德国人很粗鲁吗?
正文翻译
每人一小段,翻译我也行!
每日新素材,等你来认领! http://www.ltaaa.com/translation
-------------译者:龙腾翻译总管--- 审核者:龙腾翻译总管------------
视频简介:
播主来自加拿大,名叫戴安娜。她在德国有很多朋友,但是德国人在外国人的眼中给人一种很粗鲁的感觉,播主认为有3个原因:
1.德国人很严肃,不苟言笑。2.德国人讲的笑话很冷。3.德国人会对你直言不讳,让你有一种被冒犯了的不舒服的感觉。
但是这位来自加拿大的播主认为:每个国家和每个社会的文化都是不同的,其实德国人并不像人们想象中的那么粗鲁,德国人很友好,只是个别时候的个别人会在生气的时候表现得比较粗鲁一点而已。播主鼓励大家和德国人做朋友。播主说她只是在分享一些她个人的观点,没有想要冒犯任何人的意思。她说德国是一个美丽的国家,拥有着美丽的文化,鼓励大家到德国去。
每人一小段,翻译我也行!
每日新素材,等你来认领! http://www.ltaaa.com/translation
-------------译者:龙腾翻译总管--- 审核者:龙腾翻译总管------------
视频简介:
播主来自加拿大,名叫戴安娜。她在德国有很多朋友,但是德国人在外国人的眼中给人一种很粗鲁的感觉,播主认为有3个原因:
1.德国人很严肃,不苟言笑。2.德国人讲的笑话很冷。3.德国人会对你直言不讳,让你有一种被冒犯了的不舒服的感觉。
但是这位来自加拿大的播主认为:每个国家和每个社会的文化都是不同的,其实德国人并不像人们想象中的那么粗鲁,德国人很友好,只是个别时候的个别人会在生气的时候表现得比较粗鲁一点而已。播主鼓励大家和德国人做朋友。播主说她只是在分享一些她个人的观点,没有想要冒犯任何人的意思。她说德国是一个美丽的国家,拥有着美丽的文化,鼓励大家到德国去。
评论翻译
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:翻译加工厂 转载请注明出处
-------------译者:无悔--- 审核者:龙腾翻译总管------------
MickeyKnox
And since you're in Berlin, you already live in the rudest town of Germany :D
而且由于您在柏林,所以您已经住在德国最粗鲁的小镇:D
Half Eye
If somebody asks me about my opinion, why should I lie? They would get what they want, my opinion.
如果有人问我我的观点,我为什么要说谎? 我认为他们会得到他们想要的。
sunnymas
German mentality: To present himself very enthusiastics, gives him an audience in bad mood.
So germans learn to be reserved. To protect himself.
Telling jokes is also difficult. Whatever you tell, it?s a risk that nobdy laughs. Or critisies you and your joke. So you learn to be silent = no jokes.
If you tell fakes, to make a joke, they maybe think you are a liar.
德国人的心态:要是表现出非常大的热情,这会使他的听众情绪低落。
因此德国人学会了矜持。 为了保护自己。
对于德国人来说,讲笑话也是一件很困难的事情。 无论您说什么,没有人笑是最大的问题。 或者还可能你有人嘲笑你和你的笑话。 因此,您应该学会保持沉默=不开玩笑。
如果您说假话,开个玩笑,他们可能会认为您是骗子。
-------------译者:翀翀麻麻--- 审核者:龙腾翻译总管------------
-------------译者:終焉を望の少年--- 审核者:龙腾翻译总管------------
michaausleipzig
You go like
"I hope I didn't offend anyone! Oh my god!" and I'm like "where was there even the slightest hint of an offence in this entire video??"
So ... yeah ... you're Canadian!
你在想:“我希望我没有冒犯任何人!哦,我的上帝!”而我则想:“在这整个视频中,哪里会有一丝一毫的冒犯之处呢??”
好吧,你是加拿大人!
Sebastian Nebe
The first, I say to my International is: I'm German, please appologize my direct behavior. It helps a lot...
首先,我告诉我的国际友人就是说:我是一个德国人,请原谅我直白的言行。这一点帮助了我很多。。。。
Alanood A
I’ve been to Germany a couple of times they get so angry if you did any small thing wrong
I get it it’s their country and they want people to be respectful but it get annoying sometimes so they need to understand that visiting people might not know these rules
我曾经在德国待过一段时间,如果你犯了一些小错误,他们会非常的生气。
我现在懂了,这是他们的国家,以及他们希望人们去做的尽善尽美,但是在有些时候,这种思维是令人讨厌的。所以他们(德国人)需要去理解到游客可能不知道这些规则。
-------------译者:翀翀麻麻--- 审核者:龙腾翻译总管------------
Robert Mcgee
Lived in Germany 10 after getting out of the army, most Germans are pretty cool, and are friendly enough. Maybe a little more reserved than in the states.
退伍后在德国住了10年,大多数的德国人非常酷,也很友好。可能他们会比美国人要保守一点。
Georgia Brickley
I'm just home from Berlin and I found the the police seemed to be nicer than any other person.
我刚从柏林回到家里,我发现那里的警察看起来比任何人都要好。
goth. sloth
Thanks so much! I‘m happy that you feel good in Germany and that you like the people here (yes I‘m from Germany). Just sad that you use clickbait in your title
非常感谢!我非常高兴你在德国感觉良好,你也喜欢那里的人们(是的,我来自德国)。只是对你使用的标题里有诱导成分感到不开心
Deorman Robey
Wow, you're pretty loud, lady.
哇,你真的很大声啊,女士
-------------译者:翀翀麻麻--- 审核者:龙腾翻译总管------------
kaiser Roe
I always appreciate their honesty and their upfront personality
我一直很欣赏他们的诚实和他们的坦率的性格
KingRonTV
Some are complete Nazi’s
有些完全就是纳粹
Nancy Parker
Let's face it Germans are rude. It's almost pathological. Ask anyone, even Germans!
面对现实吧,德国人就是很粗鲁。粗鲁到近乎病态了,去问问任何人,甚至去问德国人自己!
-------------译者:认真的小翻译家--- 审核者:龙腾翻译总管------------
nichigeki
Today i was waking on the street and the gardener sitting on this huge machine that cuts the plants along the street didn’t stop for me to pass through. There was no way to cross to the other side of the street because of the cars driving and no crossing. He started to accelerate the huge car after me. I got almost tearful and scared. I’ve been wanting to think germans are kind but today I got very hurt. I started filming the situation and the guy got off the car and started yelling at me and asked me if I wanted to go to the police. I replied nothing and continued walking as fast as I could
我记得今天在街上想要过马路,由于汽车在行驶,一时不能过马路,所以没有办法立即过到马路的另一边。同时有个园丁一直在操作巨大的割草机,并没有停下来让我过去,他还一直在我后面加速开着开着他的大车,我感到又伤心又害怕。我一直以为德国人很善良,但今天我感到很受伤。我开始拍摄当时的情况,那个家伙下了车,开始对我大喊大叫,问我是否想去警察局。我没有回答他而是继续以最快的速度向前走。
Maria Pole
Have you learned a little more german now?
你现在德语水平进步了吗?
-------------译者:无悔--- 审核者:龙腾翻译总管------------
Arkado Productions
I cant stand germans ,no personality, no heart, straight robots
我受不了德国人,没有个性,没有心,直的机器人
Abhinav Rao
I love Canadians, they are just so sweet and polite.
我爱加拿大人,他们是如此甜蜜有礼。
Peace Out
I agree with everything you say. I've lived in Germany and Austria for about 4 years. I'm American. The superficial behavior of Americans shows to me when I return home since I've gotten so used to it here in Germany. The worst about us Americans is the sense of entitlement. But there is one thing about Germans that is definitely rude, and my German husband (after living in Canada & the US for 6 years) agrees - when it comes to checkout lines at grocery or other stores, or anything to do with being considerate towards who is close by, they will literally budge right in to be first. And this is true of public transit. I've seen teens push the elderly out of the way to get to a seat first.
我同意你所说的一切。 我在德国和奥地利生活了大约4年。 我是美国人。我觉得美国人很肤浅。当我回到美国以后,我已经习惯了德国的生活。美国人最糟糕的一点是我们的权利意识。 但是关于德国人的一件事绝对是不礼貌的,我的德国丈夫(在加拿大和美国生活了6年之后)也同意这一点。那就是当涉及杂货店或其他商店的结帐台时,或者有谁在附近时,他们会把自己的利益摆在别人的利益之前。 德国人在乘坐公共交通工具的时候也是如此。 我见过一群十几岁的年轻人将老年人推开,让他们自己先坐下来。
-------------译者:龙腾翻译总管--- 审核者:龙腾翻译总管------------
Cplusplus Dude
As a matter of fact they are insufferably rude and openly violent.
事实上,他们真的粗鲁得让人无法忍受,而且很暴力。
izidor
why do you life now in berlin? just curious how someone can move from toronto to berlin, from where the idea came from. family here? study? will you move back oneday?
为什么你现在住在柏林呢?我只是好奇为什么会有人从多伦多(加拿大)搬到柏林去住,你究竟是怎么想的啊?是因为你有家人住在这里(柏林)吗?还是说你是来学习的呢?你将来会不会回到你原来的地方呢?
georg schmidt
I find the Germans at large are kind and nice.. It might be you that are rude.
我发现大部分的德国人都很友善、很亲切。或许只是你个人觉得他们很粗鲁。
-------------译者:无悔--- 审核者:龙腾翻译总管------------
Waldgedanken
I think you are right about this topic, and furthermore, I think we can learn best about most of our own cultural variations by listening to a foreigner's view like yours. I'm learning about the Japanese now from Expats, and it blows my mind in a mostly posive way. I hope they don't fall into the same death traps as Europe, and learn from our mistakes, especially because of their amazingly considerate and polite ways.
我认为您在这个主题上是正确的,此外,我认为我们可以通过倾听像您这样的外国人的观点来最好地了解我们自己的大多数文化差异。 我现在正在在Expats上学习日语,大多时候我的心态都是积极的。 我希望他们(日本人)不要陷入与欧洲相同的死亡陷阱,希望他们从我们的错误中吸取教训,这是因为他们会为他人着想而且很讲礼貌。
Stanislaw II
Germans are considered rude by Americans because they are different:
1) They aren't over-friendly just to anyone in the streets
2) They will not talk just to anyone in a waiting line
3) They will only smile if they have a real feeling or reason
4) They keep in small groups, together. They aren't 'everyone's friends'.
5) They are about order and rules. That means no bullshit chit-chats and small talks.
美国人认为德国人无礼,因为他们和美国人不一样:
1)他们(德国人)不会对街上遇见的任何人表现出过度的友好态度。
2)他们不会和排队等候的人交谈。
3)他们只有在有真情实感的时候或在理由充分的情况下才会微笑。
4)他们总是各种组成小群体,他们不会选择和所有人都成为朋友。
5)它们是重视秩序和规则。 这意味着他们不会胡扯和闲聊。
-------------译者:无悔--- 审核者:龙腾翻译总管------------
Christy Slayer
Well it's easy to explain why we Germans are so careful with what we say about our politics with the Refugees. It's because we don't want to be seen as racists. We can't even say we love our country without beiing refered as Nazi.
Well somebody allready wrote it I think I'm worried about the consequences if I would write down here what I really think about it...after all this is the Internet.
But If it's just the question how good this Video is, i would say it was nice, I do feel better being a German right now XD.
很容易解释为什么我们德国人对我们关于难民的政治言论这么谨慎。 这是因为我们不想被视为种族主义者。 我们甚至不能说我们爱我们的国家的同时不会被别人看作是纳粹分子。
好吧,已经有人这么写了,我想如果我在这里写下我真正的想法,我会担心会有不好的后果……毕竟这是在互联网上。
但是,如果要问这个视频的质量如何,我认为这部视频很棒,我现在觉得自己的德国人身份很不错。
Hasumoto
We're not overpraise things. We're telling you the truth and how we see it if you're asking. Just our opinion. No matter what. Someone might think this is rude. But we don't want to fake. That's it. And for me it's more rude to say "Oh how great! You're doing a good job here!" and later be gossip about someones work. Or something like that. You know what I want to say?
我们并没有夸大事实。 我们只是在告诉您真相以及以及我们是如何看待这种事情的。 这些只是我们的见解而已。 无论如何就是这样。 有人可能认为这些行为很不礼貌。 但是我们实在不想伪装自己。 仅此而已。 对我来说,说了“哦,太好了!您做得真棒!”之后却又对他人的工作评头论足,我觉得这种行为会更无礼。当然还有很多其它类似的例子,我就不多说了。 你知道我想表达什么吗?
-------------译者:翀翀麻麻--- 审核者:龙腾翻译总管------------
Loki Loki
We are reserved, and we don't like to talk about personal things with strangers!
我们是很保守,我们并不喜和陌生人谈论私事!
Now in Germany, I am shocked. I should get back to my childhood reserved rude self to get used to german culture
现在在德国,我很震惊。为了适应德国文化,我应该找回我小时候那个矜持粗鲁的自己
el desconocido
It is quite hard to communicate with them. This also applies to the swiss and austrians
和德国人交流让人感觉不是很平易近人。瑞士人和奥地利人同样如此
Michel Roerig
Very nice descxtion about the way we are !
很准确地描述出了我们(德国人)的情况!
-------------译者:遐怪--- 审核者:龙腾翻译总管------------
pucksberger
When your girlfriend asks you, if she looks fat in those pants, she should not ask! All girls want to have honesty and then they are not able to deal with it.
当你女朋友问你,她穿裤子是否看起来显得胖时,其实她真不该问这个问题!
所有的女孩都想听实话,可是当她们听了实话后却又不能接受。
Weltall
I am from germany and i am Not rude
我就是德国人,我并不粗鲁。
Feologild
Some of them are rude. But there are rude people in every country among every nationalities.
有些德国人是很粗鲁。但是在任何民族任何国家中,都难免会有些粗鲁的人。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:翻译加工厂 转载请注明出处
-------------译者:无悔--- 审核者:龙腾翻译总管------------
MickeyKnox
And since you're in Berlin, you already live in the rudest town of Germany :D
而且由于您在柏林,所以您已经住在德国最粗鲁的小镇:D
Half Eye
If somebody asks me about my opinion, why should I lie? They would get what they want, my opinion.
如果有人问我我的观点,我为什么要说谎? 我认为他们会得到他们想要的。
sunnymas
German mentality: To present himself very enthusiastics, gives him an audience in bad mood.
So germans learn to be reserved. To protect himself.
Telling jokes is also difficult. Whatever you tell, it?s a risk that nobdy laughs. Or critisies you and your joke. So you learn to be silent = no jokes.
If you tell fakes, to make a joke, they maybe think you are a liar.
德国人的心态:要是表现出非常大的热情,这会使他的听众情绪低落。
因此德国人学会了矜持。 为了保护自己。
对于德国人来说,讲笑话也是一件很困难的事情。 无论您说什么,没有人笑是最大的问题。 或者还可能你有人嘲笑你和你的笑话。 因此,您应该学会保持沉默=不开玩笑。
如果您说假话,开个玩笑,他们可能会认为您是骗子。
-------------译者:翀翀麻麻--- 审核者:龙腾翻译总管------------
-------------译者:終焉を望の少年--- 审核者:龙腾翻译总管------------
michaausleipzig
You go like
"I hope I didn't offend anyone! Oh my god!" and I'm like "where was there even the slightest hint of an offence in this entire video??"
So ... yeah ... you're Canadian!
你在想:“我希望我没有冒犯任何人!哦,我的上帝!”而我则想:“在这整个视频中,哪里会有一丝一毫的冒犯之处呢??”
好吧,你是加拿大人!
Sebastian Nebe
The first, I say to my International is: I'm German, please appologize my direct behavior. It helps a lot...
首先,我告诉我的国际友人就是说:我是一个德国人,请原谅我直白的言行。这一点帮助了我很多。。。。
Alanood A
I’ve been to Germany a couple of times they get so angry if you did any small thing wrong
I get it it’s their country and they want people to be respectful but it get annoying sometimes so they need to understand that visiting people might not know these rules
我曾经在德国待过一段时间,如果你犯了一些小错误,他们会非常的生气。
我现在懂了,这是他们的国家,以及他们希望人们去做的尽善尽美,但是在有些时候,这种思维是令人讨厌的。所以他们(德国人)需要去理解到游客可能不知道这些规则。
-------------译者:翀翀麻麻--- 审核者:龙腾翻译总管------------
Robert Mcgee
Lived in Germany 10 after getting out of the army, most Germans are pretty cool, and are friendly enough. Maybe a little more reserved than in the states.
退伍后在德国住了10年,大多数的德国人非常酷,也很友好。可能他们会比美国人要保守一点。
Georgia Brickley
I'm just home from Berlin and I found the the police seemed to be nicer than any other person.
我刚从柏林回到家里,我发现那里的警察看起来比任何人都要好。
goth. sloth
Thanks so much! I‘m happy that you feel good in Germany and that you like the people here (yes I‘m from Germany). Just sad that you use clickbait in your title
非常感谢!我非常高兴你在德国感觉良好,你也喜欢那里的人们(是的,我来自德国)。只是对你使用的标题里有诱导成分感到不开心
Deorman Robey
Wow, you're pretty loud, lady.
哇,你真的很大声啊,女士
-------------译者:翀翀麻麻--- 审核者:龙腾翻译总管------------
kaiser Roe
I always appreciate their honesty and their upfront personality
我一直很欣赏他们的诚实和他们的坦率的性格
KingRonTV
Some are complete Nazi’s
有些完全就是纳粹
Nancy Parker
Let's face it Germans are rude. It's almost pathological. Ask anyone, even Germans!
面对现实吧,德国人就是很粗鲁。粗鲁到近乎病态了,去问问任何人,甚至去问德国人自己!
-------------译者:认真的小翻译家--- 审核者:龙腾翻译总管------------
nichigeki
Today i was waking on the street and the gardener sitting on this huge machine that cuts the plants along the street didn’t stop for me to pass through. There was no way to cross to the other side of the street because of the cars driving and no crossing. He started to accelerate the huge car after me. I got almost tearful and scared. I’ve been wanting to think germans are kind but today I got very hurt. I started filming the situation and the guy got off the car and started yelling at me and asked me if I wanted to go to the police. I replied nothing and continued walking as fast as I could
我记得今天在街上想要过马路,由于汽车在行驶,一时不能过马路,所以没有办法立即过到马路的另一边。同时有个园丁一直在操作巨大的割草机,并没有停下来让我过去,他还一直在我后面加速开着开着他的大车,我感到又伤心又害怕。我一直以为德国人很善良,但今天我感到很受伤。我开始拍摄当时的情况,那个家伙下了车,开始对我大喊大叫,问我是否想去警察局。我没有回答他而是继续以最快的速度向前走。
Maria Pole
Have you learned a little more german now?
你现在德语水平进步了吗?
-------------译者:无悔--- 审核者:龙腾翻译总管------------
Arkado Productions
I cant stand germans ,no personality, no heart, straight robots
我受不了德国人,没有个性,没有心,直的机器人
Abhinav Rao
I love Canadians, they are just so sweet and polite.
我爱加拿大人,他们是如此甜蜜有礼。
Peace Out
I agree with everything you say. I've lived in Germany and Austria for about 4 years. I'm American. The superficial behavior of Americans shows to me when I return home since I've gotten so used to it here in Germany. The worst about us Americans is the sense of entitlement. But there is one thing about Germans that is definitely rude, and my German husband (after living in Canada & the US for 6 years) agrees - when it comes to checkout lines at grocery or other stores, or anything to do with being considerate towards who is close by, they will literally budge right in to be first. And this is true of public transit. I've seen teens push the elderly out of the way to get to a seat first.
我同意你所说的一切。 我在德国和奥地利生活了大约4年。 我是美国人。我觉得美国人很肤浅。当我回到美国以后,我已经习惯了德国的生活。美国人最糟糕的一点是我们的权利意识。 但是关于德国人的一件事绝对是不礼貌的,我的德国丈夫(在加拿大和美国生活了6年之后)也同意这一点。那就是当涉及杂货店或其他商店的结帐台时,或者有谁在附近时,他们会把自己的利益摆在别人的利益之前。 德国人在乘坐公共交通工具的时候也是如此。 我见过一群十几岁的年轻人将老年人推开,让他们自己先坐下来。
-------------译者:龙腾翻译总管--- 审核者:龙腾翻译总管------------
Cplusplus Dude
As a matter of fact they are insufferably rude and openly violent.
事实上,他们真的粗鲁得让人无法忍受,而且很暴力。
izidor
why do you life now in berlin? just curious how someone can move from toronto to berlin, from where the idea came from. family here? study? will you move back oneday?
为什么你现在住在柏林呢?我只是好奇为什么会有人从多伦多(加拿大)搬到柏林去住,你究竟是怎么想的啊?是因为你有家人住在这里(柏林)吗?还是说你是来学习的呢?你将来会不会回到你原来的地方呢?
georg schmidt
I find the Germans at large are kind and nice.. It might be you that are rude.
我发现大部分的德国人都很友善、很亲切。或许只是你个人觉得他们很粗鲁。
-------------译者:无悔--- 审核者:龙腾翻译总管------------
Waldgedanken
I think you are right about this topic, and furthermore, I think we can learn best about most of our own cultural variations by listening to a foreigner's view like yours. I'm learning about the Japanese now from Expats, and it blows my mind in a mostly posive way. I hope they don't fall into the same death traps as Europe, and learn from our mistakes, especially because of their amazingly considerate and polite ways.
我认为您在这个主题上是正确的,此外,我认为我们可以通过倾听像您这样的外国人的观点来最好地了解我们自己的大多数文化差异。 我现在正在在Expats上学习日语,大多时候我的心态都是积极的。 我希望他们(日本人)不要陷入与欧洲相同的死亡陷阱,希望他们从我们的错误中吸取教训,这是因为他们会为他人着想而且很讲礼貌。
Stanislaw II
Germans are considered rude by Americans because they are different:
1) They aren't over-friendly just to anyone in the streets
2) They will not talk just to anyone in a waiting line
3) They will only smile if they have a real feeling or reason
4) They keep in small groups, together. They aren't 'everyone's friends'.
5) They are about order and rules. That means no bullshit chit-chats and small talks.
美国人认为德国人无礼,因为他们和美国人不一样:
1)他们(德国人)不会对街上遇见的任何人表现出过度的友好态度。
2)他们不会和排队等候的人交谈。
3)他们只有在有真情实感的时候或在理由充分的情况下才会微笑。
4)他们总是各种组成小群体,他们不会选择和所有人都成为朋友。
5)它们是重视秩序和规则。 这意味着他们不会胡扯和闲聊。
-------------译者:无悔--- 审核者:龙腾翻译总管------------
Christy Slayer
Well it's easy to explain why we Germans are so careful with what we say about our politics with the Refugees. It's because we don't want to be seen as racists. We can't even say we love our country without beiing refered as Nazi.
Well somebody allready wrote it I think I'm worried about the consequences if I would write down here what I really think about it...after all this is the Internet.
But If it's just the question how good this Video is, i would say it was nice, I do feel better being a German right now XD.
很容易解释为什么我们德国人对我们关于难民的政治言论这么谨慎。 这是因为我们不想被视为种族主义者。 我们甚至不能说我们爱我们的国家的同时不会被别人看作是纳粹分子。
好吧,已经有人这么写了,我想如果我在这里写下我真正的想法,我会担心会有不好的后果……毕竟这是在互联网上。
但是,如果要问这个视频的质量如何,我认为这部视频很棒,我现在觉得自己的德国人身份很不错。
Hasumoto
We're not overpraise things. We're telling you the truth and how we see it if you're asking. Just our opinion. No matter what. Someone might think this is rude. But we don't want to fake. That's it. And for me it's more rude to say "Oh how great! You're doing a good job here!" and later be gossip about someones work. Or something like that. You know what I want to say?
我们并没有夸大事实。 我们只是在告诉您真相以及以及我们是如何看待这种事情的。 这些只是我们的见解而已。 无论如何就是这样。 有人可能认为这些行为很不礼貌。 但是我们实在不想伪装自己。 仅此而已。 对我来说,说了“哦,太好了!您做得真棒!”之后却又对他人的工作评头论足,我觉得这种行为会更无礼。当然还有很多其它类似的例子,我就不多说了。 你知道我想表达什么吗?
-------------译者:翀翀麻麻--- 审核者:龙腾翻译总管------------
Loki Loki
We are reserved, and we don't like to talk about personal things with strangers!
我们是很保守,我们并不喜和陌生人谈论私事!
Now in Germany, I am shocked. I should get back to my childhood reserved rude self to get used to german culture
现在在德国,我很震惊。为了适应德国文化,我应该找回我小时候那个矜持粗鲁的自己
el desconocido
It is quite hard to communicate with them. This also applies to the swiss and austrians
和德国人交流让人感觉不是很平易近人。瑞士人和奥地利人同样如此
Michel Roerig
Very nice descxtion about the way we are !
很准确地描述出了我们(德国人)的情况!
-------------译者:遐怪--- 审核者:龙腾翻译总管------------
pucksberger
When your girlfriend asks you, if she looks fat in those pants, she should not ask! All girls want to have honesty and then they are not able to deal with it.
当你女朋友问你,她穿裤子是否看起来显得胖时,其实她真不该问这个问题!
所有的女孩都想听实话,可是当她们听了实话后却又不能接受。
Weltall
I am from germany and i am Not rude
我就是德国人,我并不粗鲁。
Feologild
Some of them are rude. But there are rude people in every country among every nationalities.
有些德国人是很粗鲁。但是在任何民族任何国家中,都难免会有些粗鲁的人。
很赞 1
收藏