你会做什么来逃离现实?
正文翻译
What do you do to escape reality?
你会做什么来逃离现实?
What do you do to escape reality?
你会做什么来逃离现实?
评论翻译
virtigex
Walk my dog early in the morning. We pretend we are navigating an apocalyptic landscape in the search for treats.
清早起床遛狗。我们会假装自己在一场末世浩劫之后到处找吃的。
Walk my dog early in the morning. We pretend we are navigating an apocalyptic landscape in the search for treats.
清早起床遛狗。我们会假装自己在一场末世浩劫之后到处找吃的。
freedom_oh
I used to do this with my kid! We'd jump on our bikes, circle the block, "find" a care package (backpack with water, snacks, etc) and ride to "far away places".. sometimes we'd hit up the elementary school about a mile away and have to fight off the horde of zombies then sneak back on our bikes and ride. I personally, have died many a times, according to him. Lol
我以前喜欢跟我家孩子这么玩!我们会骑上自行车,绕着街区转,“找到”食物包裹(里面有水和零食的背包)然后骑到“很远很远的地方”……有时我们会骑到大概一英里以外的小学,我们就不得不与跟在我们背后的成群的丧尸打架。照他的说法,我已经死了好几次了。哈哈哈哈
I used to do this with my kid! We'd jump on our bikes, circle the block, "find" a care package (backpack with water, snacks, etc) and ride to "far away places".. sometimes we'd hit up the elementary school about a mile away and have to fight off the horde of zombies then sneak back on our bikes and ride. I personally, have died many a times, according to him. Lol
我以前喜欢跟我家孩子这么玩!我们会骑上自行车,绕着街区转,“找到”食物包裹(里面有水和零食的背包)然后骑到“很远很远的地方”……有时我们会骑到大概一英里以外的小学,我们就不得不与跟在我们背后的成群的丧尸打架。照他的说法,我已经死了好几次了。哈哈哈哈
Eventually, we planned on doing a nighttime ride too but I wanted to set up the bikes for that- reflectors, headlamps, etc but it kept getting shoved off for other bills, or he'd rather do something else instead... until finally, he completely outgrew hanging out with mom. Sometimes, I'll get a few COD zombie sessions in but that's a very rare treat for me now.
最后我们本来打算进行一次夜间的骑行,但我想要为此给自行车添点装备——反光镜,头灯等等,但这笔钱总是会被拿去做其他事,或者就是他自己想要玩点别的……最后他长大了,就跟妈妈一起出去玩了。有时候我会玩会使命召唤的僵尸模式,但我已经很少能遇到这种情况了。
最后我们本来打算进行一次夜间的骑行,但我想要为此给自行车添点装备——反光镜,头灯等等,但这笔钱总是会被拿去做其他事,或者就是他自己想要玩点别的……最后他长大了,就跟妈妈一起出去玩了。有时候我会玩会使命召唤的僵尸模式,但我已经很少能遇到这种情况了。
Olympiano
You're an awesome parent!
你是个伟大的家长!
You're an awesome parent!
你是个伟大的家长!
SilentMapper
Seriously, the kid will remember this when he's older... talking from personal experience.
说真的,这孩子长大之后是会记住这些事的……从我个人的经历来说。
Seriously, the kid will remember this when he's older... talking from personal experience.
说真的,这孩子长大之后是会记住这些事的……从我个人的经历来说。
SeveralSlip2860
That’s the sweetest, saddest thing I’ve heard today. He will always remember those times as an adult. I still remember the stories my mother use to makeup when I was little. I can close my eyes and see her sitting on the edge of my grandfather’s bed, telling us about the old lady in the woods.
这是我今天听过的最甜蜜,最难过的事了。他长大之后也会永远记住这段时光的。。我仍然记得我妈妈在我小的时候给我编的那些故事。我闭上眼睛就能看见她坐在我姥爷的床边,给我讲树林里的老太太的故事。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
That’s the sweetest, saddest thing I’ve heard today. He will always remember those times as an adult. I still remember the stories my mother use to makeup when I was little. I can close my eyes and see her sitting on the edge of my grandfather’s bed, telling us about the old lady in the woods.
这是我今天听过的最甜蜜,最难过的事了。他长大之后也会永远记住这段时光的。。我仍然记得我妈妈在我小的时候给我编的那些故事。我闭上眼睛就能看见她坐在我姥爷的床边,给我讲树林里的老太太的故事。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
wertyuio234
Stargazing sets me straight.
仰望星空让我摆脱一切压力。
Stargazing sets me straight.
仰望星空让我摆脱一切压力。
astroturbo1
stay up awfully late
熬特别特别晚的夜
stay up awfully late
熬特别特别晚的夜
Mason-Derulo
Tomorrow can’t come if I never go to sleep, right?
只要我永远不去睡觉,明天就永远不会到来,对吧?
Tomorrow can’t come if I never go to sleep, right?
只要我永远不去睡觉,明天就永远不会到来,对吧?
crunchypuddle
The worst feeling is the point in an all nighter when the sun starts to come up and you come to terms with the notion that no, you won't be getting even a couple of hours before your day starts.
对于那种通宵的人来说,最糟糕的感觉就是太阳开始升起,你发现你不能再赶在新的一天开始之前再偷几个小时的时间了。
The worst feeling is the point in an all nighter when the sun starts to come up and you come to terms with the notion that no, you won't be getting even a couple of hours before your day starts.
对于那种通宵的人来说,最糟糕的感觉就是太阳开始升起,你发现你不能再赶在新的一天开始之前再偷几个小时的时间了。
djsedna
I grew up in a household with parents who did not know how to communicate. Lots of yelling and screaming all the time.
在我的家庭,父母不知道如何沟通。总是有大量的喊叫和争吵。
I grew up in a household with parents who did not know how to communicate. Lots of yelling and screaming all the time.
在我的家庭,父母不知道如何沟通。总是有大量的喊叫和争吵。
It took me until my late 20s to realize the reason I stay up so late is probably because I conditioned myself to be awake and do the things I liked/needed to do during the peaceful night time.
直到20岁后半,我才意识到我喜欢熬夜熬到很晚的原因,很可能是我把自己调节成了在宁静的夜晚里保持清醒,做自己喜欢做的事情的样子。
直到20岁后半,我才意识到我喜欢熬夜熬到很晚的原因,很可能是我把自己调节成了在宁静的夜晚里保持清醒,做自己喜欢做的事情的样子。
Even still, I just love the night so much. It reminds me of peace. It feels so serene. Daytime is just so loud and glaring.
直到现在,我仍然喜欢夜晚。这让我感到平静。这种感觉如此宁静祥和。白天简直太吵,太亮了。
直到现在,我仍然喜欢夜晚。这让我感到平静。这种感觉如此宁静祥和。白天简直太吵,太亮了。
supernasty
Jesus this hits me note for note. Was raised with the same yelling/screaming childhood. I’m 29 now and stay up late for the exact same reasons. Something about knowing most people are asleep all around me makes the night more enjoyable to me. No rush or having to get anything done, just everyone at rest puts me at ease.
天哪这每个字都正中我的内心。我也在同样充满争吵喊叫的环境中长大。今年我29岁了,我仍然会因为这个原因熬夜。知道身边的人都睡着了这件事,让我的夜晚更加值得享受。不需要匆忙,也不需要忙着把什么事情做好,仅仅是身边所有人都在休息这件事就让我感到放松。
Jesus this hits me note for note. Was raised with the same yelling/screaming childhood. I’m 29 now and stay up late for the exact same reasons. Something about knowing most people are asleep all around me makes the night more enjoyable to me. No rush or having to get anything done, just everyone at rest puts me at ease.
天哪这每个字都正中我的内心。我也在同样充满争吵喊叫的环境中长大。今年我29岁了,我仍然会因为这个原因熬夜。知道身边的人都睡着了这件事,让我的夜晚更加值得享受。不需要匆忙,也不需要忙着把什么事情做好,仅仅是身边所有人都在休息这件事就让我感到放松。
spiced_shrub
I can relate to this. I cannot relax until everyone in the house is asleep first. And even then, I am still active until 4 am. Then it's back to work at 8 in the morning, FML.
我也感同身受。除非房子里的所有人都已经睡着了,否则我不能放松。并且就算如此,我仍然直到早晨四点钟还很清醒。然后早上八点还得去上班,我的生活真烂。
I can relate to this. I cannot relax until everyone in the house is asleep first. And even then, I am still active until 4 am. Then it's back to work at 8 in the morning, FML.
我也感同身受。除非房子里的所有人都已经睡着了,否则我不能放松。并且就算如此,我仍然直到早晨四点钟还很清醒。然后早上八点还得去上班,我的生活真烂。
doxtorwhom
My Dad does this. I used to as well.
我爸就这样。我以前也这样。
My Dad does this. I used to as well.
我爸就这样。我以前也这样。
I came across the concept of revenge sleep procrastination and it really hit the nail on the head as to the why behind it. At least for my life. My dad will say he’s “a night owl”, but all this started when he was younger having a controlling parent so he would stay up late to have his own time. It carried over into adulthood and now he has a weird sleep schedule of 4am-2pm and doesn’t socialize or eat with the rest of the family at “normal” times.
我后来才了解报复性睡眠拖延这个概念,背后的理由真的让我感同身受。至少我自己是这样。我爸说他是个“夜猫子”,但这背后的原因是在他年轻的时候他有一个控制欲很强的父亲,所以他只能熬夜来拥有他自己的时间。这种习惯持续到了成年,现在他的睡眠周期是诡异的从凌晨四点到下午两点,他也并不会在“正常”的时间段和家人们社交或吃饭。
我后来才了解报复性睡眠拖延这个概念,背后的理由真的让我感同身受。至少我自己是这样。我爸说他是个“夜猫子”,但这背后的原因是在他年轻的时候他有一个控制欲很强的父亲,所以他只能熬夜来拥有他自己的时间。这种习惯持续到了成年,现在他的睡眠周期是诡异的从凌晨四点到下午两点,他也并不会在“正常”的时间段和家人们社交或吃饭。
Fire_And_Blood_7
This is my life right now (and always) and it’s slowly destroying my mind and career. I stay up late because I have to do my hobbies, activities, and relaxation. I deserve it. My parents weren’t strict, I’ve been doing this since high school. But I have to wake up for work by 7am, last job 6am. So I’m getting such a lack of sleep that it effects my focus, my motivation, my attitude, causes high anxiety, depression, mood swings.
我自己的生活就是这样(并且一直如此),这在缓慢地摧毁我的心灵和我的职业生涯。我熬夜的原因是我有自己的爱好,行为和放松的事情要做。我也值得享受这些。我的父母并不严厉,我从高中就开始养成了这样的习惯。但现在我得在早晨七点钟起床,上一份工作甚至是六点钟。我的缺乏睡眠已经开始导致我的注意力、能动性、人生态度都受到影响,导致严重的焦虑,抑郁和心情的变化。
This is my life right now (and always) and it’s slowly destroying my mind and career. I stay up late because I have to do my hobbies, activities, and relaxation. I deserve it. My parents weren’t strict, I’ve been doing this since high school. But I have to wake up for work by 7am, last job 6am. So I’m getting such a lack of sleep that it effects my focus, my motivation, my attitude, causes high anxiety, depression, mood swings.
我自己的生活就是这样(并且一直如此),这在缓慢地摧毁我的心灵和我的职业生涯。我熬夜的原因是我有自己的爱好,行为和放松的事情要做。我也值得享受这些。我的父母并不严厉,我从高中就开始养成了这样的习惯。但现在我得在早晨七点钟起床,上一份工作甚至是六点钟。我的缺乏睡眠已经开始导致我的注意力、能动性、人生态度都受到影响,导致严重的焦虑,抑郁和心情的变化。
But those small serotonin releases I get from doing my leisure activities and hobbies causes me to keep doing it for over a decade now.
但是我在做自己闲下来喜欢做的事情以及个人爱好的时候分泌的那一点点五羟色胺是我十多年来坚持这个习惯的唯一原因。
但是我在做自己闲下来喜欢做的事情以及个人爱好的时候分泌的那一点点五羟色胺是我十多年来坚持这个习惯的唯一原因。
I don’t know how to break this habit.
我不知道该如何打破这种习惯。
我不知道该如何打破这种习惯。
Not_a_real_ghost
Easy, you just need to get a high paying job that doesn't actually require you to show up.
简单,你只需要找一个薪酬高,还用不着去上班的工作就行了。
Easy, you just need to get a high paying job that doesn't actually require you to show up.
简单,你只需要找一个薪酬高,还用不着去上班的工作就行了。
Emergency-Anywhere51
sigh
叹气
sigh
叹气
Congress it is, i guess
那就是国会议员了,我想
那就是国会议员了,我想
Damo808
Sounds like your Dad may be struggling with Delayed Sleep Phase Disorder, a circadian rhythm disorder that develops in childhood and can persist into adulthood. A psychiatrist diagnosed me with it years ago because my sleep cycle is similarly out of phase (though not quite as drastically - I'm more like 2am - 10am unless i work on it).
听起来你的父亲可能得了睡眠周期延迟失调,这是一种在童年时出现的生物节律失调,并且会持续到成年。几年前一名精神科医生诊断出了我的这个问题,因为我的睡眠周期也有相似的失调症状(但没有你父亲那么严重——我差不多是凌晨两点到十点,除非我自己采取一些手段调节)。
Sounds like your Dad may be struggling with Delayed Sleep Phase Disorder, a circadian rhythm disorder that develops in childhood and can persist into adulthood. A psychiatrist diagnosed me with it years ago because my sleep cycle is similarly out of phase (though not quite as drastically - I'm more like 2am - 10am unless i work on it).
听起来你的父亲可能得了睡眠周期延迟失调,这是一种在童年时出现的生物节律失调,并且会持续到成年。几年前一名精神科医生诊断出了我的这个问题,因为我的睡眠周期也有相似的失调症状(但没有你父亲那么严重——我差不多是凌晨两点到十点,除非我自己采取一些手段调节)。
People don't realise just how disabling sleep disorders can be. They can cause significant impairment in work and in life. I'd love to fall asleep at 10pm and wake at 6am for work but my body won't let me and i end up staring at the bedroom ceiling till 2am and being permanently sleep deprived. Thankfully my employer gives me flexible hours so i can wake and start work later if i need to.
人们意识不到睡眠失调会让人丧失很多能力。它会给人的工作和生活带来显著的损伤。我很希望自己能晚上十点睡,早晨六点起,但我的身体不允许我这么做,最终我只能盯着天花板盯到两点钟,一年到头都缺乏睡眠。值得庆幸的是我的雇主愿意让我用灵活的时间工作,所以如果我需要的话我也可以晚点工作。
人们意识不到睡眠失调会让人丧失很多能力。它会给人的工作和生活带来显著的损伤。我很希望自己能晚上十点睡,早晨六点起,但我的身体不允许我这么做,最终我只能盯着天花板盯到两点钟,一年到头都缺乏睡眠。值得庆幸的是我的雇主愿意让我用灵活的时间工作,所以如果我需要的话我也可以晚点工作。
Section225
That's morning me's problem. Night me wants to stay up and play video games and finish that show...I mean, there's only three 45 minute episodes left...
早晨的我就会碰到这种问题。晚上的我就只想多熬一会儿,多玩一会儿电子游戏,看完那个剧……不是我说,只剩三集45分钟的剧集,我就追完了!
That's morning me's problem. Night me wants to stay up and play video games and finish that show...I mean, there's only three 45 minute episodes left...
早晨的我就会碰到这种问题。晚上的我就只想多熬一会儿,多玩一会儿电子游戏,看完那个剧……不是我说,只剩三集45分钟的剧集,我就追完了!
theworldbystorm
That's my time. Nobody can tell me what to do late at night
那是我自己的时间。没有人有权利指使我深夜做什么事。
That's my time. Nobody can tell me what to do late at night
那是我自己的时间。没有人有权利指使我深夜做什么事。
iWentRogue
The complete silence of everyone being asleep and you being awake with nothing going on is a nice escape. It almost feels foreign, as if you’re in another planet.
身边所有人都进入了梦乡,只有你一个人醒着,身边没有任何事发生,这是非常好的暂时逃离现实的方法。感觉几乎像是你去了另一个星球。
The complete silence of everyone being asleep and you being awake with nothing going on is a nice escape. It almost feels foreign, as if you’re in another planet.
身边所有人都进入了梦乡,只有你一个人醒着,身边没有任何事发生,这是非常好的暂时逃离现实的方法。感觉几乎像是你去了另一个星球。
acexprt
Maybe that’s why I like staying awake so late. Because I know I’m alone. I’ve been off Fridays since CoVID so every Thursday night I’m up late streaming movies or playing games alone knowing the majority of people around me are asleep. I also get paranoid if I here rustling in the bushes.
或许这就是我喜欢熬夜熬这么久的原因吧。因为我知道我孤身一人。自从新冠疫情开始,我的周五就不用上班,所以每个周四的夜晚我都会熬夜看电影或是打游戏,因为我知道身边的绝大多数人都睡着了。如果我听见灌木丛里有响声,我也会感到恐惧。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Maybe that’s why I like staying awake so late. Because I know I’m alone. I’ve been off Fridays since CoVID so every Thursday night I’m up late streaming movies or playing games alone knowing the majority of people around me are asleep. I also get paranoid if I here rustling in the bushes.
或许这就是我喜欢熬夜熬这么久的原因吧。因为我知道我孤身一人。自从新冠疫情开始,我的周五就不用上班,所以每个周四的夜晚我都会熬夜看电影或是打游戏,因为我知道身边的绝大多数人都睡着了。如果我听见灌木丛里有响声,我也会感到恐惧。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
flipshod
I had a job I hated so much I would get depressed on Sunday afternoon facing another week. To combat this, I'd normally stay up all night Sunday and just have the sleep-deprivation buzz on Monday.
我曾经干过一份自己痛恨的工作,以至于每个周日的下午面临即将到来的又一个星期我都会感到抑郁。为了与这种情感作斗争,我通常都会周日熬一整晚,然后享受周一缺乏睡眠的感觉。
I had a job I hated so much I would get depressed on Sunday afternoon facing another week. To combat this, I'd normally stay up all night Sunday and just have the sleep-deprivation buzz on Monday.
我曾经干过一份自己痛恨的工作,以至于每个周日的下午面临即将到来的又一个星期我都会感到抑郁。为了与这种情感作斗争,我通常都会周日熬一整晚,然后享受周一缺乏睡眠的感觉。
ZualaPips
People rarely understand when I say that sleep deprivation gives you some sort of high. When I was going to high school I was depressed, and I had self esteem issues. One time I pulled an all-nighter and still had to go to school. Once I got there I was amazed because I just didn't give a fuck. I didn't care what other people thought, how boring the class was, how dumb the other kids were, etc. Obviously that's not sustainable but I'd do it a few times a month and it was like a break from the world and the thoughts, because a sleep deprived brain can't really do much overthinking. I was even more social and outgoing lol.
我说缺乏睡眠会让你有点上头的时候,很多人都不理解我。我上高中的时候很抑郁,并且有自尊的问题。有一次我通了个宵,但第二天还是得上学。上学之后我感觉非常震惊,因为我什么都不在乎了。我不在乎周围人怎么想,课程有多么无聊,其他孩子有多么蠢。显然这种情况是不可持续的,但我每个月都会这么干几次,这感觉就像是从现实世界和各种思绪之中暂时脱离出来一般。因为一个缺乏睡眠的大脑是没有办法想太多事情的。我甚至因此变得更加外向喜欢社交了哈哈。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
People rarely understand when I say that sleep deprivation gives you some sort of high. When I was going to high school I was depressed, and I had self esteem issues. One time I pulled an all-nighter and still had to go to school. Once I got there I was amazed because I just didn't give a fuck. I didn't care what other people thought, how boring the class was, how dumb the other kids were, etc. Obviously that's not sustainable but I'd do it a few times a month and it was like a break from the world and the thoughts, because a sleep deprived brain can't really do much overthinking. I was even more social and outgoing lol.
我说缺乏睡眠会让你有点上头的时候,很多人都不理解我。我上高中的时候很抑郁,并且有自尊的问题。有一次我通了个宵,但第二天还是得上学。上学之后我感觉非常震惊,因为我什么都不在乎了。我不在乎周围人怎么想,课程有多么无聊,其他孩子有多么蠢。显然这种情况是不可持续的,但我每个月都会这么干几次,这感觉就像是从现实世界和各种思绪之中暂时脱离出来一般。因为一个缺乏睡眠的大脑是没有办法想太多事情的。我甚至因此变得更加外向喜欢社交了哈哈。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
gdenariwoo
That’s actually something we do to gain back a sense of control after a day of feeling a lack of control
我们这样做其实是为了在度过了失去控制的一天之后希望能够重新获得一种控制感。
That’s actually something we do to gain back a sense of control after a day of feeling a lack of control
我们这样做其实是为了在度过了失去控制的一天之后希望能够重新获得一种控制感。
misstaken69
Read fantasy fiction.
读奇幻小说。
Read fantasy fiction.
读奇幻小说。
GT_334
Shower....time flows slow in there for some reason
淋浴……不知道为什么,时间在那里流的更慢。
Shower....time flows slow in there for some reason
淋浴……不知道为什么,时间在那里流的更慢。
shancanned
It helps anxiety attacks. Water on your face slows heartrate and oxygen consumption. So i hear.
这能缓解我的焦虑发作。与面部接触的水流能够降低你的心率和氧气消耗。我是这么听说的。
It helps anxiety attacks. Water on your face slows heartrate and oxygen consumption. So i hear.
这能缓解我的焦虑发作。与面部接触的水流能够降低你的心率和氧气消耗。我是这么听说的。
bees_knees5628
Yeah it can activate the dive reflex when you do that. Running cold water on wrists/forearms can also be pretty magical
没错,当你这么做的时候,这可以激活潜水反射。在手腕或小臂上接冷水也有这种神奇的效果。
Yeah it can activate the dive reflex when you do that. Running cold water on wrists/forearms can also be pretty magical
没错,当你这么做的时候,这可以激活潜水反射。在手腕或小臂上接冷水也有这种神奇的效果。
YamahaRN
it is a vagal manuever. In emergency medicine if your heart rate is staying in the 150s or higher while resting we sometimes have patients dunk their heads in bucket of ice water. Some patients have repeat episodes of SVT and prefer it over being medicated or electric cardioversion (being shocked)
这是迷走神经的反应。在急救科,如果有人的静息心率都高达150,那么我们有时会让病患把脑袋伸进一桶冰水里。有些患者会反复发作室上心动过速,他们更喜欢这种治疗方法,而不是吃药或是接受心律电转复(也就是被电)。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
it is a vagal manuever. In emergency medicine if your heart rate is staying in the 150s or higher while resting we sometimes have patients dunk their heads in bucket of ice water. Some patients have repeat episodes of SVT and prefer it over being medicated or electric cardioversion (being shocked)
这是迷走神经的反应。在急救科,如果有人的静息心率都高达150,那么我们有时会让病患把脑袋伸进一桶冰水里。有些患者会反复发作室上心动过速,他们更喜欢这种治疗方法,而不是吃药或是接受心律电转复(也就是被电)。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
(not medical advice if you're having a racing heartrate with shortness of breath, chestpain,and feeling weak you should call 911 or other emergency service)
(这不是医学建议,如果你心率非常高,气短,胸痛并且感觉虚弱,那么你应该立刻打911或者其他紧急医疗服务)
(这不是医学建议,如果你心率非常高,气短,胸痛并且感觉虚弱,那么你应该立刻打911或者其他紧急医疗服务)
Sipity
I have panic disorder and ventricular tachycardia (a heart disease) and I found that splashing really cold water in my face is one of the only few ways I can get myself out of a panic attack, or get my heart to stop palpitating.
我有急性焦虑症和室性心动过速(一种心脏疾病),我发现在脸上泼非常凉的水是唯一能够让我摆脱焦虑发作,或是让我的心脏不再快速搏动的少数方法之一。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
I have panic disorder and ventricular tachycardia (a heart disease) and I found that splashing really cold water in my face is one of the only few ways I can get myself out of a panic attack, or get my heart to stop palpitating.
我有急性焦虑症和室性心动过速(一种心脏疾病),我发现在脸上泼非常凉的水是唯一能够让我摆脱焦虑发作,或是让我的心脏不再快速搏动的少数方法之一。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
lowbreadth39
Repetitive medium labor.
重复的,中等强度的劳动。
Repetitive medium labor.
重复的,中等强度的劳动。
Raking/leaf blower
耙地,或是吹走落叶
耙地,或是吹走落叶
Splitting logs
砍柴
砍柴
Yard word, a light jog.
修剪草坪,慢跑。
修剪草坪,慢跑。
Something about working until your muscles get that numbness to it.
不断地工作,直到你的肌肉适应这种麻木的工作。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
不断地工作,直到你的肌肉适应这种麻木的工作。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
The rest of the world aside from what you’re doing just melts away and you reach a point where it doesn’t matter.
除了你正在做的事情之外,全世界都会渐渐融化掉,你会达到一种觉得全然无所谓的状态。
除了你正在做的事情之外,全世界都会渐渐融化掉,你会达到一种觉得全然无所谓的状态。
And hey it’s good exercise.
并且这也是不错的锻炼方式。
并且这也是不错的锻炼方式。
hunterman55
Yes!!! I call it "Thinkin' Work". The world just fades away and you can actually think clearly.
没错!!!我喜欢管这个叫“可以思考的劳动”。全世界都逐渐消失,你可以非常清楚地思考。
Yes!!! I call it "Thinkin' Work". The world just fades away and you can actually think clearly.
没错!!!我喜欢管这个叫“可以思考的劳动”。全世界都逐渐消失,你可以非常清楚地思考。
GumbySquad
aka Meditation. Most people think of Enya and Incense and focusing on your breathing, but the same clarity of thought can be accomplished by focusing on a task like chopping wood, digging ditches, or cooking.
也就是冥想。绝大多数人都会想到恩雅的歌,想到焚香,以及注意你的呼吸,但是如果你集中注意力完成类似砍树,挖坑或烹饪等事情的话,你也能达到类似的澄澈心境。
aka Meditation. Most people think of Enya and Incense and focusing on your breathing, but the same clarity of thought can be accomplished by focusing on a task like chopping wood, digging ditches, or cooking.
也就是冥想。绝大多数人都会想到恩雅的歌,想到焚香,以及注意你的呼吸,但是如果你集中注意力完成类似砍树,挖坑或烹饪等事情的话,你也能达到类似的澄澈心境。
Focus on a thing and the background noise goes away
集中于一件事情上面,背景的噪音就会自然消失。
集中于一件事情上面,背景的噪音就会自然消失。
downtownebrowne
100% when I'm biking. I concentrate on my pedal cadence and breathing rate. The monotony of that task relinquishes my brain from all the daily stress and anxiety of being an adult. The miles just fly under me once I reach a flow state.
在我骑自行车的时候绝对是这样。我会把注意力集中在我的脚踏板速率和呼吸频率上。这种单调的任务能够把我大脑里所有那些日常的压力和当成年人的焦虑都清空。在我达到了心流的状态之后,里程在我的车轮下飞逝。
100% when I'm biking. I concentrate on my pedal cadence and breathing rate. The monotony of that task relinquishes my brain from all the daily stress and anxiety of being an adult. The miles just fly under me once I reach a flow state.
在我骑自行车的时候绝对是这样。我会把注意力集中在我的脚踏板速率和呼吸频率上。这种单调的任务能够把我大脑里所有那些日常的压力和当成年人的焦虑都清空。在我达到了心流的状态之后,里程在我的车轮下飞逝。
Poison-Song
My painting professor used to describe painting like chopping wood. Just keep at the work steadily and the rest will take care of itself.
我的绘画教授以前跟我形容说绘画就像是砍树一样。认真地专注于眼前的动作,剩下的画会自己画好的。
My painting professor used to describe painting like chopping wood. Just keep at the work steadily and the rest will take care of itself.
我的绘画教授以前跟我形容说绘画就像是砍树一样。认真地专注于眼前的动作,剩下的画会自己画好的。
Only_OneCannoli
I do mini painting as well as manual work to clear my head from time to time. Works wonders with both methods!
我会画迷你画,也会做一些体力劳动,来放空我的头脑。这两种方法都非常有用!
I do mini painting as well as manual work to clear my head from time to time. Works wonders with both methods!
我会画迷你画,也会做一些体力劳动,来放空我的头脑。这两种方法都非常有用!
veemagg
I feel you. I stress clean. Scrub floors, counter tops, vacuum, chop stuff in the kitchen, just about anything that keeps my body moving and focused on that one task. It’s absolute concentration, like immersion.
我感同身受。在我感到压力的时候,我会打扫卫生。擦地板,吧台桌面,用吸尘器吸,在厨房切点东西,只要是能够让我的身体持续运动,并且集中于那一件事就都可以。这是彻底的集中,就像沉浸了进去一样。
I feel you. I stress clean. Scrub floors, counter tops, vacuum, chop stuff in the kitchen, just about anything that keeps my body moving and focused on that one task. It’s absolute concentration, like immersion.
我感同身受。在我感到压力的时候,我会打扫卫生。擦地板,吧台桌面,用吸尘器吸,在厨房切点东西,只要是能够让我的身体持续运动,并且集中于那一件事就都可以。这是彻底的集中,就像沉浸了进去一样。
jlpm1957
This is the one I just start moving around doing chores and my hands are so busy that my mind just goes quiet. And in the end I have a clean house and a calm mind!
没错!我刚刚才开始到处做家务劳动,让我的手非常忙,这样我的心灵就会变得平静。结果我的房间也干净了,心态也平和了!
This is the one I just start moving around doing chores and my hands are so busy that my mind just goes quiet. And in the end I have a clean house and a calm mind!
没错!我刚刚才开始到处做家务劳动,让我的手非常忙,这样我的心灵就会变得平静。结果我的房间也干净了,心态也平和了!
Movement is the key for me - or maybe something that stimulates my sense of proprioception - walking does the same trick, but do does having a really hot bath. Something to take me out of my head and into my body.
运动对我来说是关键——或许也可能是一些能够激活我的本体感觉的东西——行走也能达到同样的效果,但洗一次很烫的热水澡可以。找一项能够把我从我的脑袋里拽出来,塞进我的身体里的东西。
运动对我来说是关键——或许也可能是一些能够激活我的本体感觉的东西——行走也能达到同样的效果,但洗一次很烫的热水澡可以。找一项能够把我从我的脑袋里拽出来,塞进我的身体里的东西。
BigGenerator85
I really dislike snow but shoveling it is probably the most relaxing thing in the world to me.
我真的非常不喜欢雪,但是铲雪可能是全世界最能让我放松的一件事情。
I really dislike snow but shoveling it is probably the most relaxing thing in the world to me.
我真的非常不喜欢雪,但是铲雪可能是全世界最能让我放松的一件事情。
hojpoj
Ha! Everyone thinks I’m nuts enjoying shoveling! Yeah, sometimes it’s way harder than others - but bundled up with my big, clompy boots in the snow-quiet world just doing mindless scoop & throw? Bliss.
哈!所有人都觉得我喜欢铲雪特别蠢!没错,有时确实很困难——但是穿上又大有厚重的靴子,在安静的积雪世界中,做这种不需要动脑的铲起来丢出去的工作?简直是至福。
Ha! Everyone thinks I’m nuts enjoying shoveling! Yeah, sometimes it’s way harder than others - but bundled up with my big, clompy boots in the snow-quiet world just doing mindless scoop & throw? Bliss.
哈!所有人都觉得我喜欢铲雪特别蠢!没错,有时确实很困难——但是穿上又大有厚重的靴子,在安静的积雪世界中,做这种不需要动脑的铲起来丢出去的工作?简直是至福。
MisterMasterCylinder
I hate yardwork in the summer, but when winter rolls around I'm always hoping for snow. Shoveling is super relaxing to me
我痛恨夏天在草坪干活。但是等到冬天的时候我总在期待下雪。铲雪对我来说特别放松。
I hate yardwork in the summer, but when winter rolls around I'm always hoping for snow. Shoveling is super relaxing to me
我痛恨夏天在草坪干活。但是等到冬天的时候我总在期待下雪。铲雪对我来说特别放松。
damnoice
daydream
做白日梦。
daydream
做白日梦。
jew_biscuits
Was gonna say the same. Maladaptive daydreaming. I've had it all of my life and only recently learned it's a thing. I've daydreamed so many possible scenarios that some of them have actually come true, just based on the odds. Mostly, it saps my mental strength and makes me feel disassociated from the real world. When I'm anxious it fuels the anxiety because I can see the bad thing happening SOOOOO clearly.
我本来也想说这个。适应不良的白日梦。我这辈子都在做,最近才发现这玩意儿挺重要。我幻想过许多不同的场景,以至于其中的一些场景真的在现实生活中出现了,小概率事件。总地来说,这种幻想吸干了我的精神力量,让我觉得和现实世界失去了联系。在我焦虑的时候,这还会放大我的焦虑,因为我能非常清楚地看见糟糕的事情发生时的样子。
Was gonna say the same. Maladaptive daydreaming. I've had it all of my life and only recently learned it's a thing. I've daydreamed so many possible scenarios that some of them have actually come true, just based on the odds. Mostly, it saps my mental strength and makes me feel disassociated from the real world. When I'm anxious it fuels the anxiety because I can see the bad thing happening SOOOOO clearly.
我本来也想说这个。适应不良的白日梦。我这辈子都在做,最近才发现这玩意儿挺重要。我幻想过许多不同的场景,以至于其中的一些场景真的在现实生活中出现了,小概率事件。总地来说,这种幻想吸干了我的精神力量,让我觉得和现实世界失去了联系。在我焦虑的时候,这还会放大我的焦虑,因为我能非常清楚地看见糟糕的事情发生时的样子。
I think it's a mechanism my mind developed to help me cope with a lonely childhood but never disassembled, and it continued to churn away even when it was no longer needed.
我觉得这是我的大脑为了让我度过孤独的童年而演化出的一种方式,但它到现在仍然存在,就算我已经不再需要它,它仍然在我的大脑中翻江倒海。
我觉得这是我的大脑为了让我度过孤独的童年而演化出的一种方式,但它到现在仍然存在,就算我已经不再需要它,它仍然在我的大脑中翻江倒海。
On a positive note, I write fiction and have come to recognize that the daydreaming is my mind's way of telling me there are stories I need to get out.
但是从积极的角度去想,我在写小说,并且我发现做白日梦是我的大脑告诉我哪些故事需要我讲出来的一种方式。
但是从积极的角度去想,我在写小说,并且我发现做白日梦是我的大脑告诉我哪些故事需要我讲出来的一种方式。
R0CKET_B0MB
It's so frustrating, I've got these, essentially what are television shows, running in my head all the time that I can vividly describe but when I try to write it as a story, or draw it out, I'm never satisfied with what I put down. Is there anything you do to just enjoy the process, rather than worrying about how perfectly it matches your vision?
这真的很让人心烦,我也有这种感觉,基本上就是电视剧一样的东西,总是在我的脑海里播放,我可以生动地形容它是什么,但是当我试着把它写成故事或者画出来的时候,我却总是无法满足于我所写或画出来的东西。你有没有什么方法能纯粹地享受这个过程,而不是担心最终的成果有多大程度上能符合你脑海里的印象?
It's so frustrating, I've got these, essentially what are television shows, running in my head all the time that I can vividly describe but when I try to write it as a story, or draw it out, I'm never satisfied with what I put down. Is there anything you do to just enjoy the process, rather than worrying about how perfectly it matches your vision?
这真的很让人心烦,我也有这种感觉,基本上就是电视剧一样的东西,总是在我的脑海里播放,我可以生动地形容它是什么,但是当我试着把它写成故事或者画出来的时候,我却总是无法满足于我所写或画出来的东西。你有没有什么方法能纯粹地享受这个过程,而不是担心最终的成果有多大程度上能符合你脑海里的印象?
Theswellseason
Here I thought I was the only one. I escaped into books a lot when I was a kid and felt alone. These tvshows run everyday, I probably waste hours… I do not write it down as a story, but sometimes I write down parts of it - like a conversation or a situation. I think it would be putting to much pressure on the fantasies to try to turn them into full stories.
我以为只有我有这种现象。在我还是小孩子的时候,我感到孤独,所以曾经逃离到书本的世界之中。我脑海里的电视剧每天都会上演,我可能每天都要浪费几小时的时间在里面……我不会把它写成故事,但是有时候我会把其中一部分写出来——比如对话或是场景。我觉得如果想要把这些幻想写成完整的故事的话,就要给我自己带来太大的压力了。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Here I thought I was the only one. I escaped into books a lot when I was a kid and felt alone. These tvshows run everyday, I probably waste hours… I do not write it down as a story, but sometimes I write down parts of it - like a conversation or a situation. I think it would be putting to much pressure on the fantasies to try to turn them into full stories.
我以为只有我有这种现象。在我还是小孩子的时候,我感到孤独,所以曾经逃离到书本的世界之中。我脑海里的电视剧每天都会上演,我可能每天都要浪费几小时的时间在里面……我不会把它写成故事,但是有时候我会把其中一部分写出来——比如对话或是场景。我觉得如果想要把这些幻想写成完整的故事的话,就要给我自己带来太大的压力了。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Liquid_Panic
I have this! My way of managing it is letting myself day dream while I workout. So I’ll run on the treadmill or work out on the elliptical for 30-40 minutes and just let my mind run wild.
我也有这种情况!我处理这种情况的方式就是让我自己在锻炼身体的时候做白日梦。这样我就可以一边在跑步机或椭圆机上运动三四十分钟,一边让我的思路疯狂发散。
I have this! My way of managing it is letting myself day dream while I workout. So I’ll run on the treadmill or work out on the elliptical for 30-40 minutes and just let my mind run wild.
我也有这种情况!我处理这种情况的方式就是让我自己在锻炼身体的时候做白日梦。这样我就可以一边在跑步机或椭圆机上运动三四十分钟,一边让我的思路疯狂发散。
I’ve also started meditating just 5 minutes of keeping my head empty a day (if I remember) it’s helping a lot. I feel much more connected to reality now, though it’s depressing. I’ve been “gone” from reality so long there’s not much in it I’m connected to.
我也每天都会冥想五分钟(如果我记得的话),把我的脑袋放空,这很有帮助。我觉得自己与现实的连接更加稳固了,尽管这有点让人沮丧,我已经“离开”现实太久了,以至于我实在没什么可以再与现实发生连接的东西。
我也每天都会冥想五分钟(如果我记得的话),把我的脑袋放空,这很有帮助。我觉得自己与现实的连接更加稳固了,尽管这有点让人沮丧,我已经“离开”现实太久了,以至于我实在没什么可以再与现实发生连接的东西。
buttsmccrackin
Fucks with my memories too.
也会糟蹋我的记忆力。
Fucks with my memories too.
也会糟蹋我的记忆力。
Acceptable-Length140
Ugh when it takes awhile to figure whats real and whats not. I feel like writing everything in a journal to not get co fused.
呃,尤其是你得花一阵子才能想起来什么是真实的,什么是你自己想象的。我觉得把所有东西都记录到日记里面,或许就不至于困惑了。
Ugh when it takes awhile to figure whats real and whats not. I feel like writing everything in a journal to not get co fused.
呃,尤其是你得花一阵子才能想起来什么是真实的,什么是你自己想象的。我觉得把所有东西都记录到日记里面,或许就不至于困惑了。
nosfusion
Anyone else “daydream” by thinking about buying things for hobbies… aka I spend my entire shift online shopping. Sometimes I research a new hobby, and for weeks try to find the best gear, but I never start that new hobby. Rinse and repeat the next week. Last week I got really into Gravel bicycles. I mean I could go on about it, and I’ll never even buy the damn bike.
有没有人会在“白日梦”里幻想自己为自己的爱好购买各种各样的东西……我在换班的时候会在网上看购物网站。有时我会去研究一个新的爱好,花几个星期的时间尝试找到这个爱好最好的装备,但我永远也不会真的开始这个爱好。然后下周再来一次。上星期我对公路探险单车很感兴趣。我可以研究各种各样的细节,但我永远也不会真的下单买一辆单车。
Anyone else “daydream” by thinking about buying things for hobbies… aka I spend my entire shift online shopping. Sometimes I research a new hobby, and for weeks try to find the best gear, but I never start that new hobby. Rinse and repeat the next week. Last week I got really into Gravel bicycles. I mean I could go on about it, and I’ll never even buy the damn bike.
有没有人会在“白日梦”里幻想自己为自己的爱好购买各种各样的东西……我在换班的时候会在网上看购物网站。有时我会去研究一个新的爱好,花几个星期的时间尝试找到这个爱好最好的装备,但我永远也不会真的开始这个爱好。然后下周再来一次。上星期我对公路探险单车很感兴趣。我可以研究各种各样的细节,但我永远也不会真的下单买一辆单车。
srmccoy
Sort of. I do this with the hobbies I currently have. For me, I tend to bounce between bursts of each hobby. So for a while, it was cars. Then it was retro video games, then it was fountain pens. I tend to deep-dive one at a time while slowing down on the others for a bit. I mean, really really deep dive.
我也差不多,我会对我现在的这个爱好做这种事。对我来说,我的热情会在不同的爱好之间转移。所以有一阵子,我很喜欢车。然后是复古电子游戏,然后又是钢笔。我喜欢每次深挖一个爱好,然后在其他方面慢下来。特别,特别深的那种深挖。
Sort of. I do this with the hobbies I currently have. For me, I tend to bounce between bursts of each hobby. So for a while, it was cars. Then it was retro video games, then it was fountain pens. I tend to deep-dive one at a time while slowing down on the others for a bit. I mean, really really deep dive.
我也差不多,我会对我现在的这个爱好做这种事。对我来说,我的热情会在不同的爱好之间转移。所以有一阵子,我很喜欢车。然后是复古电子游戏,然后又是钢笔。我喜欢每次深挖一个爱好,然后在其他方面慢下来。特别,特别深的那种深挖。
Then it takes the form of daydreaming because in the shower I will have podcast-style discussions/debates with myself on the topics. So, for example, if I'm in a "car" mode, I'll have discussions with myself in my head about something I want to do to my car, or some topic related to cars that I'm interested in.
然后就会变成白日梦的形式,因为在洗澡的时候,我会和我自己就某个话题展开那种类似播客的讨论或辩论。所以比如说,假如我现在喜欢车,那我就会和我自己在头脑里讨论我想对自己的车做的改装,或者一些与汽车相关的我所感兴趣的话题。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
然后就会变成白日梦的形式,因为在洗澡的时候,我会和我自己就某个话题展开那种类似播客的讨论或辩论。所以比如说,假如我现在喜欢车,那我就会和我自己在头脑里讨论我想对自己的车做的改装,或者一些与汽车相关的我所感兴趣的话题。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
My wife saw somewhere that it's actually one of the signs of ADHD in adults. She is diagnosed and does this as well. I'm not sure how valid that is in all cases, though, as you can pretty much ascribe anything to a diagnosis if you try hard enough.
我老婆在某个地方看见过,说这其实是成年人的注意缺陷与多动障碍的迹象之一。她也确诊了,她也会像我一样这么做。我倒是不太确定这个现象是不是在所有病例中都存在,毕竟如果你足够用力找的话,那基本上所有东西都可以被你当成诊断的症状。
我老婆在某个地方看见过,说这其实是成年人的注意缺陷与多动障碍的迹象之一。她也确诊了,她也会像我一样这么做。我倒是不太确定这个现象是不是在所有病例中都存在,毕竟如果你足够用力找的话,那基本上所有东西都可以被你当成诊断的症状。
Dzus
I'm the same way, every hobby I have ebbs and flows like a tide. and when I'm in, I'm all the way in. I had a girl on a dating app say I'm "Too into music" when I was swept by the guitar riptide. This actually is one of the biggest reasons I didn't start drinking until my late 20s and haven't touched drugs.
我也一样。我的每个爱好都有潮起潮落。在我喜欢的时候,我就特别用心去做。我在交友软件上认识了个女孩,在我特别喜欢吉他的那阵子她说我“太喜欢音乐了”。这其实就是我直到20岁后半之前都没有开始饮酒,并且也从没碰过毒品的原因。
I'm the same way, every hobby I have ebbs and flows like a tide. and when I'm in, I'm all the way in. I had a girl on a dating app say I'm "Too into music" when I was swept by the guitar riptide. This actually is one of the biggest reasons I didn't start drinking until my late 20s and haven't touched drugs.
我也一样。我的每个爱好都有潮起潮落。在我喜欢的时候,我就特别用心去做。我在交友软件上认识了个女孩,在我特别喜欢吉他的那阵子她说我“太喜欢音乐了”。这其实就是我直到20岁后半之前都没有开始饮酒,并且也从没碰过毒品的原因。
Jazehiah
I like to tell people that collecting hobbies is my hobby. A few have stuck around, like biking and campling, but many have not.
我喜欢跟别人说,我的爱好就是收集爱好。有几个爱好陪宰了我身边,比如骑行和野营,但很多都没有。
I like to tell people that collecting hobbies is my hobby. A few have stuck around, like biking and campling, but many have not.
我喜欢跟别人说,我的爱好就是收集爱好。有几个爱好陪宰了我身边,比如骑行和野营,但很多都没有。
Fountain pens have their time. Mechanical keyboards are wrapping up. Video games have had their time. Tabletop RPGs are on their way out. Painting minis is at a crossroads.
我玩过钢笔。机械键盘的兴趣差不多过了。以前玩过电子游戏。跑团的热情正在消散。画迷你画正位于十字路口。
我玩过钢笔。机械键盘的兴趣差不多过了。以前玩过电子游戏。跑团的热情正在消散。画迷你画正位于十字路口。
It's nice to dabble in things, but I'm never sure if the thing I'm interested in will remain an interest. One of the reasons I haven't dated much, either.
在不同的爱好中浅尝辄止挺有意思,但我不太确定我所感兴趣的某个东西是否会作为好留下来给我。我没约过几个女生,大概也是这个原因。
在不同的爱好中浅尝辄止挺有意思,但我不太确定我所感兴趣的某个东西是否会作为好留下来给我。我没约过几个女生,大概也是这个原因。
WiseauIsAuteurAF
I worry a lot that I like the fantasy of being a guy with real interests or passions a lot more than any of my actual hobbies. Like, even things I enjoy doing still basically feel like a chore. Part of me wonders if the part of my brain that does fun is just broken. For the life of me I can't find a single video game I actually like. Aren't games supposed to be like, Distilled Fun?
我特别担心的是,我最喜欢做的事是想象自己成为一个有真正爱好,有很多热情的人,而不是什么真正的爱好。比如说,即便是我现在喜欢做的那些事情,我仍然觉得像是乏味无聊的工作。我有时候会想,我脑子里感知快乐的那部分是不是坏了。我现在找不到哪怕一个我真的喜欢的电子游戏。电子游戏难道不应该是,蒸馏过的高纯度快乐吗?
I worry a lot that I like the fantasy of being a guy with real interests or passions a lot more than any of my actual hobbies. Like, even things I enjoy doing still basically feel like a chore. Part of me wonders if the part of my brain that does fun is just broken. For the life of me I can't find a single video game I actually like. Aren't games supposed to be like, Distilled Fun?
我特别担心的是,我最喜欢做的事是想象自己成为一个有真正爱好,有很多热情的人,而不是什么真正的爱好。比如说,即便是我现在喜欢做的那些事情,我仍然觉得像是乏味无聊的工作。我有时候会想,我脑子里感知快乐的那部分是不是坏了。我现在找不到哪怕一个我真的喜欢的电子游戏。电子游戏难道不应该是,蒸馏过的高纯度快乐吗?
I think some of it comes from reading a very Scientific Article I read on Cracked as a kid. It was about how the anticipation of a thing is better than the thing itself. So why bother with getting the thing? Seems a little like eating the wrapper and throwing away the candy. Nothing I ever do is going to give me enough pleasure to actually feel like it's worth doing. At best it's just trying to find ways to maintain myself emotionally.
我觉得可能跟我在小的时候读到过的一篇科学文章有关。那篇文章说,对某件事情的期待比起这件事情本身还让人高兴。既然这样,那为什么还要得到那件东西呢?感觉就像是吃了糖纸然后把糖给扔了一样。我现在做的所有事情,没有一件能够给我带来足够的快乐,让我觉得做这件事是值得的。顶多就是让我在情感上能够控制住自己。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
我觉得可能跟我在小的时候读到过的一篇科学文章有关。那篇文章说,对某件事情的期待比起这件事情本身还让人高兴。既然这样,那为什么还要得到那件东西呢?感觉就像是吃了糖纸然后把糖给扔了一样。我现在做的所有事情,没有一件能够给我带来足够的快乐,让我觉得做这件事是值得的。顶多就是让我在情感上能够控制住自己。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Like I think I'm at this point where I'm consciously thinking about how life is just finding ways to numb and distract yourself while we slowly wait to die. I don't drink anymore but the best parts of my free time include sleep, staying up late, masturbation, aimlessly browsing the internet, and occasionally edibles. And like, I'm fairly happy -- like my job is fine, I have a partner I'm just crazy about but it still feels like all I'm doing is self-medicating. But maybe that's just what being alive is, right? Maybe all pleasure is relief. I'm just too stubborn and arrogant for my own good so I refuse to delude myself into thinking that life's anything but what it is.
我觉得我在想,生命就是在慢慢等死的同时,找到各种各样的方式麻痹自己、让自己分心。我现在已经不喝酒了,但我闲暇时间做过的最棒的事情,也仅仅包括睡觉,熬夜,撸管,漫无目的地浏览网页,有时吃点东西而已。而且我还算开心——我工作还行,很喜欢我的另一半,但我仍然觉得我所做的一切都只是在自我安慰。但或许活着本身就是这样?或许所有的快乐都只不过是解脱。我太过固执,太为自己的利益着想,所以我也不愿意让自己觉得生命是什么超过生命本身的东西。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
我觉得我在想,生命就是在慢慢等死的同时,找到各种各样的方式麻痹自己、让自己分心。我现在已经不喝酒了,但我闲暇时间做过的最棒的事情,也仅仅包括睡觉,熬夜,撸管,漫无目的地浏览网页,有时吃点东西而已。而且我还算开心——我工作还行,很喜欢我的另一半,但我仍然觉得我所做的一切都只是在自我安慰。但或许活着本身就是这样?或许所有的快乐都只不过是解脱。我太过固执,太为自己的利益着想,所以我也不愿意让自己觉得生命是什么超过生命本身的东西。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Or maybe I'm a manchild stuck in his mid-adolescence. That's also very possible lmao.
或许我只是一个卡在青春期里的大男孩。这也很有可能哈哈哈
或许我只是一个卡在青春期里的大男孩。这也很有可能哈哈哈
Idk, like, I don't want to die but I would love to be put down. My life is fine but also the idea of doing this for another 40-60 years is so exhausting. I just want this to be over with already. At least when you die young it's a tragedy, when you're like, eighty or whatever it's kind of just expected. TBH maybe it's better to die real young, like, period. That way you had a whole life to look forward to without having to deal with the stress and disappointment.
我不知道,就比如说,我也不想死,但有人给我安乐死的话我也没意见。我的人生没什么问题,但再这么过四十年到六十年,那我也觉得太累。我现在就希望这一切能赶紧结束了。至少你死在年轻的时候,还算是个悲剧;但如果你八十岁死了那就是理所当然了。说实话或许在真的特别年轻的时候就死了,说不定是件好事。因为这样的话你这辈子都在向前看,而不需要处理压力和失望。
我不知道,就比如说,我也不想死,但有人给我安乐死的话我也没意见。我的人生没什么问题,但再这么过四十年到六十年,那我也觉得太累。我现在就希望这一切能赶紧结束了。至少你死在年轻的时候,还算是个悲剧;但如果你八十岁死了那就是理所当然了。说实话或许在真的特别年轻的时候就死了,说不定是件好事。因为这样的话你这辈子都在向前看,而不需要处理压力和失望。
SirFlosephs
I don't usually comment on things but I just wanted to tell you that there's a lot of lurkers on here that feel exactly the same way.
我通常不会写评论,但我只想告诉你这里有很多潜水的人都和你的想法一模一样。
I don't usually comment on things but I just wanted to tell you that there's a lot of lurkers on here that feel exactly the same way.
我通常不会写评论,但我只想告诉你这里有很多潜水的人都和你的想法一模一样。
WiseauIsAuteurAF
Ty! That was a big part of why I wanted to say it, I think. I know people dunk on Thoreau but I think he was dead on when he said that many of us lead lives of quiet desperation. At least by being visible and talking about it there's, like, commiseration which can turn into solidarity if we're lucky.
谢谢你!这就是我想说这些东西的原因。我知道人们不喜欢梭罗,但他说我们很多人都过着安静地绝望的生活,我觉得他说得特别对。至少站出来聊一聊,我们互相怜悯,说不定还能变成一种团结。
Ty! That was a big part of why I wanted to say it, I think. I know people dunk on Thoreau but I think he was dead on when he said that many of us lead lives of quiet desperation. At least by being visible and talking about it there's, like, commiseration which can turn into solidarity if we're lucky.
谢谢你!这就是我想说这些东西的原因。我知道人们不喜欢梭罗,但他说我们很多人都过着安静地绝望的生活,我觉得他说得特别对。至少站出来聊一聊,我们互相怜悯,说不定还能变成一种团结。
eddieguy
Try eliminating sources of immediate gratification, especially time consuming ones like browsing the internet, video games, being high. The goal is to be bored. Create a void of entertainment. It’ll force you to explore new hobbies. All of the sudden that guitar you never played looks enjoyable. The library looks like a vast source of entertainment. Now you’re that guy calling up your friends to grab pizza, go to the gym, and you’re full of interesting stories because you’re finally living.
你可以尝试放弃一切能给你带来立刻满足的东西,尤其是浏览网页,打游戏,或者给自己快感,这些浪费时间的事情。给自己创造一片娱乐的虚无。这会逼着你去探索新的乐趣。突然之间你会发现你从来都没弹过的那把吉他变得特别好玩。图书馆都变成了娱乐的源泉。现在你就会变成那个打电话叫朋友们去吃披萨,去健身房的人,你就会装满各种各样有趣的故事,因为你终于开始活着了。
Try eliminating sources of immediate gratification, especially time consuming ones like browsing the internet, video games, being high. The goal is to be bored. Create a void of entertainment. It’ll force you to explore new hobbies. All of the sudden that guitar you never played looks enjoyable. The library looks like a vast source of entertainment. Now you’re that guy calling up your friends to grab pizza, go to the gym, and you’re full of interesting stories because you’re finally living.
你可以尝试放弃一切能给你带来立刻满足的东西,尤其是浏览网页,打游戏,或者给自己快感,这些浪费时间的事情。给自己创造一片娱乐的虚无。这会逼着你去探索新的乐趣。突然之间你会发现你从来都没弹过的那把吉他变得特别好玩。图书馆都变成了娱乐的源泉。现在你就会变成那个打电话叫朋友们去吃披萨,去健身房的人,你就会装满各种各样有趣的故事,因为你终于开始活着了。
srmccoy
I do this, but only in certain circumstances. Usually when I'm doing something that's relatively mindless. Like showering, dishes, etc.
我也会做这种事,但只是在特定的情况之下,通常是我在做一些不需要费脑子的事情的时候,比如淋浴,洗碗之类的。
I do this, but only in certain circumstances. Usually when I'm doing something that's relatively mindless. Like showering, dishes, etc.
我也会做这种事,但只是在特定的情况之下,通常是我在做一些不需要费脑子的事情的时候,比如淋浴,洗碗之类的。
For me, it usually takes the form of a weird sort of self-interview/podcast-style discussion about whatever topic I'm interested in at that time. I'll daydream myself talking about the topic, interacting with others about the topic, etc. A lot of times it helps me come up with ideas for hobbies and other things I'm interested in. Sometimes it's a debate about something that I'm struggling to work out with work or life, and I'll basically argue it to myself in my head.
对我来说,我的白日梦通常会以一种诡异的自我采访/播客形式的讨论出现,话题是我当时感兴趣的话题。我会想象自己对这个话题发表看法,与其他人互动等等。很多时候这都能帮助我在我的爱好或其他我所感兴趣的事情之中发现新的灵感。有时也可能是对于我工作或生活中遇到的难以解决的问题的辩论,我基本上就会和我自己在脑袋里辩论起来。
对我来说,我的白日梦通常会以一种诡异的自我采访/播客形式的讨论出现,话题是我当时感兴趣的话题。我会想象自己对这个话题发表看法,与其他人互动等等。很多时候这都能帮助我在我的爱好或其他我所感兴趣的事情之中发现新的灵感。有时也可能是对于我工作或生活中遇到的难以解决的问题的辩论,我基本上就会和我自己在脑袋里辩论起来。
Luckily for me, it never interferes with my day-to-day life.
对我来说,幸运的是这从来都没有干预过我的日常生活。
对我来说,幸运的是这从来都没有干预过我的日常生活。
Bashful_Tuba
90% of my time awake is spent day dreaming. Oddly enough since it's become so prent in my life I stopped getting vivid dreams. Maybe my brain is 'dreamt out' so to speak.
我醒着的时间有90%都花在做白日梦上。诡异的是因为它在我的生命中占的比例实在太大了,我晚上做梦都做不出生动的梦境了。或许我的脑子已经被梦给做干了吧。
90% of my time awake is spent day dreaming. Oddly enough since it's become so prent in my life I stopped getting vivid dreams. Maybe my brain is 'dreamt out' so to speak.
我醒着的时间有90%都花在做白日梦上。诡异的是因为它在我的生命中占的比例实在太大了,我晚上做梦都做不出生动的梦境了。或许我的脑子已经被梦给做干了吧。
kaydiva
Yep, I developed this habit as a child to escape from trauma and neglect, and then it became a way of life. Now I’m an adult and really struggle with relationships and life in general because nothing measures up to the fantasy.
没错,我小的时候就养成了这种爱好,从伤痛和无视中逃脱,现在它变成了我的生活方式。现在我已经成年了,但我对于人际关系和人生都感到很棘手,因为没什么比得上我自己的幻想。
Yep, I developed this habit as a child to escape from trauma and neglect, and then it became a way of life. Now I’m an adult and really struggle with relationships and life in general because nothing measures up to the fantasy.
没错,我小的时候就养成了这种爱好,从伤痛和无视中逃脱,现在它变成了我的生活方式。现在我已经成年了,但我对于人际关系和人生都感到很棘手,因为没什么比得上我自己的幻想。
Metatron_Fallen
Write fiction. Read fiction. Gaming.
写小说。读小说。打游戏。
Write fiction. Read fiction. Gaming.
写小说。读小说。打游戏。
Spasay
Writing is such a relief! On nights when I am too tired (and want to avoid screen time), I either imagine my way through plot and dialogue or make small notes on paper. There are times when I am writing that I truly zone out for hours at a time and I'm just *there* with my characters.
写作真的是让人身心舒畅的事!晚上我太累了的时候(并且不想盯着屏幕),我要么就让自己想象各种情景和对话,要么就在纸上写一些笔记。在我写作的时候,我会真的一下子走神好几个小时,陪在我的角色身边。
Writing is such a relief! On nights when I am too tired (and want to avoid screen time), I either imagine my way through plot and dialogue or make small notes on paper. There are times when I am writing that I truly zone out for hours at a time and I'm just *there* with my characters.
写作真的是让人身心舒畅的事!晚上我太累了的时候(并且不想盯着屏幕),我要么就让自己想象各种情景和对话,要么就在纸上写一些笔记。在我写作的时候,我会真的一下子走神好几个小时,陪在我的角色身边。
Metatron_Fallen
and I'm just there with my characters.
“陪在我的角色身边。”
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
and I'm just there with my characters.
“陪在我的角色身边。”
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Yep. When it's like that, it's the best thing in the world.
没错。这样的状态是世界上最棒的东西。
没错。这样的状态是世界上最棒的东西。
checker280
I used to work with writers, They often spoke about knowing the character’s personality so well that all they had to do was “set the stage” and the characters would write the story themselves. The other writers would chime in and agree. Some would say how they often thought a scene would play out one way because they wanted to push a specific plot point and their characters wouldn’t cooperate.
我曾经和一些写手合作过,他们经常会说自己太了解自己笔下角色的性格了,以至于他们需要做的事情就是“把舞台搭好”,然后角色们就会自己把故事给写出来。其他写手就会附和着同意。有些人可能说他们经常会想象一个场景,他们想要让情节以这种方式展开,这样能达到某个剧情点,但他们笔下的角色却不配合。
I used to work with writers, They often spoke about knowing the character’s personality so well that all they had to do was “set the stage” and the characters would write the story themselves. The other writers would chime in and agree. Some would say how they often thought a scene would play out one way because they wanted to push a specific plot point and their characters wouldn’t cooperate.
我曾经和一些写手合作过,他们经常会说自己太了解自己笔下角色的性格了,以至于他们需要做的事情就是“把舞台搭好”,然后角色们就会自己把故事给写出来。其他写手就会附和着同意。有些人可能说他们经常会想象一个场景,他们想要让情节以这种方式展开,这样能达到某个剧情点,但他们笔下的角色却不配合。
I always found that fascinating.
我一直觉得这非常有趣。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
我一直觉得这非常有趣。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
dontjustexists
Video games
电子游戏
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Video games
电子游戏
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
donquixote235
When my mom was diagnosed with terminal cancer I hid in video games, notably World of Warcraft. It was the only thing that kept me sane. I mean, I still worked and interacted with people and took her to appointments and spent time with my dad, but when I found myself alone with my thoughts I would log into the game and spend hours there.
我妈妈确诊癌症晚期的时候,我会藏在电子游戏里,尤其是魔兽世界。这是唯一能让我保持理智的东西了。我仍然会工作,仍然和人们社交,仍然带她去看医生,花时间陪我爸爸,但当我自己一个人忍不住胡思乱想的时候,我就会登录游戏,在里面花几小时的时间。
When my mom was diagnosed with terminal cancer I hid in video games, notably World of Warcraft. It was the only thing that kept me sane. I mean, I still worked and interacted with people and took her to appointments and spent time with my dad, but when I found myself alone with my thoughts I would log into the game and spend hours there.
我妈妈确诊癌症晚期的时候,我会藏在电子游戏里,尤其是魔兽世界。这是唯一能让我保持理智的东西了。我仍然会工作,仍然和人们社交,仍然带她去看医生,花时间陪我爸爸,但当我自己一个人忍不住胡思乱想的时候,我就会登录游戏,在里面花几小时的时间。
The beautiful thing about video games is that the problems have solutions. You can generally solve every dilemma and even get a reward. That's not the case in real life.
电子游戏最棒的一点,就是每个问题都有解决。你总是能解决各种困境,甚至能得到奖励。现实世界不是这样的。
电子游戏最棒的一点,就是每个问题都有解决。你总是能解决各种困境,甚至能得到奖励。现实世界不是这样的。
OnFolksAndThem
It’s def not the case in real life. Sometimes you’re in jams where there is no solution. You just barrel through it and do the best you can.
现实世界绝对不是这样的。有时你会陷入毫无解决方案的困境。你只能迅速传过去,尽你的全力。
It’s def not the case in real life. Sometimes you’re in jams where there is no solution. You just barrel through it and do the best you can.
现实世界绝对不是这样的。有时你会陷入毫无解决方案的困境。你只能迅速传过去,尽你的全力。
Themasterofcomedy209
this is what I used to do
我以前也打游戏
this is what I used to do
我以前也打游戏
until not even that would interest me anymore
直到就算游戏也不能给我带来兴趣
直到就算游戏也不能给我带来兴趣
Quietcat55
Run, and not in some fitness guru way where “it really brings me into a meditative headspace”
跑步。不是那些健身大拿说的跑到“把我带到一种冥想的思维状态之中”
Run, and not in some fitness guru way where “it really brings me into a meditative headspace”
跑步。不是那些健身大拿说的跑到“把我带到一种冥想的思维状态之中”
When I’m running I just can’t think about anything but running
我跑的时候除了跑步根本什么都想不了。
我跑的时候除了跑步根本什么都想不了。
TinctureOfBadass
Funny, I have to listen to some music I'm really into when running, because I can't be thinking about running or else I'll want to stop running.
有趣,我跑步的时候必须得听那种我特别喜欢的音乐,因为我不能思考跑步这件事,不然我就想要停下来了。
Funny, I have to listen to some music I'm really into when running, because I can't be thinking about running or else I'll want to stop running.
有趣,我跑步的时候必须得听那种我特别喜欢的音乐,因为我不能思考跑步这件事,不然我就想要停下来了。
TheBertinator3000
When I’m running I just can’t think about anything but running
“我跑的时候除了跑步根本什么都想不了。”
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
When I’m running I just can’t think about anything but running
“我跑的时候除了跑步根本什么都想不了。”
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
That is the actual thing going on behind the "meditative headspace" and "living in the present" and all that good stuff though. The mind has to focus on doing the current activity, so it stops stressing out over the past and future in order to have the mental capacity for the task at hand.
这其实就是“冥想的思维空间”和“活在当下”以及所有那些好东西背后的原理。你的头脑必须得把注意力集中在现在手头的动作上,这样它就不会再因为过去和未来的事情而产生压力,因为它得给你手头做的这件事情提供思考能力。
这其实就是“冥想的思维空间”和“活在当下”以及所有那些好东西背后的原理。你的头脑必须得把注意力集中在现在手头的动作上,这样它就不会再因为过去和未来的事情而产生压力,因为它得给你手头做的这件事情提供思考能力。
That's why so many people find these activities to be good stress relievers. It forces your mind to stop thinking about stressful things for a while.
所以有很多人会觉得这些行为是非常好的解压方式。因为它会让你的大脑有那么一阵子停止思考让你感到压力的事情。
所以有很多人会觉得这些行为是非常好的解压方式。因为它会让你的大脑有那么一阵子停止思考让你感到压力的事情。
D3SYNK
Late at night, I take my bike and ride to my old elementary school that's now a public park. I sit down on the same bench I've always sat at, and I start recording.
深夜里,我会骑着自行车到我以前的小学,现在是个公园。我会坐到自己一直坐的那个长椅上,然后开始录音。
Late at night, I take my bike and ride to my old elementary school that's now a public park. I sit down on the same bench I've always sat at, and I start recording.
深夜里,我会骑着自行车到我以前的小学,现在是个公园。我会坐到自己一直坐的那个长椅上,然后开始录音。
I've found that talking my problems out, or talking about anything, just helps me to escape. Some of those audio logs I've listened to countless times. I catch myself thinking "wow, I actually said that."
我发现把我的问题说出来,或者聊各种各样的事情,都能让我逃离现实。其中有些录音我听了无数次。我会想,“哇,我真的说过这种话。”
我发现把我的问题说出来,或者聊各种各样的事情,都能让我逃离现实。其中有些录音我听了无数次。我会想,“哇,我真的说过这种话。”
Maybe someday I'll post them online, or preserve them as a memento to the times I've lived through.
或许有一天我会把这些东西发到网上,或者把它们留作纪念品,作为我生活过的时代的证明。
或许有一天我会把这些东西发到网上,或者把它们留作纪念品,作为我生活过的时代的证明。
I can tell you right now, if I never started making those logs I wouldn't be half the person I am now.
我可以很确定地说,假如我没有录过这些音的话,我绝对不会成为现在的我。
我可以很确定地说,假如我没有录过这些音的话,我绝对不会成为现在的我。
SkyOsiras
I think it's called Meta thinking? By recording your thoughts (or even if you wrote those down) your now 'thinking about thinking'. Your basically removing the emotional connection to whatever is troubling you and your giving yourself a chance to obxtively look at those thoughts. It's why you catch yourself thinking 'wow I actually thought that'.
或许这被称为元思考?通过把你的思绪录下来(甚至写下来),你就在“思考你的思绪”。你会移除对于那些困扰你的问题的感性思维,给你自己一个机会客观地看待这些想法。所以你会发现自己突然想到,“哇我竟然还想过这个”。
I think it's called Meta thinking? By recording your thoughts (or even if you wrote those down) your now 'thinking about thinking'. Your basically removing the emotional connection to whatever is troubling you and your giving yourself a chance to obxtively look at those thoughts. It's why you catch yourself thinking 'wow I actually thought that'.
或许这被称为元思考?通过把你的思绪录下来(甚至写下来),你就在“思考你的思绪”。你会移除对于那些困扰你的问题的感性思维,给你自己一个机会客观地看待这些想法。所以你会发现自己突然想到,“哇我竟然还想过这个”。
It's a really useful tool for helping to clear away the gunk, to help you find the SOURCE of problems. It's something I think everyone should do, it's such a huge help.
这可以帮助你扫清障碍,让你找到问题的根源,非常有用。我觉得所有人都应该这么做,帮助巨大。
这可以帮助你扫清障碍,让你找到问题的根源,非常有用。我觉得所有人都应该这么做,帮助巨大。
很赞 0
收藏