IMDb影评:《怪形》(The Thing)(1982)
正文翻译
导演: 约翰·卡朋特
评分:8.1/10
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
导演: 约翰·卡朋特
评分:8.1/10
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
评论翻译
John Carpenter, more than in any other of his films, manages to create a truly believable and incredible atmosphere. When watching this film you truly get the sense of the dark,sinister, desolate surroundings, you feel and realize that these characters have no where to go...never for one second do you not believe they are stuck on a polar ice cap. Also, this film has perhaps one of the greatest endings to any film of it's genre, or any genre for that matter. I'm not going to give it away here, but to say that it will leave you wondering would be an understatement.
约翰·卡朋特设法打造出了一种真实可信且不可思议的氛围,这方面他的发挥超过了他的其他任何一部电影。在观看本片时,你真的能捉摸到那种黑暗、险恶、荒凉的环境,你能感受并意识到,这些人物无处可去…每一秒都会让你相信他们真的被困在了极地冰盖上。而且,该片可能拥有这类体裁(或是任何一种体裁)的影片中最伟大的结局之一。我在这里且就不剧透了,但我要是说它能让你啧啧称奇,那可就有点轻描淡写了。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
(图解:图为库尔特·拉塞尔饰演的男主角麦奎迪)
This is one of Carpenters best films, right up there with The Fog and Halloween. All of the actors give strong, realistic performances and the special effects are so powerful that they stand as their own main character. This film has something for any lover of the horror genre. Don't miss it.
它是卡朋特导演最出色的电影之一,和《夜雾杀机》(1980)、《月光光心慌慌》(1978)一样出类拔萃。所有的演员都奉献出了强大而真切的表演,特效也极为强悍,以至于它们本身都能成为主角。本片能让任何一位恐怖片爱好者有所收获。可别错过了。
1、Today it's still one of the best horror films
9星 短评:直到今天仍然是最出色的恐怖片之一
9星 短评:直到今天仍然是最出色的恐怖片之一
Antarctica, winter 1982. The team on an American research base get surprised by a couple of mad Norwegians who is chasing a dog with a helicopter, trying to kill it. All the Norwegians are killed and the Americans are left with nothing, but a dog, a couple of bodies and questions. That's the beginning of the greatest horror/thriller film I've ever seen.
那是1982年冬天的南极洲。美国研究基地里的一群人,被两个开着直升飞机追杀一条狗的挪威人给惊到了。所有的挪威人都被杀掉了,除了那条狗、几具尸体和一堆谜题,什么也没有留给这些美国人。这就是我迄今看过的最伟大的恐怖/惊悚片的开头。
那是1982年冬天的南极洲。美国研究基地里的一群人,被两个开着直升飞机追杀一条狗的挪威人给惊到了。所有的挪威人都被杀掉了,除了那条狗、几具尸体和一堆谜题,什么也没有留给这些美国人。这就是我迄今看过的最伟大的恐怖/惊悚片的开头。
From the very beginning all to the end you feel the tense, paranoid mood. Helpless and alone out in no-mans land. Ennio Morricone was nominated for a Razzie Award for his score. Why I don't know 'cause as far as I can see his score is simple, creepy and very good. It really gets you in the right mood.
从开头一路到结尾,你都会陷在这种紧张和疑神疑鬼的心情里。是孤悬于无人区的那种无助和孤独。埃尼奥·莫里康内凭借本片被提名了金酸莓最差配乐奖。我都不知道有这事儿因为在我看来,他的配乐简洁、骇人且非常传神。真的能把你拉进恰如其分的心境里。
(译注:埃尼奥·莫里康内(Ennio Morricone,1928年11月10日-2020年7月6日),出生于罗马,意大利电影配乐大师,曾为《西西里的美丽传说》、《美国往事》、《海上钢琴师》等电影制作配乐)
从开头一路到结尾,你都会陷在这种紧张和疑神疑鬼的心情里。是孤悬于无人区的那种无助和孤独。埃尼奥·莫里康内凭借本片被提名了金酸莓最差配乐奖。我都不知道有这事儿因为在我看来,他的配乐简洁、骇人且非常传神。真的能把你拉进恰如其分的心境里。
(译注:埃尼奥·莫里康内(Ennio Morricone,1928年11月10日-2020年7月6日),出生于罗马,意大利电影配乐大师,曾为《西西里的美丽传说》、《美国往事》、《海上钢琴师》等电影制作配乐)
The acting is great! The best performance is probably given by the dog who's just amazing. As for Russell and the others on two legs I can say nothing less.
演员的演绎特别棒!最为上佳的表演可能是那条狗奉献的,简直妙级了。至于拉塞尔和其他两只脚的,也完全不逊于前者。
演员的演绎特别棒!最为上佳的表演可能是那条狗奉献的,简直妙级了。至于拉塞尔和其他两只脚的,也完全不逊于前者。
You may think 1982 and special effects are not the most impressive? Well, think again! You haven't seen it all until you've seen this. Bodyparts falling off and creatures changing forms... Rob Bottin has done a great job witch today stands as a milestone is special effects makeup.
你可能会觉得1982年的特效不会很震撼?好吧,你得再想想了!在你看完这部片子后才会明白实情。身体部件掉落,以及各种生物改变形态什么的…罗伯·博坦的手艺非常出色,从今天看,堪称特效化妆的里程碑。
你可能会觉得1982年的特效不会很震撼?好吧,你得再想想了!在你看完这部片子后才会明白实情。身体部件掉落,以及各种生物改变形态什么的…罗伯·博坦的手艺非常出色,从今天看,堪称特效化妆的里程碑。
The movie didn't get a big response when it first hit the big s creen due to other alien films at the time and so it's not very well known. In fact you can almost consider it an unknown movie. Nobody I've asked have heard of it. However the movie has managed to survive for over twenty years as a cult film on video and DVD. Twenty years is a long time and except for the haircut the movie is still pretty much up to date. This movie is to be considered a classic.
由于当时存在其他的外星人电影,该片上映时并没有引起很大反响,所以它并不太出名。事实上,你差不多可以把它看成一部不为人所知的电影。我问过的人里,听说过它的一个也没有。然而,该片作为一部邪典电影,以录像带和DVD的形式坚挺了二十多年。二十年是一段很长的时间,除去演员们的发型,该片仍不算过时。该片会被奉为一部经典之作。
由于当时存在其他的外星人电影,该片上映时并没有引起很大反响,所以它并不太出名。事实上,你差不多可以把它看成一部不为人所知的电影。我问过的人里,听说过它的一个也没有。然而,该片作为一部邪典电影,以录像带和DVD的形式坚挺了二十多年。二十年是一段很长的时间,除去演员们的发型,该片仍不算过时。该片会被奉为一部经典之作。
The movie is without doubt one of my, if not my favorite. I've seen it several times, but it's just as good as the first time I saw it. As a Norwegian the only thing I don't like about this movie is that MacReady keeps calling the Norwegians swedes!
毫无疑问,该片是我的最爱之一(如果不是最爱的话)。已经看过好几遍了,但总是和我第一次看的时候一样出彩。作为一个挪威人,我对这部片子的唯一不满就是,麦奎迪(片中男主角的名字)一直把那些挪威人说成瑞典人!
毫无疑问,该片是我的最爱之一(如果不是最爱的话)。已经看过好几遍了,但总是和我第一次看的时候一样出彩。作为一个挪威人,我对这部片子的唯一不满就是,麦奎迪(片中男主角的名字)一直把那些挪威人说成瑞典人!
2、A Timeless Look in Paranoia, a Horror Classic
未打星 短评:对由疑生恐的一次超越了时间的探讨,恐怖片经典
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
未打星 短评:对由疑生恐的一次超越了时间的探讨,恐怖片经典
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Just to put things in perspective for you before I get into my thoughts on this film, I am only 20 years old and have grown up in the era of CGI, blue screen effects...and this movie was made around the same time i was born.
在我开始谈我对这部电影的看法之前,且先为你们客观地透视一番,我只有20岁,也是在电脑特效、绿幕特效的时代长大的,而这部片子差不多就是在我的出生时间前后制作的。
在我开始谈我对这部电影的看法之前,且先为你们客观地透视一番,我只有20岁,也是在电脑特效、绿幕特效的时代长大的,而这部片子差不多就是在我的出生时间前后制作的。
With that said, WOW, I only recently saw John Carpenter's version of 'The Thing', and what a masterpiece it truly is. I have long since been a fan of John Carpenter, in particular his works from the late 70's and 80's. In 'The Thing' John Carpenter has truly crafted a paranoia inducing, perhaps gut wrenching classic.
话虽如此,我也是直到最近才看了约翰·卡朋特版本的《怪形》,真的是大师之作呢。我成为约翰·卡朋特的粉丝已经有很长时间了,特别是他70年代晚期和八十年代的作品。在《怪形》中,约翰·卡朋特巧妙地制作出了一部能勾出人的多疑、可能还极为揪心的经典。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
话虽如此,我也是直到最近才看了约翰·卡朋特版本的《怪形》,真的是大师之作呢。我成为约翰·卡朋特的粉丝已经有很长时间了,特别是他70年代晚期和八十年代的作品。在《怪形》中,约翰·卡朋特巧妙地制作出了一部能勾出人的多疑、可能还极为揪心的经典。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
The movie is an upxe of the classic 'The Thing From Outer Space', but only like it's predecessor, this film is in full color, and the characters of this film have much more to worry about than an alien veggie
该片是对经典影片《怪人》的一次升级,但和它的前作不同,该片是全彩色的,而且该片中的人物需要担心的东西可远远不止一只外星吃素怪。
(译注:《怪形》的灵感来源美国科幻小说家约翰·W·坎贝尔的小说《谁去了那儿?》曾在1951年被改编成电影《怪人》(即《魔星下凡》))
该片是对经典影片《怪人》的一次升级,但和它的前作不同,该片是全彩色的,而且该片中的人物需要担心的东西可远远不止一只外星吃素怪。
(译注:《怪形》的灵感来源美国科幻小说家约翰·W·坎贝尔的小说《谁去了那儿?》曾在1951年被改编成电影《怪人》(即《魔星下凡》))
The film centers around a group of Arctic Researchers you encounter an alien lifeform capable of taking the form of anything it comes into contact with, and out of for that matter. Kurt Russell stars as R.J. MacReady, an alcoholic Vietnam Vet, thrust into the role of leader of a group of relatively cold and callous men all of whom are readily plunging into manic paranoia and somewhat madness once they realize that they are up against a creature that can take any form, be any one of them.
该片围绕着一群极地研究者展开,你会遭遇到一种外星生命形态,它有能力表现出它所接触到的一切生命体的形态,库尔特·拉塞尔出演主角R.J.麦奎迪,一个嗜酒的越南老兵,以其强势作派发挥了团队领袖的作用,这个团队是由相对冷漠无情的男人组成的,他们一意识到他们遭遇到的生物可以变幻任何形态,而且可以成为他们中的任何一个人,就很轻易地陷入了躁狂的偏执狂状态,乃至某种程度的疯狂。
该片围绕着一群极地研究者展开,你会遭遇到一种外星生命形态,它有能力表现出它所接触到的一切生命体的形态,库尔特·拉塞尔出演主角R.J.麦奎迪,一个嗜酒的越南老兵,以其强势作派发挥了团队领袖的作用,这个团队是由相对冷漠无情的男人组成的,他们一意识到他们遭遇到的生物可以变幻任何形态,而且可以成为他们中的任何一个人,就很轻易地陷入了躁狂的偏执狂状态,乃至某种程度的疯狂。
John Carpenter, more than in any other of his films, manages to create a truly believable and incredible atmosphere. When watching this film you truly get the sense of the dark,sinister, desolate surroundings, you feel and realize that these characters have no where to go...never for one second do you not believe they are stuck on a polar ice cap. Also, this film has perhaps one of the greatest endings to any film of it's genre, or any genre for that matter. I'm not going to give it away here, but to say that it will leave you wondering would be an understatement.
约翰·卡朋特设法打造出了一种真实可信且不可思议的氛围,这方面他的发挥超过了他的其他任何一部电影。在观看本片时,你真的能捉摸到那种黑暗、险恶、荒凉的环境,你能感受并意识到,这些人物无处可去…每一秒都会让你相信他们真的被困在了极地冰盖上。而且,该片可能拥有这类体裁(或是任何一种体裁)的影片中最伟大的结局之一。我在这里且就不剧透了,但我要是说它能让你啧啧称奇,那可就有点轻描淡写了。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Kurt Russell is superb as MacReady....truly conveying the emotions of a man thrust into a situation of unimaginable horror, forced to lead a group of men who cannot trust that the man next to them is not the creature that has driven them to the brink of paranoia and emotional meltdown.
库尔特·拉塞尔出神入化地饰演了麦奎迪…真正表现出了一个兀自闯入无法想象恐惧之境的人的情感,他被迫去领导这样一群人,他们无法相信他们旁边那个人不是那生物,而这已经把他们推向了偏执和情绪崩溃的边缘。
库尔特·拉塞尔出神入化地饰演了麦奎迪…真正表现出了一个兀自闯入无法想象恐惧之境的人的情感,他被迫去领导这样一群人,他们无法相信他们旁边那个人不是那生物,而这已经把他们推向了偏执和情绪崩溃的边缘。
I don't care if this movie is 20 years old by now, the special effects in this movie are gut wrenching, mind blowing, and absolutely awesome. They blow away any CGI pixel based crap out there today. The 'Thing' itself is a truly horrifying and disturbing creation...unlike any alien you have ever seen in a movie before. Those who have a low tolerance for gore and blood had best prepare themselves for watching this movie.
我并不在乎这是一部20年以前的电影,本片中的特效可谓是撕心裂肺,能让人极度兴奋,而且超厉害的。它们力压了当今任何基于像素的电脑特效。《怪形》本身是一件真正骇人且惊心的作品…和你过去在任何一部电影中看过的外星人都不一样。那些对血浆容忍度很低的人群在观看这部电影时要做好充分的思想准备。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
我并不在乎这是一部20年以前的电影,本片中的特效可谓是撕心裂肺,能让人极度兴奋,而且超厉害的。它们力压了当今任何基于像素的电脑特效。《怪形》本身是一件真正骇人且惊心的作品…和你过去在任何一部电影中看过的外星人都不一样。那些对血浆容忍度很低的人群在观看这部电影时要做好充分的思想准备。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
This movie does what any good horror/sci fi movie should do, it really thrusts you into it's character's world. It leaves you wondering, what would you do, who could you trust if anyone you knew could be the creature waiting to feed on you, and take you over as well. The images, and ideals of this movie stayed with me long after i first saw it, and today as i write this review send a chill up my spine.
本片做到了任何一部出色的恐怖片/科幻片都应该做到的:真的是强行把你浸入了其角色的世界。它会让你去寻思你会怎么做,如果你认识的任何一个人都可能是那种生物而且还在等待机会吃掉你乃至侵夺你的身体时,你又会信任谁。这部电影的影像和理念,在我第一次看完后久久萦绕我心,而今天,就在我写下这篇影评的时候,我的脊椎骨都还发凉呢。
本片做到了任何一部出色的恐怖片/科幻片都应该做到的:真的是强行把你浸入了其角色的世界。它会让你去寻思你会怎么做,如果你认识的任何一个人都可能是那种生物而且还在等待机会吃掉你乃至侵夺你的身体时,你又会信任谁。这部电影的影像和理念,在我第一次看完后久久萦绕我心,而今天,就在我写下这篇影评的时候,我的脊椎骨都还发凉呢。
It is a true shame this movie is only now getting the proper recognition it deserves. A box office flop when released, now more then ever when movies are paper thin with plot, and one dimensional in effects, this film can be appreciated as a true masterpiece of sci/fi and horror.
这部电影直到现在才得到了它理应得到的那份赞誉,实在是让人遗憾呢。现在那些情节单薄、特效蹩脚的电影,在公映时票房扑街的情况比以往任何时候都多,这部电影可以被判定为一部真正的科幻/恐怖杰作。
这部电影直到现在才得到了它理应得到的那份赞誉,实在是让人遗憾呢。现在那些情节单薄、特效蹩脚的电影,在公映时票房扑街的情况比以往任何时候都多,这部电影可以被判定为一部真正的科幻/恐怖杰作。
If possible, get the Collector's Edition DVD, and enjoy it in anamorphic widescreen..the way it is truly meant to be seen. Marvel at the incredible scenery, the taught direction, the excellent atmosphere, the sweat inducing, gag reflex activating, and everything else that makes this movie great.
如果做得到的话,可以把典藏版的DVD弄来,用变形宽银幕来观赏…这才是本片的正确打开方式。直教人赞叹的不可思议的布景、紧致的导演、绝佳的气氛、勾人出汗、激活了你的呕吐反应,再加上其他所有的元素,成就了这部伟大的电影。
(译注:变形宽银幕电影因胶片上的画面是变形的而得名,拍摄时利用水平方向“压缩”的镜头摄成画面;放映时另用镜头,把画面从水平方向“展宽”,放映画面宽高比为2.35:1)
如果做得到的话,可以把典藏版的DVD弄来,用变形宽银幕来观赏…这才是本片的正确打开方式。直教人赞叹的不可思议的布景、紧致的导演、绝佳的气氛、勾人出汗、激活了你的呕吐反应,再加上其他所有的元素,成就了这部伟大的电影。
(译注:变形宽银幕电影因胶片上的画面是变形的而得名,拍摄时利用水平方向“压缩”的镜头摄成画面;放映时另用镜头,把画面从水平方向“展宽”,放映画面宽高比为2.35:1)
Watch it with the lights out, with a group of close friends...maybe even with a dog around...if you don't what i'm talking about...you will afterwards.
和一群密友一起看,把灯关上…也许可以再弄条狗在旁边晃…如果你不明白我的意思…看完后就会明白了。
和一群密友一起看,把灯关上…也许可以再弄条狗在旁边晃…如果你不明白我的意思…看完后就会明白了。
Don't let a classic pass you bye
可别让一部经典和你擦肩而过了。
可别让一部经典和你擦肩而过了。
3、Finally getting recognition.
10星 短评:终于得到认可了
10星 短评:终于得到认可了
I am ashamed to say it, but I have to admit, the first time I saw this film was only about a year ago. After seeing it, I immediately rushed out and bought the DVD collectors' edition and have watched it many times since.
说起来羞愧,但我不得不承认,我第一次观看本片也就是一年前的事。看完后,我立刻跑出去买来了典藏版的DVD,自那以后就看了很多遍。
说起来羞愧,但我不得不承认,我第一次观看本片也就是一年前的事。看完后,我立刻跑出去买来了典藏版的DVD,自那以后就看了很多遍。
The film is terrific on many levels. It works as your straight monster or action type film, as a horror/sci-fi and also as a very intriguing look into the human psyche. The incredible sense of paranoia, mistrust and fear, lent not only by Carpenter's direction (which is stunning) but also by the incredible acting of the cast in general. Kurt Russell (obviously) is spectacularly understated in the lead role of MacReady, and, as a direct result he "feels" like a real person, rather than a hollywood "all american hero". The other cast members all carry off their roles with style, and the net result is an intensely believable atmosphere, and a truly fantastic film.
该片在很多层面都很了不起。作为怪兽/动作类电影是成立的,作为一部恐怖/科幻片也很过硬,而作为对人类心灵的一次引人入胜的探讨也是很成功的。那种不可思议的疑神疑鬼、不信任和恐惧感,不仅是卡朋特的导演(可是极好的)给到我们的,也是所有演员阵容出神入化的演绎带来的。出演主角麦奎迪的库尔特·拉塞尔(显然)被严重低估了,那么直接的后果就是:他给人的“观感”就像一个真实的人,而不是一个好莱坞式的“全美英雄”。其他演员全都以独特的风格成功拿下了自己的角色,那么最终拿出的成果就是一种极为可信的气氛,以及一部真正出色的电影。
该片在很多层面都很了不起。作为怪兽/动作类电影是成立的,作为一部恐怖/科幻片也很过硬,而作为对人类心灵的一次引人入胜的探讨也是很成功的。那种不可思议的疑神疑鬼、不信任和恐惧感,不仅是卡朋特的导演(可是极好的)给到我们的,也是所有演员阵容出神入化的演绎带来的。出演主角麦奎迪的库尔特·拉塞尔(显然)被严重低估了,那么直接的后果就是:他给人的“观感”就像一个真实的人,而不是一个好莱坞式的“全美英雄”。其他演员全都以独特的风格成功拿下了自己的角色,那么最终拿出的成果就是一种极为可信的气氛,以及一部真正出色的电影。
(图解:图为库尔特·拉塞尔饰演的男主角麦奎迪)
4、Intelligent Splatter
10星 短评:炸裂的智慧
10星 短评:炸裂的智慧
This is another one of those films that I remember staying up late to watch on TV, scaring the crap out of myself at the impressionable age of 12 or so and dooming myself thereafter to a life of horror movie obsession. This is a GREAT movie, and stands as living proof that there were indeed realistic effects before CGI.
这是我记忆中又一部我会熬夜在电视上观看的电影,当时12岁的我都被吓尿了,在那以后,也注定了我将会一辈子痴迷恐怖片。这是一部伟大的电影,它也是活生生的证据,证明了在电脑特效出现以前,存在过极为逼真的特效。
这是我记忆中又一部我会熬夜在电视上观看的电影,当时12岁的我都被吓尿了,在那以后,也注定了我将会一辈子痴迷恐怖片。这是一部伟大的电影,它也是活生生的证据,证明了在电脑特效出现以前,存在过极为逼真的特效。
The gore effects here are absolutely amazing and messily realistic. I could have done without the dogs head splitting open like a banana peel, but that's just the animal lover in me being picky: kill all the humans you want, but leave the kitties and puppies alone. Sanity and reason disintegrate rapidly as, one by one, the humans are taken over by the shapeshifting alien. The power of this film lies in its paranoia, and although I liked the original version, I prefer this one; the real threat lies within, and is scarier for the fact that it cannot be seen or easily detected. When it is forced out of hiding, it's wrath is huge and the results are horrific.
片中的血浆效果实在是很让人惊叹,而且那种狼藉的感觉极为逼真。我本可以不提狗脑袋像剥开香蕉皮那样裂开那一幕的,但这只是我心底的动物爱好者在挑剔:随你怎么杀人都可以,但别去祸害那些小猫小狗了。随着那些人一个接一个地被这个能改变形态的外星生物夺舍,他们的心智和理性迅速瓦解了。该片的劲力就藏在它的疑神疑鬼之中,虽然我是很喜欢原版的,但我更喜欢这一版;潜藏着的真正威胁且更为恐怖的就是:事实上你根本看不见它,也无法轻易地探测出它。一旦将其从藏匿状态中逼出来,它的狂怒无以比拟,其结局也很骇人。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
片中的血浆效果实在是很让人惊叹,而且那种狼藉的感觉极为逼真。我本可以不提狗脑袋像剥开香蕉皮那样裂开那一幕的,但这只是我心底的动物爱好者在挑剔:随你怎么杀人都可以,但别去祸害那些小猫小狗了。随着那些人一个接一个地被这个能改变形态的外星生物夺舍,他们的心智和理性迅速瓦解了。该片的劲力就藏在它的疑神疑鬼之中,虽然我是很喜欢原版的,但我更喜欢这一版;潜藏着的真正威胁且更为恐怖的就是:事实上你根本看不见它,也无法轻易地探测出它。一旦将其从藏匿状态中逼出来,它的狂怒无以比拟,其结局也很骇人。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
This is one of Carpenters best films, right up there with The Fog and Halloween. All of the actors give strong, realistic performances and the special effects are so powerful that they stand as their own main character. This film has something for any lover of the horror genre. Don't miss it.
它是卡朋特导演最出色的电影之一,和《夜雾杀机》(1980)、《月光光心慌慌》(1978)一样出类拔萃。所有的演员都奉献出了强大而真切的表演,特效也极为强悍,以至于它们本身都能成为主角。本片能让任何一位恐怖片爱好者有所收获。可别错过了。
5、I worship this film. 10/10
10星 短评:对这部电影我是五体投地的
10星 短评:对这部电影我是五体投地的
John Carpenter's The Thing is hands down the best horror film ever made. Not only that, but it is also on of my personal favorite films of all time. What makes the movie so great? It's hard to put my finger on it. Everything just seems to work in The Thing, it's one of the rare occasions where everything just seems to fall in place. The film is even superior to Alien in creating a type of moody atmospheric hell. The fact that it's not only about the gore (which is wonderful btw), but it is able to create a paranoia that is unmatched in films. A truly wonderful film that is worshiped by all horror buffs, and anyone who has good taste in films.
约翰·卡朋特的《怪形》轻轻松松就能坐上迄今最优秀恐怖片之位。不仅如此,它也上了整个影史中我个人最爱的电影清单。让这部电影如此伟大的是什么呢?我也没法确切地说出来。《怪形》中的每一个元素貌似都发挥出了作用,这种电影中的一切似乎都很到位可算是极为罕见的情况了。该片在打造一种带有无常气氛的地狱方面,甚至还力压了《异形》一头。事实就是,它可不仅是洒洒血浆(这方面做得很出色)那么简单,而是打造出了一种其他电影无法与之媲美的风声鹤唳的气质。确实是一部极为精妙的电影,得到了所有恐怖片爱好者以及对电影有不俗品味的人群的崇拜。
约翰·卡朋特的《怪形》轻轻松松就能坐上迄今最优秀恐怖片之位。不仅如此,它也上了整个影史中我个人最爱的电影清单。让这部电影如此伟大的是什么呢?我也没法确切地说出来。《怪形》中的每一个元素貌似都发挥出了作用,这种电影中的一切似乎都很到位可算是极为罕见的情况了。该片在打造一种带有无常气氛的地狱方面,甚至还力压了《异形》一头。事实就是,它可不仅是洒洒血浆(这方面做得很出色)那么简单,而是打造出了一种其他电影无法与之媲美的风声鹤唳的气质。确实是一部极为精妙的电影,得到了所有恐怖片爱好者以及对电影有不俗品味的人群的崇拜。
6、An all time Classic !!!
10星 短评:一部空前绝后的经典之作!!!
10星 短评:一部空前绝后的经典之作!!!
I saw this film while I was 12 years old... FORTY years later i can STILL remember that night... I do not remember what I ate yesterday BUT I damn remember ALL THE Details of that night...
我是在12岁的时候看的这部片子…40年后我仍然能忆起那个夜晚…我不记得昨天我吃了什么,但那一晚的种种细节我可是记得太TM清楚了…
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
我是在12岁的时候看的这部片子…40年后我仍然能忆起那个夜晚…我不记得昨天我吃了什么,但那一晚的种种细节我可是记得太TM清楚了…
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
If the horror and sci fi has a name , then THIS film has written it all upon it...
It keeps you tight in your seat all way long, and gives you everything to pump up the adrenaline...
如果恐怖和科幻有名字,那这部电影上已然写满了这个名字…
它能让你全程紧绷在你的座位上,还把能让肾上腺素爆棚的一切元素都给了你…
It keeps you tight in your seat all way long, and gives you everything to pump up the adrenaline...
如果恐怖和科幻有名字,那这部电影上已然写满了这个名字…
它能让你全程紧绷在你的座位上,还把能让肾上腺素爆棚的一切元素都给了你…
Maybe the most great Horror film with ALIEN 1... No more comments..no more words...
它可能是能和《异形1》平起平坐的最伟大的恐怖片…无需多论,也无需多言了…
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
它可能是能和《异形1》平起平坐的最伟大的恐怖片…无需多论,也无需多言了…
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
很赞 2
收藏