你通常喜欢穿什么样的衣服(二)
2021-06-14 龟兔赛跑 7026
正文翻译

What clothes do you usually like to wear?

你通常喜欢穿什么样的衣服?

评论翻译
Kathleen Jones,?Fashion Department (2015-present)
Hey there….
I like to wear that dresses in which I look best !!
For me, Its not like that every person should follow the fashion trends, sometimes it looks good and sometimes not. Person should have that confident to carry that dress along with the perfect hairstyle and accessories. Cause some dresses are not suitable to everyone. Besides while wearing dresses age, occasion also matters.
With respective lots of occasion, Denim jeans is my favorite one, when ever going out with friends or just brief office party I love wearing sparkling sequin tops on Dark Black Denim with Lovely matching shoes.
Everyone love doing Fashion along with the season, right ?? For couple of months I was in Bostan, as I remember it was winter, so my winter wardrobe like Scarfs, Stoles, Snood made me look stylish in winter. Full t shirts, along with leather jacket and just styling( protecting ) scarfs good enough.
As such clothes/outfit, there is no such definition for me, I wear what I love and looks good on me. Besides fashion is made for each & everyone, one must have that confident to carry it.

凯瑟琳·琼斯就职于时尚部(2015年至今)
我喜欢穿那些让我看起来很漂亮的衣服!
对我来说,并不是每个人都应该跟随时尚潮流,因为有些潮流趋势可能比较适合你,但有的潮流趋势并不适合你。所以不管怎么说,你都应该有足够的自信把那件礼服穿在身上,并为它配上完美的发型和好看的配饰。因为有的衣服并不是所有人都能穿。当你穿裙子的时候,除了要注意年龄是否合适以外,还要注意穿的场合对不对。
牛仔裤是我不管在什么样的场合里都喜欢穿的衣服,当我和朋友出去玩的时候或者参加办公室小型派对的时候,我都喜欢穿上闪闪发光的亮片牛仔上衣,再配上一条深黑色的牛仔裤和一双可爱的鞋子。
每个人都喜欢跟随季节的潮流,不是吗?我在波斯顿住了几个月,我记得那年是冬天,所以我的冬季衣橱里有很多的围巾、披肩和围脖,因为在冬天带穿些东西,会让我看起来很时尚。我一般会穿上一件t 恤,外面再套一件皮夹克,再戴上一条造型时尚的围巾就够了。
所以到底穿什么样的衣服比较好,我并没有定义,我认为穿上我喜欢的衣服,并且看起来很好看的就可以了。除此以外,时尚是为每个人量身定做的,每个人的时尚都不一样,所以每个人要有足够的自信认为自己可以驾驭它。

Jesse Roberge,?Love wearing high-end athletic shorts outfits usually soccer
I almost exclusively wear high-end soccer outfits (soccer kits, football kits), both generic and replica (strongly prefer authentic / match). You could call it an autistic obsession (I am high-functioning autistic) Sometimes I will wear a generic wicking-wear / dri-fit microfiber polyester t-shirt and shorts with dazzle polyester tricot over it. I wear this type of clothes nearly universally - casual wear, around the house, light-medium work, exercise, sleeping, swimming. On days I don’t have to work I’ll wear a favorite soccer outfit all weekend long, sleeping in it and swimming in it and letting it dry on me (this is somewhat common in Indonesia and southeast Asia).
If I need to wear nicer clothes I usually still go microfiber. Except for some of the polo shirts, they are not moister-wicking, just plain microfiber, and have no breathability though. The microfiber makes it more comfortable than cotton and poly-cotton blend, but it isn’t as good as the soccer outfits. If the polyester is a double knit that is not even a microfiber weave, then you’re better off with cotton even though you will have to iron it and it shrinks and fades over time in the wash. Usually the Edwards brand - their target use is as uniforms for the hospitality industry (hotel workers, restaurant waiters, etc..).

杰西·罗伯奇我喜欢穿高端运动短裤套装,通常是足球服。
我几乎只穿高端足球服(足球服、足球套装),不管是普通的还是仿制的足球服我都喜欢(但我更喜欢正品的和比赛专用的足球服)。你可以称之为自闭症和强迫症(因为我是高功能自闭症患者)有的时候我会穿一件普通的排汗衫或者紧身的超细纤维涤纶t恤和上面有聚光涤纶三角形的短裤。不管是在家周围散步,还是做一些强度不大的工作,还是在锻炼、睡觉、游泳的时候,我几乎都会穿这种休闲装。在我不用工作的日子里,我会在整个周末都穿着我最喜欢的足球服,穿着它睡觉、游泳,让它在我身上自动晾干(这在印度尼西亚和东南亚是很常见的)。
如果我需要穿好一点的衣服,我通常会选择穿超细纤维的衣服。除了一些polo衫,因为它们不吸汗,只是普通的超细纤维,还不透气。而超细纤维比棉质和涤棉混纺料穿起来舒适多了,但它不如足球服那么好。如果涤纶是双面针织,甚至不是超细纤维编织,那么你最好还是穿棉质的衣服,即使棉质的衣服在穿之前必须要熨烫,而且还会随着时间的推移,不断的收缩和褪色,但那样也比穿双面针织的涤纶衣服要好。爱德华兹这个品牌,他们主要是生产酒店行业工作人员(酒店工人、餐厅服务员等)的工作服。

Cynthia ,?B.A from Geospatial Engineering (2021)
Living in a country where the economy is failing everyday and it propagates to my parents wallets is really self-worth draining for a 19 yr old Kenyan girl, me. I see the shiny dresses Kylie wears or the fake fur slides Rihanna designed and i just Smh!
Living in a country where i deadass have to wait months before a store can stock original Supreme slides and bomber jackets is damn right frustrating for people looking to be ever fashion forward,
But everyday I choose to remind myself the words Dolores is programmed to say (In case you haven't watched Westworld please do?ASAP)
In this world, some people choose to see the ugliness in it, I choose to see the beauty of it.
Thence i delight myself in second hand clothes, we call?Mitumba?in this edge of the African continent.
Yasss,
But then I noticed sneakers was taking hold of the fashion industry, for a moment there, that I'd like to pair them w jeans
Or like Kanye West once said
Buy any jeans necessary \\\\\\\\U0001f481
And my quest to own as many pairs like Britney Spears begam
I searched for jeans denim, whatever they are called.
i went deeper and deeper into the air market in search of the Meisters that opened the bales of clothes, when they were minty and cheap, where i could get all the sorts i liked. Light wash, dark wash, stone wash, denim! I got ombre jeans, skinny jeans, ripped jeans, boyfriend jeans, mom jeans, denim jackets, denim riders, denim shirts, Chambray shirts, Dungarees, dresses, rompers, flats, dad hats,
I deadass loved them and bought them
Just ranging from half a dollar to 7 $. I deadass?buy any jeans necessary!
And I have chosen to see this beauty in the world
it don't matter what i wear as long as it looks neat, clean.

辛西娅 地理空间工程专业的学士(2021年)
对于我这样一个19岁的肯尼亚女孩来说,生活在一个经济每天都在衰退,父母的钱包越来越瘪的国家,我觉得我已经失去了自我价值。每当我看到凯莉穿着亮闪闪的裙子以及蕾哈娜设计的假皮草时,我都羡慕不已。
生活在一个必须要等上几个月才能在商店里买到Supreme的原版衣服和飞行员夹克的国家,使那些追求时尚前卫的人感到非常沮丧。
每当这个时候,我都会提醒自己德洛丽丝的台词(如果你还没看过《西部世界》的话,强烈推荐你赶快看)
在这个世界上,有些人选择看到它的丑,而我选择看到它的美。
我喜欢穿二手衣服,所以我们把非洲大陆的边缘——二手市场交易的场所称之为Mitumba。
但后来我注意到运动鞋正在时尚界慢慢占据着一席之地,有那么一瞬间,我就想用它们来搭配牛仔裤。
或者就像坎耶·维斯特曾经说过的那样:
你可以去买你需要的所有的牛仔裤。
于是我就幻想着自己可以像布兰妮·斯皮尔斯那样拥有那么多的牛仔裤。
不管他是叫牛仔裤还是劳动布裤,我都想要。
我深入空中市场,不断的去寻找那些会打开一捆捆廉价衣服的店主,因为在那里我可以买到我喜欢的各种衣服。不管是浅洗,深洗,石洗的,还是劳动布裤的,我都喜欢。我有斜纹牛仔裤,紧身牛仔裤,破洞牛仔裤,男朋友款牛仔裤,妈妈款牛仔裤,牛仔夹克,牛仔骑手,牛仔衬衫,Chambray衬衫,工装裤,连衣裙,连体裤,平底鞋和爸爸帽。
这些东西我都很喜欢,所以我全都买下来了。
买这些东西的价格从0.5美元到七美元不等。我特别想把我想要的牛仔裤全都买下来。
我选择去欣赏这个世界美丽的地方。
穿什么并不重要,只要它看起来整洁,干净,时髦就可以了。

Kate Macfadyen,?BA Linguistics, University of Reading (1988)
I like a lot of different kinds of clothes but the one thing they usually have in common is I like things that are a bit different!
I live in the sort of town where nearly all the shops are national chains. The best chance of getting something more individual is to look in charity shops, second-hand agencies, TKMaxx and one other shop that carries a range of lovely Italian linen/lagenlook items.
Two styles I come back to a lot are “librarian chic” (slightly retro with longish full, A-line or pencil skirts, short cardigans, bead necklaces,etc) and what I think of as “French Art Expert,” named after someone I saw in a virtual gallery tour video (neutral coloured cocoon dresses, statement jewellery and red lipstick).
I do like jeans, but as I get older I no longer think of them as the item that goes with everything. When I wear jeans I still want to match them with tops that go well with the colour and style. I find I wear black or cream jeans more than blue ones now, because the colours are more versatile.

凯特·麦克法迪恩 雷丁大学语言学学士(1988)
我喜欢穿很多不同类型的衣服,它们通常都有一个共同点,那就是他们都各不相同!
我住在一个几乎所有商店都是全国连锁店的城市。所以,如果你想买一些极具个人特色的东西,那最好的办法就是去慈善商店、二手机构、TKMaxx和另一家出售一系列可爱的意大利亚麻或拉根饰品的商店去买。
我的穿衣风格通常有两种,一种是“图书管管理理员时髦风”(略带复古风格的宽松长裙、a字裙或铅笔裙、短的开襟羊毛衫、珍珠项链等),一种是“法国艺术家风”,这个名字来自于有一次我在一个虚拟画廊的旅行视频中看到的一个人(他穿着中性的彩色茧礼服,戴着珠宝,涂着红色的唇膏)。
我确实很喜欢牛仔裤,但随着年龄的增长,我不再认为牛仔裤是可以搭配一切的衣服。当我穿牛仔裤的时候,我希望能搭配一件颜色和款式都很般配的上衣。我发现我现在更喜欢穿黑色或奶油色的牛仔裤,而不是蓝色的,因为这两种颜色比蓝色更通用。

Bruce Fielder,?former Retired Warehouse Operator
My personal preference in clothing style is the western style. I wear 99%western shirts with blue jeans, and cowboy boots. I grew up in the country on a dairy farm with a few horses. I've never done any kind of show riding, or anything like that, but I do love horse back riding, and trail riding. For me being on the back of a good horse riding in the woods is the most relaxing thing in the world. My wife loves me dressed in a nice silky panty, with a nice western style shirt, with dark blue jeans, and my cowboy boots. She always says that it's a very big turn on for her why I don't really know, because I don't feel that I am that great looking. I'm not saying that I am ugly by any means I just don't think that I am a great prize is all. When we go out dancing in a club our preference in music is country. Seeing other men, and women dressed in western wear dancing is a very nice sight to see. Western clothing is always very nice looking on both men, and women, and it seems to me that the people who wear it are far more laid back ,and tend to have more fun. Why I think this way I can't explain, but for me it's all part of what makes us feel good, and happy.

布鲁斯 · 菲尔德 前仓库管理员
我个人比较喜欢的服装风格是西式的。我99%的时间里都穿着西装衬衫、蓝色牛仔裤和牛仔靴。我在乡下的一个奶牛场长大,养着几匹马。我从来没有参加过骑马表演或类似的活动,但我喜欢骑马,喜欢参加越野比赛。对我来说,在森林里骑在一匹好马的背上是世界上最放松的事情。我的妻子喜欢看我穿着漂亮的丝质内裤,再搭配上漂亮的西式衬衫,深蓝色牛仔裤和牛仔靴。她总是说我这样穿对她来说是一个很大的挑战,具体什么原因我也不知道,因为我觉得我长得并不帅。我不是说我很丑,我只是不认为我是一个很帅的人而已。当我们去俱乐部跳舞的时候,我们最喜欢的音乐就是乡村音乐了。因为你可以看到其他男人和女人穿着西式服装跳舞,这是一幅很美的画面。不管是男的还是女的,他们穿西式服装都很好看。而且在我看来,穿西式服装的人更加悠闲,往往也活得更加开心。我无法解释我为什么会这么想,但对我来说,穿西式服装是让我感觉良好,快乐的原因。

Gina Vincenza,?Wardrobe Stylist, Fashion Designer & Fabrication Specialist
A cross between Vintage, Homeless and Rocker Chic.
I love shopping at vintage, consignment and thrift stores for rocker chic.
I own my own business. A fashion design and fabrication house, so I get to wear whatever I want to work.
I dress like a rock star most of the time. I like people to wonder who I am. They ask.
I have a wardrobe that is 95% black with a few pops of color but tons of skulls, band shirts, studded clothing, studded belts, purses, pirate style boots, Rocker jackets, dark tinted rx glasses and so on.
I’ve been called “Black Gina” since high school. It’s still true.

吉娜 · 文森扎 服装设计师、时装设计师和制衣专家。
风格介于复古、无家可归和摇滚女孩之间。
我喜欢在古董店、寄售店和旧货店买摇滚风格的东西。
我有我自己的公司,一家时装设计和制作公司,所以我可以穿任何我想穿的衣服去工作。
我大部分的时间里都穿得像个摇滚明星。我喜欢人们好奇我是谁,他们会到处打听我是谁。
我的衣柜里95%的衣服都是黑色的,但也有一些当下比较流行的颜色,还有很多骷髅头,乐队衬衫、缀满饰钉的衣服、缀满饰钉的腰带、钱包、海盗式靴子、摇滚夹克、深色rx眼镜等等。
我从高中开始就被大家唤为“黑吉娜”,直到现在大家依然这么叫我。

Michael E. Cohen,?Former partner of Booz Allen Hamilton. Ran own consulting firm for 20 years.
A2A. I am retired now. For spring and summer wear, I like to wear a polo shirt or a tee shirt and lightweight khakis. I wear either Rockport shoes with Polo argyle socks or sneakers with Polo sport socks. Sometimes, I wear a casual lightweight blue jacket when I go out.
For fall and winter wear, I like to wear similar clothes as in the summer. The main difference is that over the polo shirt or tee shirt, I wear a V-neck cashmere sweater- in medium blue, medium beige, navy or medium grey. Sometimes instead of the tee shirt or polo shirt, I wear a lightweight long sleeve sport shirt under the cashmere sweater.
When I go out I wear a leather jacket in dark brown. I
The lightweight khakis are usually in cotton gabardine.

迈克尔·e·科恩 博思艾伦谘询公司的前合伙人。经营自己的咨询公司已经20年了。
我现在已经退休了。但对于春夏服装,我最喜欢穿的就是一件polo衫、t恤,再配上一条卡其色的裤子。我一般会穿Rockport的鞋子搭配Polo菱形图案的袜子,或者是穿一双运动鞋配上Polo运动袜。我有时候出门会穿一件轻便的蓝色休闲夹克。
在秋冬季节,我喜欢穿和夏天一样的衣服。但和夏天不一样的地方在于,除了polo衫和t恤外,我还会穿一件v领羊绒衫,羊绒衫我一般会选择中蓝色、中米色、海军蓝或中灰色的。有的时候我并不会选择穿t恤或polo衫,而是选择在羊绒衫里面穿一件轻便的长袖运动衫。
我外出的时候一般都会穿一件深棕色的皮夹克。
我的轻质卡其裤是用棉花做的。

Todd Bartholomew,?Paralegal (2009-present)
Although I work in a law firm we are business casual, which means a nice dress shirt and slacks/pants. No jeans, sneakers, sweatshirts or sweatpants or casual clothing. We don’t typically have many people come by the office (we primarily handle J-1 and H-1B visas for the medical profession), but if we know someone is coming we make certain to dress a bit nicer that day. Even most firms that have a bit of interaction with clients have opted for business casual and rarely wear coats and ties or suits. Some remain steadfast to that and attorneys who have court appearances or trials typically will come in dressed and ready.
Out of the office it depends on the wacky weather here in the Big D! This weekend and early this week it’s been pretty cold but around the house I’ll wear shorts and a short sleeve shirt (I’m always warm). Venturing out I’d add a sweater vest. At church on Sunday I dress pretty much like the office, maybe add a sweater vest or sport coat (my church is Low Episcopalian and not at all formal). At night if I’m out and about I might wear jeans and a sweater, perhaps a coat. If it’s warm my home uniform is a casual shirt and shorts…I get plenty hot in the summer here!

托德·巴塞洛缪 律师助理(2009年至今)
我在一家律师事务所工作,所以我们上班的时候一般都会穿商务休闲装,也就是一件不错的正装衬衫和一条休闲裤。我们不能穿牛仔裤、运动鞋、运动衫、运动裤或休闲服。虽然一般没多少人会来我们办公室(我们主要是处理医疗行业的J-1和H-1B签证问题),但是如果我们知道有人要来的话,我们那天一定会打扮的更正式一点。即使大多数和客户有往来的公司都会选择穿商务休闲装,他们很少会穿外套、穿西装、打领带,但是我们还是会选择穿的正式一点。因为直到现在仍然有些律师坚持在出庭或审判的时候穿戴整齐,准备就绪。
不在办公室的日子里,我的穿衣风格主要取决于纽约古怪的天气了!在这个周末和这个星期的早些时候,虽然天气很冷,但是我在家里还是会穿短裤和短袖衬衫(因为在家我会觉得很暖和)。如果出门的话,我会加一件毛衣背心。当我星期天去教堂的时候,我会穿的跟在办公室里一样,也许会再加一件毛衣背心或者运动外套(我所在的教堂是低圣公会教堂,一点也不正式)。如果我晚上要出去的话,我可能会穿牛仔裤和毛衣,也许还会加一件外套。如果天气很暖和的话,我一般会穿休闲衬衫和短裤,因为这里的夏天很热!

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Jessie Marleau ,?lives in New York City (2010-present)
This is divided into seasons.
When the weather is cold, I like to wear a sweater and a cotton jacket, jeans.
When the weather is hot, I like to wear skirts and T-shirts.
However, because my body is fat, it is very difficult to buy clothes. In fact, I am not pregnant, many people will give me a seat. To be honest, it is really awkward. So I bought clothes and didn't want to go to a physical store. I was afraid of being misunderstood. For almost half a year, I have been shopping online. Just yesterday, I bought a large size jumpsuit. The picture is very beautiful, I like it very much. I hope that the same is true for the goods received.

杰西 · 马洛 居住在纽约市(2010年至今)
在这里穿什么衣服,主要取决于季节。
天气冷的时候,我喜欢穿毛衣、棉袄和牛仔裤。
天气热的时候,我喜欢穿裙子和t恤。
但是,因为我很胖,所以我很难买到适合的衣服。我其实并没有怀孕,但还是会有很多人给我让座。说实话,这让我真的很尴尬。所以如果我想买衣服,我一般不会去实体店买,因为我害怕再被人误解是孕妇了。到现在已经快半年了,我一直在网上购物。就在昨天,我买了一件大号的连身裤。我看图片的时候觉得这件衣服很好看,非常喜欢,希望收到实物候也是如此。

George Hernandez ,?Sales Associate at Banana Republic (2019-present)
I prefer wearing:
Tops: Dress shirts, medium-plaid sport shirts, polo shirts, and bowling shirts. Besides the bowling shirts, I love these tucked in unless the sport shirts are short-sleeved and you want to make a 1990s look.
Pants: Classic fit khakis, corduroy trousers, and suit separates. I prefer them in bold colors, tan or pinstripes. I refuse to wear jeans unless they are five-pocket twill pants that aren’t slim-fit.
Shoes: Oxfords, loafers or sneakers with simplicity or a particular model (i.e. black Converse All-Stars (my main favorite), Simple Shoes, Doc Martens, Timberlands, Nike Air Force Ones, Cortez and Bruin, and Adidas white Superstars with black side-stripes.
I love the clothing of the 1940s, 1950s, and 1990s. I love the apparel of the time and wish that was possible today.

乔治·埃尔南德斯 香蕉共和国的销售助理(2019年至今)
我更喜欢这样穿:
我上衣一般会选择:正装衬衫、中袖格子运动衫、polo衫和保龄球衫。如果我想让自己看起来更像是20世纪90年代的人,我会把所有的上衣都塞进裤子里,除了保龄球衬衫和短袖的运动衬衫。
我裤子一般会选择:经典的卡其色裤子,灯芯绒裤子,我会把他们和西装分开。我喜欢大胆的颜色,比如棕褐色或细条纹的。我绝对不会穿牛仔裤,除非是不修身的有五个口袋的斜纹裤。
我鞋子一般会选择:牛津鞋、平底鞋、简单或特定款式的运动鞋,比如黑色的匡威明星鞋(我最喜欢的鞋子)、Simple Shoes、Doc Martens、Timberlands、耐克Air Force Ones、Cortez和Bruin,以及阿迪达斯白色的带黑色边条纹的超级明星鞋。
我喜欢穿20世纪40年代、50年代以及90年代的衣服。我喜欢那个时代的服饰,希望在今天也可以这么穿。

Lakshmi Kimmu,?Writer at Fiction (2018-present)
I love tight clothes at the same time I love my loose, baggy & comfortable dresses.
Jeans annoy(s) me. After sometime my private part starts to get rashes. That's so painful & difficult to walk with also.
I love long dresses (maxi dresses). They are so damn comfortable to wear!!! Lord!!!
I rarely wear shorts outside, why so? Because sometimes I don't shave my legs & don't want show my hairy legs off also.
I hate wearing shorts at home. I wear nighties. They are so comfortable as well.
I'm extremely picky about my clothes. Being plus size doesn't limit my choices of clothes. I wear anything that suits my body, my body type & my taste also.

拉克什米·金木 小说作家(2018年至今)。
我喜欢穿紧身的衣服,同时我也喜欢穿宽松、舒适的衣服。
但是牛仔裤让我很困扰。因为穿了一段时间,我的私处就开始起皮疹。所以这样走路就会很痛苦,也很困难。
我喜欢穿长裙(尤其是及地长裙)。因为它们穿起来真的太舒服了!简直不可思议!
我很少在外面穿短裤,你知道为什么吗?因为我有的时候不剃腿毛,而我又不想把我毛茸茸的腿露出来。
我很讨厌在家里穿短裤。我在家里一般会穿睡衣,因为睡衣穿起来更舒服。
我对穿的衣服非常挑剔。虽然我穿的是大码的衣服,但是这并不会影响我对衣服的选择。我会穿一些适合我的身材、体型和品味的衣服。

Lara l Lord
I am contradictory by nature. So I go to extremes.
There are days I want to wear?NOTHING. As in I will wander around naked but for slipper because cozy feet rock!
There are days its a sloppy bra and panties because being fluffy can mean chub-rub.
There are days I am all about a corset, ballgown and princess shoes.
Other days I am all jeans and tees and hoodies and Chucks.
There are also fleecey butt-flap pj days.
And slixy fishnet and legging days.
And crushed velvet tailored suit days.
And cosplay days.
Welcome to being a moody, fickle, multi-faceted human.

劳拉·罗德
我是一个很极端的人。
有时候我什么都不想穿,我会光着身子四处游荡,只穿拖鞋,因为拖鞋会让我的脚很舒适。
有时候我会穿着很宽松的内衣内裤,因为内衣裤的蓬松感觉会减少身体的摩擦。
有时候我只想穿紧身的胸衣,晚礼服和公主鞋。
有时候,我会穿着牛仔裤、t恤、连帽衫和夹克。
我有时候还会穿羊毛裙。
也会穿渔网袜和紧身裤。
还会穿压花天鹅绒定制的西装。
也会穿动漫人物的衣服来角色扮演。
欢迎成为一个喜怒无常、善变、多面性的人。

Hao,?Student . Style Blogger.
I am a very classic conservative type of guy. I am heavily influenced by modern day tailoring and how clothes should fit you properly… my way of dressing is slightly more dressy than other males my age. Not that I wear suits all the time , but my style is just smart enough to pull off almost anywhere , but casual enough not to be mistaken as an arrogant / pretentious person.
That said, me in my dress clothes would be in a classic Navy blazer , white dress shirt and mid gray trousers and my casual clothes would be a gray long sleeved t-shirt and denim.
My wardrobe mainly consisted of 2 colors. Shades of Blue and the Black and White scale. With some subtle earth tones such as khaki in it.

浩 学生,时尚博主。
我是一个非常典型的保守派。我深受现代私人订制的影响,我的穿衣方式比我这个年龄的其他男性要稍微讲究一些。并不是说我一直都穿西装,而是我的穿衣风格比较通用,几乎在任何地方都能穿,但又足够随意,不会被误认为是一个傲慢自大的人。
所以,我正装一般会穿经典的海军蓝运动夹克,白色的正装衬衫和中灰色的裤子;休闲装一般会穿一件灰色的长袖t恤和牛仔。
我的衣柜主要有两种颜色。蓝色和黑白色,里面会带有一些微妙的土色调,比如卡其色。

很赞 0
收藏