了这个行业。他们变得富有,并且到今天仍然主导着这个行业。

3.Banking: The idea that Jews dominate banking is a myth, that comes from that bogus “zion” book/conspiracy theory I mentioned. Jews don’t dominate the banking industry, BTW, because again, bankers excluded Jews due to the “Gentlemen’s Agreement”. Jews made money doing other industries, and worked their way into some banking (actually more in to stock brokering). There are major banks in New York, and since there are a lot of Jewish people in New York, naturally there are more Jewish bankers there. However, a lot of bankers came from elite colleges that excluded and discriminated against Jews, so it’s been an uphill struggle for Jews to become bankers.

3.银行业:犹太人控制银行业的想法是一个谎言,来自我提到的那本虚假的“锡安”阴谋论书。顺便说一句,犹太人并没有控制银行业,因为银行家排除了犹太人(由于“绅士协定”)。犹太人通过其他行业赚钱,并逐渐进入一些银行业(实际上更多地从事股票经纪业)。在纽约有一些大型银行,因为那里有很多犹太人,自然会有更多的犹太银行家。然而,许多银行家来自排斥和歧视犹太人的精英学院,因此犹太人成为银行家一直是艰难的。

Jeremy Cronin
For centuries all over the world Jews were prohibited from owning land, joining professional guilds, or participating in government.
As the world emerged from the middle ages and people started looking to get out of their agrarian lifestyle and enjoy the growth of the Renaissance and Industrial revolution, the only ways Jews could better their lot was to get an education and develop their skills in fields that they were not banned from or that were still early in their development and Jews had not yet been banned from them.
For this reason Jews historically became bankers, lawyers, doctors, traders and businessmen, and it became ingrained in the Jewish psyche that one needs to get a good education and learn skills with which they can succeed independently.

多个世纪以来,世界各地的犹太人被禁止拥有土地、加入专业行会或参与政府事务。随着世界从中世纪走出来,人们开始追求摆脱农业生活方式,享受文艺复兴和工业革命带来的发展,犹太人能改善自己的境遇的唯一途径是接受教育,并在那些他们没有被禁止的领域发展自己的技能,或者在那些还处于早期发展阶段且犹太人尚未被禁止的领域发展自己的技能。
因此,历史上犹太人通常成为银行家、律师、医生、商人和交易商,并且这种思维方式深深根植于犹太人的心灵中,即一个人需要接受良好的教育,并学习能够独立成功的技能。

Many Jewish parents continue to this day to push their kids to study these fields and develop a good career. This is why Jews are disproportionately represented in those fields.
There is no conspiracy here. It's simply a side effect of the world's continued attempts to opress Jews.

直到今天,许多犹太父母仍然鼓励他们的孩子学习这些领域,并发展良好的职业生涯。这就是为什么犹太人在这些领域中的比例较高,这并不是一种阴谋,而只是世界持续试图压迫犹太人的副作用。

Rachmaninov Piazzolla
As an Asian American, I generally refrain from stereotyping people. I have seen firsthand stereotyping working both for and against minorities.
That said, I’m going to show some interesting statistics about the Jewish folks — the Jewish people account for 0.2% of the world population; the Jewish people (1/2 or more of Jewish ancestry) account for 22% of Nobel Prize winners.
From a purely mathematical point of view, people with Jewish ancestry account for a statistically significant share of the highest of high achievers. By a 100X+ factor.
You can blame it on their work ethics, their genes, their culture… Either way, the numbers are there.
For one, I’m grateful Einstein brought us Relativity.

作为一个亚裔美国人,我通常不会将人们进行刻板印象的分类。我亲眼目睹了对少数族裔进行刻板印象的积极和消极影响。
话虽如此,我要展示一些有关犹太人的有趣统计数据——犹太人占世界人口的0.2%;拥有犹太血统(一半或更多)的犹太人占诺贝尔奖得主的22%。
从纯粹的数学角度来看,拥有犹太血统的人在最高成就者中占有显著的比例。超过100倍的因素。
你可以将其归咎于他们的职业道德、基因、文化......无论如何,这些数字就在那里。
就我个人而言,我很感激爱因斯坦给我们带来了相对论。

David
I was taking a class in college, an online class. In it the instructor asked us why the jews were persecuted. I responded by showing that the leading CEOs of most businesses in finance, banking, and a couple others were all Jewish. I was called a nazi, even though i showed evidence. The instructor took the side of the heckler. So i took it to the dept head. He looked into it, said i was right, then told me i was getting an A for the course, didn't have to finish the course and was given my tuition for the class, and the instructor had to write me an apology.

我在大学上网课时,有一门课程中,老师问我们为什么犹太人会受到迫害。我回答说,大多数金融、银行等行业的主要CEO都是犹太人,以此作为证据。然而,我被称为纳粹分子,尽管我提供了证据。老师站在了那个质问者那边。于是我向系主任反映了情况。他调查后表示我是正确的,然后告诉我这门课我得到了A的成绩,不需要完成课程,并且退还了我这门课的学费,还要求那位老师给我写封道歉信。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Sadly, if you bring any evidence to question anything about jews,you are labeled antisemitic, which i am not in any way.
So the question remains, why do they have so much power if they make up such a small minority? It is because they take up key positions in the major industries.

遗憾的是,如果你提出任何关于犹太人的问题,即使你根本不是反犹太的,也会被贴上反犹主义者的标签。所以问题仍然存在,为什么他们占据如此重要的地位,尽管他们只占很小的少数?这是因为他们在主要行业中担任了关键职位。

Asher James
You know… there are way deeper analyses of this all over the place, including right here in these existing answers. So I’m not going to get deep into varying cultures of education and literacy; or the ways members of embattled minorities often band together and give each other a leg up, when they can; or the reality that literal centuries when Christians banned Jews from professional and mercantile guilds overlapped substantially with years when the Church wouldn’t let Christians lend money to each others, but would let them fund their wars and build their empires with money they borrowed from us—after all, if repayment got prohibitive, they could always just stage another pogrom.

其实,这个问题已经有很深入的分析了,包括在这些现有答案中。所以我不会深入探讨各种文化教育和识字能力的变化,或者被困扰的少数族裔成员通常如何联合起来互相帮助;或者现实情况是,基督徒禁止犹太人进入专业和商业行会的几个世纪与教会不允许基督徒互相借钱,但允许他们用从我们这里借来的钱资助他们的战争和建立他们的帝国的年代有很大重叠——毕竟,如果偿还变得困难,他们总是可以再发动一次暴动。

Those explanations all require some depth and nuanced attention to fully grasp, and anyone still asking this question in 2023 is probably a little short on both, so let me just get straight to the simplest point.
There used to be a lot more poor, disenfranchised Jews, relative to our overall population. But a third of us were murdered in the early 1940s, and they consisted disproportionately of the people who didn’t have money for bribes or immigration; didn’t have business or family contacts who could help them settle somewhere new; had limited access to literacy skills or radios, and couldn’t stay up to date on political news… and the Holocaust might have been the worst time that happened, but it certainly wasn’t the first.

这些解释都需要深入细致的关注才能完全理解,而在2023年仍然问这个问题的人可能在这方面都有些欠缺,所以让我直接讲述最简单的观点。
相对于我们的总人口,以前有更多贫困、失权的犹太人。但在二十世纪四十年代初,我们有三分之一的人被谋杀,其中不具备贿赂或移民资金的人比例高;没有能够帮助他们在新地方安家的商业或家庭联系人;对识字技能或收音机的使用有限,无法及时了解政治新闻...大屠杀可能是这种情况最糟糕的时期,但它肯定不是第一个。

If, for centuries, you periodically murder, rob, exile, force conversion and cultural assimilation on, and burn down the neighborhoods of a given people group—but you sometimes give a pass to the ones with money they can lend you, or who run big important government or business enterprises; or the ones who’ve scraped some money together are just better able to resist or flee; then, yeah, a disproportionately high number of the survivors might be wealthy or politically or socially powerful.

如果几个世纪以来,你周期性地谋杀、抢劫、流放、强迫转化和文化同化某个族群,并焚毁他们的居民区——但有时会对那些有钱可以借给你的人或经营重要政府或商业企业的人放过;或者那些挣了点钱的人更能够抵制或逃离;那么,是的,幸存者中不成比例的高比例可能是富有或在政治和社会上有权力的。

Jews aren’t wealthier than anyone else. But to the extent that it sometimes looks that way? It’s because y’all’s people have spent a couple of millennia killing off all the poorest and least powerful among us, generation after generation, while shielding the ones with resources you thought you could use.

犹太人并不比其他人更富有。但在某些情况下看起来像这样?那是因为你们的人在几千年里一代又一代地杀害我们中最贫穷、最无力的人,同时保护那些你们认为可以利用资源的人。

Angela Birch
Because a solid part of the culture of Jewish people is that education and expertise are valued. It is a rare Jewish child that is allowed to drop out of school and the assumption of a university education is instilled in most starting with before they start school. When they hit the job market they are prepared.

因为犹太人的文化中重视教育和专业知识的价值观。很少有犹太孩子被允许辍学,大部分在他们上学前就已经灌输了上大学的想法。当他们进入就业市场时,他们已经做好了准备。

Taking an education seriously and teaching a child to value it results in higher achievement.
When I was in high school back in the late 1950s and early 1960s I watched other kids drop out once they hit 16. However none of my Jewish classmates dropped out, they assumed they would get a university education. They did so and their knowledge and skills were valued by employers. When I joined the army Men didn’t need a high school diploma. Women did. I had a lot of people in my post basic training some men and some women the men were unlikely to have a high school diploma unless they were Jewish or came from a family who valued education.

对教育的认真态度和教育孩子珍视教育的观念会带来更高的成就。回顾我上高中的时候,那是在20世纪50年代末和60年代初,我看到其他的孩子在16岁时辍学。然而,我的犹太同学没有一个辍学,他们都认为自己将会接受大学教育。他们确实如此做了,并且他们的知识和技能得到了雇主的重视。当我参军的时候,男性并不需要高中文凭,但女性需要。在我的基础训练营里,有很多男性和女性,男性很少有高中文凭,除非他们是犹太人或者来自一个重视教育的家庭。

I am an employer and I hire basically the best in the field, because they get high wages and very nice benefits. Someone who is educated has an excellent chance of getting hired. A high school drop out might just as well not apply. In banking it is the same. They hire someone who is educated in the field and will be an asset. They do not hire someone who needs to take off their shoes to count change. In government education and experience are what counts. Factually the evidence indicates that there are about 130,000 government employees who are Jewish out of about 19 million government employees, do the math less than 2%. They do tend to be high profile due to their education and experience but they are under represented as a percentage of the government workforce. Media? The same. The media values education, talent and experience.

作为一名雇主,我通常会雇佣行业中最优秀的人才,因为他们可以获得高工资和非常好的福利。受过教育的人有很大机会被雇佣,而辍学生可能根本不需要申请工作。在银行业也是如此,他们雇佣那些在该领域受过教育并且能为公司带来价值的人才。他们不会雇佣需要脱鞋才能数钱的人。在政府部门,教育和经验才是最重要的。根据事实证据,约有130,000名政府雇员是犹太人,占约1900万政府雇员的比例不到2%。由于他们的教育和经验,他们可能更加引人注目,但在政府劳动力中所占比例较小。媒体也是如此,媒体重视教育、才能和经验。

If one wants their children to succeed in life you make damned sure they value education and hard work. Without it they do not have a prayer of success.

如果一个人希望他们的孩子在生活中取得成功,就必须确保他们珍视教育和努力工作。没有这些,他们不可能成功。

很赞 4
收藏