弹古筝的中国建筑工人成为了网络明星
正文翻译
A Chinese man, 22, in Shandong province, picked up skills with the guzheng, a traditional Chinese instrument, by watching tutorials online and has since found fame on social media for playing it at the construction sites he works on.
一名住在山东省的22岁的中国男子,在网上自学会了一种中国传统乐器——古筝的技巧。他在工地上表演的视频让他在社交媒体上火了起来。
-------------译者:moyuman--- 审核者:龙腾翻译总管------------
A Chinese man, 22, in Shandong province, picked up skills with the guzheng, a traditional Chinese instrument, by watching tutorials online and has since found fame on social media for playing it at the construction sites he works on.
一名住在山东省的22岁的中国男子,在网上自学会了一种中国传统乐器——古筝的技巧。他在工地上表演的视频让他在社交媒体上火了起来。
评论翻译
-------------译者:moyuman--- 审核者:龙腾翻译总管------------
Subhas Chandra Boss
No shame being a construction worker.there would be no buildings, bridges, dams, roads, railways, etc., without them. They are heroes.
当一名建筑工人不是什么丢人的事。没有建筑工就没有房子,没有桥,没有大坝,没有路,没有铁路,还有一大堆东西都会没有。他们是英雄。
No shame being a construction worker.there would be no buildings, bridges, dams, roads, railways, etc., without them. They are heroes.
当一名建筑工人不是什么丢人的事。没有建筑工就没有房子,没有桥,没有大坝,没有路,没有铁路,还有一大堆东西都会没有。他们是英雄。
potatomato :p
He''s gonna keep on playing that until the entire building builds itself.
他会一直搞这个古筝搞下去直到整栋楼自己把自己造完。
He''s gonna keep on playing that until the entire building builds itself.
他会一直搞这个古筝搞下去直到整栋楼自己把自己造完。
Nikos Gee
A dude which I could learn somethin from. Wish him to have a better life.
这是个我能从他那学到点啥的哥们儿。祝他能过上更好的生活。
他大舅他二舅都是他舅啊
A dude which I could learn somethin from. Wish him to have a better life.
这是个我能从他那学到点啥的哥们儿。祝他能过上更好的生活。
他大舅他二舅都是他舅啊
Construction work in China usually means long hour backbreaking hard labor in China. Most of us would not want to do anything after work, and this guy is one of a kind! Respect!
建筑工这活在中国通常意味着让你腰酸背痛的长时间苦活。我们中的许多人都不愿意在下班后干任何事,但这家伙,行!瑞斯拜。
建筑工这活在中国通常意味着让你腰酸背痛的长时间苦活。我们中的许多人都不愿意在下班后干任何事,但这家伙,行!瑞斯拜。
pickle potato chip
relieves his stress, also relieves other peoples stress when they listen to his amazing playing
他干的这事既给他自己解压,也帮其他听他那美妙旋律的人解压。
-------------译者:moyuman--- 审核者:龙腾翻译总管------------
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
relieves his stress, also relieves other peoples stress when they listen to his amazing playing
他干的这事既给他自己解压,也帮其他听他那美妙旋律的人解压。
-------------译者:moyuman--- 审核者:龙腾翻译总管------------
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Sun and Moon
This shows even if he is perusing his dream he hasn''t neglected his passion
这表明他即便是在追梦也不会让他的激情有所消减。
This shows even if he is perusing his dream he hasn''t neglected his passion
这表明他即便是在追梦也不会让他的激情有所消减。
Chin Tuan
This guy actually has an interest rather than schemes, great!
这家伙对古筝还是突如其来的兴趣而不是成体制的去学。
This guy actually has an interest rather than schemes, great!
这家伙对古筝还是突如其来的兴趣而不是成体制的去学。
Crying over Dazai . com . au
OMF CHEN QING LING BUT THIS PERSON IS GREAT AT IT
噢我滴妈耶是陈!情!令!但这人弹!得!不!错!
OMF CHEN QING LING BUT THIS PERSON IS GREAT AT IT
噢我滴妈耶是陈!情!令!但这人弹!得!不!错!
Mia Djojowasito
I hope he stays safe at work
He''s very talented. I hope someone gives him a music scholarship or a gig.
他很有天赋。我希望有人能给他一份音乐奖学金或者能给他安排一场演奏会。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
I hope he stays safe at work
He''s very talented. I hope someone gives him a music scholarship or a gig.
他很有天赋。我希望有人能给他一份音乐奖学金或者能给他安排一场演奏会。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Tita Khairul
This is incredible!
这真是不可思议!
-------------译者:moyuman--- 审核者:龙腾翻译总管------------
This is incredible!
这真是不可思议!
-------------译者:moyuman--- 审核者:龙腾翻译总管------------
Mmm Katam
lol that song from untamed, niceeee
哈哈这是陈情令的歌,赞~
lol that song from untamed, niceeee
哈哈这是陈情令的歌,赞~
sane''s special place of suffering
when you wanted to be a musician but your parents forces you to become a construction worker
Edit: ok, how did i get 27 likes?
Edit: 35? Wow thanks i guess
当你想成为一名音乐家但你爸妈强行让你当个建筑工
编辑:ok,我怎么被点了27次赞?
编辑:35次?谢啦
when you wanted to be a musician but your parents forces you to become a construction worker
Edit: ok, how did i get 27 likes?
Edit: 35? Wow thanks i guess
当你想成为一名音乐家但你爸妈强行让你当个建筑工
编辑:ok,我怎么被点了27次赞?
编辑:35次?谢啦
wong ke xing
Very intriguing with his interest that he''s into it very impressive although
非常迷人,伴随着他对这事的浓浓兴趣他完全进入角色了,令人印象深刻
Very intriguing with his interest that he''s into it very impressive although
非常迷人,伴随着他对这事的浓浓兴趣他完全进入角色了,令人印象深刻
Alexander Martinez
Absolutely beautiful! The Guzheng brings rest to the soul. I applaud him for having kept on trying even though he quit for half a year. This inspires me to start playing piano and the drums again! And I hope it inspires other workers in that field to embrace their hobbies/interests more! Every1 needs to be heard in 1 way or the other.
太美了!古筝抚慰了我的灵魂。尽管他曾经放弃了半年,但我还是为他这锲而不舍的精神鼓掌。这给了我激励再次去学钢琴和鼓!我还希望这能激励工地上的其他工人更多地去追求他们的爱好和兴趣!每个人都需要有一条或多条渠道来展现自己。
Absolutely beautiful! The Guzheng brings rest to the soul. I applaud him for having kept on trying even though he quit for half a year. This inspires me to start playing piano and the drums again! And I hope it inspires other workers in that field to embrace their hobbies/interests more! Every1 needs to be heard in 1 way or the other.
太美了!古筝抚慰了我的灵魂。尽管他曾经放弃了半年,但我还是为他这锲而不舍的精神鼓掌。这给了我激励再次去学钢琴和鼓!我还希望这能激励工地上的其他工人更多地去追求他们的爱好和兴趣!每个人都需要有一条或多条渠道来展现自己。
Temujin K
Summon him to the King''s palace at once
赶紧把他召到宫里来!
-------------译者:moyuman--- 审核者:龙腾翻译总管------------
Summon him to the King''s palace at once
赶紧把他召到宫里来!
-------------译者:moyuman--- 审核者:龙腾翻译总管------------
buddy man
It''s feels like he came from the past. Wuxia era
感觉他是从遥远的过去来的,武侠时代
It''s feels like he came from the past. Wuxia era
感觉他是从遥远的过去来的,武侠时代
Chewy Few_lix
I might be a full-time construction worker, but I can be an artist; I have got a dream too..
我也许会是一名全职工人,但我也能成为一名艺术家;我也有梦...
I might be a full-time construction worker, but I can be an artist; I have got a dream too..
我也许会是一名全职工人,但我也能成为一名艺术家;我也有梦...
Gaming, music and jokes! *and a bit of cooking*
Plot twist: The guzheng acts as a controller board for a construction robot to finish the job quicker.
大反转:古筝其实是一个控制面板能让建筑机器人更快完成它的工作。
Plot twist: The guzheng acts as a controller board for a construction robot to finish the job quicker.
大反转:古筝其实是一个控制面板能让建筑机器人更快完成它的工作。
Aminah Forever
This young man deserves a big big applause?????? very impressive!
这年轻人对得起给他个超级大喝彩。让人印象非常深刻!
This young man deserves a big big applause?????? very impressive!
这年轻人对得起给他个超级大喝彩。让人印象非常深刻!
Bibang Rivandiari Syamsi
I bet that he''s a martial artist too
我敢打赌他也是个武术高手
-------------译者:moyuman--- 审核者:龙腾翻译总管------------
I bet that he''s a martial artist too
我敢打赌他也是个武术高手
-------------译者:moyuman--- 审核者:龙腾翻译总管------------
Nico W
1:48 that''s from the untamed!
1:48 这是陈情令里的!
1:48 that''s from the untamed!
1:48 这是陈情令里的!
Cut Sri Ayu Channel
I hope you are healthy, prosperous and successful in carrying out your duties, greetings of friendship and brotherhood from me Cut Sri Ayu Channel, if you can support me, thank you.
我祝您健康,富有,在工作中顺利,来自您的亲友频道Cut Sri Ayu Channel,如果您也能支持我的话,非常感谢。
胡马来沓
I hope you are healthy, prosperous and successful in carrying out your duties, greetings of friendship and brotherhood from me Cut Sri Ayu Channel, if you can support me, thank you.
我祝您健康,富有,在工作中顺利,来自您的亲友频道Cut Sri Ayu Channel,如果您也能支持我的话,非常感谢。
胡马来沓
I heard The Untamed.
我听见了陈情令。
我听见了陈情令。
Mayda Af
Guzheng has a really beautiful sound. Love it!
古筝有非常优美的音色。太爱了!
Guzheng has a really beautiful sound. Love it!
古筝有非常优美的音色。太爱了!
Lauri Kee
Wow the untamed??. Wangxian...
哇哦陈情令?忘羡...
-------------译者:moyuman--- 审核者:龙腾翻译总管------------
Wow the untamed??. Wangxian...
哇哦陈情令?忘羡...
-------------译者:moyuman--- 审核者:龙腾翻译总管------------
Thamindu kavinda
Huge respect for him
对他超巨的瑞思拜哦
Huge respect for him
对他超巨的瑞思拜哦
RoseyGin
Hi, what is his social media? I''d like to fallow him as well
嗨,他在哪个地方发视频啊?我想关注他
Hi, what is his social media? I''d like to fallow him as well
嗨,他在哪个地方发视频啊?我想关注他
MaskHero Zo
Play this improve morale. When morale low at work just call him.
这段表演非常提振士气。当你上班累了就赶紧喊上他。
Play this improve morale. When morale low at work just call him.
这段表演非常提振士气。当你上班累了就赶紧喊上他。
Ming Li
Actually, I learn chinese harp too, and I have played the first song. It is called Chang hai Yi Sheng Xiao
实际上,我也在学古筝,然后我刚刚弹了我学的第一首曲子。它叫做长(沧?)海一声笑。
Actually, I learn chinese harp too, and I have played the first song. It is called Chang hai Yi Sheng Xiao
实际上,我也在学古筝,然后我刚刚弹了我学的第一首曲子。它叫做长(沧?)海一声笑。
Julie Chang
What an aspiring story! Kudos to him. He has great workers, too.
多么激动人心的故事!向他致敬。他也是个很好的建筑工。
-------------译者:moyuman--- 审核者:龙腾翻译总管------------
What an aspiring story! Kudos to him. He has great workers, too.
多么激动人心的故事!向他致敬。他也是个很好的建筑工。
-------------译者:moyuman--- 审核者:龙腾翻译总管------------
Rahat Hasan R1 Pro
Hi I am Your ? First Viewer, And I am Impressed By His Musical Skills...
嗨我是你的第一个观众,而且我还被他的音乐技巧深深打动了...
Hi I am Your ? First Viewer, And I am Impressed By His Musical Skills...
嗨我是你的第一个观众,而且我还被他的音乐技巧深深打动了...
Mrtn Jhn Sgrn
China vs usa when this war of covid 19
中国vs美国 covid19之战
China vs usa when this war of covid 19
中国vs美国 covid19之战
Shui Ki Cheung
He''s traditional Chinese music instrument player so hobby replace his construction work !
他是个中国传统乐器演奏家所以兴趣爱好取代了他实际的造房子的活!
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
He''s traditional Chinese music instrument player so hobby replace his construction work !
他是个中国传统乐器演奏家所以兴趣爱好取代了他实际的造房子的活!
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Janna
The power of passion ??? i hope he succeed in the future
热情的力量。我希望他在未来的日子里取得成功
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
The power of passion ??? i hope he succeed in the future
热情的力量。我希望他在未来的日子里取得成功
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Phatty BoomBoom
Builder with delicate hands and nimble fingers
有着柔和手掌和敏捷手指的建筑工
-------------译者:moyuman--- 审核者:龙腾翻译总管------------
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Builder with delicate hands and nimble fingers
有着柔和手掌和敏捷手指的建筑工
-------------译者:moyuman--- 审核者:龙腾翻译总管------------
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Mike S
Anyone else used to play that in school on garage band?
有人在学校里用garage band放过这段吗?
Anyone else used to play that in school on garage band?
有人在学校里用garage band放过这段吗?
Ioannis Kazlaris
I wish him all the best in life. Music is our universal language.
我祝他生活顺利。音乐无国界。
I wish him all the best in life. Music is our universal language.
我祝他生活顺利。音乐无国界。
kickyouinhalf
His roommates are super spoiled! I hope they tip him for all the beautiful music he plays for them!
他的室友简直是被恩宠的!我都想让他们为他给他们弹的美妙音乐支付小费了!
His roommates are super spoiled! I hope they tip him for all the beautiful music he plays for them!
他的室友简直是被恩宠的!我都想让他们为他给他们弹的美妙音乐支付小费了!
yuonhee
I wish some powerful music executive would give this boy an opportunity to be a musician. And let set a go fund me acct for this humble boy
我希望牛逼的音乐界大佬们能给这孩子一个机会成为一名音乐家。再给这谦卑的孩子设个众筹账户
I wish some powerful music executive would give this boy an opportunity to be a musician. And let set a go fund me acct for this humble boy
我希望牛逼的音乐界大佬们能给这孩子一个机会成为一名音乐家。再给这谦卑的孩子设个众筹账户
Emma JK
Love him
爱他
-------------译者:moyuman--- 审核者:龙腾翻译总管------------
Love him
爱他
-------------译者:moyuman--- 审核者:龙腾翻译总管------------
RED
He live the life to the fullest
他过着最充实的生活
He live the life to the fullest
他过着最充实的生活
Licht AmSchluusseln
Pretty cool and relaxing instrument, he must be very appreciated as a neighbor. This guy should team up with David Bergaud, Yoko Shimomura and best modern musicians in the videogame industry. His tunes and compositions are interesting.
非常酷非常让人放松的乐器,他肯定是个被人头头称道的邻居。这家伙应该跟David Bergaud、Yoko Shimomura还有其他的现代音乐家们组团搞游戏原声配乐。他的旋律和曲调真是有意思。
Pretty cool and relaxing instrument, he must be very appreciated as a neighbor. This guy should team up with David Bergaud, Yoko Shimomura and best modern musicians in the videogame industry. His tunes and compositions are interesting.
非常酷非常让人放松的乐器,他肯定是个被人头头称道的邻居。这家伙应该跟David Bergaud、Yoko Shimomura还有其他的现代音乐家们组团搞游戏原声配乐。他的旋律和曲调真是有意思。
Alisha _owo
Anyone can be popular if they keep trying and they will manage to go virtual like this
每个人都能通过不断努力变得像他一样成为受欢迎的网红
Anyone can be popular if they keep trying and they will manage to go virtual like this
每个人都能通过不断努力变得像他一样成为受欢迎的网红
Vιιzισn
I''m happy as long as he''s happy
只要他高兴我就高兴
I''m happy as long as he''s happy
只要他高兴我就高兴
heinrich
Wow, a construction worker in China seems to be better than those 996ers. At least, they have their own time to play music.
哇哦,一个中国建筑工看样子比那些个过着996的人要好。至少他们有自己的时间能弹琴。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Wow, a construction worker in China seems to be better than those 996ers. At least, they have their own time to play music.
哇哦,一个中国建筑工看样子比那些个过着996的人要好。至少他们有自己的时间能弹琴。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Maria Mcglincheu
Thank you for sharing... ?
感谢您的分享
-------------译者:moyuman--- 审核者:龙腾翻译总管------------
Thank you for sharing... ?
感谢您的分享
-------------译者:moyuman--- 审核者:龙腾翻译总管------------
j vp
I hate to restring and tune my guitar with only 6 strings.
Guzheng and harp players are truly dedicated.
六根弦的吉他我都懒得重新装弦和调音,所以古筝和竖琴演奏家真的是很投入的人。
I hate to restring and tune my guitar with only 6 strings.
Guzheng and harp players are truly dedicated.
六根弦的吉他我都懒得重新装弦和调音,所以古筝和竖琴演奏家真的是很投入的人。
Jude Vincent
I need boyfriend
我需要男朋友
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
I need boyfriend
我需要男朋友
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Terrakinetic
I happy it began with Smiling Proud Wanderer.
我很高兴它以笑傲江湖开场。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
I happy it began with Smiling Proud Wanderer.
我很高兴它以笑傲江湖开场。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Gloz666
epic
挨劈客
epic
挨劈客
Waylon Bruce
Woow woow
哇哦呜哇哦呜
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Woow woow
哇哦呜哇哦呜
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
1994rhysw
Beautiful talent, such a shame he was sacked , my thoughts go out to such a talented man
美妙的天赋,真可惜他被解雇了,我的思绪都随他而去了
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Beautiful talent, such a shame he was sacked , my thoughts go out to such a talented man
美妙的天赋,真可惜他被解雇了,我的思绪都随他而去了
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
很赞 5
收藏