【龙腾网字幕组】荷兰女人在中国乘坐高铁列车旅行
2019-12-02 Dextiny 99207
正文翻译
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:Dextiny 转载请注明出处
【视频】
【站外播放】

https://www.acfun.cn/v/ac11808349
https://www.bilibili.com/video/av77776170/
https://www.ixigua.com/i6765674772408828427/

【网盘】链接: https://pan.baidu.com/s/1clTVJvcKh-wcCdz-G7y7AQ 提取码: 7dc9
【原简介】

In this video I show you what it''s like to travel by a bullet train (or high speed train) in China. My train ride was fairly short; I traveled from Chengdu East Station to Leshan.

在这个视频中,我向你们展示了在中国乘坐子弹头列车(或者叫高铁列车)旅行是怎么样的。我的火车旅程相当短,我从成都东站前往乐山。

Train stations in China are something special. They are generally very large and you can compare them with a small airport. Make sure you arrive early as the security can take up some time. The gate to the platform closes roughly 5 minutes before departure and then you''re no longer allowed to get on the train.

中国的火车站有点特别。它们一般都很大,可以和小型机场相比拟。请确保你早点到达,因为安检可能会占用一些时间。通往站台的闸门大约在发车前5分钟就会关闭,然后你就不能够上车了。

I enjoy taking the bullet train in China. They are fast and reliable. Where domestic flights are often delayed, trains almost always depart on time.

我喜欢在中国坐高铁列车。它们快速可靠。国内航班经常会晚点,而火车几乎总是准时出发。

评论翻译
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:Dextiny 转载请注明出处

Chris Massie
At first I was going to say it looked like a airport but only so much better

一开始我就想说它看起来像个机场,而且好得多。

King Tolentino
amazing how the train station looks like an airport... they even have stewardess in the cart... cool

让人吃惊,火车站看起来像个机场,他们的车厢里居然还有空姐……酷

Biochem Wang
2:40 As a Chinese myself, I feel very sorry for the disgraceful dude stepping his feet on the seat. But I have to point out that this kind of people are not common on the train.

2:40 作为一个中国人,我对这个丢人的家伙把脚踩在座位上感到很抱歉。但我必须指出,这种人在火车上并不常见。

Buddha magic
Welcome to China, good trip!

欢迎来中国,旅途愉快!

Wet Mammal
Those trains look so flash! The ones here in Sydney are average and always delayed :(

那些列车看起来好闪亮! 在悉尼这边的列车就一般般,而且总是晚点 :(

Ella in Wanderlust
That is one awesome-looking train. I can imagine the ride was short! It''s amazing to think how fast it''s travelling. Yay, snack trolleys! I love it when trains have them.

那列车看起来很漂亮。我能想像得到旅程很短!光是想像一下它行驶得有多快就很让人吃惊。耶,小吃手推车!我喜欢列车上有推车。

HotMamaTravel
That is interesting about not getting on the platform until the train arrives. We wait on platform in the US just like the Netherlands. I have never been on a bullet train, but that sounds fun!

在列车到站之前不能去站台这一点很有意思。我们美国跟荷兰一样在站台上候车。我从来没有坐过高铁列车,不过听起来很有趣!

peter park
Thank you... You explain everything in very good manner

谢谢你…… 你各方面都解释得很好。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Jordan Brown
super helpful!! Great vid really enjoyed this, making me super excited for my travels. I will be doing a travel vlog soon maybe give it a look? keep it up :D

超级有用!视频很棒,很喜欢,让我对我的旅行感到超级兴奋。我很快就会拍一个旅游日常视频,也许你们可以看一下? 请继续 :D

Buddy The Traveling Monkey
This is great to know, I''ve been so curious about using bullet trains in China. The platform looks so clean! Good to know the seats are comfy and roomy. :)

很高兴知道这些,我一直对在中国乘坐高铁列车很好奇。站台看起来很干净!很高兴知道座椅又舒适又宽敞。:)

Boyi Bolomi
2:40 Chinese people still need to level up their individual hygiene. Not a good scene to see people setting barefoot on the seat.

2:40中国人仍然需要提高个人卫生水平。看到有人把脚丫放在椅子上可不是什么好画面。

C Z
welcome to china,hope u enjoy your time here :)

欢迎来到中国,希望你在这里过得愉快 :)

archie wyq
Oh it reminds me of the time when I was studying in Leiden and took trains to Den Haag on a daily basis lol. I still have the OV-Chipkaart!

噢,这让我想起了我在莱顿学习的时候,每天坐火车去海牙。哈哈。我还保存着OV-Chipkaart公交卡!

TheTravelBugBite
Ahh! How cool :D I lived in China for two years but I never got to visit Leshan! It was great experiencing it through you :) Great tips about taking the train in China, we weren''t prepared our first time and almost missed it even though we were 20 minutes early and had bought tickets online on Ctrip. Great video, thanks for sharing :)

啊!好酷。:D 我在中国生活过两年,但是我从来没有去过乐山!能通过你的视频体验到它,真是太好了。:) 关于在中国乘火车的建议很好,我们第一次没有做好充足准备,尽管我们提前了20分钟,而且在携程网上买了票,但还是差点没赶上。视频很棒,谢谢分享 :)

很赞 7
收藏