美国航天局局长尼尔森被问及月球背面有什么东西,以及中国为何要进行探索,他回答说:‘我没有任何头绪’。
2024-04-23 龟兔赛跑 11517
正文翻译

Why is China Going to Dark side of the Moon?

为什么中国要去月球背面

评论翻译
r/HighStrangeness
Why is China Going to Dark side of the Moon?
UFO
This video has been circulating on X. NASA Administrator Bill Nelson is asked what is on the dark side of the moon and why China is exploring it . His answer, “I have no idea”.

为什么中国要探索月球的背面?有关这一问题,一段视频正在推特平台上热传。在视频中,美国国家航空航天局局长比尔·尼尔森被问及月球背面有什么东西,以及中国为何要进行探索,他回答说:‘我没有任何头绪’。

SectorSensitive116
The dark side of the Moon is not in "permanant darkness" as he said, it is simply not visible to us on Earth.

月球的背面并不像他说的那样处于“永恒的黑暗”中,只是在地球上的我们看不见而已。

fibronacci
I know key lost my marbles hearing him say that.

我得承认,听到他说那番话,我真是惊掉了下巴。

splicerslicer
he also said, "we don't know what's on the backside of the moon" which we do because we have had obxts orbit the moon. He also said, "I have no idea" why we would expect the south pole to have water which is also ridiculous because we know that water/ice is regularly found not only on Earth but also every other obxt in our solar system at the poles because that's where the sun exposure is the least. Can't believe this guy is administrator of NASA but also a former astronaut himself.

他还说:‘我们对月球背面一无所知’,这显然不正确,因为我们已经通过航天器对月球进行了环绕观测。他还表示,‘我完全不知道’我们为何会预期月球南极有水,这同样荒唐,因为我们知道水或冰不仅在地球上存在,在太阳系中几乎所有其他天体的极地区域也能找到,这是因为这些地方接收到的太阳照射最少。难以置信,这样一个人既是美国宇航局(NASA)的局长,又曾是一名宇航员。

VIOLENT_WIENER_STORM
He answered “We have no idea,” to the question of why the Chinese have decided to go to the far side of the moon, not to the question of why NASA wants to visit the pole.

他回答说‘我们没有头绪’,这是针对‘为什么中国选择去月球的背面’这一问题,而不是对‘为什么NASA想要探访月球南极’的提问。

ghostcatzero
Yep most of it is frozen on the colder area with less amount of sun exposure

对,大部分的水在太阳照射较少的寒冷地区都是冻结状态。

partime_prophet
It’s kinda of an expression. I’d take it easy. Take it up with Pink Floyd lol :) peace ??

这其实是一种说法,别太紧张。你可以轻松地去和Pink Floyd乐队探讨一下,哈哈~和平?

dicksnpussnstuff
i can’t believe the director of NASA actually said that. i have zero faith in any of these “experts”

真不敢相信美国宇航局局长居然这么说。
我完全不相信这些“专家”

holmgangCore
They should call it the “far side” of the moon. From our perspective is always the far side, versus the near side.

他们应该称之为‘月球远面’。从地球上看,那总是我们看不见的‘远面’,而不是‘近面’。

JohnnyLovesData
Exactly. We just had an eclipse. Guess how dark the "dark side" of the moon really was ...

完全正确,我们刚刚经历了一次日食。猜猜月球的“背面”到底有多暗…
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


partime_prophet
It’s always dark from our point of view . We are in a tidal gravitational lock with the moon

从我们的观察点来看,月球的那一面总是处于黑暗状态。这是因为我们与月球之间存在潮汐引力锁定。

OccasionallyReddit
It could be their activities cannot be observed

可能是他们的活动无法被观察到

ghostcatzero
Dark to us

对我们来说是黑暗

Droizo
Permanant

永恒的

DormantCumcano
I was thinking the same what a grave mistake

我也有同感,这真是个严重的失策。

Fair_Blood3176
It is in a sense... the Dark Side of the Moon.
It is the hubris of man that assumes what is unseen, is without light where darkness prevails.

在某种意义上,那是月亮的‘暗面’。
人类的傲慢在于,我们总是想当然地认为看不见的地方就是一片无光的黑暗。

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


DiscussionBeautiful
Head of NASA says the back side of the moon is always dark? Unbelievable.

美国宇航局局长说月球背面永远是黑暗的?难以置信。

The_Undermind
It's called the "Dark" side of the Moon not because It's always dark, It gets light. It's "dark" in terms of communication since it is always facing away from Earth.
Wtf are these guys talking about?

月球的‘暗面’之所以这样称呼,并不是因为那里永远黑暗,实际上它是有光照的。这里的‘暗’是指通信上的不便,因为月球这一面永远背向地球。真不知道这些人在谈论些什么。

Blitzer046
There's... so much wrong about so many statements here.
NASA's Lunar Orbiter program mapped all of the moon through 1966-1967, using some of the first digital imaging. The Apollo Command Module made multiple orbits.
The Lunar Reconnaissance Orbiter launched in 2009 and is still operational, sending back lunar imagery.
The James Webb Space Telescope sits in the L-2 La Grange point, beyond the moon.
If this guy is head of NASA, he needs to be fired.

这里的说法有很多错误之处。NASA的月球轨道器计划在1966至1967年首次使用数字成像技术对月球全貌进行了测绘。阿波罗指令舱执行了多次绕月轨道飞行。2009年发射的月球勘测轨道器目前仍在工作,持续发送回月球表面图像。詹姆斯·韦伯太空望远镜位于月球背面的L2拉格朗日点。如果这个人真的是NASA的负责人,他真该被撤职。

uknowmymethods
He has been caught out in more lies than he has hair. By the way we're missing the party of the year!!!

他被揭穿的谎言比他的头发还要多。顺便说一下,我们要错过今年最盛大的派对了!
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


amarnaredux
You will notice more countries such as China, India, and Japan have made significant efforts to take a much closer look at the Moon, and use their own imaging/mapping technology.
An interesting theory is that they do not trust what information NASA shared and want to see for themselves what might truly be up there, in addition to national prestige, of course.
Whatever it might be, the US and Russia have known for quite a while.
This guy appears to be a stooge puppet and always gives me the creeps.
The Moon has quite a few anomalies, as well.

你可能会注意到,包括中国、印度和日本在内的更多国家已经做出了重大努力,利用他们自己的成像和测绘技术,更加细致地研究月球。
有一种有趣的观点认为,这些国家可能不信任NASA公布的信息,他们想要亲自确认月球上真正存在的情况,当然,这也关乎国家的声望。
不管是出于什么原因,美国和俄罗斯已经对此了解了一段时间。
这个人看起来像是个被人操纵的傀儡,总是让人感到不安。
月球上确实存在一些异常现象。

Ok-Pear1744
Sounds like NASA is trying to Rick roll china

听起来美国国家航空航天局(NASA)想要碾压中国

sleepytipi
That's not a theory, absolutely any layperson can see how much Nasa scrubs info to hide it from the public. They've been caught more times than I could ever begin to count, and the most common way is by them being retarded just like Gramps here, by releasing photos initially, then scrubbing them and releasing doctored photos in place of them.

这并非什么理论,任何一个普通人都能看出来NASA为了向公众隐瞒信息而清洗了多少资料。他们被抓包的次数已经多到数不胜数,而最常见的手段就是像这里的‘老祖宗’一样愚蠢——一开始放出照片,然后把它们清除,再替换成修改过的版本。

amarnaredux
I'm presenting in a fashion so those that not familiar with this history can digest it more easily.
However, yes I'm aware, just looking at the Mars photos between NASA and India is quite an eye-opener.

我这样讲是为了让那些不熟悉这段历史的人更容易理解。
然而,是的,我知道,仅仅看美国宇航局和印度之间的火星照片就让人大开眼界。

Sock_Ill
Who is this old man? he should not be speaking about anything related to space if this is the extent of his knowledge about the moon. He should have been gone the same day this exchange took place

这位老人是谁?如果他对月球的了解就这么一点,那他本不应该对任何与太空有关的事情发表意见。那次对话一经发生,他就应该立刻被撤职。

Ebayednoob
Ideally a country that currently uses coal and doesn't have the infrastructure to handle nuclear radioactive material so they can be given Aneutronic material that's relatively easy and safe to handle and we can bridge the gab between developing nations and developed in terms of carbon emissions.
The issue is a large portion of the world doesn't have clean energy and is a long way economically from justifying the transition.
Too bad war is a priority.

理想的情况是,对于那些目前依赖煤炭并且缺乏处理核放射性材料的基础设施的国家,我们可以提供一种相对容易且安全操作的无中子融合材料,帮助它们过渡。这样我们就能够在发展中和发达国家之间搭建起一座桥梁,减少碳排放的差距。问题在于,世界上很大一部分地区还没有清洁能源,而且从经济角度来看,它们距离实现能源转型还有很长的路要走。更遗憾的是,战争似乎总是被放在了优先位置。

AR_Harlock
So if China goes its good for us all, so they'll diminish emission.. nice

所以,如果中国能够带头采取行动,那对我们所有人都是好事,它们将减少排放……这真是太棒了

ctennessen
I think it would be incredible for China to become the world's superpower not because greed or forced work or whatever, but for fixing earths energy problem.

我认为,如果中国因为解决了地球的能源问题而成为世界超级大国,那将是一件非常了不起的事情,这与贪婪或强制劳动等无关。

ID-10T_Error
But how do we stop space nazis

我们该如何阻止太空中的纳粹势力?

Sock_Ill
You gotta go back and firstly, not hand the keys to the entire space program to nazis.

首先,我们绝不能一开始就把整个太空计划的控制权交给纳粹。

BadAdviceBot
AI should be able to solve our fusion problem....surely?

人工智能应该能够帮助我们解决核聚变的问题……是吧?

m_reigl
Nah. The problem with fusion is mostly practical aspects: material science, manufacturing, control engineering, ...
AI is fancy automated statistics. It can solve all sorts of problems because many problems can be modelled as statistical optimization problems, but anything that cannot be described in such terms is just not AI-solvable.

不对,核聚变面临的难题主要是实际操作层面的:包括材料科学、制造业、控制工程等方面……
人工智能不过是一套高级的自动化统计工具。它能够解决各种问题,因为许多问题都可以被构建成统计优化问题。但那些不能以这种方式描述的问题,就不是人工智能所能解决的。

BadAdviceBot
AI is fancy automated statistics
Right now (and we have no idea how far it's advanced behind closed doors).
And if you chop up those problems into smaller problems, AI can help. Dismissing it all out of hand is foolish.

“人工智能不过是一套高级的自动化统计工具。
目前我们对它的了解还很有限,不知道它在幕后已经发展到了何种程度。
如果你能将大问题分解成小问题,人工智能就能发挥作用。轻易地全盘否定它的作用是愚蠢的。

m_reigl
Right now (and we have no idea how far it's advanced behind closed doors).
Unless you have evidence that might give a reason to believe there's an entire avenue of machine learning that is being used and kept secret, discussing this is just pointless speculation.
All currently successful approaches to AI are fancy automated statistics.
And if you chop up those problems into smaller problems, AI can help. Dismissing it all out of hand is foolish.
Scientists already do that. Like 90% of physics graduates today have some amount of background in machine learning. But it is just one of many tools, not a magic problem solving machine.

目前(我们并不了解它在私下里已经发展到了哪一步)。
除非你掌握了某些证据,能够合理推测存在一种被使用且保密的机器学习技术,否则对这个话题的讨论仅仅是无端的猜测。
所有当前取得成功的人工智能技术,本质上都是高级的自动化统计方法。
而且,如果你能将复杂问题分解为更小的子问题,人工智能就能发挥作用。一概拒绝这种技术是愚蠢的。
科学家们已经在这样做了。比如,现今大约90%的物理学毕业生都具备一定程度的机器学习知识。但这只是众多科研工具中的一种,并非万能的问题解决器。

BadAdviceBot
That's fine....be surprised in a few years. It's crazy how fast the technology is advancing.

没关系……几年后你会大吃一惊的。科技的发展速度快得令人难以置信。

theyellowdart89
False. The moon has an abundance but is available on earth in Canada

不对,月球上确实资源丰富,但在地球上,比如加拿大,也有这样的资源。

Ebayednoob
Do you know what the number 3 stands for?
I'm willing to teach if you're willing to learn.

你知道数字3代表什么吗?
如果你愿意学习,我愿意教你。

theyellowdart89
It’s in volcanic rock Baffin Island, bring on the downvotes you mongrels

它就在巴芬岛的火山岩里,尽管让反对的声音来得更猛烈些吧,你们这些家伙。

Ebayednoob
Ah were going the super pedantic route,
Yes I guess if you want to search for peridot crystals trapped in century old volcanic rock in the arctic you might get enough Helium3 to do something interesting in...
But in the real world, it's literally easier and safer to send robots to the moon, and pick it up by the fistful and bring it back and do something productive with it.
I sometimes forget how pedantic people in some desperate attempt at validation on the internet instead of iunno, learning.

啊,我们这是在钻牛角尖啊。
是的,我猜如果你想要搜寻那些被困在北极百年火山岩中的橄榄石晶体,你或许能得到足够的氦-3来做点有趣的研究……
但在现实世界中,派遣机器人前往月球,直接一把把地收集,然后安全地带回来,用它来做有益的事情,无疑要简单和安全得多。
有时候我忘了,有些人在互联网上为了一点点认同感而钻牛角尖,而不是去真正学习。

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


AbjectReflection
no, it's actually the dark side of the moon because it never faces the earth, it's own rotation and the rotation of it around the earth, are in a gravitational lock. So only one side of the moon faces the earth. Line of sight communication is a problem solved with simple communications satellites that you can put in lunar orbit. Easy for the Chinese to accomplish. I digress though, I think the skeleton trying to answer questions is lying and there is something to hide on the dark side of the lunar surface. What that is could be anyones guess though.

不,实际上月球的‘暗面’之所以叫这个名字,是因为它永远不面对地球——月球的自转和它绕地球的公转被引力锁定了。所以月球总是只有一面朝向地球。至于视影通信的问题,通过在月球轨道上部署通信卫星就可以轻易解决,这对中国人来说很容易实现。不过,我有点跑题了,我认为那个试图回答问题的家伙在撒谎,月球的暗面上肯定隐藏着一些秘密。至于是什么,那就不得而知了。

unga-unga
Probably that box device that looks like the Kaaba in Mecca, that intercepts souls in the reincarnation process or something like that

很可能是那个外观类似麦加天房的盒子装置,据说它在轮回过程中拦截灵魂,或者有类似的功能

aManOfTheNorth
That cube is the shape of a 3D hexagon found on one of Saturn’s poles. The other of course is an eye. We are all in some kind of 70’s cartoon.

那个立方体的形状,其实是一个在土星某个极地发现的三维六边形。当然,另一个形状像一只眼睛。我们仿佛都生活在70年代的卡通世界里。

Hwhip
Doesn't this guy run NASA? Or at least is high up in the organisation? And he doesn't know it isn't dark...madness

这个人不是掌管NASA的吗?或者至少在机构里地位颇高?他竟然不知道月球背面并不是真的一片漆黑……真是荒唐。

Joseph_HTMP
I’m pretty sure he means “dark” as in not visible. As in “a radio transmission going dark”.

我确信他所说的‘暗’是指看不见的意思,就像‘无线电传输中断’一样。

PDubDeluxe
He’s essentially said what you said. Playing devil’s advocate, he didn’t say there was an absence of light, to be fair. He could have implied that it’s “in dark” in a communicative sense…

他基本上说的是你那个意思。如果他扮演魔鬼的代言人,他并没有说那里缺少光亮,公平地讲。他可能是指在通讯意义上的‘黑暗’……

TheKingChadwell
I have a lot of stupid arguments on Reddit but one that stands out is someone trying to argue with me that it’s not called the dark side of the moon. Since it’s not really dark that’s not what people call it. That it’s called that because of Pink Floyd’s album. And I’d try to explain that it means “dark” in terms of human observation and he just wasn’t having it. He was saying I was wrong, and that it’s a misnomer because people think it’s literally dark, and thus, no one actually calls it that.
The whole conversation was so annoying and I’m the one downvoted.

我在Reddit上经历了很多愚蠢的争论,其中一个特别难忘的是,有人试图说服我,月球的背面并不是人们所说的‘暗面’。他认为这个名字来源于Pink Floyd的专辑,并不是因为那里真的不发光。我试图解释说‘暗’是指从人类观察的角度来说的,但他就是不买账。他坚称我错了,认为这是个用词不当,因为人们以为那里真的一片漆黑,所以实际上没人会这么叫它。那次对话太烦人了,而且我还被踩了。

Glittering-Raise-826
Just read an article about it, apparently they believe there's an abundance of Helium-3 due to that part of the moon being exposed to solar winds at a higher degree.
Helium-3 can be used to power fusion reactors and just a couple of trips a year would be able to supply most of earth with "clean" power if it was used effectively. So yes, it seems like a fairly big deal if we were to make use of it.
This seems like something that government officials should be aware of/care about.

“我刚读了一篇文章,据说他们相信月球的这一部分由于更多地暴露于太阳风中,因此氦-3的储量非常丰富。氦-3可以用于驱动核聚变反应堆,如果能够有效利用,每年只需几次任务就能为地球上的大多数地区提供‘清洁’能源。所以,如果我们能够利用这种资源,这似乎是件非常重要的事情。这看起来像是政府官员应该意识到并关心的问题。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Astralpower94
They don't wanna talk about it because of big oil etc

他们不想谈论这个问题,因为石油等

mazu74
Ironically this is one of the more sane things China is doing. Which, I guess is rather strange on its own.

具有讽刺意味的是,这是中国正在做的更理智的事情之一。我想这本身就很奇怪。

OstrichPepsi
China is one of the most sane countries on earth

中国是世界上最理智的国家之一

Ok-Dig-8809
Tesla was killed for talking about infinite & clean energy. The rich just want to get richer, so they don't want fossil fuel usage to go away.

尼古拉·特斯拉(Nikola Tesla)因讨论无限且清洁的能源而被谋害。富人只是想变得更富有,因此他们不希望化石燃料的使用终结。

ArokLazarus
Tesla wasn't killed. And infinite energy is impossible.

特斯拉并没有被杀。而且,无限的能源根本不可能存在。

Yogurt_South
It’s not even the “always in the dark” comment that raises my eyebrow. It’s the “well we don’t know what’s on the backside of the moon……., so uhh they will discover that”.
Ummmmmmm. Yes, there’s dumb. But then there’s even dumber. Great pick for the job eh!! Really goes to show you that folks in these high paying big title positions in the gov did not get that big title for any reason the tax payers whom pay his (edit: or hers) salary would like to hear.

真正让我感到不解的不是‘永远处于黑暗中’的说法。而是‘我们对月球背面一无所知……所以,嗯,他们会去发现的’。
嗯,这确实够蠢的。但还有更蠢的。真是个‘明智’的人选啊!!这恰恰证明了,那些在政府中拿着高薪、拥有显赫头衔的人,并不是因为纳税人愿意听到的理由而获得那些头衔的。

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


很赞 32
收藏