网友提问:那些养了好几只宠物的人,宠物之间的戏多吗?
2021-03-22 Kira_Yoshikage 16353
正文翻译

People who own multiple pets, what is some drama going on between them right now?

那些养了好几只宠物的人,宠物之间的戏多吗?

评论翻译
am097
My hamster waits until my dogs are asleep and then runs on her wheel, which wakes them up, and then she stops until they fall asleep again.

我家的仓鼠会等到狗都睡着了再开始跑轮子,把狗吵醒之后她就不跑了,狗睡了她就又接着跑。

The mini mules keep fighting over who gets to lay on the soft spot next to the gate.

小骡子会为了谁能在门口的软草地上躺下而打仗。

One cat has been sleeping in another's favorite spot and she geSts so offended that her spot is taken. She sits there and glares while waiting for the other cat to move.

一只猫喜欢睡在另一只猫最喜欢的地方,另一只猫因为自己的位置被别人抢了而气得够呛。她坐在那里傲视群猫,等别的猫离开。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


We have 2 goats that came from a dairy farm that don't want the other goats to get all the attention so they chase them off but are still too scared of us so they stand there and stare at us instead.

我们有两只来自乳制品农场的山羊,它们不喜欢其它山羊吸引我们的注意力,于是把其它山羊赶走,但它们又太害怕我们,于是赶走之后就站在原地盯着我们看。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


My gourami begs worse than my dogs and constantly wants food. How can I say no? He's starting to learn how to spit water to get attention too.

我的丝足鱼要起饭来比狗还烦人,而且他总是饿。我怎么拒绝他?为了吸引注意力,他都学会往别人身上喷水了。

I hand feed my one gecko often and now she bites my fingers every time I try to do something in her enclosure.

我得经常喂我的一只壁虎,现在每次我想在养她的地方干点什么的时候她都咬我的手指。

One of the cats won't drink water unless it's from the faucet.

有一只猫只喝水龙头里流出来的水。

The coyotes were around the other night and one of the other cats is trying to keep us humans and other barn cats inside. He blocks our way or grabs us if we try to go outside. He's literally the best cat. He brought home a stray kitten and they do everything together.

前几天晚上有一群野狼过来,我们养的猫里有一只在努力让我们这些人类和其他家猫都呆在室内。假如我们想出门,他会挡住我们的路,或者抓我们。他真的是最棒的一只猫。他从外面带回来了一只小野猫崽,他们干什么都在一起。

It's breeding season for the turkeys. Apparently our one rooster can fend off 4 toms in his own pretty easily. Toms can get pretty nasty. Don't mess with the rooster lol

现在是火鸡的繁殖季。显然我们家有一只公鸡能只靠自己打败四只公火鸡。火鸡被打得挺狼狈。真的别惹公鸡。

We live on a farm there's always something going on lol

我们住在农场里,所以总是会发生各种各样的事情哈哈哈

hy_raspberry
Love this question haha I have 2 cats one that is a bit dramatic and there is always this stray cat that comes to stare at her from the distance, the never gets close but my cat yells like she is being attacked. When I go out and check it out the stray cat is on the other side of the sidewalk and my cat is at my door all curled up. All this happens and my other cat just stares through the window with dislike for my yelling cat.

我太喜欢这个问题了哈哈,我有两只猫,其中一只很能作,外面就总有一只野猫过来远远地盯着她,从来都不靠近,但我的那只猫就叫得好像挨打了一样。我出去看的时候那只野猫明明在人行道另一侧,而我家的猫在门口都缩成一团了。事情发生之后我的另一只猫就在窗边一脸嫌弃地看着那只叫唤的猫。

I’m ashamed of my cat because her yelling is like super loud and all my neighbors know it’s her causing drama.

那只猫让我特别羞愧,因为她叫得特别大声,我的邻居全都知道她在作了。

vonMishka
In college, we lived in the second floor and would leave the sliding glass door open with the screen door shut on nice days. We’d often come home to find my dog, stuck on the balcony. We figured out that my roommate’s cat was opening the screen door to let the dog out and then closing the door.

上大学的时候,我们住在二楼,天气好的时候会把阳台的拉门打开。我们经常一回家就看见狗被困在阳台里。我们觉得应该是我室友的猫把阳台门打开让狗子进去之后就把门关上了。

Anomaly1134
Look doggo, the door is open. Go smell all the smells! I am your fren. I help.

快看狗勾,门开了。去到处闻闻吧!我是你的朋友!我帮你忙!

Closes door: hahaha victory is mine drool face. Now I can slumber in peace.

关上门:哈哈哈我赢了满脸口水的家伙。现在我可以安静地睡一觉了。

TinyGreenTurtles
One of my cats used to jump up on the counter or stove as soon as someone turned their back and toss food to our beagle (may she RIP). It was simultaneously really irritating and adorable, she never ate anything herself. We have also had 2 dogs since and she never fed/feeds them.

我有一只猫以前很喜欢趁别人回过头的时候跳到吧台上或是炉子上给我家的比格犬扔吃的(愿她安息)。这既让人生气又让人觉得可爱。她自己从来不吃。我们也养过两只其它的狗,但她从没喂过他们。

Bedlambiker
Maybe she thought the beagle was HER pet?

或许她以为那只比格犬是她的宠物?

LaurieS1
My two dogs like the same bed so they will fight over it until the end result is they just both sleep on it (while the other bed just goes unused-I dont see the difference between the two they are both super soft?!)

我的两只狗喜欢同一张床,所以他们会为争这张床互相打架,最后他们两个都谁在上头(而另一张床根本没被用过——我完全不明白两张床的区别啊,它们明明都很软啊?!)

VTCHannibal
Is it position in the room? What if you switched the unused bed with the bed they fight over?

是屋子里的位置吗?假如你把两张床调换一下,他们还会打吗?

LaurieS1
I have moved the beds around! Sometimes they will sleep separately(with one dog reluctantly taking the second option bed) (if I switch the beds, then they will sleep on it as well. But if both beds are present, their favorite is always their priority. Lol!) - My dad says it might be the texture, one is slightly smoother so it feels cooler?

我挪过位置!有时他们会分开睡(一只狗非常不情愿地去睡那张备用床)(假如我换床的话,他们也会睡在上面。但假如两张床都在,他们喜欢的那张永远是最重要的。哈哈!)——我爸说可能是材质的问题,一个比另一个更顺滑一点,所以睡起来更凉快?

IceCreamThrowsaway
Maybe it has an interesting smell

可能有有趣的味道

shantanu_m28
This. Hey OP, Can you smell the two beds and describe what it smells like in most poetic manner?

没错。嘿楼主,你能问一问这两张床,用最有诗意的语言来描述一下闻起来是什么味道吗?

LaurieS1
They both smell like tide, dog food and dog saliva!

闻起来都像潮水,狗粮和狗口水的味道!
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


ChadwickDangerpants
cut the beds in half and sew the halves back together, see which they pick, for science!

把床锯成两半,再缝回去,看它们选哪边。为了科学!

LaurieS1
I LOVE this idea reddit is so creative

我爱死这个主意了。reddit真有创造力。

SensualFacePoke
OR try out both beds yourself and report back to us it detail. I'm expecting 1000 words in 2 hours.

楼主我建议你把两个床都睡一遍试试,并把细节汇报给我们。我希望你能在两小时内交一份1000词的报告。

Asexualness
3 cats (2 on purpose, then we had a happy accident for the third) Miku, Chloe, and Oliver. Oliver wants to play CONSTANTLY, and both the girls hate that. They’ll cuddle with him in order to share a lap, but they get so mad at him when he tries to play. They don’t hurt him though, just swatting with no claws and growls. Whenever they try to do that though he runs to my mom and cries until she picks him up. He’s definitely got youngest child syndrome

我养了3只猫(两只是主动养的,第三只是愉快的意外)Miku,Chloe和Oliver。Oliver随时都想玩,剩下的两个小女孩都不喜欢。她们愿意和他团在一起在大腿上睡觉,但假如他想要玩的话她们就很生气了。她们倒不会伤害他,只会用不伸出爪子的巴掌去拍,并对他低吼。每次她们对他做这种事的时候,他都会跑到我妈妈那里哭,直哭到妈妈把他抱起来。他绝对是得了家里最小的孩子综合征。

CDC_
My roommate has 2 large male dogs and I have a small female dog. My roommates male dogs like to rough house and play around sometimes. Whenever they get too loud my little dog will raise her head and growl ever-so-slightly. Just enough for them to hear her. As soon as she does, they stop for a minute and start playing quieter. Fucking surreal to see.

我的室友养了两只公的大型犬,我有一只母的小型犬。室友的狗喜欢拆家,到处玩。他们玩得太闹腾的时候,我的小狗就会把她的头抬起来,用非常小的声音开始低吼。刚刚够他们听见。只要她一开始吼,那两只狗就会停一下,然后小声点接着玩。简直他妈的不真实。

calebcom19282y33
dogs are 100% about attitude and not physical capability. The number of big dogs I've seen completely subservient to little dogs they could easily eat is just hilarious.

狗子都是100%在意态度而不是身体素质的。我遇见太多大型犬对那些他们能一口吃了的小型犬毕恭毕敬的。

__Parallax__
big dogs get any aggression trained out of them early while some people think its cute when their little dog acts aggressive, which encourages the little dog to fancy itself as the alpha wolf

大型犬的进攻性都在小的时候就被训练掉了,而有些人觉得他们的小型犬有进攻性的样子很可爱,这会鼓励小型犬把自己当成钻石狼王

Speedemon12
i live on a farm. every day is a new case of the cats trying to eat something they shouldnt

我住在农场里。每天都会发现猫在吃自己不该吃的东西

goblinmarketeer
On my uncle's farm a cat got into it's head that attacking a cow was a good idea. Jumped on it, bit it around the neck. Of course when one cow runs, they all run... Cat caused a mini-stampede that took out several fences. And somehow walked away unscathed.

我叔叔的农场里有只猫觉得袭击牛是个好主意。蹦到了牛身上,绕着牛脖子咬。一头牛跑起来,别的牛也会跟着跑……一只猫造成了一群牛的踩踏事故,把几片围墙都干翻了。而那只猫竟然什么事也没有。

true-romance
Farm cats have 99 lives.

农场里的猫有99条命。

questformaps
Can confirm. My family farm cat is somehow still kicking at 23. Barely.

我可以作证。我们家农场里有只猫今年都23岁了。还在活着。

goblinmarketeer
The cow attacking cat lived to 21... was killed by getting hit with an 18 wheeler. Not sure anything less would have worked.

那只敢袭击牛的猫活到了21岁……是被一辆18轮的大卡车撞死的。我真的觉得只有这种东西才能杀死它。

zerbey
The dog doesn't like when the cat gives him dirty looks. The cat knows this, will deliberately stare him down, and then expertly leap out of the way when he goes to chase her.

我家的狗不喜欢猫用不好的眼神看它。猫知道这一点,故意用嫌弃的眼神盯着他看,然后在他跑过去追她的时候专业地跳走。

Pigelot
Our dog is very stupid and cannot stand when the cat stares at him. We have a baby gate to keep the dogs away from the cat’s food and litter, and the cat will sit behind the baby gate, TAIL SWISHING, and bore holes into him. He loses his goddamn mind.

我家的狗非常蠢,并且受不了猫盯着他。我们家有个小门用来把狗和猫粮、猫砂盆隔开,那只猫就会坐在小门后头,摇着尾巴,在狗的身上盯出个洞来。他他妈都要气疯了。

Zarathustra124
As a kid we had a dog on an invisible fence, and a pair of outdoor cats. The cats memorized the entire boundary of the fence, and would spend all day sunning themselves inches beyond the dog's reach as she stared and vibrated with tension.

小时候我们家养过一只狗,养在一圈透明的栅栏里面,也在户外养了两只猫。猫把栅栏的整个边界都记住了,于是他们会一整天都在离狗能够得着的距离几寸远的地方晒太阳,看她紧张地盯着他们。

After many years of this, I was coming home from a walk with the dog and she managed to slip her collar, then sprinted at one of the cats from outside the fence. Cat tensed up preparing for a fight. Dog realized cat wasn't running, skidded to a halt in front of her, sniffed her for a few seconds, barked once in her face, then proudly trotted back to me, life's goal accomplished.

过了许多年之后,有一天我遛这只狗回家,她突然挣脱了项圈,从栅栏外面冲到了一只猫面前。那只猫紧张了起来,准备打架。狗意识到猫没有跑,于是在她面前刹住车,在她身上闻了几秒,冲着她的脸叫了一声,然后骄傲地小步跑回我身边,她的狗生目标终于完成了。

Depth-New
I saw a gif recently of two dogs barking through a gate at eachother. When the gate would open they would pause. Once closed, the dogs would bark again.

我最近看见一张两只狗在大门两头对着叫的gif。大门打开之后他们就不叫了。门一关,他们就又开始叫。

A commentor explained that the dogs aren't necessarily barking because they're aggressive towards eachother, they are barking because they are frustrated by the barrier and dogs don't have as many outlets for frustrations like humans do.

有个人解释说狗对着别的狗叫并不一定是因为他们两个想打架,他们叫是因为被障碍物弄得摸不清头脑,但狗不像人那样有许多表达自己困惑的方式。

Not sure on the validity of that but the dude seemed like he knew what he was talking. Could be fun to look into.

我不太确定是否真实,但那个人确实知道自己在说什么。研究一下可能很有趣。

Serebriany
I think that makes complete sense.

我觉得完全说得通。

Our dog knows the limits of where she can go when she's out front with one of us and not on a leash. She's allowed to the end of the driveway or anywhere on the lawn, but not onto the sidewalk. She goes absolutely insane when someone walks their dog on the sidewalk, because she can't actually get to the other dog. If I ask permission of the other person, and walk down onto the sidewalk and invite her to join me, she's immediately a black bundle of joyous yips at encountering a new friend, but if not, she is just a raging storm of furious barking.

我家的狗就算不拴链子,跟家人出门的时候也知道自己哪儿能去哪儿不能去。她可以走到院子里的车道上或者草坪的任何地方,但不能上人行道。假如有别人把他们家的狗遛到人行道上她就要气炸了,因为她不能把那只狗赶回去。假如我跟另一个狗主人商量好,然后走到人行道上叫她过来陪我的话,她就会兴高采烈地过来和另一只狗交朋友;但假如不行的话,她就只能在院子里愤怒地叫。

(Hilarious side note--she knows where she's allowed, and she decided long ago that little humans, especially the girls next door whom she adores, also should not be on the sidewalk. She a Borador, so half Labrador, half Border Collie, and her herding instinct kicks in and she'll go herd them back from the sidewalk. It was especially amusing when the younger one was learning to walk. No matter which way she went to try and get around the dog, the dog was there first blocking her way. She'd just move back and forth and herd the baby back to the safe zone, and then sit down to watch her and do it all again if baby decided to try for the sweet wet puddles in the gutter. My neighbor and I would sit and talk and try not to giggle so we wouldn't draw their attention--we didn't want the show to end.)

(补充一点有趣的——她知道自己哪儿能去哪儿不能去,而且很久之前她就认为那些小个子人类们,尤其是邻居家那几个她特别喜欢的小姑娘,也不应该到人行道上走。她是个拉布拉多和边牧的串,所以牧羊的本能让她把小女孩从人行道上往回赶。在小的那个还在学走路的时候尤其逗人。不管小姑娘打算往哪边走,狗都会跑过去挡住她的路。狗前后地走,把小孩子赶回安全区,然后坐下来盯着她看,假如孩子想要去排水沟旁边看看那摊积水的话她就再赶一次。我会跟邻居坐在一起,一边聊天一边憋笑,以免吸引他们的注意力——我们可不想让演出停下来。

moragis
the squirrels around my parents yard would do the same thing with our beagle. It would drive her bat shit insane being 5 feet from one and not being able to get it, or they would stand on the powerlines above the yard and chitter/dance around taunting her.

我父母家草坪旁边的松鼠也会对我家的比格做同样的事情。他们要么站在离他五英尺的地方让她够不着气得她发疯,要么站在花园上头的电线上一边叫一边跳舞来嘲讽她。

I_wish_to_reform
Dog 1 is trying to trick dog 2 into following her into the garden so that dog 1 can then storm back indoors to take dog 2's bone she is enjoying. Dog 3 is sitting in the on the couch quietly waiting for this to happen, to be the actual winner of this scheme.

狗甲打算骗狗乙跟她到花园里,然后趁其不备冲进门抢走狗乙的骨头。狗丙安静地坐在沙发上等待这一切发生,然后成为真正的赢家。

gingerfer
I occasionally watch my friends’ two dogs - a Pyrenees and a border collie mix - at my place and with my own dog. The Pyrenees acts dumb but is actually way more crafty than the other two, “the boys”. If either of them are taking up a spot she wants, like her favorite spot on the couch or the sunny spot by the front door, she’ll walk over to a window and start growling and barking at nothing until the boys come over to see what’s up. Then she saunters over to the now open spot and leaves the other two still barking and confused.

我有时会替朋友照顾两只狗——一只大白熊和一只边牧串串——让他们在我家和我的狗住在一起。大白熊虽然行为举止很憨厚,但比另两条狗,两个“男孩”,要机灵多了。假如他们两个占了她喜欢的位置,比如沙发上最喜欢的位置或是正门旁边有太阳的地方,她就会走到窗户前头开始对着空气低吼大叫,直到两个男孩过来看看发生什么事了。然后她悠闲地走到空出来的地方,任由那两只狗一头雾水地接着叫唤。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


YoucancallmeAllison
In Dutch we literally say “when 2 dogs fight over a bone, a third one will take it”.

在荷兰,我们有一句谚语是“两只狗为骨头打架的时候,第三只就会叼走”

doitbuggystyle
Corgi won’t stop herding my chickens!

柯基总是牧我家的鸡!

StorybookNelson
When my corgi was a puppy I took him to my brother's soccer game and he went nuts trying to put all the kids in the net. We had to leave. Now he's a 13 year old grouchy pants, but still has those instincts. He lays in doorways so no one can leave the rooms he thinks he's herded us into.

我家的柯基还是个小狗崽的时候,我带他到我兄弟的足球比赛上,狗崽疯了一样想把所有踢足球的孩子都赶到球门里头。我们不得不走。今年他已经是13岁的老狗了,但本能还在。他经常往门口一躺,觉得我们是被他赶到这个房间里来的,并且不能让我们出去。

gorgeousaurus
My mom has a herding dog who came and stayed with us for a week. During the day I leave the chicken run open so they can roam the yard and she kept putting them back in their pen lol.

我妈妈有一只牧羊犬,和我们过了一个星期。白天我会把鸡笼子打开让鸡在草坪上走一走,那只牧羊犬就一个劲地把它们赶回笼子里去哈哈哈。

alex_moose
There's a young border collie at the dog park that has to constantly be told "No herding!" because she'll gather all the other dogs into a clump.

公园里有只小边牧经常被别人喊“不许放牧!”因为她总是把别的狗都赶到一堆儿。

Dr_Julian_Helisent
We got a puppy two weeks ago. Our elderly cat is furious when we do dog training sessions because cat deserves the treats instead. We end up doing joint training sessions and the cat is actually much more consistent than puppy.

两周前我们家抱回来了一只小狗。每次训练小狗的时候我家的老猫都非常愤怒,因为那些零食本来是给猫的。于是我们连猫带狗一起训,而那只猫在学习上比狗认真多了。

ag77707
We made the mistake of giving one of our two cats a piece of rotisserie chicken cause I had dropped it while striping the meat off. Our cat can now pinpoint which grocery bag has the chicken if we buy one and attempts to rip into the bag to get it. He also sits next to me and meows while I prepare it for salads or whatever

我们犯了个错误,把一块烤鸡肉给猫吃了,因为我在把肉弄下来的时候不小心掉到地上了一块。现在我家的猫可以精确地找出哪个袋子里装的是烤鸡,并且会试图把袋子抓破吃一口鸡。而且我不管是做沙拉还是什么别的菜的时候他都会坐在我身边喵喵叫。

ReadontheCrapper
I had a cat that loved KFC. Only KFC. If I brought home grocery store fried chicken, I’d get alternating looks of disgust and disappointment.

我有只猫特别喜欢肯德基。只喜欢肯德基。假如我买的是超市卖的炸鸡,他看我的目光就会在恶心和失望之间来回切换。

The other cat couldn’t care less about people food, not even fish! She’s weird.

另一只猫对人类吃的东西完全不喜欢,甚至连鱼也不喜欢!她真怪。

perroblanco
Our cat is obsessed with biting bread. It has to kept in the fridge because otherwise it will be covered in bite marks the second your back is turned. She doesn't try to rip into the bread, she just bites it all over.

我家猫特别喜欢咬面包。面包必须得放到冰箱里,因为要不然你一转身,它就会在面包上咬满牙印。她也不撕开,就在表面到处咬。

Lexi_Banner
In my house, if a package crinkles, it must be treats. And if there are treats, they must be for kitty and puppy, but kitty first. KITTY. FIRST.

在我家房子里。只要有包装纸的声音,那肯定是小零食。只要有小零食,那肯定是给小猫咪和小狗勾的。但小猫咪必须第一个吃。小猫咪。第一个。

llamas1355
Two cats. I opened the window for the first time this year since the weather is finally nice. They have been pushing each other away for the best spot to smell the air.

养了俩猫。今年第一次开窗,因为天气终于变好了。他们互相推搡,就为了找到一个能闻到新鲜空气的最佳位置。

Banzewrld
I have a cat, a puppy, and a dog. Cat likes to lure the puppy under the bed and he can get under but gets stuck in the middle where it's the lowest. I have to rescue him (usually around 2 am and he wakes me up by scratching the floor trying to get out). Cat also likes to knock off things from the counter he knows puppy should not be chewing on. Puppy and cat like to wrestle with each other. But dog doesn't like the ruckus and barks at them to stop. Cat doesn't like the barking so then he chases dog. Puppy follows cat and there's a train of 3 Tom and Jerry style through the house. At the end of the day tho they are always in a big cuddle pile so I think they'll be okay.

我有一只猫,一只狗崽,和一只狗。猫喜欢把狗崽引诱到床下面,狗崽能钻进去,但会在最矮的地方卡住。我总得把他弄出来(经常是凌晨两点的时候,他挠地板试图逃出去的声音把我吵醒)。猫还喜欢从吧台上把那些狗崽不应该咬的东西扒拉下去给它咬。狗崽和猫很喜欢互相摔跤。但大狗不喜欢他们闹腾的样子,就会对他们叫让他们停下。猫不喜欢狗叫,于是去追狗。狗崽又跟着猫跑,于是他们仨在房子里就像猫和老鼠一样跑。闹完了他们总是睡成一团,所以我觉得他们关系还不错。

fallingleaf271
Sounds like it can be chaos sometimes.

听起来好像会挺混沌的。

Banzewrld
Lol they are all really good boys but my fiance has been gone for the past two weeks and sometimes I do feel like I'm a single mother of 3 toddlers.

哈哈哈他们都是好孩子,但我未婚夫走了有两个星期了,所以有的时候我确实觉得自己像是带三个孩子的单亲妈妈。

universe_from_above
You are perfectly describing my human teen with toddler siblings.

你简直是在完美地描述我兄弟姐妹还是婴儿时的青少年时光。

Banzewrld
I was on the phone with my friend and constantly getting up saying "no no you can't have that." "Why don't you play in the other room" "sully stop teasing him!" My friend was cracking up

我跟朋友打电话的时候经常会突然冒出来一句“不不不不许吃那个”“你去其他房间玩好不好”“萨利别逗他了!”我朋友都要疯了。

DarthTheRaider
I don't anymore but I once had both a cat and a guinea pig some 25 years ago and they seemed to hate each other. Whenever my cat got near the cage the guinea pig would start squealing aggressively at the cat and the cat would swat at the cage while sporting a look of utter disgust. That was a daily routine. It was the first thing that happened in the morning and it lasted a minut then they didn't bother each other for the rest of the day and the cat could even nap on top of the cage at times without any protest for either. It was just part of the day for them. That drama just had to happen every day.

我现在已经不养了,但25年前我养过一只猫和一只天竺鼠,他们好像互相挺看不惯的。每次我家猫到天竺鼠的笼子旁边时,天竺鼠就会愤怒地吱吱叫,而猫一边挠笼子一边用极为厌恶的眼神看着天竺鼠。天天都这样。这是他们每天早晨必做的第一件事,并且用不了一分钟,之后一整天他们都不会互相招惹,猫甚至可以趴在天竺鼠的笼子上打盹,后者也不会抗议。这只是他们日常生活的一部分,这种事情每天都得上演一次。

The went on like that for 7 years. The guinea pig got really sick because he was old and I realize he doesn't have long left. I picked him up out of the cage and put him on my lap so he didn't have to die alone. The fucking cat came up and licked the guinea pig and laid on my lap beside him until he passed. Apparently the cat loved him all along. The 7 year drama was just their thing. That still amazes me.

就这么过了7年。天竺鼠老了,病得特别重,我知道他活不了多久了。我把他从笼子里抱出来放到我的大腿上,让他不至于在孤单中死去。那只猫也走了过来,舔了舔天竺鼠,躺在他旁边,直到他停止呼吸。显然那只猫一直都爱着天竺鼠。这7年的打戏只不过是他们相处的方式而已。仍然让我很惊奇。

CapaxInfini
Dear Diary:
It has been 152 days since the human has brought home a large rodent. I assume it is intended to be a meal in the future but the human perplexes me by continuing to feed the rodent and keeping it alive in a small cage. Meanwhile the human still feeds me small pellets. I have repeatedly tried to draw attention to the perfectly adequate meal at the tip of my paw but the human seems to be either deaf, stupid, or just cruel. There is no logic in this place.

亲爱的日记:
自从那个人类往家里带了一只巨大的啮齿类动物之后,已经过了152天了。我认为那将是我未来的一顿大餐,但那个人类却一直给它喂食,并把它养在一个小笼子里而不杀了它,这让我十分困惑。人类仍然在喂我小片片。我已经几次三番地让人类意识到就在我爪子尖上的这个完全同样可以吃的东西,但那个人类看起来要么聋,要么蠢,要么只是残忍。这个地方真的毫无逻辑。

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


bothering
Dear Diary:
The rodent died today. Owner took it out of it’s cage and let it rest on her lap in its final moments. Her back was angled over the rodent and her face was stretched in an odd way, like eating foul fish. I decided to lay next to her, allowing my presence to comfort her, I think it helped.
I wanted to consume the fresh corpse, but something in me said that it would be poor form.

亲爱的日记:
啮齿类动物今天死了。主人把它从笼子里抱出来,让它在她的腿上度过自己最后的时光。她的后背弯到了它的身上,她的脸以奇怪的方式扭曲着,像吃了坏掉的鱼。我决定躺在她身边,让我的存在给她带来安慰。我认为起到了作用。
我想要吃掉那个新鲜的尸体,但我身体里的某一部分告诉我这并不得体。

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


PotentialRegister8
"You're an obnoxious little twerp, but you're my obnoxious little twerp, dammit."

“你是个令人作呕的小讨厌鬼,但你是【我的】令人作呕的小讨厌鬼,妈的!”

Mission-Cloud360
My 15 year old cat just died a week ago. He had a heart condition and we knew he was close to the end of his journey. His sis yellow lab has been looking for him all around the house since then. She won’t sleep cause she is patrolling the house looking for her bro.

我的那只15岁的老猫上周去世了。他的心脏有问题,我们知道他活不了几天了。他的妹妹在此之后一直在房子里到处找他。她从不睡觉,因为她要在房子里找她的哥哥。

lupusdude
A friend of ours who volunteers with a feral cat CNR program (capture, neuter, release) caught two kittens who were too friendly to release. She called us up and said, "hey, you like cats, foster these two kittens, please?"

我有个朋友志愿参与了野猫的CNR项目(捕捉,绝育,释放),他们捕捉到了两只猫崽,对人太友好,所以不忍心释放。她给我们打了个电话,说“嘿,你不是喜欢猫吗?可不可以养一下这两只小猫咪?”

So now our 14-year-old cat Iris gets to deal with two rambunctious little boys. Sam the siamese is a little afraid of her, so he doesn't bother her much, but Ralph the tabby very much wants to be friends with her. He'll even drop his favorite mousie next to her while she's sleeping.

所以我们家14岁的老猫Iris不得不要跟两只喧闹的小小子打交道了。暹罗猫Sam有点怕她,所以不常打扰她,但虎斑猫Ralph非常想要和她交朋友。他甚至会在她睡觉的时候把自己最喜欢的老鼠小玩具放在她旁边。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Iris was very put out that these little punks were invading her space, but she is slowly learning to tolerate the boys. She still deals out hisses and swats when one of them crosses a line, and they're respectful enough to back off.

Iris对于这群小混蛋入侵自己领地的行为非常愤怒,但她也在慢慢学着忍受这两个小小子。假如有小猫越界的话她仍然会抓会吼,但他们也会很尊敬地退后。

debbieae
I have 3 dogs. 2 of them are having a mostly passive aggressive war over toys.

我有三只狗。其中两只最近在为了玩具打冷战。

It started with a squeaky toy, a blue bone shaped one. The younger dog, Reese, started showing off how wonderful the squeaky toy is. The older dog, Pepper, is very jealous. So he would carefully steal it every time Reese got the slightest bit careless.

冷战是从一个嘎吱响的玩具开始的,一个蓝色的骨头形状的玩具。小狗Reese开始炫耀它的这个玩具有多好。老狗Pepper非常嫉妒。所以每次Reese大意的时候他都会趁机偷走。

This escalated to them tossing it in the air in front of the other to taunt about who had the toy. Needless to say some tosses resulted in the toy changing hands.

于是局势升级到他们会在另一只狗面前把玩具丢到天上来嘲讽。不用说,扔着扔着可能玩具就转手了。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Soon other toys got really contentious. Pepper especially wanted all the toys so he lay on top of them like a dragon hoard. Reese would take whatever toy he had and toss it in front of Pepper to show that there were still good toys not in his dragon hoard.

很快,别的玩具也陷入了争夺之中。Pepper基本上什么玩具都想要,所以他躺在自己的玩具堆上,像巨龙的宝藏。Reese就会把自己有的玩具拿出来在Pepper面前丢来丢去,向他炫耀仍然有好玩具不在巨龙的宝藏之中。

This culminated with a serious disagreement between them and now all the toys are out of reach for the foreseeable future.

于是他们之间积累起了严重的不愉快,现在他们什么玩具也玩不到了。

很赞 1
收藏