老哥是个接线员,陪老奶奶聊一天
正文翻译
>我
>工作是电话销售员
>95%的来电都是老头老太太
>根本没人从我这买东西
>按通话时长结工资
>打电话的老年人都很孤单,只是想找个人唠嗑
>干我这个工作的人基本上都是和老年人每天唠12个小时的嗑
>甚至有经常打电话过来的人知道我们每个人的名字
>本来应该给他们打广告卖产品的,但实际上只是每天听劳伦奶奶说8个小时她以前的日子
>她有时候会忘了自己说过什么,就把同样的事情重复十遍二十遍。
>我的工作基本上就是在劳伦奶奶停顿的时候捧一句“有意思,接着说”
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
>我
>工作是电话销售员
>95%的来电都是老头老太太
>根本没人从我这买东西
>按通话时长结工资
>打电话的老年人都很孤单,只是想找个人唠嗑
>干我这个工作的人基本上都是和老年人每天唠12个小时的嗑
>甚至有经常打电话过来的人知道我们每个人的名字
>本来应该给他们打广告卖产品的,但实际上只是每天听劳伦奶奶说8个小时她以前的日子
>她有时候会忘了自己说过什么,就把同样的事情重复十遍二十遍。
>我的工作基本上就是在劳伦奶奶停顿的时候捧一句“有意思,接着说”
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
评论翻译
Tighttttt
I go out of my way to talk to old Marines if I see them alone at the bar or park. Just sit next to them and ask them about life. It's so interesting to hear their advice and answer their questions about what the current day military is like. It always surprises me how huge the generation gap is.
假如我在酒吧或者公园里看见一个人坐着的老海兵的话,我会绕个路过去跟他们聊几句。就坐到他们身边问问他们过得怎么样。听听他们的建议,以及回答他们今天的军队是什么样子的,这些总是让我感到有趣。并且让我惊讶于现在的代沟已经有多大了。
I go out of my way to talk to old Marines if I see them alone at the bar or park. Just sit next to them and ask them about life. It's so interesting to hear their advice and answer their questions about what the current day military is like. It always surprises me how huge the generation gap is.
假如我在酒吧或者公园里看见一个人坐着的老海兵的话,我会绕个路过去跟他们聊几句。就坐到他们身边问问他们过得怎么样。听听他们的建议,以及回答他们今天的军队是什么样子的,这些总是让我感到有趣。并且让我惊讶于现在的代沟已经有多大了。
Anons, if you're reading this and see an old person alone on a park bech wherever you are, sit next to them. Get to talking about random stuff. You would be surprised how much wisdom about life they can pass on to you.
老哥们,假如你们读到了我的帖子,在公园长椅上遇见了一个人坐着的老人,不管你在哪儿,请坐到他们旁边,跟他们随便聊聊。你一定会惊讶于他们能传授给你多少生活智慧的。
老哥们,假如你们读到了我的帖子,在公园长椅上遇见了一个人坐着的老人,不管你在哪儿,请坐到他们旁边,跟他们随便聊聊。你一定会惊讶于他们能传授给你多少生活智慧的。
Def_Not_Alt_Acct
I have spoken to one man I recall being a marine and he yelled at me about how I never switched gears on my bike and tried to race me
我很久以前跟一个我记得是海军陆战队的人聊过,他因为我骑自行车不换挡冲我喊,并且想要跟我比谁骑得快
I have spoken to one man I recall being a marine and he yelled at me about how I never switched gears on my bike and tried to race me
我很久以前跟一个我记得是海军陆战队的人聊过,他因为我骑自行车不换挡冲我喊,并且想要跟我比谁骑得快
Narutoninjaqiu
Your fault for never switching the gears on your bike bro
那确实得怪你骑自行车从来不换挡啊哥们
Your fault for never switching the gears on your bike bro
那确实得怪你骑自行车从来不换挡啊哥们
BrandNameButter
I talked to this old marine one time in a sauna. He told me and my buddies about the time he was in a Vietnamese town and actually found an ice-cream stand. He hadn’t had any in months so he promptly buys a cone, sits down, and manages to get one lick in before a monkey ran up and stole it. He was so pissed that he shot the monkey right there in the street and the locals were very upset because they love their monkeys. He had to leave quickly.
我有一次洗桑拿的时候和某个老兵聊过天。他跟我还有我的好朋友们讲起了他在越南某个小城镇的故事,他竟然在那找到了一个冰淇淋摊。他已经好几个月没吃过冰淇淋了,于是他买了一筒,坐下来,还没等舔第一口,一只猴子就跑过来把冰淇淋偷走了。他气得当街开枪把那只猴子打死了,而当地人也变得十分愤怒,因为他们喜欢他们的猴子。他就只好赶紧跑。
I talked to this old marine one time in a sauna. He told me and my buddies about the time he was in a Vietnamese town and actually found an ice-cream stand. He hadn’t had any in months so he promptly buys a cone, sits down, and manages to get one lick in before a monkey ran up and stole it. He was so pissed that he shot the monkey right there in the street and the locals were very upset because they love their monkeys. He had to leave quickly.
我有一次洗桑拿的时候和某个老兵聊过天。他跟我还有我的好朋友们讲起了他在越南某个小城镇的故事,他竟然在那找到了一个冰淇淋摊。他已经好几个月没吃过冰淇淋了,于是他买了一筒,坐下来,还没等舔第一口,一只猴子就跑过来把冰淇淋偷走了。他气得当街开枪把那只猴子打死了,而当地人也变得十分愤怒,因为他们喜欢他们的猴子。他就只好赶紧跑。
MEME_DADDY34
I sat down next to one, they looked at me all weird and then promptly got up and walked away
我坐到老人旁边的时候,他们都用那种诡异的眼神看着我,然后站起来走了。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
I sat down next to one, they looked at me all weird and then promptly got up and walked away
我坐到老人旁边的时候,他们都用那种诡异的眼神看着我,然后站起来走了。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
UnstoppableCompote
That's what I would expect honestly.
其实我预料的情境就是这样。
That's what I would expect honestly.
其实我预料的情境就是这样。
If you want to make a difference by talking to old people go do volunteer work in a retirement home. The people that want to walk will sign up and those that don't won't.
假如你想通过跟老人聊天来改善他们的境况,我建议你去养老院当义工。那些想走的会告诉你,不想走的就不会走。
假如你想通过跟老人聊天来改善他们的境况,我建议你去养老院当义工。那些想走的会告诉你,不想走的就不会走。
blurrrrg
Yup, not everyone who is alone is lonely
没错,不是每个独处的人都是孤独的。
Yup, not everyone who is alone is lonely
没错,不是每个独处的人都是孤独的。
DirkBabypunch
Old men in hats just talk at me without any prompting. It's fun, I get free stories. Especially the Navy guys.
那些带着帽子的老人们会没有任何预兆地跟我聊天。很有趣,我能免费听故事。尤其是那些在海军待过的。
Old men in hats just talk at me without any prompting. It's fun, I get free stories. Especially the Navy guys.
那些带着帽子的老人们会没有任何预兆地跟我聊天。很有趣,我能免费听故事。尤其是那些在海军待过的。
xombae
The other day it was like 7 degrees out which is warm for Canada this time of year, so my boyfriend and I decided to go have a drink in the sun on the church steps since it's closed.
那天差不多7度,在加拿大这个时候算是挺暖和的了,所以我和我男朋友决定在教堂门口的台阶上晒晒太阳喝杯酒,因为教堂关门了。
The other day it was like 7 degrees out which is warm for Canada this time of year, so my boyfriend and I decided to go have a drink in the sun on the church steps since it's closed.
那天差不多7度,在加拿大这个时候算是挺暖和的了,所以我和我男朋友决定在教堂门口的台阶上晒晒太阳喝杯酒,因为教堂关门了。
We've both got face tattoos, I guess might look kind of intimidating but we're both really nice, but we're just chilling and drinking and vaping. This super old lady comes up to us and says in a thick accent "that drinking and smoking, it'll kill you, you shouldn't do that". She kept walking but I was in a good mood so I was like "actually vaping isn't as bad for you as smoking, and we don't drink very often we're just enjoying the sun".
我们脸上都有刺青,可能看起来有点吓人但我们都是挺好的人,并且我们只是在一边放松一边喝酒吸电子烟。然后有个特别老的老太太走过来,用很重的口音说“看你又抽又喝的,那会害死你的,你不应该这么做”。她说完就走开了,但我当时心情很好,所以我对她说“事实上电子烟的害处没有吸烟重,并且我们也不常饮酒,只是今天晒晒太阳”。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
我们脸上都有刺青,可能看起来有点吓人但我们都是挺好的人,并且我们只是在一边放松一边喝酒吸电子烟。然后有个特别老的老太太走过来,用很重的口音说“看你又抽又喝的,那会害死你的,你不应该这么做”。她说完就走开了,但我当时心情很好,所以我对她说“事实上电子烟的害处没有吸烟重,并且我们也不常饮酒,只是今天晒晒太阳”。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
She took this as an invitation to come chat, and within minutes she was telling us her life story, complete with laminated photos she kept in her purse. Turns out she's 86 and grew up in Slovakia with her 2 sisters and 3 brothers. Alcohol and smoking killed her brother and her husband (her husband was a POS though we don't like him, but she misses her brother) so she doesn't ever drink or smoke and that's how she looks like she could be born in 1930 instead of 1935, as she's apparently always told.
她把这句话当做了来闲聊的邀请,于是没过几分钟她就开始跟我们讲她的人生,还会从包里拿出来仔细塑封好的照片。她今年已经86岁了,和她的两个姐妹、三个兄弟在斯洛伐克长大。酗酒和吸烟让她的兄弟和丈夫去世了(虽然她丈夫是个人渣,我们一点也不喜欢他,但她很怀念她兄弟),所以她既不喝酒也不抽烟,所以她看起来总是像1930年而不是1935年出生的,正如总有人告诉她的那样。
她把这句话当做了来闲聊的邀请,于是没过几分钟她就开始跟我们讲她的人生,还会从包里拿出来仔细塑封好的照片。她今年已经86岁了,和她的两个姐妹、三个兄弟在斯洛伐克长大。酗酒和吸烟让她的兄弟和丈夫去世了(虽然她丈夫是个人渣,我们一点也不喜欢他,但她很怀念她兄弟),所以她既不喝酒也不抽烟,所以她看起来总是像1930年而不是1935年出生的,正如总有人告诉她的那样。
Also turns out she was an absolute SMOKE SHOW in her day. Like model gorgeous. Her stories were so interesting. She found out my boyfriend has Romanian heritage and immediately was smitten by him, kept telling me to "hold on to my handsome Romanian boy". Told me I was a beautiful girl but to take that fucking piece of metal (septum ring) out of my face.
而且她当年真的是绝世美人。模特级别的漂亮。她的故事也很有趣。在她发现我男朋友有罗马尼亚血统之后马上就喜欢上了他,一直跟我说“要跟我的罗马尼亚帅小伙好好过日子”。跟我说我长得很漂亮,但最好把那块铁疙瘩(鼻环)从脸上拿下去。
而且她当年真的是绝世美人。模特级别的漂亮。她的故事也很有趣。在她发现我男朋友有罗马尼亚血统之后马上就喜欢上了他,一直跟我说“要跟我的罗马尼亚帅小伙好好过日子”。跟我说我长得很漂亮,但最好把那块铁疙瘩(鼻环)从脸上拿下去。
By the end of our chat we had her address, she asked us to call her "stara baba" (spelling might be wrong but she said it means old grandmother) and walked away waving saying "I love you kids".
聊完了天,她给了我们她家的地址,她让我们叫她“斯塔拉巴巴”(拼写可能不太对,但她说意思是老奶奶),离开的时候一边挥手一边说“我爱你们,孩子们”。
聊完了天,她给了我们她家的地址,她让我们叫她“斯塔拉巴巴”(拼写可能不太对,但她说意思是老奶奶),离开的时候一边挥手一边说“我爱你们,孩子们”。
About half an hour later my boyfriend walked over to the liquor store to grab a few more cans and runs into none other than baba, buying a giant bottle of vodka.
半小时之后我的男朋友去卖酒的商店打算再买几罐啤酒,结果在店里遇上的不是别人,正是刚才那个“巴巴”,她正要买一大瓶伏特加。
半小时之后我的男朋友去卖酒的商店打算再买几罐啤酒,结果在店里遇上的不是别人,正是刚才那个“巴巴”,她正要买一大瓶伏特加。
She's cool as hell though, it's why I love stoop drinking in the summer, you meet so many interesting people. I'm going to find a Slovakian recipe to bake for her and bring it over to her, also so I can roast her a little bit for being caught red handed in the liquor store.
她这个人酷得要命,所以我喜欢在夏天去外头喝酒,因为你会遇见好多有趣的人。现在我打算找一个斯洛伐克的菜谱给她做一份带到她家里去,并且我也可以安抚一下她买酒的时候被抓了个现行的尴尬。
她这个人酷得要命,所以我喜欢在夏天去外头喝酒,因为你会遇见好多有趣的人。现在我打算找一个斯洛伐克的菜谱给她做一份带到她家里去,并且我也可以安抚一下她买酒的时候被抓了个现行的尴尬。
Talking to old people is amazing. They have lived through so much, it's just amazing. If you ever get a chance to shoot the shit with an elderly person, take it. Especially your grandparents. I'm sure they'd love to tell you about their life.
和老人聊天真的很有趣。他们见过太多了,很有趣。假如你有机会和一个年长的人聊聊,一定要抓住。尤其是你的祖父母。我保证他们一定愿意给你讲讲你的人生的。
和老人聊天真的很有趣。他们见过太多了,很有趣。假如你有机会和一个年长的人聊聊,一定要抓住。尤其是你的祖父母。我保证他们一定愿意给你讲讲你的人生的。
endertribe
I love talking to vet. Its basically a gamble between crazy and sage advice (often in the same person)
我喜欢和老兵聊天。基本上就是在疯狂的和有益的建议之间赌博(而且经常出自同一个人之口)
I love talking to vet. Its basically a gamble between crazy and sage advice (often in the same person)
我喜欢和老兵聊天。基本上就是在疯狂的和有益的建议之间赌博(而且经常出自同一个人之口)
Kaiqer
This used to be cool to do but now 1 in 2 old people will spew racist Qanon shit.
以前这么做还挺酷的,但现在两个老人里就有一个满嘴匿名者Q的胡话。
This used to be cool to do but now 1 in 2 old people will spew racist Qanon shit.
以前这么做还挺酷的,但现在两个老人里就有一个满嘴匿名者Q的胡话。
BleedTheHalfBreeds
If they are actually interested in talking, go ahead. The ones I meet usually prefer to be left alone and I respect that, no point trying to have a conversation if majority of the replies are one word answers
假如他们真的对聊天感兴趣,那再继续。我遇见的那些人基本上都更喜欢一个人待一会儿,并且我也尊敬他们的选择。假如他们嘴里蹦出来的都是一个字的话,就没必要继续对话了。
If they are actually interested in talking, go ahead. The ones I meet usually prefer to be left alone and I respect that, no point trying to have a conversation if majority of the replies are one word answers
假如他们真的对聊天感兴趣,那再继续。我遇见的那些人基本上都更喜欢一个人待一会儿,并且我也尊敬他们的选择。假如他们嘴里蹦出来的都是一个字的话,就没必要继续对话了。
Pwnjuice93
I work at a bank and get tons of vets, they really have the best stories and Ive picked up tons of great advice from them
我在银行工作,每天都能遇到很多老兵,他们真的有最棒的故事,并且我从他们那里听到过大量好的人生建议。
I work at a bank and get tons of vets, they really have the best stories and Ive picked up tons of great advice from them
我在银行工作,每天都能遇到很多老兵,他们真的有最棒的故事,并且我从他们那里听到过大量好的人生建议。
Generalissimo_II
Always fun to hear about how the blacks are ruining society
听他们说黑人毁掉整个社会总是很有趣
Always fun to hear about how the blacks are ruining society
听他们说黑人毁掉整个社会总是很有趣
Tighttttt
Sounds like you only listen to those already yelling nonsense. Most elderly Marines served with people of all ethnicities and will have nothing negative to say about [insert race here]. Thing about the military is we fight alongside our brothers and sisters and become family.
听起来你只会听那些满嘴胡话的人。上了年纪的老兵们为各个种族的人服务过,并且他们对于任何种族都不会有什么负面的话要说。军队生活就是与兄弟姐妹并肩作战,最终成为家人的过程。
Sounds like you only listen to those already yelling nonsense. Most elderly Marines served with people of all ethnicities and will have nothing negative to say about [insert race here]. Thing about the military is we fight alongside our brothers and sisters and become family.
听起来你只会听那些满嘴胡话的人。上了年纪的老兵们为各个种族的人服务过,并且他们对于任何种族都不会有什么负面的话要说。军队生活就是与兄弟姐妹并肩作战,最终成为家人的过程。
Maybe you should talk to a vet instead of reading what the crazies are yelling about on facebook
或许你应该与一个真正的老兵对话,而不是读那些疯子们在脸书上发的胡话。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
或许你应该与一个真正的老兵对话,而不是读那些疯子们在脸书上发的胡话。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
AnAverageFreak
Talking to strangers in USA:
在美国和陌生人聊天:
Talking to strangers in USA:
在美国和陌生人聊天:
Oh hello, but of course I'd love to talk to you, how was your day, do you have a stressful job, do you have a family?
哦你好,噢我当然太愿意和您聊天了,您今天怎么样,工作压力大吗,您成家了吗?
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
哦你好,噢我当然太愿意和您聊天了,您今天怎么样,工作压力大吗,您成家了吗?
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Talking to strangers in Benelux:
在荷比卢地区和陌生人聊天:
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
在荷比卢地区和陌生人聊天:
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Move away or I'm calling the police!
离我远点,不然我报警了!
离我远点,不然我报警了!
MagnusTheGreat
Best way to start the convo is just pretend to speak to the air, saying something like "ah, it looks like it's beginning to rain" and when the old person says "what do you mean? It's not raining", you say "yes it is..."
开始一场对话的最好方式就是假装对着空气说话,比如说“啊,看起来要下雨了”,然后当老人说“你什么意思?不可能下雨”,你再接一句“就是要下雨了……”
Best way to start the convo is just pretend to speak to the air, saying something like "ah, it looks like it's beginning to rain" and when the old person says "what do you mean? It's not raining", you say "yes it is..."
开始一场对话的最好方式就是假装对着空气说话,比如说“啊,看起来要下雨了”,然后当老人说“你什么意思?不可能下雨”,你再接一句“就是要下雨了……”
Really though, I think the best way would be to ask for help with something. Like "hey, could I ask you something? Can you help me with my tie? I always seem to get the knot wrong and I have a date later and you seem like the kind of person that could give me some advice on dating"
但真的,我觉得最好的方式其实是寻求帮助。比如“嘿,我能拜托您一件事吗?您能帮我打一下领带吗?我好像总是打错,一会儿我还要约会,我觉得您看起来是可以在约会上给我点好建议的人”
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
但真的,我觉得最好的方式其实是寻求帮助。比如“嘿,我能拜托您一件事吗?您能帮我打一下领带吗?我好像总是打错,一会儿我还要约会,我觉得您看起来是可以在约会上给我点好建议的人”
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
ncopp
When I worked at the local hardware store in highschool we had tons of old people come in and I would essentially be their personal shopper and take them around the store to get what they needed, help them lift heavy things and just chat with them. It was probably one of my favorite parts of the job. I remember one guy who was an old Navy Boxer from like WW2 or Korea (sometime around there). He showed me pictures of him in the Navy and I think he said he was a golden gloves boxer (or trained one of the winners) after the service and mentioned he trained some really famous boxers back in the 70s or something at this big old Detroit gym.
我高中在当地的五金店工作的时候,有好多老年人过来,我基本上就是他们的个人导购员,带他们在店里到处转转,帮他们找到要买的东西,给他们提重物,跟他们聊聊天。这算是我对这份工作最喜欢的地方了。我记得有个打过二战还是朝鲜战争的海军老拳击手。他给我看了他在海军里的照片,我记得他说自己退役之后是金手套级别的拳击手(要不然就是训练过赢了金手套的拳击手),并且70年代在底特律这个老体育馆里训练过很多非常有名的拳击手。
When I worked at the local hardware store in highschool we had tons of old people come in and I would essentially be their personal shopper and take them around the store to get what they needed, help them lift heavy things and just chat with them. It was probably one of my favorite parts of the job. I remember one guy who was an old Navy Boxer from like WW2 or Korea (sometime around there). He showed me pictures of him in the Navy and I think he said he was a golden gloves boxer (or trained one of the winners) after the service and mentioned he trained some really famous boxers back in the 70s or something at this big old Detroit gym.
我高中在当地的五金店工作的时候,有好多老年人过来,我基本上就是他们的个人导购员,带他们在店里到处转转,帮他们找到要买的东西,给他们提重物,跟他们聊聊天。这算是我对这份工作最喜欢的地方了。我记得有个打过二战还是朝鲜战争的海军老拳击手。他给我看了他在海军里的照片,我记得他说自己退役之后是金手套级别的拳击手(要不然就是训练过赢了金手套的拳击手),并且70年代在底特律这个老体育馆里训练过很多非常有名的拳击手。
syndispinner
I had an old vet tell me that the Jews controlled George Washington and all of the founding fathers. He said that it was literally written in the constitution.
我遇见过一个老兵跟我说犹太人控制了乔治华盛顿和所有的国父。他说这都写在宪法里了。
I had an old vet tell me that the Jews controlled George Washington and all of the founding fathers. He said that it was literally written in the constitution.
我遇见过一个老兵跟我说犹太人控制了乔治华盛顿和所有的国父。他说这都写在宪法里了。
IntelHDGraphics
Talking to lonely old people is a way to improve language skills. There a subreddit about this subject, I can't remember the name.
与孤独的老年人交流可以提升语言技巧。reddit有个版专门讨论这个话题,我想不起来是什么了。
Talking to lonely old people is a way to improve language skills. There a subreddit about this subject, I can't remember the name.
与孤独的老年人交流可以提升语言技巧。reddit有个版专门讨论这个话题,我想不起来是什么了。
FreshDumbledore_
"get paid per time spent in calls" lmao lies
“按通话时长结算薪酬”笑死我了编的吧
"get paid per time spent in calls" lmao lies
“按通话时长结算薪酬”笑死我了编的吧
VenireVidereVincere
I know right! There's not a single call center that works like that. They want you to spend less time on each call so you take more calls during your shift.
可不是吗!根本没有哪个呼叫中心是这么干的。他们想要让你在每个电话上花的时间越少越好,这样你就可以每个班接更多的电话了。
I know right! There's not a single call center that works like that. They want you to spend less time on each call so you take more calls during your shift.
可不是吗!根本没有哪个呼叫中心是这么干的。他们想要让你在每个电话上花的时间越少越好,这样你就可以每个班接更多的电话了。
Greenlava
"your job is to get these old lonely fucking twats off the phone as fast as possible"
“你的工作就是让那些又老又没人陪的老太太们越快挂电话越好”
"your job is to get these old lonely fucking twats off the phone as fast as possible"
“你的工作就是让那些又老又没人陪的老太太们越快挂电话越好”
Vertabim from my current manager
逐字逐句地复述我现在的经理说过的话
逐字逐句地复述我现在的经理说过的话
I was a network technician before the rona and now I've been in a call center for 6 months
我在新冠疫情之前是网络技术人员,现在我在呼叫中心工作了六个月了。
我在新冠疫情之前是网络技术人员,现在我在呼叫中心工作了六个月了。
Pwnjuice93
Joining the call center during the pandemic has been the worst. They aren’t properly training people and give zero shits, hopefully they aren’t throwing you guys to the wolves
在疫情期间去呼叫中心工作可能是最糟糕的时候。他们不会认真训练新员工,一点都不在乎他们,我希望他们没把你们扔到狼群里。
Joining the call center during the pandemic has been the worst. They aren’t properly training people and give zero shits, hopefully they aren’t throwing you guys to the wolves
在疫情期间去呼叫中心工作可能是最糟糕的时候。他们不会认真训练新员工,一点都不在乎他们,我希望他们没把你们扔到狼群里。
KND_Spitfire
I just got into a work from home callcenter, found out a way to glitch their fucking useless software and just spend 8 hours a day playing visual novels, been like that for three weeks, already recieved a paycheck, havent worked for a second, feelsgoodman
我刚在一个可以在家工作的呼叫中心找到了工作,找到了一个黑进他们没用的软件的方法,每天花8个小时推gal,差不多这么混了三个星期,已经收到了工资,但我一分钟都没工作过,感觉太棒了哥们
I just got into a work from home callcenter, found out a way to glitch their fucking useless software and just spend 8 hours a day playing visual novels, been like that for three weeks, already recieved a paycheck, havent worked for a second, feelsgoodman
我刚在一个可以在家工作的呼叫中心找到了工作,找到了一个黑进他们没用的软件的方法,每天花8个小时推gal,差不多这么混了三个星期,已经收到了工资,但我一分钟都没工作过,感觉太棒了哥们
I_hate_Swansea
I worked in a call centre 15 years ago, I noticed a pixel in one page which changed the cursor, I clicked it and recorded a sale. I had a 200% conversion rate that day before realising I’d get busted if I kept that up, I’d add 3-5 “sales” every day. Lasted 6 months before quality control realised my figures were off. I was making £2500 a month at a part time tele sales job in 2005 lol. Good times
我15年前在呼叫中心工作过,当时我发现页面上有个像素会让鼠标变化,我点了一下,就多了一份销售记录。我那天的转化率达到了200%,于是我发现假如我接着那么干的话就会被开除,所以我每天就多“销售”3-5份。这样过了6个月,质检部门才发现我的数据有问题。我在2005年在电话销售零工上一个月赚了2500英镑。真是好时代
I worked in a call centre 15 years ago, I noticed a pixel in one page which changed the cursor, I clicked it and recorded a sale. I had a 200% conversion rate that day before realising I’d get busted if I kept that up, I’d add 3-5 “sales” every day. Lasted 6 months before quality control realised my figures were off. I was making £2500 a month at a part time tele sales job in 2005 lol. Good times
我15年前在呼叫中心工作过,当时我发现页面上有个像素会让鼠标变化,我点了一下,就多了一份销售记录。我那天的转化率达到了200%,于是我发现假如我接着那么干的话就会被开除,所以我每天就多“销售”3-5份。这样过了6个月,质检部门才发现我的数据有问题。我在2005年在电话销售零工上一个月赚了2500英镑。真是好时代
KND_Spitfire
God bless shitty programers
上帝保佑那些半吊子程序员
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
God bless shitty programers
上帝保佑那些半吊子程序员
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Starkregen
I did that mistake of working in a call center once When I was just 19 and didn’t know any better. It longed for 4 days before I quit.
我19岁那年犯过错误,想也没想就去呼叫中心工作了。坚持了4天我就辞职了。
I did that mistake of working in a call center once When I was just 19 and didn’t know any better. It longed for 4 days before I quit.
我19岁那年犯过错误,想也没想就去呼叫中心工作了。坚持了4天我就辞职了。
I’d rather begging on streets than working in a call center ever again.
我宁可在街上乞讨,也不会再去呼叫中心工作。
我宁可在街上乞讨,也不会再去呼叫中心工作。
silentloler
I liked my time working in one. Especially the night shifts. I could watch series and play heroes of might and magic until someone called.
我还挺喜欢自己以前在呼叫中心工作的时候的。尤其是夜班。我可以一边看电视剧一边玩英雄无敌,直到有人打来电话。
I liked my time working in one. Especially the night shifts. I could watch series and play heroes of might and magic until someone called.
我还挺喜欢自己以前在呼叫中心工作的时候的。尤其是夜班。我可以一边看电视剧一边玩英雄无敌,直到有人打来电话。
averaenhentai
I've never been in a call centre where there was longer than 1 or 2 minutes before calls, and even that was a surprise. They would immediately start cutting shifts if the call volume went down.
我待过的呼叫中心里从来没接过时长超过一两分钟的电话,就算一两分钟长也很少见。假如电话的音量变小了,他们会立刻换班。
I've never been in a call centre where there was longer than 1 or 2 minutes before calls, and even that was a surprise. They would immediately start cutting shifts if the call volume went down.
我待过的呼叫中心里从来没接过时长超过一两分钟的电话,就算一两分钟长也很少见。假如电话的音量变小了,他们会立刻换班。
silentloler
Basically in the army there’s a large communications headquarter and there’s soldiers from other departments that can fill in if there’s too many calls. There used to be 4 people answering calls during peak hours and after 17:00 it was only 1 of us per department for emergency stuff. Typically it was crazy non-stop calling from 9:00 until 14:00 ish, and then it got slower. We had 24 hour shifts, and at night we only got like a call every 20-30 mins or so. I learned to power-nap between calls.
简单来说在军队里有个大型通讯中心,假如来的电话太多的话其他部门的士兵也会过来帮忙。在高峰期有4个人接电话,17:00之后每个部门就只留一个人应急了。通常来说每天9:00到14:00电话都像疯了一样来个不停,然后就会慢慢变少。我们有24小时的换班,在晚上基本每隔两三十分钟才回来一个电话。我学会了在来电之间打盹。
Basically in the army there’s a large communications headquarter and there’s soldiers from other departments that can fill in if there’s too many calls. There used to be 4 people answering calls during peak hours and after 17:00 it was only 1 of us per department for emergency stuff. Typically it was crazy non-stop calling from 9:00 until 14:00 ish, and then it got slower. We had 24 hour shifts, and at night we only got like a call every 20-30 mins or so. I learned to power-nap between calls.
简单来说在军队里有个大型通讯中心,假如来的电话太多的话其他部门的士兵也会过来帮忙。在高峰期有4个人接电话,17:00之后每个部门就只留一个人应急了。通常来说每天9:00到14:00电话都像疯了一样来个不停,然后就会慢慢变少。我们有24小时的换班,在晚上基本每隔两三十分钟才回来一个电话。我学会了在来电之间打盹。
It was easy calls too. Essentially all you did was connect them to the appropriate superior’s office or to the base they wanted to talk to. We knew all the bases by heart and finished our calls including the transfer within 5 seconds
回电话也很轻松。基本上你要做的事情就是把他们对接给对应上级的办公室,或者他们想要联系的基地。我们把所有基地的电话都记在心里,包括转接过程在内的通话时长可以控制在5秒以内
回电话也很轻松。基本上你要做的事情就是把他们对接给对应上级的办公室,或者他们想要联系的基地。我们把所有基地的电话都记在心里,包括转接过程在内的通话时长可以控制在5秒以内
silentloler
Oh I was in a call center during my time in the army. I thought old lonely people and gay horny guys and old ladies only called us. I’m glad they call other call centers too. I wish I knew your call center’s number so I could send them to you
哦,我在部队的时候在呼叫中心服务过。我以为那些孤独的老年人,憋不住的男同性恋和老太太们只会给我们打电话。很高兴看见他们也会给别的呼叫中心打电话。我真希望当时我知道你们的号码,这样我就可以把他们转接给你们了。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Oh I was in a call center during my time in the army. I thought old lonely people and gay horny guys and old ladies only called us. I’m glad they call other call centers too. I wish I knew your call center’s number so I could send them to you
哦,我在部队的时候在呼叫中心服务过。我以为那些孤独的老年人,憋不住的男同性恋和老太太们只会给我们打电话。很高兴看见他们也会给别的呼叫中心打电话。我真希望当时我知道你们的号码,这样我就可以把他们转接给你们了。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Observer_4
Should start an old people call hotline
应该建立一个老年人通话热线
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Should start an old people call hotline
应该建立一个老年人通话热线
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Observer_4
It would be an awesome service, It can work both ways too. All those people who grew up without parents/grandparents and people who just want to give/receive affection fill love it.
我觉得这会是很棒的服务,而且可以对双方都有帮助。无论是那些成长过程中没有父母或祖父母陪伴的人,还是那些想要给他人爱、从他人那里感到爱的人,都会喜欢这种服务的。
It would be an awesome service, It can work both ways too. All those people who grew up without parents/grandparents and people who just want to give/receive affection fill love it.
我觉得这会是很棒的服务,而且可以对双方都有帮助。无论是那些成长过程中没有父母或祖父母陪伴的人,还是那些想要给他人爱、从他人那里感到爱的人,都会喜欢这种服务的。
ZombieSazza
Shit man I’d pay for that service and I’m 30
草,我真的愿意为这种服务花钱,我今年30岁
Shit man I’d pay for that service and I’m 30
草,我真的愿意为这种服务花钱,我今年30岁
I’m mostly bedridden disabled these days, my health has been declining the past decade, I’ve permanent nerve damage to my lower abdomen and it causes serious mobility issues. I’d LOVE to talk to random people, I’d feel a lot less lonely for one thing. You know how lonely it is being bedridden about 90% of the time? It’s extremely lonely, it causes both my PTSD and depression to start pissing me off, because mentally I struggle because my body doesn’t work, then I get angry and upset because it doesn’t work like how it used to.
我最近基本上瘫痪在床,我的身体情况在过去10年里不断恶化,我的下腹有永久的神经损伤,带来了严重的运动问题。我真的太想和不认识的人聊天了,至少能让我没那么孤独。你们知道每天九成时间都躺在床上有多么孤独吗?真的非常孤独,我的PTSD和抑郁症都在让我感到痛苦,因为我的身体不能正常工作所以我的心理在不断斗争,然后我就会感到生气,因为我的身体不能像以前那样工作。
我最近基本上瘫痪在床,我的身体情况在过去10年里不断恶化,我的下腹有永久的神经损伤,带来了严重的运动问题。我真的太想和不认识的人聊天了,至少能让我没那么孤独。你们知道每天九成时间都躺在床上有多么孤独吗?真的非常孤独,我的PTSD和抑郁症都在让我感到痛苦,因为我的身体不能正常工作所以我的心理在不断斗争,然后我就会感到生气,因为我的身体不能像以前那样工作。
I’d LOVE to talk about the “good old days” of when I was 19/20 and cycling 20km for fun, to keep fit and healthy, or how I didn’t have to rely on 25+ pain med tables a day, and I’m not even old, just a lame retard stuck in my bed due to my health issues.
我太想和人讲讲我的“光辉岁月”了,我十九二十岁的时候也会骑20公里的自行车,会锻炼身体保持健康,不至于每天吃二十五六片止痛片,我甚至还没老,我只是个因为健康问题躺在床上的可怜人。
我太想和人讲讲我的“光辉岁月”了,我十九二十岁的时候也会骑20公里的自行车,会锻炼身体保持健康,不至于每天吃二十五六片止痛片,我甚至还没老,我只是个因为健康问题躺在床上的可怜人。
Bart_The_Chonk
We're truly social creatures. It makes sense how not being able to be social would cause us mental distress.
我们真的都是社会生物。不能社交确实会给我们带来心理问题。
We're truly social creatures. It makes sense how not being able to be social would cause us mental distress.
我们真的都是社会生物。不能社交确实会给我们带来心理问题。
Sometimes we've got to keep looking towards our happy memories to keep ourselves going
有时我们只能回顾自己开心的回忆来让自己坚持下去。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
有时我们只能回顾自己开心的回忆来让自己坚持下去。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
auc3_Boss
There’s an app called HelloTalk that’s made for people who want to learn new languages. I use it sometimes and I constantly see people asking others if they’re willing to talk over the phone and practice their English (or other languages) with native speakers. The app is entirely free and there are thousands of users from different countries and ages. I know it doesn’t fit your exact descxtion of what you said but maybe it’s worth a try
有个叫HelloTalk的APP,是给那些想要学一门新语言的人用的。我有时候会用,我在上面经常看见有人问别人愿不愿意打电话来和母语使用者练习英语(或者其他语言)。这个应用是完全免费的,有来自各个国家,不同年龄的成千上万名用户。我知道这可能不会完全符合你的要求,但至少可能值得一试。
There’s an app called HelloTalk that’s made for people who want to learn new languages. I use it sometimes and I constantly see people asking others if they’re willing to talk over the phone and practice their English (or other languages) with native speakers. The app is entirely free and there are thousands of users from different countries and ages. I know it doesn’t fit your exact descxtion of what you said but maybe it’s worth a try
有个叫HelloTalk的APP,是给那些想要学一门新语言的人用的。我有时候会用,我在上面经常看见有人问别人愿不愿意打电话来和母语使用者练习英语(或者其他语言)。这个应用是完全免费的,有来自各个国家,不同年龄的成千上万名用户。我知道这可能不会完全符合你的要求,但至少可能值得一试。
CMDR_Wazowski
How does a company like that make money?
这种公司怎么赚钱啊?
How does a company like that make money?
这种公司怎么赚钱啊?
jamieliddellthepoet
Every time the audience claps the company harnesses the energy.
每次听众鼓掌的时候公司都会从中吸取能量。
Every time the audience claps the company harnesses the energy.
每次听众鼓掌的时候公司都会从中吸取能量。
Angryscotsmin
Seriously this is a big part of my job working for a charity. Old people call in to donate and we end up chatting for a good hour or more about life in general. Most of them have been stuck inside for over a year now, some haven’t seen another person beyond food delivery guy in months, they just need some kind of human connection. The older ones (90+) have some batshit crazy stories about growing up during the war or meeting dead famous people in their prime. Honestly the best bit of my job by miles.
说真的,作为一名在慈善机构工作的人员,这是我工作的重要组成部分。老年人会打电话过来捐款,然后我们聊个一小时,基本上就是谈人生。他们很多人都被困在家里一年多了,有好几个月除了送食物的人之外都见不到其他人的面孔,他们只是需要一些人类之间的交流。那些年龄比较老的(90多岁的)真的有各种各样疯狂的故事,比如在战争中长大,或者年轻的时候见过现在已经去世了的名人。真的是目前为止者们工作让我最喜欢的地方。
Seriously this is a big part of my job working for a charity. Old people call in to donate and we end up chatting for a good hour or more about life in general. Most of them have been stuck inside for over a year now, some haven’t seen another person beyond food delivery guy in months, they just need some kind of human connection. The older ones (90+) have some batshit crazy stories about growing up during the war or meeting dead famous people in their prime. Honestly the best bit of my job by miles.
说真的,作为一名在慈善机构工作的人员,这是我工作的重要组成部分。老年人会打电话过来捐款,然后我们聊个一小时,基本上就是谈人生。他们很多人都被困在家里一年多了,有好几个月除了送食物的人之外都见不到其他人的面孔,他们只是需要一些人类之间的交流。那些年龄比较老的(90多岁的)真的有各种各样疯狂的故事,比如在战争中长大,或者年轻的时候见过现在已经去世了的名人。真的是目前为止者们工作让我最喜欢的地方。
很赞 1
收藏