温暖的冬季——是导致俄罗斯失去其在欧洲能源优势的因素
2023-12-27 Soloni .Y 6317
正文翻译
正文简述:温暖的天气、增加的供应商数量以及减少消耗的努力使欧洲在与俄罗斯的能源战争中获得了优势。
欧洲国家的天然气储量仍然接近饱和,近期(2023年初)天然气价格已恢复至冲突前水平。转折发生在短短一个月内,欧洲似乎已经度过了能源危机最糟糕的时期。
包括中国的 Covid-19 疫情导致该国无法参与到液化天然气 (LNG) 市场竞争等多种因素的综合作用,帮助冷却了欧洲的通胀并稳定了欧洲经济前景。这降低了克里姆林宫在与西方的能源战争中的优势。



德国威廉斯港的一个新的液化天然气港口

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


评论翻译
duyxuyen38
khi cả dân tộc mà chung lòng thì khó khăn nào họ cũng vượt qua .. chỉ tiếc là sự gây dựng của bao nhiêu năm mới có được nhưng khi phá thì lại phá quá nhanh ...

只要整个民族团结起来,就可以克服任何困难。只可惜,多年建设的家园,却一下子就被毁掉了...

Trịnh Khánh Hòa
Người Việt có câu "Người tính không bằng Trời tính".

越南民间有句俗话说:“人算不如天算”。

tran.minh.gf
thời điểm giáng sinh là cao điểm sử dụng khí đốt của Châu Âu nhưng đã quá ấm áp nên lượng dự trữ vẫn tăng, năm nay đã vượt qua khó khăn nhất thì các năm sau sẽ nhẹ nhàng hơn vì người dân càng đoàn kết và ủng hộ những chủ trương của CP.

圣诞节是欧洲使用天然气的高峰期,天气太热,天然气储备量仍在增加。今年已经度过了最困难的时期,接下来的几年会轻松点,因为大家更加团结,而且拥护政府的决策。

Ahihi
Ý trời đúng là ý trời. Fan mùa đông chắc buồn lắm. Hahahaaa

神的旨意确实是神的旨意。 冬天的粉丝一定很伤心吧。 哈哈哈哈

Van Nguyen Cao
Bây giờ thì châu Âu càng tin chắc rằng họ đã hoàn toàn đúng khi ko còn phụ thuộc khí đốt hay dầu mỏ từ Nga nữa rồi. Họ sẽ có đủ thời gian để tạo dựng nền năng lượng độc lập và sử dụng hiệu quả năng lượng hơn nữa. Họ sẽ chú trọng đặc biệt vào năng lượng tái tạo và năng lượng xanh. Nga sẽ mắt dần ảnh hưởng đến châu Âu và Mỹ.

现在欧洲越来越确信,他们不再依赖俄罗斯的天然气或石油是完全正确的,他们将有足够的时间来建立一个独立的能源系统,并更有效地使用能源。他们会特别关注可再生能源和清洁能源,俄罗斯将逐渐影响欧洲和美国。

google
Mới bây giờ mà kết luận thì có quá sớm không bạn?

现在就下结论是不是太早了?

solobolo
@google: Bạn cứ yên tâm chờ. Chúng tôi kết luận ngay tại thời điểm này. Bạn nên nhớ ngày đông chí đã qua rồi. Bắc bán cầu đang nghiêng về phía mt. Nghĩa là nhiệt độ chỉ có tăng lên thôi.

@google:您可以放心等着,我们现在就能得出结论,你要知道,冬至过去了,北半球开始向太阳倾斜,这意味着温度只会升高。

solobolo
Hiện nay tiền kd một tháng chỉ bằng tiền một bữa ăn trưa thôi.

目前,一个月的天然气费仅相当于一顿午饭钱而已。

Doanh Doanh
Người tính không bằng trời tính

人算不如天算!

Doãn Thắng
"Người tính không bằng trời tính!"

人算不如天算!

solobolo
Biến đổi khí hậu thì mùa đông lạnh chỉ là chuyện cổ tích thôi. Tôi cũng muốn trời lạnh thêm chút để trượt tuyết mà ko dc đây. Giá kd tháng 12 đã rẻ nhất của năm 2022. Và tháng 1 sẽ còn rẻ hơn nữa. Chỉ trong vài tháng kd sẽ trở nên gần như miễn phí.

随着气候变化,寒冬将会只是一个故事而已。我也希望天气冷一点,这样就可以滑雪了,但实际不行。 12月的天然气价格已经是 2022 年最便宜的了,2023年1月会更便宜,再过几个月,天然气价格将变得几乎免费。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


cohvnhcm
@solobolo: Với tình hình biến đổi khí hậu như hiện nay. Bạn sẽ được toại nguyện sớm thôi! Lúc đó đừng có kêu nhé!

@solobolo:随着当前气候的变化形势,很快你就会如愿了! 到时候可别喊!

santa.klause.2021
Dần dần Châu Âu sẽ phải cách tìm ít phụ thuộc vào nguồn khí đốt của Nga. Phụ thuộc nguồn khí đốt bên ngoài thực sự nguy hiểm cho an ninh năng lượng.

欧洲将不得不逐渐寻找方法以减少对俄罗斯天然气资源的依赖,对外部天然气能源的依赖对于能源安全来说确实是危险的。

google
Không phụ thuộc khí đốt Nga thì phụ thuộc Mỹ và Ả Rập thôi bạn! Mà giá lại cao hơn! Vì cơ bản EU ko không khai thác nguồn nguyên liệu này

如果不依赖俄罗斯的天然气,就得依赖美国和沙特阿拉伯,伙计! 而且价格更高! 因为欧盟基本上不会去开发这种能源的原材料。

Nói thẳng
@google: Thì có vấn đề gì nào? Mỹ là đồng minh quan trọng nhất của châu Âu, thặng dư thương mại của châu Âu với Mỹ tới 168 tỷ USD vào 2019,mua nhiều dầu khí từ Mỹ sẽ giúp cán cân thương mại cân bằng hơn.

@google: 所以有什么问题吗?美国是欧洲最重要的盟友,2019年欧洲对美国的贸易顺差达到1680亿美元,从美国购买更多的石油和天然气将有助于贸易差额更加平衡。

aodieu98
@google: Ở thời điểm hiện tại năng lượng xanh chưa phát triển tới mức dư thừa thì hiển nhiên phải mua nhiên liệu hóa thạch, nhưng Mỹ và Ả Rập không phải những nước đang trực tiếp tham gia vào chiến tranh ở châu Âu ở thời điểm hiện tại, mà đó là Nga
Chứ nền kinh tế toàn cầu có ai là không phụ thuộc vào quốc gia khác?

@google: 目前清洁能源还没有发展到过剩的水平,显然我们还得购买化石燃料,但美国和阿拉伯国家目前并不是直接参与欧洲战争的国家,而是俄罗斯。
可在全球经济的情况之下,谁能不依赖其他国家呢?

cohvnhcm
@Nói thẳng: Phụ thuộc vào bất kỳ nước nào, kể cả đồng minh hiện tại đều không tốt. Nếu bạn nghĩ phụ thuộc nước khác là ko có vấn đề thì bạn quá ngây thơ!
Nên nhớ Không có đồng minh nào là mãi mãi, chỉ có lợi ích quốc gia là mãi mãi!

@Nói thẳng:依赖任何国家,哪怕是现在的盟友,都不好。如果你觉得依赖另一个国家就后顾无忧了,那你就太天真了!
请记住,没有永远的盟友,只有永远的国家利益!

Nguyễn Văn Trung
Nhân tính không bằng trời tính

人算不如天算!

tuanvupn246
Mùa đông Đức kéo dài từ tháng 12 đến đầu tháng 3, với biến đổi khí hậu thì chưa nói được gì. Tuy nhiên, chắc chắn quá trình phi công nghiệp hóa đang diễn ra vì không còn nguồn năng lượng giá rẻ và các chính sách hỗ trợ đặc biệt phía bên kia đại dương. Mọi việc rất phức tạp chứ không đơn giản

德国的冬天从十二月持续到三月初,气候变化捉摸不透。然而,毫无疑问,这是一个正在进行中的去工业化进程,因为大洋彼岸不再有廉价的能源和特殊的优惠政策。这一切都太复杂,一点也不简单。

solobolo
Khi nào thì EU hoàn thành phi công nghiệp hóa? Vì tôi cũng làm trong ngành cn phần mềm mà chỉ thấy lương tăng thôi.
Giá nl thì hiện nay bill nl một tháng bằng 2 bữa ăn trưa. Riêng kd là 1 bữa.

欧盟何时完成去工业化? 因为我也是做软件行业的,所以只看到工资的上涨。
目前一个月的燃油价格相当于 2 顿午餐,而天然气只相当于1顿!

trananhtuan1007
Mình nghỉ bạn không cần phải lo cho nước Đức hay các nước EU khác làm gì cho mệt đầu, không tự nhiên mà họ giàu có như vậy

我认为你无须如此伤神地为德国或其他欧盟国家担心,他们这么有钱不是偶然的。

google
@trananhtuan1007: Đời có thăng có trầm! Không ai giàu mãi được đâu bạn. Nga ko bán khí đốt giá rẻ cho EU mà chuyển sang bán rẻ cho ASIA thì bạn thử nghĩ tương lại cạnh tranh kinh tế giữa EU và ASIA bên nào có lợi nhỉ? Không có gì đảm bảo là EU mãi giàu được! Nhất là vừa mất nguồn nguyên liệu giá rẻ của Nga, vừa phải đầu tư ngân sách nhiều hơn cho Quốc phòng! Khi đó chắc chăn kinh tế sẽ bị giảm sút so với trước đây!

@trananhtuan1007:人生有起有落,没有人会永远富有。俄罗斯不再向欧盟出售廉价天然气,而是转向亚洲,你想一想,未来欧盟与亚洲的经济竞争,哪一方会受益?无法保证欧盟会永远富裕,尤其是在失去俄罗斯廉价的原材料之后,这使得他们不得不在国防上投入更多的预算,到时候他们的经济肯定会比以前下滑!

Thiện Tâm
@google: Người do thái mấy ngàn năm rồi chưa thấy họ nghèo? Bạn có ý kiến gì khác không.

@google:几千年过去了,还没见犹太人他们穷,你有什么意见吗?
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


hocamdao118
@google: Bạn nghĩ nền kinh tế của EU dựa vào sản xuất như châu Á hay dựa vào công nghệ cao mà lại so sánh dựa vào nhiên liệu giá rẻ từ Nga?

@google:你认为欧盟经济是像亚洲一样以制造业为基础,又或者是相对依赖俄罗斯廉价燃料的高科技为基础?

Nói thẳng
@google: Nếu Nga bán rẻ khí đốt cho châu Á mà thực ra chỉ có TQ thì đầu tiên chính Nga phải chịu thiệt!!muốn tăng xk khí cho TQ thì phải xd đường ống mới, dự kiến 2024 mới khởi công, 2029 mới hoàn thành, chi phí vài chục tỷ USD Nga phải gánh chịu!năm 2021 khí đốt từ Nga chỉ chiếm 2,7% tiêu thụ của TQ, vài năm nữa cho dù đạt 10% thì liệu có tác động đủ lớn đến nền KT, cạnh tranh quốc tế ko?Nhật, Hàn Quốc, Đài Loan, Singapore, New Zealand phải nhập hoàn toàn dầu khí và nguyên liệu thô đấy mà kinh tế của họ có kém, thiếu tính cạnh tranh không?24/28 nước NATO có NSQP dưới 2% GDP, nếu tăng lên mức tiêu chuẩn 2% thì cũng chỉ là trung bình của TG, chẳng lo KT giảm sút!!

如果俄罗斯向亚洲出售廉价天然气,但实际上也只能卖给中国,那么俄罗斯自己将首先遭受损失!! 如果想增加对中国的天然气出口,就必须修建新的管道,预计2024年开工,2029年竣工,俄罗斯必须承担数百亿美元的成本!2021年,俄罗斯天然气仅占中国消耗量的2.7%,几年后,即使达到10%,这对中国来说是否有对国内经济和国际竞争产生足够大的影响?日本、韩国、台湾、新加坡、新西兰的石油、天然气和原材料必须完全依赖进口,但他们的经济是否很差、或者说没有竞争力? 24/28北约国家的国防预算低于GDP的2% 如果突破2%的标准,那也只是世界的平均水平,所以无须担心经济会因此而下滑!!
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


tuanvupn246
@Thiện Tâm: Dân tộc Do Thái lúc nào cũng thăng chứ không có trầm hả bạn?

@Thiện Tâm: 犹太人只有起没有落吗?

tuanvupn246
@solobolo: Vâng, ngành công nghiệp phần mềm của bạn đang đại diện chung cho tất cả các ngành công nghiệp châu âu. Một dẫn chứng tuyệt vời!

@solobolo: 嗯,你们的软件行业集体代表了欧洲所有工业,一个很好的例子!

Nguyễn Đức Cảnh
@trananhtuan1007: Lo chứ sao không lo bạn. Họ giầu thì tăng mua sắm lên đi. Các cty may mặc xuất châu âu ở VN đang không có đơn hàng đó.

@trananhtuan1007:为什么不担心?如果他们有钱,就会增加购物率,也不至于现在越南出口欧洲的服装公司没有订单了。

Nguyễn Đức Cảnh
@hocamdao118: Các máy móc công nghệ cao đều chế tạo ở châu âu. Bạn nghĩ để luyện kim thì lấy cái gì để nấu chảy.

@hocamdao118:高科技机器全部都由欧洲制造的,不然你以为是用什么来熔化金属的?

solobolo
@google: "đầu tư ngân sách nhiều hơn cho Quốc phòng" Cái này phải nói đến kinh phí qp trên GDP (%). Nước có nền kinh tế lớn đương nhiên có thể chi nhiều hơn cho qp. Saudi 6.6, Nga 4.1, Mỹ 3.5, UK 2.2, France 1.9, China 1.7, Italy 1.5, Germany 1.3. Nghĩa là tính ra gánh nặng qp của Nga cao gấp 3.1 lần Đức.

@google:“增加国防预算” 这必须要提到国防预算占GDP的比重(%)。 经济大国当然可以在 国防上投入更多预算。沙特 6.6、俄罗斯 4.1、美国 3.5、英国 2.2、法国 1.9、中国 1.7、意大利 1.5、德国 1.3。 这意味着俄罗斯的国防比重是德国的3.1倍。

cohvnhcm
@hocamdao118: Công nghệ cao không phải sản xuất à? Công nghệ cao không cần nguyên liệu à? Vậy mấy chục năm nay cần gì phải mua nguyên liệu của Nga để giờ la làng? Thời Châu Á làm thuê qua rồi bạn ơi!

@hocamdao118:高科技不就是制造业吗?高科技不需要原材料吗?
这几十年来我们为什么要从俄罗斯购买原材料呢?亚洲的雇佣时代已经结束了,朋友!

quangdang1989
Chị tui bên phần lan. từng sợ mùa đông thiếu khí đốt, tui kêu hồi tiền sử người ta cũng ko có khí đốt đâu, chỉ cần mặc ấm hơn , mua nhìu áo ấm mà trữ đảm bảo tết sum vầy luôn

我姐姐在芬兰,以前很怕冬天没有天然气,我告诉他们,以前的人也没有天然气,只要穿得暖一点,多购买和储存保暖的衣服,确保过个温暖的春节。

solobolo
Tôi ở Bắc Âu chưa bao giờ thiếu kd cả. Bởi vì tôi ko xài kd. Thậm chí nhà ở đây ko có thiết bị nào để tiêu thụ kd cả.

我在北欧还没见过缺少天然气,因为我并不用天然气,家里甚至都没有任何家具是使用天然气的。

May Dong Phuc
Và mùa đông ấm cũng gây bất lợi cho Trái Đất.

温暖的冬天也不利于地球。

locgiabacninh
Ấm chỗ này thì lạnh chỗ kia về tổng thể ko có gì thay đổi

如果这里变热,别的地方就会变冷,总体没有什么变化。

xibachao Taoanchay
Hết lo cho châu Âu chết rét, giờ lại lo cho cả trái đất luôn, kinh nhể !!!

在担心欧洲会被冻死之后,现在又开始担心整个地球,多么可怕!!!

solobolo
Biến đổi khí hậu sẽ gây ra nhiều hậu quả. Nhưng lá bài kd của Nga đã ko có tác dụng.

气候变化会引发一系列后果,但俄罗斯的天然气加油卡对这些不起作用。

Trịnh Khánh Hòa
Bất lợi nhất là Nga.

最不利的是俄罗斯。

Quocthai Lai
Lo xa quá. Cuộc sống phải thích nghi. Dù khí hậu biến đôi như thế nào nhưng diễn biến từ từ.

担心太多了,生活需要适应,无论气候如何变化,它都是逐渐发生的。

cohvnhcm
@Trịnh Khánh Hòa: Tôi thấy Nga họ cũng sẽ thích nghi thôi. Họ có sản phẩm mà ai cũng cần. Bất lợi nhất là các nước nhỏ và nghèo thôi!

@Trịnh Khánh Hòa: 我认为俄罗斯也会适应,他们有大家都需要的产品,唯一的缺点就是那些又小又穷的国家!

Nguyen Phan
Vấn đề là mất tiền nhiều hơn để mua khí đốt và sản xuất không được như khi có khí giá rẻ thôi mà.

问题是购买天然气需要花费更多的钱,而且产量也不如有廉价天然气时那么好。

solobolo
Họ sx ra sp tinh chế. Tức là giá nguyên liệu tăng thì giá sp tăng. Ví dụ 1% chi phí sx là từ nl. Giá nl tăng lên gấp đôi thì giá sp tăng lên 1% là được. Sp của EU vốn ko cần cạnh tranh về giá.

他们生产精炼产品。也就是说,当原材料价格上涨时,产品价格也会上涨。例如,1%的生产成本来自能源,如果燃料价格翻倍,产品价格也将上涨1%。欧盟产品本来就不需要进行价格竞争。

binhtan2006
Giá kd như giá trước chiến tranh thì mất nhiều tiền gì chứ , tương lai còn rẻ nữa vì chuyển qua năng lượng tái tạo rồi . Dù sao cũng cảm ơn nước Nga đã giúp đẩy nhanh quá trình chuyển đổi năng lượng

价格和战前一样,为什么会亏那么多钱呢?已经改用可再生能源了,以后能源费用会更便宜。不管怎样,感谢俄罗斯帮助加速能源转型的进程。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Huy Ha
@binhtan2006: Trong cái rủi có cái may

@binhtan2006:福祸相依!

google
@solobolo: Nằm mơ đi bạn! Giá cao thì khách hàng sẽ không mua thôi bạn! Khi đó họ sẽ chuyển qua mua hàng của ASIA và AMERICA thôi! Châu Âu giờ không còn độc quyền như trước nữa đâu bạn ơi!

@solobolo:做梦吧,朋友! 价格高了顾客就不会买!欧洲不像以前那样排外了,他们会转向购买来自亚洲和美洲的产品。

hocamdao118
@google: Nền kinh tế châu Âu có dựa vào sản phẩm giá rẻ như châu Á không hả bạn? Trước năm 2022, sản phẩm của châu Âu vẫn đắt đỏ hơn sản phẩm châu Á bạn nhé.

@google:欧洲经济是否像亚洲那样依赖廉价产品? 2022年之前,欧洲产品仍然比亚洲的贵。

Nguyễn Đức Cảnh
@hocamdao118: Vậy sao họ không tăng giá thêm 10 , 100 lần cho lãi đậm nhỉ ???

@hocamdao118:他们为什么不把价格提高10倍、100倍来赚取大笔利润呢?

cohvnhcm
@hocamdao118: Bạn qua Nhật, Hàn, Singapore xem mua được sản phẩm rẻ ko nhé?

@hocamdao118:你去日本、韩国、新加坡,看看能不能买到便宜的货?

Nguyễn Quốc Trung
Bạn tôi sống ở Hà Lan, tôi nghe anh ấy bảo mùa đông lạnh nhưng không bật sưởi vì giá năng lượng tăng cao trong 2 tháng vừa qua. Thay vì đó anh ấy mặc áo dày hơn để giữ ấm. Đối với những người khó khăn hơn, quyết định giữa " nhịn ăn hoặc để tiền làm ấm " có thể xảy ra.

我的朋友住在荷兰,他说冬天很冷,但是过去两个月能源价格上涨,他没开暖气,而是选择穿更厚的衣服来保暖。对于那些经济比较困难的人来说,做出“禁食”或“花钱取暖”的决定都是有可能的。

solobolo
Có lẽ bạn nghe nhầm. Giá kd cao nhất là tháng 8. Tháng 12 giá kd rẻ nhất trong năm và giá tháng 1 sẽ còn rẻ hơn. Kể cả vào lúc giá kd cao nhất nó cũng chỉ là một phần nhỏ của thu nhập.
Tôi lấy ví dụ một món hàng giá 1 cent, nghĩa là giống như cho không. Sau đó khủng hoảng giá của nó tăng lên 4 lần. Nghe thì nhiều nhưng món hàng giá 4c thì cũng vẫn giống như miễn phí rồi. Với những sp giá trị thấp mức tăng tương đối ko quan trọng bằng giá trị tuyệt đối cuối cùng

也许你听错了,一年中,8月的天然气价格最高,12月是最便宜的,而且1月会更便宜。即使按最高价格计算,也只占他们收入的一小部分。
我以一件售价 1 美分的物品为例,这意味着它就像免费赠送的一样,此后,其价格暴涨4倍,听起来感觉贵了很多,但价格为 4美分的商品还是跟免费似的。对于价格低的产品来说,一定的价格增量不如最终绝对的价值重要。

i82157415
Kinh tế Nga và EU cũng điêu đứng. VN cũng ảnh hưởng nhiều.

俄罗斯和欧盟的经济停滞不前,越南也受到很大影响。

maiha9
Dân Mỹ và Âu Châu phải tiết kiệm mua khí đốt thì hệ lụy đến những nước đang phát triển trong đó có Việt Nam. Đừng ngạc nhiên khi các hãng xưởng bị ngưng đơn đặt hàng.

美国人和欧洲人要省钱买天然气,这将影响到包括越南在内的发展中国家,当工厂订单停止时,请不要对此感到惊讶。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Hoang Hoang
Chúc mừng cho Châu Âu, cái giá chỉ có ~1000ty usd thôi mà, bằng khoảng gần 2 năm tiết kiệm thôi chứ mấy,

恭喜欧洲,价格仅1万亿美元,相当于节省了大约2年的钱。

aodieu98
2 năm tiết kiệm ở đâu thì chưa biết, chứ công dân Việt Nam sống có giấy tờ đàng hoàng được đào tạo bài bản tỷ lệ thất nghiệp vẫn cao hơn nhiều người sống trong nước, người ở Mỹ và ở Nhật

我不知道哪里节省了两年的钱,但是拥有适当证件并接受过良好培训的越南公民,其失业率比许多居住在该国以及美国和日本的人要高。

Son Vo
Kinh tế châu Âu trị giá 33,6 nghìn tỷ USD năm 2022, năm 2021 là 25,2 nghìn tỷ USD, vậy là họ tăng trưởng đến 8,4 nghìn tỷ trong 1 năm. Họ chi ra 1 nghìn tỷ để tài trợ khí đốt tăng giá, đây là một con số tương đối nhỏ so với tăng trưởng. Thêm nữa, mỗi năm khối châu Âu tiết kiệm khoảng 6,7 nghìn tỷ đô, bạn phát biểu 1 nghìn tỷ bằng 2 năm tiết kiệm của họ là sai rồi. Không biết bạn comment sai là do không hiểu biết hay bạn cố ý, nhưng dù sao đi nữa bạn nên tìm hiểu thêm để kiến thức được chính xác.

2022年欧洲经济价值为33.6万亿美元,2021年为25.2万亿美元,那一年里增长了8.4万亿美元。他们花了1万亿美元来资助天然气价格上涨,与经济增长相比,这个数字相对较小。另外,欧盟每年储蓄约6.7万亿美元,你说的1万亿相当于他们2年的储蓄的说法是错误的。 我不知道你的错误评论是由于无知还是故意的,但无论哪种方式,你都应该了解更多,这样你的知识才是准确的。

aivyhanhi
Trong khi ở châu âu đang khoảng 5 độ, thì ở Nga đang là âm 30 độ rồi.

正当欧洲 5 度左右的时候,俄罗斯的温度为负 30 度。

meijiqueen82
Không phải mỗi người dân dùng khí đốt, mà còn nhiều cơ sở sản xuất

并非每个人都使用天然气,但还是有很多生产设备。

meijiqueen82
Chị của ông xã tôi ở bên Anh nhận thông báo từ nhà trường là phải mặc cho các bé thật ấm vì giá năng lượng quá cao nên trường không có khả năng duy trì lò sưởi đủ ấm. Mẹ chồng tôi thì vì phải tiết kiệm dùng gas và điện để sưởi, trong nhà lạnh nên ốm cảm triền miên đây

我丈夫在英国的姐姐收到学校的通知,告知她必须给孩子们穿暖和的衣服,因为能源价格太高,学校无法持续使用暖气供暖。我婆婆因为要省着使用煤气和电供暖,所以家里很冷,导致她总是生病。

XYZ
Cuối cùng thì phải thua ông Trời hết.

最后,我们一定会输给上帝。

很赞 10
收藏