QA:有哪些东西是我们在学校里没有学到但我们应该学的?
2021-05-06 不如狗 10682
正文翻译

What are things we didn't learn in school but we should?

有哪些东西是我们在学校里没有学到但我们应该学的?

评论翻译
Bruce Deitrick Price
I see that students, some of them, take calculus in high school. Jamie Escalante became famous by teaching calculus to minority kids. I am impressed and jealous. I took calculus for a year in college but never got it. Funny thing is, I like math, I like science. But somehow the calculus instruction did not reach me.

我看到一些学生,他们中的一些,在高中学习微积分。杰米·埃斯卡兰特因向少数族裔儿童教授微积分而出名。我很感动,也很嫉妒。我在大学里学过一年微积分,但一直没有学好。有趣的是,我喜欢数学,我喜欢科学。但是不知怎么的,我没有学到微积分。

The good news is that I learned a great deal from this failure. I know what it is like to be the slow kid in a class. When I started to write a great deal about education, I was able to understand and sympathize with the bad students. I was particularly fascinated with John Saxon's patient approach to everything. You start with the easiest bits. You make it easy for even the slower kids, that's the paramount goal.

好消息是我从这次失败中学到了很多。我知道在班里迟钝的孩子是什么感觉。当我开始写大量关于教育的文章时,我能够理解和同情那些坏学生。我对约翰·撒克逊对待一切事物的耐心态度特别感兴趣。你从最简单的部分开始。你要让学习慢的孩子也能轻松学习,这是最重要的目标。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


I think one of the big problems in our public schools is that the education establishment really doesn't care very much about academic progress. (That's a socialist thing, you might say.) The second problem is that even if these people do care, they no longer know how to do it. So many years have passed since they themselves were beginners, they cannot communicate with beginners. That's why they should all be quiet and listen to John Saxon. He was one of our few real educators.

我认为我们公立学校的一个大问题是教育机构真的不太关心学术进步。(你可能会说,这是社会主义的东西。) 第二个问题是,即使这些人真的关心,他们也不再知道如何去做。这么多年过去了,他们自己就是初学者,他们也不能与初学者交流。所以他们才应该安静下来,听约翰·撒克逊的。他是我们为数不多的真正的教育家之一。(译注:这条答者后面放了个有关约翰·撒克逊链接,有推广营销嫌疑)
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


School Experiences
Self worth. How to recognise your self worth, acknowledge your strengths and capabilities beyond school. These are things that are not taught in school. We grow up comparing ourselves with our peers. If our grades aren’t as good, our confidence drops because we have only ever been defined by our success in school be it sports, drama or academics. But kids have strengths beyond those. An inquisitive nature, or unending curiosity, or ability to manufacture things from your bare hands, or your ability to give a friend a listening ear. There are so many other things which define your worth. You are not just a student in school, you are a daughter, a son, a friend, a source of comfort, a beacon of joy and the list goes on! This realisation can actually reduce a lot of pressure and stress in later life. All your eggs are not in one basket.

自我价值感。如何认识到自己的价值,认识到自己在学校之外的优势和能力。这些都是学校里没有教的东西。我们在与同龄人的比较中长大。如果我们的成绩不那么好,我们的信心就会下降,因为我们曾经只被定义为我们在学校里的成功,无论是体育、戏剧还是学术。但是孩子们还有其他的优点。一种好奇的天性,一种无止境的好奇心,一种徒手制造东西的能力,一种倾听朋友心声的能力。有很多其他的东西可以定义你的价值。你不仅仅是学校里的学生,你是女儿、儿子、朋友、安慰者、欢乐的灯塔,还有很多! 这种认识实际上可以减轻很多压力以及晚年压力。

But because we are not taught to think like this, we grow up attaching our self-worth to external obxts. The biggest problem is that once that obxt is destroyed or lost, we lose our sense of self. If we cannot recognise our worth, we settle through life for people, things, jobs that we don’t actually deserve. We don’t believe we deserve more and we get stuck with a sub-standard quality of life which we will eventually become dissatisfied with when we are enlightened to our true self worth. But why should it be so delayed! We should start early. Start in school. Self worth is also largely lixed to self love. Without that care for one’s self, life can get pretty out of control!

但因为我们没有被教育这样思考,我们成长过程中就把自我价值与外在事物联系在一起。最大的问题是,一旦这个东西被摧毁或丢失,我们就失去了自我感。如果我们不能认识到自己的价值,我们就只能在生活中为那些我们根本不配得到的人、物和工作而妥协。当我们领悟到真正的自我价值时,我们最终会变得不满意,我们不相信自己应该得到更多,我们被困在低于标准的生活质量中。可是为什么要耽搁这么久呢! 我们应该早点开始。从入学开始。自我价值也很大程度上与自爱有关。没有这种自我关怀,生活可能会变得相当失控!

Jan Deurwaarder
I assume the person asking the question HAS left school already and could reflect on ‘what I would have liked to learn when in school but did’

我假设问这个问题的人已经离开学校,并且会反思“我在学校想学什么,但是又学到了什么”。

Schools, learners, facilitators - all differ and hence, as nowadays several schools and facilitators of learning do implement innovative, 21st century approaches to facilitation of learning and it’s content, one can not make sweeping statements about what ‘we should learn’ that would make sense ‘across the board’

学校,学习者,服务机构-都是不同的,因此,现在一些学校和服务机构确实实施了创新的,21世纪的方法来促进学习和改善学习内容,我们不能笼统地表述感觉“全面的”我们应该学习什么的问题。

One has to look at each institution of learning on its own merit, the context in which the institution is operating [often with many constraints], the official intended curriculum, the implemented curriculum, the learned curriculum [what learners ‘take away’ on completion], the [de]motivation of the learners. There is within each institution the ‘hidden’ curriculum - what learners ‘learn’ through the environment [physical environment, teachers, co-learners / peers] is at time things one wished they didn’t learn or make part of their behaviour.

人们必须从每个学习机构自身的优点、机构运行的环境(通常有许多限制)、官方计划的课程、实施的课程、学到的课程(学习者在完成课程时“拿走”了什么)、学习者的动机。每个机构都有“隐藏”的课程——学习者通过环境(物理环境、教师、共同学习者/同伴)“学习”的东西是人们不希望他们学习或使他们的行为成为一部分的东西。

Many educational systems currently are looking for ways to implement the 21st century skills - collaboration, critical thinking, creativity, communication, cultural [global] awareness, digital/media awareness, and more. There are numerous ‘hopeful’ initiative, from teachers/trainers/ tutors/ parents within ‘schools’ - to prepare the learners for a sustainable, fulfilling life in this century.

许多教育系统目前正在寻找方法来实现21世纪的技能——协作、批判性思维、创造力、沟通、文化[全球]意识、数字/媒体意识等等。“学校”内的老师、培训师、导师和家长们有许多“充满希望的”倡议,为学习者在本世纪过上可持续的、充实的生活做准备。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Having said - lot’s being taking place, lot of things are happening, what I personally feel is insufficiently covered is the moral / ethical implications of our knowledge, our skills, our behaviours for self, others and the environment. [and to be clear this is far from indoctrination in specific world or religious views]

已经说了,发生了很多事情,很多事情正在发生,我个人认为我们的知识,我们的技能,我们对自己,他人和环境的行为的道德/伦理含义是不够的。[需要说明的是,这远远不是特定世界或宗教观点的灌输]

Aparajita Chaudhury
Well many things are there:

有很多东西:

1.Manners & etiquettes
Not only me, many people still don’t know how to behave in specific places, how to talk with different people even in their middle age. Your actual eduaction lies in your behaviour & not in degrees

1.礼貌和礼仪
不仅是我,很多人甚至到了中年也不知道如何在特定的场合举止得体,如何与不同的人交谈。你真正受的教育在于你的行为,而不是你的学位

2. Public speaking
Our school never initiated any public speaking classes to remove stage fear. Most of my batchmates still fumble, get nervous while speaking in front of huge crowd

2. 公众演讲
我们学校从来没有开设任何公开演讲课来消除舞台恐惧。我的大多数同伴在人前讲话时仍然笨手笨脚,紧张不安

3. Sex education
People should be taught what sex is, what to do in case of abusing, whom to ask what. I think it would be better in minimizing interest of teenagers if they get enough knowledge about sex & problems regarding this

3.性教育
人们应该被教导什么是性,虐待时该怎么做,向谁问什么。我认为如果青少年获得足够的关于性和性问题的知识,会更好地减少他们的兴趣

4. Self defence
I think it must be a mandatory subject in every school specially girls schools in this era of huge law-and-order problem

4. 自我防卫
我认为在这个法律和秩序问题严重的时代,它必须成为每一所学校的必修科目,特别是女子学校

5. Rat race is meaningless
Students should be confessed about the truth of life i.e., rat race won’t lead them to success. Nothing happens by mugging up. Running after marks won’t bring a good job & happy life rather it may create jealousy among students

5. 激烈的竞争毫无意义
学生应该承认生活的真相,即激烈的竞争不会让他们走向成功。死记硬背什么事也不会发生。追求分数不会带来好工作和幸福生活,而是会在学生中制造嫉妒

Formal education didn’t prepare me for the real world.

正规教育并不能让我适应现实世界。

In high school, I attended a very prestigious prep school in San Francisco, called San Francisco University High. It is renowned as being one of the hardest private schools in the country, and I almost flunked out because I didn’t understand the purpose of many of my classes (and I didn’t have any problem telling my teachers I thought so). I just couldn’t see how organic chemistry or geology or other specialized subjects were relevant to where I wanted to go in life or the things I wanted to do.

高中时,我就读于旧金山一所非常有名的预科学校,叫做旧金山大学高中。它被认为是全国最艰苦的私立学校之一,我差点被退学,因为我不明白我上课的目的(我毫不犹豫地告诉了老师我的想法)。我只是不明白有机化学、地质学或其他专业学科与我的人生目标或我想做的事情有多大的关联。

Instead, I’ve always been a self-directed learner—and that’s something I’m very enthusiastic about. Even as a kid, I had to understand the value I was receiving in exchange for my time. “Am I going to get something out of this? Or am I just checking a box?” If I was ever just checking a box, I wasn’t interested. And I am still very much that way today.

相反,我一直是一个自我指导的学习者——这是我非常热心的事情。即使是在孩提时代,我也必须明白我付出的时间所换来的价值。“我能从中得到什么吗?还是我只是在勾选方框?” 如果我只是勾选方框的话,我是不感兴趣的。直到今天,我仍然是这样。

When I reflect on what I gained from my education, I can’t say very much of it has remained relevant.

当我反思我从我的教育中获得的东西时,我不能说有很多是相关的。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


These are the 5 things about the business world you don’t learn in school.

这5件事是你在学校里学不到的。

1. Think for yourself. Don’t think by the book.

1.为自己着想。不要照章办事。

My dad is an incredible business person, and I think I learned the most just watching him over the years.

我的父亲是一个了不起的商人,我想这些年来通过观察他,我学到了很多。

Growing up with him as my father, I was constantly hearing about business or the stock market. I have many memories of driving in the car with my dad to or from high school and hearing him talk business on the phone, or share with me little details about his day to day life. These were small moments, but at a young age they gave me a glimpse into what business was really about: waking up every day excited to solve new problems.

在父亲的陪伴下,我不断听到有关商业或股票市场的消息。我有很多回忆,比如和爸爸一起开着车去或离开高中,听他在电话里谈生意,或者和我分享他日常生活的小细节。这些都是微不足道的时刻,但在我年轻的时候,它们让我对商业的真正含义有了初步的认识:每天早上醒来,都怀着兴奋的心情去解决新问题。

Every business person I’ve met or built a relationship with since, and especially as I got further into my career as an entrepreneur, has learned through trial and error. There isn’t a book on the planet that carries “all the answers.”

从那以后,我遇到或结识的每一位商业人士,特别是在我作为企业家的职业生涯中,都是在尝试和错误中学习的。世界上没有一本书能提供“所有的答案”。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Instead, you have to learn how to think for yourself—and apply the things you learn as you see fit.

相反,你必须学会如何独立思考,并将所学到的东西应用于你认为合适的地方。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


2. Relationship building is a skill—and it matters more than any other skill in the real world.

2. 建立关系是一项技能,在现实世界中比其他任何技能都重要。

My freshman year of college, I joined a fraternity.

大学一年级时,我加入了一个兄弟会。

And by senior year, I was one of the executive committee members.

到大四的时候,我成了执行委员会的成员之一。

This was one of the first times I got exposure to how the world really works outside of the classroom—specifically in terms of the value of relationships, and being able to mesh well with different types of people. Because the superpower of human beings is cooperation. You can’t achieve anything meaningful without vesting people who are experienced and capable relevant to the task at hand—especially if you’re an entrepreneur.

这是我第一次接触到课堂之外的世界是如何运作的——特别是在人际关系的价值方面,能够很好地与不同类型的人相处。因为人类的超能力就是合作。如果不让经验丰富、有能力胜任相关工作的人参与,你就无法取得任何有意义的成就——尤其是如果你是一名企业家的话。

This skill set isn’t something that gets emphasized in regular schooling.

这种技能在常规学校教育中是不被强调的。

Instead, it’s something that materializes in extracurricular activities, particularly social groups which are totally disorganized. Those are the situations where you start to get a taste of the free reign of human behavior and how things actually work in the world.

相反,它是在课外活动中实现的,特别是在完全没有组织的社会群体中。在这些情况下,你开始体会到人类行为的自由支配以及世界上的事物是如何运作的。

3. Success isn’t about working hard. It’s about working smart to find your edge.

3.成功不是努力的结果。而是聪明地工作,找到自己的优势。

I always found school to be incredibly easy.

我一直觉得上学很容易。

College, in particular, showed me that success really isn’t about being the smartest person in the room. It’s about learning the rules of the game and figuring out where you have an edge. For example, one of the values of joining a top fraternity is that you have decades worth of back tests for every class. You don’t really have to work that hard when you have all the material you need on tests that have been around for twenty years. You just copy and paste the information into your brain, memorizing all the right answers the night before the exam.

特别是大学,让我明白了成功不是成为房间里最聪明的人。它是关于学习游戏规则,并找出你的优势所在。例如,加入顶级兄弟会的价值之一是,你对每个班级都有几十年的测试。当你有了已经存在了20年的所有测试所需的材料时,你真的不需要那么努力。你只需将信息复制粘贴到你的大脑中,在考试前一晚记住所有正确的答案。

That was a profound lesson for me. It showed me there are absolutely advantages in life and in business, and your success has far more to do with finding those advantages than it does having a higher IQ than the next guy.

这对我来说是一个深刻的教训。它向我展示了在生活和事业中绝对有优势,你的成功与发现这些优势的关系远远大于拥有比别人更高的智商的关系。

4. You learn more by putting yourself in situations of consequence.

4. 把自己置于重要的情境中,你会学到更多。

School is like one big safety net.

学校就像一张大安全网。

When you’re young, that’s a good thing. But the older you get, the more that safety net starts to hold you back.

当你年轻的时候,这是件好事。但是随着年龄的增长,这个安全网就会越来越阻碍你的前进。

What you need, arguably more than anything else, is to be in situations of consequence. Fear of getting a “B” on an exam isn’t a real consequence. Losing someone’s money, or failing to follow through on an obligation that could damage a key relationship in your life, those are consequences. And I hate to say it, but the world doesn’t always reward the smartest person. The people who typically excel the most in school are the highest intellectuals. And yet, in society they are far less compensated than entrepreneurs with a high school education who have mastered the skill of dealing with people, building high-leverage relationships, and handling situations of true consequence.

你所需要的,可以说是比其他任何东西都需要的,是处于后果的情况下。害怕考试得B并不是真正的后果。失去某人的钱,或未能履行一项义务,可能会破坏你生活中的重要关系,这些都是后果。虽然我不想这么说,但这个世界并不总是奖励最聪明的人。在学校里表现最好的人通常是最优秀的知识分子。然而,在社会上,他们得到的报酬远远低于那些受过高中教育、掌握了与人打交道、建立高杠杆关系、处理真实后果的技能的企业家。

5. Start sooner. Academic organizations are not accurate reflections of the real world.

5. 更早开始。学术组织并不是真实世界的准确反映。

If I have one regret, it’s that I didn’t start being an entrepreneur sooner.

如果我有什么遗憾的话,那就是我没有早点开始创业。

Bureaucratic academic organizations are completely disconnected from reality. Unless you want to spend your life and career in academia, you have to make it a priority to get off that boat—because the rest of your life is not going to be filled with lectures, homework, and final exams. Especially if you want a career in business, you’re in for a very rude awakening.

官僚学术组织与现实完全脱节。除非你想把你的一生和职业生涯都花在学术界,你必须把它作为一个优先事项——因为你的余生不会被讲座、家庭作业和期末考试填满。特别是如果你想在商界谋一份事业,你会猛然醒悟的。

The most successful people in life didn’t wait for a class or a professor or a book to tell them how to do the thing they were passionate about. Instead, they followed their curiosity and soaked up knowledge in as many ways as they possible could—the most valuable form being first-hand experience. I consider this “practical knowledge.”

人生中最成功的人不是去等一门课或教授,或一本书来告诉他们如何去做自己热爱的事。相反,他们遵循自己的好奇心,尽可能多地吸收知识——最有价值的形式是第一手经验。我认为这是“实用知识”。

You don’t know how to do things “in theory.”

“理论上”你不知道如何做事。

You know how because you’ve spent time in the trenches yourself.

你知道怎么做,因为你也在战壕里待过。

Lukas Schwekendiek
1.How to talk to strangers.
2.Effective Communication Skills.
3.What to watch out for when buying a home.
4.How to buy a home.
5.The risks of Credit Cards and how to use them.
6.What a balanced Diet looks like.
7.Where to get Insurance and what to watch out for.
8.How to cook some balanced meals.
9.Who to seek when suffering from Depression or other Mental problems.
10.What you can do other than voting to help your country.
11.Basic Home & Car Repairs.
12.Basic Computer Repairs.
13.First Aid.
14.Time Management & How to schedule properly.
15.The Law.

1.如何与陌生人交谈。
2.有效的沟通技能。
3.买房时要注意什么?
4.如何买房。
5.信用卡的风险和使用方法。
6.均衡的饮食是什么样子的?
7.去哪里买保险和注意什么。
8.如何做一些平衡的食物。
9.患有抑郁症或其他精神疾病的患者。
10.除了投票你还能做什么来帮助你的国家。
11.基本的家庭和汽车维修。
12.基本的电脑维修。
13.急救。
14.时间管理&如何合理安排时间。
15.法律。

Vinayak Jawalkar
My academic school taught me to score well. They provided me with the education — as best as they can — assuming I will become knowledgeable. Yes, I did become and I don’t deny it. But, am I using the knowledge gained in academic school? Probably, less to nothing. I appreciate the subjects and their importance. Least did I learn how and when to apply those?

我的学校教我要取得好成绩。他们尽他们所能为我提供教育,假设我将变得博学。是的,我确实变了,我不否认。但是,我是否运用了在学校学到的知识呢?很可能,少到没有。我欣赏这些主题及其重要性。至少我学会了如何以及何时应用这些?

I wish my school taught me the practical education, showed me how sports would boost a person’s morale, gave importance to physical fitness and yoga, taught subjects with practical application, life skills, confidence, love for humanity (instead of scoring for society), decision making and not to take life seriously.

我希望我的学校教会我实用的教育,告诉我体育如何能提高一个人的士气,重视身体健康和瑜伽,教授实用的科目,生活技能,自信,对人性的爱(而不是为社会评分),做决定而不是认真对待生活。

Above all, I wish my school taught me how to be happy (instead of training me to join the huge rat race).

最重要的是,我希望我的学校教会我如何快乐(而不是训练我加入激烈的竞争)。

Thank You for reading!
-VJ

感谢阅读

Barbara Dautrich
Schools don't teach much about real-life survival. Young graduates are left to “sink or swim” in the real world without adequate knowledge in vast areas: Relationships, marriage, parenting, emotional well-being, self-regulation, money management, mortgages, car loans, insurance, civic participation, employment rules/laws, salary, taxes, basic family law (abuse, abandonment, divorce, custody), medical insurance/programs, and on and on.

学校没有教太多关于现实生活中的生存问题。年轻的毕业生只能在现实世界中“自生自灭”,在广大领域缺乏足够的知识: 人际关系、婚姻、养育子女、情绪健康、自我调节、金钱管理、抵押贷款、汽车贷款、保险、公民参与、就业规则/法律、工资、税收、基本家庭法(虐待、遗弃、离婚、监护)、医疗保险/项目,等等等等。

Many of these life-skills used to be acquired at home and through the extended family of relatives, neighbors, friends. But the high-tech world has left us with less human-to-human learning. There is a disconnect between generations, between extended family members, children lead lives separate from their parents, and less time is spent ‘together’ within the entire social complex. Sadly, the schools have tried to fill some ‘gaps’ in key areas, but the curriculum has become over-crowded with non-academic add-ons which adversely impact the quality of overall education.

许多生活技能过去都是在家里或通过亲戚、邻居、朋友的大家庭获得的。但是高科技世界给我们留下了更少的人与人之间学习的机会。几代人之间、大家庭成员之间都有隔阂,孩子们与父母分开生活,在整个社会综合体中“在一起”的时间更少。遗憾的是,这些学校试图填补一些关键领域的“空白”,但课程已经变得过于拥挤,非学术性的附加内容对整体教育质量产生了负面影响。

Graham Major
Critical thinking: Being able to research, weigh and assess facts and opinions and come to conclusions that stand up to logical argument so we can make informed choices.

批判性思维:能够研究、权衡和评估事实和观点,得出经得起逻辑论证的结论,从而做出明智的选择。

Knowing how to do this is essential when it comes to responsibly choosing for whom to vote.

当需要负责任地选择投票对象时,知道如何做到这一点是至关重要的。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Oh - scrub all that. Of course critical thinking isn’t taught in school. We’d end up knowing how to think rationally for ourselves.

哦,把这些都擦掉。当然,批判性思维不是学校教的。我们最终会知道如何为自己理性地思考。

Can’t have that, can we ...

不能这样,我们能不能…

Alex Eustis
How to research a career and eventually find a job. If the purpose of school is to prepare you to become a productive member of society, then it seems like school should actually teach you how to do so, rather than just teach skills which might or might not be useful.

如何研究一份职业并最终找到一份工作。如果学校的目的是让你成为对社会有贡献的一员,那么学校似乎应该教会你如何去做,而不是仅仅教授一些可能有用也可能没用的技能。

I went all the way through college (!) without having to do a single job shadow, informational interview, or career research report, and boy was I not prepared for the real world.

我读完了大学(!),没有做过任何工作的经历和职业研究报告,而且我没有为真实的世界做好准备。

Linda Calderone
Everyone should be taught, repeatedly, that you are not going to learn everything in school. Instead, you are going to learn basics, and be given the tools to learn whatever interests you. The world is full of written and video resources. Want to build an airplane engine? Manage your money? Find a place to live? Learn about faeries or submarines or ancient Turkey or … anything, you have the tools.

每个人都应该被反复教导,你不可能在学校学到所有的东西。相反,你将学习基础知识,并获得学习任何你感兴趣的东西的工具。这个世界充满了文字和视频资源。想造一个飞机引擎吗? 管理你的钱吗? 找地方住吗?了解仙子、潜艇、古代土耳其或任何东西,你有工具。

Sarim Zia
A class where kids learn the true impact of their decision in high school, a class where they get to meet real life examples of succefull people, and unsuccessfull people who tell them how they got to where they were. After that, let the kids decide what they want to do with their lives.

在这门课上,孩子们可以了解到自己的决定对学校的真正影响,在这门课上,他们可以见到现实生活中的成功人士,以及告诉他们如何变成这样的失败人士。在那之后,让孩子们决定他们想要做什么。

Shanon Milton
Well, they should have taught us about all the traffic rules which are to be followed on road other than Red light, Yellow light and Green light. And they should have also given us music intruments lessons like they have sports classes. Instead of just taking the students who are already good at playing instruments and in music, they should have also taught other students about how to play intruments like Piano or guitar.

他们应该教会我们除了红灯,黄灯和绿灯的所有的交通规则。他们也应该像上体育课一样给我们上乐器课。他们不应该只让那些已经擅长演奏乐器和音乐的学生学习,他们也应该教其他学生如何演奏乐器,比如钢琴或吉他。

School Experiences
What are you going to do when you leave school ?
personal financial responsibility
All of a sudden your gonna be a adult and you have to pay for yourself ….

你毕业后打算做什么?
盈亏自负
突然间你就要长大成人了,你要为自己买单....
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Pim Rodriguez
Driving.
How to change a flat tire.
How to procure/ file for basic government documents or IDs.
What and how budgeting works.
Ways of effective time management.
Lots, actually.
It would benefit many people if they learn things that would actually matter once they go outside the campus gates.

驾车。
如何换轮胎。
如何取得/存档基本的政府文件或身份证。
什么是预算,如何预算。
有效的时间管理方法。
实际上,很多。
一旦他们走出校园,如果他们学到真正重要的东西,这将使许多人受益。

Magda Selmeci
I went to school a very long time ago, and in Hungary. So I do not really know about schools of now days and in Canada. But knowing some teachers and talking to them, I understand that the approach to teaching is different. Then, schools were supposed to be part of raising, not only teaching kids. I miss that. Children should be taught basic manners. I am not talking about behavior in the Queen’s palace. I am talking about daily consideration for each other. The school could be a wonderful place to learn that, but teachers do not think that it is part of their job.

很久以前我去上学了,在匈牙利。所以我不太了解现在和加拿大的学校。但我了解一些老师,并与他们交谈,我知道教学方法是不同的。那时,学校应该是抚养孩子的一部分,而不仅仅是教育孩子。我很怀念。孩子们应该被教基本的礼仪。我不是在谈论女王宫殿里的行为。我说的是每天对彼此的关心。学校可能是学习这些的好地方,但老师们并不认为这是他们工作的一部分。

Sharon DeBlanc
I believe students should learn more life skills such as handling credit, finances, insurance, mortgages, etc. I did not learn these things in school and it would have been helpful to.

我认为学生应该学习更多的生活技能,如处理信贷、财务、保险、抵押贷款等。我在学校里没学过这些东西,这些东西才是有帮助的。

Dr.Vijayakumar
The most important subject that we don’t learn but everyone must learn is MONEY…

我们没有学但每个人都必须学的最重要的科目是钱……

Shahin Sahraei
Being creative

创造性
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Vivek Sharma
1. One must always watch one’s breathing.
2. Life is all connected and we all feel similar degree of pain and happiness.
3. Life changes.

1. 一个人必须时刻注意自己的呼吸。
2. 生活是相互关联的,我们都感受着相似程度的痛苦和快乐。
3.生活的变化。

Fred Douglass
The value of time. School makes people pretty lackadaisical because of so much wasted time. But that’s just a lame example and one of thousands of things we should know about life, mankind, relationships, god, money, gender differences, politics and so on that are not taught in school.

珍惜时间。学校让人们变得很懒散,因为浪费了太多的时间。但这只是一个蹩脚的例子,是我们应该知道的关于生命、人类、关系、上帝、金钱、性别差异、政治等等的成千上万的知识之一,而这些知识在学校里是没有教过的。

Indranil Dutta
Meditation. That’s the best thing that can b taught in schools-so that young minds remain fresh n ready fr so many life challenges.

冥想。这是学校能教给我们的最好的东西——这样年轻人的头脑就能保持清新,为面对生命中如此多的挑战做好准备。

Learning About Life
Banking
How to budget & save
How to do taxes

储蓄
如何预算和节约
如何报税

Christophe Cop
Critical thinking and meditation.

批判性思维和冥想。

MarwaMhmd Hassan
School can give you all academic science you need , but dont teach you how to use it in real life. Universities can teach you how to use it in real life but cant teach you wether its useful to you ? If its really what you want in life ? You have to discover that by yourself .

学校可以教给你所有你需要的学术知识,但是不能教你如何在现实生活中使用它们。大学可以教你如何在实际生活中使用它,但不能教你它是否对你有用? 这真的是你想要的生活吗? 你必须自己去发现。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Alpha Kilo
making $30k a day & buying a house

每天赚3万美元,买房子

Gs Kesav
Friendship

友谊

Daffari Putri Utami
how to get the right decision in life, but i bet they couldn't teach that to us because mostly they are facing the same problem.

如何在生活中做出正确的决定,但我打赌他们不能教我们这个,因为他们大多面临同样的问题。

H Higgins
How to study !
If you think you know how to study, you’ll find out when you get to college if you are right.

如何学习!
如果你认为你知道如何学习,那么当你进入大学后你就会发现你的想法是正确的。

Jassiri Nassor
The number 1 thing that I learned is that schools will not and are not designed to teach you all you need to know about life. A's and B's alone will not make your life better.

我学到的第一件事是,学校不是、也不是用来教你关于生活需要知道的一切的。只有A和B并不能让你的生活更好。

很赞 1
收藏