网友讨论:男性在申请进入女性占主导地位的职业时受到阻碍
2021-03-03 wuhaowsh 15753
正文翻译

Men obstructed from entering female-dominated occupations

男性在申请进入女性占主导地位的职业时受到阻碍

Job applications from men are disfavoured when they apply for work in female-dominated occupations. Reaching the interview stage was most difficult for men applying for jobs as cleaners. These are the results of a study by researchers from lixöping University and the University of California, Irvine, recently published in the scientific journal PLOS One.

当男性申请女性主导的职业时,他们的工作申请不受欢迎。对于申请清洁工工作的人来说,进入面试阶段是最困难的。这是lixöping大学和加州大学欧文分校的研究人员最近在科学期刊《公共科学图书馆·综合》上发表的一项研究结果。

“We see that there are obstructions to men entering certain parts of the labour market. In the application process, we don’t see any discrimination against women who want to get into male-dominated occupations. But we find considerable discrimination against men in female-dominated occupations”, says Mark Granberg, doctoral student in economics at lixöping University.

“我们看到男性进入劳动力市场的某些领域存在障碍,在申请过程中,我们没有看到任何对希望进入男性主导职业的女性的歧视。但我们发现,在女性主导的职业中,男性受到了相当大的歧视。”lixöping大学经济学博士生马克·格兰伯格表示。

The researchers submitted approximately 3,200 fictitious applications to employers around Sweden. For every application the researchers noted whether the fictitious applicant received a response and if so, what the response was.

研究人员向瑞典各地的雇主提交了大约3200份虚构的申请。对于每一份申请,研究人员都会记录虚构的申请人是否收到回复,如果收到,回复是什么。

The female-dominated occupations where discrimination against men was observed include nursing, childcare and preschool teaching – and the most disparate treatment was found in applications to house cleaning jobs. However, in male-dominated occupations such as auto mechanics, truck drivers, IT developers and warehouse workers, the researchers saw no discrimination against women.

女性主导的职业中存在对男性的歧视,包括护理、儿童保育和学前教育,而最有差别的待遇出现在家政工作的申请中。然而,研究人员发现,在男性占主导地位的职业中,如汽车机械师、卡车司机、IT开发人员和仓库工人,并不存在对女性的歧视。

“That men’s applications – not women’s – are eliminated in the application process is interesting. We already know that women are disadvantaged in the labour market in terms of salary and promotions. So, the follow-up question is, what happens along the way?”

“男性的申请——而不是女性——在申请过程中被淘汰,这很有趣。我们已经知道,在工资和晋升方面,女性在劳动力市场处于不利地位。所以,接下来的问题是,在这一过程中会发生什么?”
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Discrimination in the first step of the application process against men seeking entry to female-dominated occupations is in line with previous research. However, this experimental study by Mark Granberg and his colleagues is broader and includes more occupational categories. It combines data from three previous correspondence tests in order to study gender discrimination in recruitment in Sweden. Correspondence testing is a common method when studying discrimination, where the fictitious test participants submit written applications and do not show themselves to the employer. However correspondence testing can only capture the presence of discrimination in the first stage of the application process.

在申请程序的第一步中对寻求进入女性主导职业的男子的歧视与以前的研究是一致的。然而,马克·格兰伯格和他的同事们的实验研究范围更广,包括了更多的职业类别。它结合了前三次测试的数据,以研究瑞典招聘中的性别歧视问题。测试是研究歧视的一种常见方法,虚拟的测试参与者提交书面申请,不需要向雇主展示自己。然而,对应的测试只能捕捉到在申请过程的第一阶段存在的歧视。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


“That men’s applications – not women’s – are eliminated in the application process is interesting. We already know that women are disadvantaged in the labour market in terms of salary and promotions. So, the follow-up question is, what happens along the way? That would be interesting to look at, but it’s not something our study can shed light on”, says Mark Granberg.

“男性的申请——而不是女性——在申请过程中被淘汰,这很有趣。我们已经知道,在工资和晋升方面,女性在劳动力市场处于不利地位。接下来的问题是,在这个过程中会发生什么? 这将是一个有趣的研究,但这不是我们的研究可以解释的东西,”马克·格兰伯格说

评论翻译
pmanie
It would be interesting to see a study like this in Canada or the US. I think it could be interesting to see if this also happens here in women dominant work environments. I have experienced this in my workplace so I am curious if I am an outlier or not.

在加拿大或美国看到这样的研究将会很有趣。我认为这很有趣,看看在女性占主导地位的工作环境中是否也会发生这种情况。我在工作场所就有过这样的经历,所以我很好奇自己是不是一个例外。

yaya940
When my husband decided to go back to school and was thinking about careers, he looked into becoming a dental hygienist because they make good money and don''t go to school for too long. So I texted my cousin who is a hygienist to ask her a few questions about programs and she told me "Nobody will hire a male hygienist." That made me so angry.

当我丈夫决定重返学校并考虑今后的职业发展时,他说他想成为一名牙科保健师,因为他们能挣很多钱,而且上学的时间也不长。所以我给我的表妹发了短信,她是一名保健师,问了她一些有关程序的问题,她告诉我“没有人会雇佣男性保健师。”这让我很生气。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


PuppleKao
I worked for years at a daycare in the states, and they would NOT allow any male to change any kid''s diaper. Ever.
Now this wasn''t a regulation they were following, my (male) friend worked at another daycare in the same city and there was no such rule there.
It''s insulting as all hell.

我在美国的一家日托所工作了很多年,那里不允许任何男性给孩子换尿布,永远不允许。
这不是他们要遵守的规定,我的(男性)朋友在同一城市的另一家日托所工作,那里没有这样的规定。
这简直是地狱般的侮辱。

Wasabi_Toothpaste
In nursing school right now and someone said to me that I was so caring and compassionate for a man.

在护理学校的时候有人对我说我对一个男人如此关心并富有同情心。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


dvali
Have you ever encountered a male HR rep? I haven''t. Office admin type roles are hugely female dominated.
it sounds like there are lots of male HR managers and most of the staff are women. That does sound like a problem. But let''s not forget that not everyone is a manager. When an average man is looking for a job, he might be finding nice comfortable office jobs quite difficult to break into. Meanwhile, a woman with no qualifications having just left school is likely exactly who they''re looking for.

你有没有遇到过男性人力资源代表?我没有,办公室管理类型的角色大多由女性主导。
听起来好像有很多男性人力资源经理,而大部分员工都是女性。这听起来确实是个问题。但我们不要忘记,不是每个人都是经理。当一个普通男性在找工作时,他可能会发现很难获得一份舒适的办公室工作。
与此同时,刚从学校毕业的没有任何资历的女性可能正是他们要找的人。

ONE-EYE-OPTIC
I work for an assisted living facility. There are 3 (me being one of them) men on a staff of 61. I am the maintenance director, the other two men are the head chef and the landscaping director. All 3 of us are in management for our facility which is another topic, BUT, not one male caretaker when about 30% of our residents are men.

我在一家生活辅助机构工作。在61名员工中有3名男性(我就是其中之一)。我是维修主管,另外两个是主厨和景观美化主管。我们3个人都在管理我们的设施,这是另一个话题,但是,在我们30%的工作人员是男性的情况下,一个男性看护都没有。

OmgYoshiPLZ
i can say for a fact, men are discriminated against in female dominated work spaces in the usa. particularly nursing

我可以说,在美国,男性在女性主导的工作场所受到歧视,特别是护理。

Dallascansuckit
Yeah I’m pretty sure this is different in the US. I work in healthcare and afaik we’re in high demand. To specify I’m a nurse assistant and one of the only guys but from lack of male candidates, and they really appreciate when there’s guys working shifts.

是的,我很确定这在美国是不同的。我在医疗保健行业工作,我想我们的需求量很大。我是护士助理,是唯一的男性,但因为我们这里缺少男性,所有他们很感激有男性轮班。

evioleco
Lots of male nurses entering the profession in Canada/USA now, seeing lots more starting nursing school and entering the field every year

现在加拿大/美国有很多男护士进入这个行业,每年都有很多人进入护理学校,进入这个领域
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


FragilousSpectunkery
I applied for one of those “usually women” jobs and was told point blank that it didn’t pay enough to support a family, which is why women typically were hired. I said that wasn’t a problem, and when I checked back later they had, in fact, hired a woman. She was probably more qualified, sure, but I found it ridiculous that the interviewer (a woman) would have said that.

我申请了一份“通常是女性”的工作,却被直截了当地告知,这份工作的薪水不足以养家,这就是为什么通常都是女性被雇佣的原因。我说那不是问题,后来我回去查看时,他们雇了一位女士。当然,她可能更有资格,但我觉得面试官(女性)这么说很荒谬。

Sherlockhomey
I''ve been disqualified for a job explicitly because I was a male. I told the girl that''s illegal and discrimination but she didn''t care.

我被明确取消了一份工作的资格,就因为我是男性。我告诉那个女孩这是违法的,是歧视,但她不在乎。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Velihopea
I am a male bachelor of socialwork, specialized in pedagogy. I have worked in education, childcare and currently in childprotective services. From my experience, males are in high demand in my field and employers will hire men without much hesitation. There is a gaping need for male rolemodels and father figures when working with children and families. And I know I will never have to worry about finding a job.
The country and it''s family structure and culture surrounding upbringing probably have influence over how men are percieved in context of childcare for example, but here in Finland, men and masculinity is definetly appriciated.

我是社会工作专业的男学士,主修教育学。我曾在教育、儿童保育和儿童保护服务部门工作过。从我的经验来看,男性在我的领域很抢手,雇主会毫不犹豫地雇用男性。在与孩子和家庭一起工作时,对男性榜样和父亲形象的需求是巨大的。我知道我再也不用担心找工作了。
这个国家,家庭结构和养育环境可能会影响人们在育儿方面对男性的看法,但在芬兰,男性和男子气概绝对是受欢迎的。

hawffield
You are basically living my life, except I’m in the United States. Like you said, jobs are happy to hire me, but there’s a reason there’s aren’t a lot of guys in these jobs. When I worked at a preschool, I said to have a female coworker take any girls to the bathroom after a parent felt that it was inappropriate for a man to take girls to the bathroom. Mind you, I didn’t wipe there for anything. Literally, walk them to the bathroom. You ever had to tell a kid to hold their pee until you can find another teacher? Because it sucks.

你基本上过着我的生活,只不过我现在是在美国。就像你说的,工作人员很乐意雇佣我,但这类工作的男性并不多是有原因的。当我在幼儿园工作时,我曾说过让一位女同事带任何女孩去厕所,因为家长们觉得男人带女孩去厕所是不合适的。注意了,我可没擦那儿,真的,只是送他们去洗手间。你有没有试过让孩子憋着尿直到你找到另一个老师?因为它很糟糕。

LowestKey
Male nurses are in high demand too. Particularly in America where the majority of the patients are obese and their weight makes them hard to physically move.

男护士的需求量也很大,尤其是在美国,那里的大多数病人都很肥胖,他们的体重让他们很难移动。

HerrStarrEntersChat
I am a 37 year old dude that has just recently realized that what I really want to do is what you do for a living. Any advice to someone going back to college to do that?

我是一个37岁的男人,最近才意识到我真正想做的是你现在所做的工作。你对那些回到大学做这些事的人有什么建议吗?

MAFIAxMaverick
I haven’t ever experience discrimination as a male social worker. Though people generally think I’m a woman until they actually meet me as if you change one letter in my name it becomes the female version of said name. It’s always funny when I meet someone and they look so confused for about 10 seconds that a man is greeting them. Love my job though so wouldn’t change anything.

作为一名男性社会工作者,我从未经历过歧视。虽然人们通常认为我是一个女人,直到他们真正见到我,才知道我是男性,因为如果你改变了我名字中的一个字母,就会变成女性化的名字。当我遇到某人的时候,他们看起来会很困惑,并会持续有10秒钟的时间,一个男人在向他们打招呼,这对他们来说总是很有趣的。我热爱我的工作,所以这不会改变什么。

Pillow_Stalk1
I’ve been told by multiple professors that, because I’m a male, I will have no problem being hired wherever I apply and I will likely make more than my female colleagues. It’s a worldwide issue.

很多教授都告诉我,因为我是男性,无论我到哪里申请,我都能被录用,而且我可能比我的女同事挣得更多,这是一个全球性的问题。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


annerevenant
My husband applied for a substitute teacher position a few years back. The principal told him that if he enrolled in an alternative licensure program they would hire him because there are so few positive male role models who want to work with kids/teenagers.

我丈夫几年前申请了一个代课老师的职位。校长告诉他,如果他报名参加一个代课老师的许可项目,他们会雇用他,因为很少有积极的男性榜样愿意与儿童/青少年在一起工作。

Psycheau
It’s the complete opposite here in Australia, I also hold a qualification in social science, but was turned over for a female who held no qualification and had little experience. The ceo told me they were always wanting a woman. Weeks later the female who got the job’s hair was falling out as she couldn’t handle the workload. She was still there years later.

在澳大利亚,情况完全相反,我也有一个社会科学的资格证书,但被一个没有资格证书,也没有什么经验的女性打败了。首席执行官告诉我,他们一直想要一个女性。几周后,那位得到这份工作的女性因为应付不了工作量而开始掉头发。多年以后,她仍然在那里。

Daddy_Stop
I''m a male in medicine. Despite the majority of new doctors being female now, females are still celebrated and encouraged to apply to medical programmes, despite constituting the majority of students and new graduates (for the last decade or so, according to our med school).
Furthermore, I feel the ''culture'' of how men are treated around children and female patients here... We''re seen as prospective predators and we''re constantly reminded about how we need to ''protect ourselves'' by having chaperones. Female students NEVER encounter such dialogue... We''re also bombarded with anecdotes from doctors about males being falsely accused of inappropriate conduct to scare us into, essentially, employing a personal chaperone or totally avoiding female patients all together. I really don''t feel comfortable at times in this career path...

我是医学界的男性。尽管现在大多数新医生都是女性,尽管女性占学生和应届毕业生的大多数,但仍然鼓励女性申请医学课程(根据我们医学院的数据,和过去十年左右的调查结果)。
此外,我感受到了男性在儿童和女性患者身边被对待的“文化”……我们被视为潜在的掠食者,我们不断被提醒如何需要有监护人来“保护自己”。女学生从来没有遇到过这样的对话……我们还会被医生的轶事轰炸,比如男性被错误地指控有不当行为,从而吓得我们不得不雇佣一个私人监护人,或者完全避开女性患者。在这条职业道路上,我有时真的觉得不舒服……

pinbug
Male nurses are in extremely high demand, I rarely see them get discriminated against.

男护士的需求量非常大,我很少看到他们受到歧视。

clay_
Because social work as I know in my own home country also had a lack of males, but they have a specific need of male or female fitting into roles for that job. As matching a female work with female clients and male to male is something that is beneficial or even required depending on needs I believe

因为据我所知,在我自己的国家,社会工作也缺乏男性,但他们特别需要男性或女性适合这份工作的角色。我认为,将女性工作与女性、男性工作与男性配对是有益的,甚至是根据需求而定的

Lumberjack_mco
Funny im a male nurse and I was first pick of all the jobs i applied to. But sexuel harrasment from my female coworker.. Oh yeah i can write a book on that....

有趣的是,我是一名男护士,在我申请的所有工作中,我是第一个被选中的。但是我的女同事性骚扰我…哦,是的,我可以就此写一本书....

Vesalii
Ask your female peers to think about how they would feel if the genders were reversed. Should shut them right up.

让你的女性同事想想,如果性别颠倒了,她们会有什么感觉,应该让他们闭嘴。

iamtreee
There was a male nursing student shadowing one of our female providers. Later, another female staff tells the provider, "He''s cute, you''re lucky to have him following you around all day." Imagine if it was a male staff talking about a female nursing student.

有个男护理生在跟着我们的女护理员工作。后来,另一位女员工告诉医生,“他很可爱,有他整天跟着你真是幸运。”想象一下,如果是一个男员工在谈论一个女护理学生会怎么样。

westcoast7654
I managed a big gym that had a kids center. I hired a young male because he was active and he could keep up with the older boys that got restless in there and would cause issues. Basically a mob of parents came to me saying they weren’t comfortable, but I told them I couldn’t fire him for being male and that I always scheduled him with a female. They went to corporate and they made me change his position. Funny thing is he moved to front desk.

我管理过一家有儿童中心的大型健身房。我雇了一个年轻的男性,因为他很活跃,他能与那里变得焦躁不安并会引发一些问题的年长男孩保持联系。基本上,一群家长会来找我,说他们觉得不舒服,但我告诉他们,我不能因为他是男性而解雇他,而且我总是安排他和一位女性在一起工作。他们去了公司,让我改变他的职位,有趣的是他后来搬到了前台工作。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


dumdadumdumdumdmmmm
That''s interesting. When and where I was considering to do nursing, male applications were given huge priority.
Several reasons. Some patients would respond to an average (larger/stronger) male better. It would look better diversity wise. Staff safety and also heavy lifting.
Those are the professional reasons anyway.

这很有趣。当我在考虑从事护理工作时,男性的申请被优先考虑。
有以下几个原因。有些病人对一般(较大/较强壮)男性的反应更好。多元化看起来会更好。工作人员的安全以及繁重的起重工作。
这些都是职业原因。

tlr92
I work in LTC. I know that we have hired male nurses in the past and would do so without hesitation in the future. What I’ve noticed in 10 years of working LTC, is that female patients (most elderly and with dementia) aren’t willing to be cared for by a male. I don’t know if this is common in hospitals but I know it’s common in LTC

我在LTC(长期护理)工作。我知道我们过去也雇佣过男护士,将来也会毫不犹豫地这样做。在LTC工作的10年里,我注意到,女性患者(大多数是老年和痴呆患者)不愿意由男性照顾。我不知道这在医院里是否常见,但我知道这在LTC中很常见

BaseCampBronco
I think it’s misleading (at best) to withhold the country this study took place in, especially given Sweden’s status as relatively progressive and forward thinking in many ways.
The anecdotal evidence is an indication that we should be looking at the study and its results more carefully; and the translation of those results to a separate country and separate culture. (I.E do they hold true? Do they not? Why not? Can we control for any factors? Etc.)
There have been numerous (recent) studies conducted in the United States which would indicate that there is still discrimination towards women in the workplace.

我认为隐瞒这项研究在哪个国家进行是有误导性的,尤其是考虑到瑞典在很多方面都是相对进步和超前的。
证据表明,我们应该更仔细地看待这项研究及其结果;然后把这些结果翻译到一个不同的国家和不同的文化中。(也就是说,它们成立吗?他们不是吗?为什么不呢?我们能控制任何因素吗?等等)。
在美国进行的许多(最近的)研究表明,在工作场所仍然存在对妇女的歧视。

Platinum
Why do they need to specify in the title that the study took place in Sweden? Most articles posted here don''t specify where the study took place in the title. Maybe try reading the article if you want more information on the study. Believe it or not, the universe doesn''t revolve around the US. Just cause you mistakenly assume every study posted is all about the US, and you just so happen to dislike what this study found, doesn''t mean it''s trying to mislead you.
The study specifically is looking at job applications and says nothing about women not facing discrimination, so I don''t know why you''re prattling on about that, but it is really sad watching you try and discredit the article in every possible way just cause it doesn''t fall in line with your views.

为什么他们需要在标题中说明这项研究是在瑞典进行的? 这里发布的大多数文章都没有在标题中说明研究发生的地点。如果你想了解更多关于这项研究的信息,可以试着阅读这篇文章。信不信由你,宇宙并不是围着我们转的。仅仅因为你错误地认为所有发布的研究都是关于美国的,而且你只是碰巧不喜欢这项研究的发现,并不意味着它试图误导你。
这项研究特别关注了工作申请,没有提到女性不会受到歧视,所以我不知道你为什么要喋喋不休,但看到你试图用各种可能的方式诋毁这篇文章,就因为它不符合你的观点,我真的很难过。

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


KamikazeArchon
Worth noting, this is a study on hiring practices. It does not attempt to examine other factors like, say, are women more frequently harassed or belittled in the workplace? Do they get lower pay? Or any of the other factors of discrimination.
Unfortunately, I''m sure that a bunch of people eager to ignore discrimination are going to snap up the misleading headline as "proof that women have it better" or something to that effect.

值得注意的是,这是一项关于招聘实践的研究。它没有试图考察其他因素,比如,女性在工作场所是否更经常受到骚扰或贬低? 他们的工资低吗?或任何其他歧视因素。
不幸的是,我敢肯定,一群渴望忽视歧视的人会更关注这个误导性的标题,就好像“证明女性更好”或类似的东西。

royalex555
Men are just as discriminated as women. Men from minorities are even more discriminated than women from white background. It''s not always about women.

男人和女人一样受到歧视。少数族裔的男性比白人女性受到的歧视更严重。这并不总是和女人有关。

star_nerdy
I am in a female dominated field, library and information science. I feel there is some level of discrimination based on gender.
I also understand it. You’re in a library with an all-female staff, some people may feel uncomfortable bringing a male into that environment.
It sucks, but I feel it whenever I apply for positions and I’m the only male being interviewed, I would be the only male on staff, and then I don’t get a job offer. Yet, I have a PhD, masters, I’m bilingual, have the experience, and I’m a minority.
People act like women can’t discriminate, but they absolutely can. People like to hire others that are similar to them.

我在一个女性占主导地位的领域,图书馆和信息科学。我觉得有某种程度的性别歧视。
我也理解它。你在一个全是女性员工的图书馆里,有些人可能会觉得把男性带到那个环境里不舒服。
这很糟糕,但我感觉到了每当我申请工作而我是唯一被面试的男性时,我就会成为唯一的男性员工,然后我就得不到工作机会了。然而,我有博士学位,硕士学位,会说两种语言,有经验,而且我是少数族裔。
人们总以为女人不会歧视,但其实她们绝对会。人们喜欢雇佣和自己相似的人。

Yaboycaleb
Can''t say I''m surprised. Med school graduates are nearly 60% female, yet there is still a large push for more women to become doctors.

我不觉得惊讶。医学院毕业生中有近60%是女性,但仍有很大的推动力促使更多女性成为医生。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Vesalii
I read a letter by a male child carer once. A LOT of people refused to let him even hold their child. Some flat-out said he must be a pedophile. It got so bad he actually resigned from his job.

我曾经读过一位男性儿童看护的信。很多人甚至不让他抱他们的孩子。有人直截了当地说他一定是个恋童癖。结果他辞职了。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


name_of_user217
My boss literally won’t look at a single resume with a woman’s nameand we work in a male dominated field.

我的老板根本不会看一份有女性名字的简历,我们在一个男性占主导地位的领域工作。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


yodidyoujustqueef
this reminds me of girl-only and boy-only classrooms. Typically, girls perform better in a single gender classroom while boys do not. Teachers observe girls becoming more supportive of each other and speaking more boldly. Boys have a "I''m the biggest man" contest all year and do not do as well as the girls.

这让我想起了男生教室和女生教室。通常情况下,女生在单性别教室的表现更好,而男生则不然。老师们观察到女孩们越来越支持彼此,说话也越来越大胆。男孩们每年都有“我是最强的男人”比赛,但他们的表现没有女孩们好。

Denamic
Women even have an advantage sometimes here in Sweden, because employers are basically forced to prioritise hiring women if they currently have no or a low number of women employed, even if male candidates have much better credentials. It''s discrimination to avoid perceived discrimination.

在瑞典,女性有时甚至更有优势,因为雇主基本上被迫优先聘用女性,如果他们目前没有或只有少量女性就业,并且即使男性候选人有更好的资历,他们还是会优先聘用女性。这是为了避免被人们觉得歧视而产生的歧视。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


jjdubious
As a male nurse, my experience is that I am actually favored heavily when applying to jobs. There are very few men I work with. The women who’ve hired me have literally all said “we are happy to have a male co-worker; you bring a different energy.”

作为一名男护士,我的经验是,我在申请工作时实际上是非常受青睐的。和我一起工作的人很少。雇佣我的女员工都说过:“我们很高兴有一位男同事,你带来了不同的能量。”

很赞 0
收藏