学校里教的最没用的东西是什么?
2021-10-30 Kira_Yoshikage 13696
正文翻译

What’s the most useless thing they teach in school?\\\\\\\\

学校里教的最没用的东西是什么?

评论翻译
dumbinternetstuff
They mostly taught us to ask permission in order to use the bathroom.

他们基本上教我们的就是让我们上厕所之前要先举手。

Liverpool510
I teach college students. The amount of times freshman students ask me if they can go to the bathroom always makes me laugh.

我教大学学生。新生问我能不能去厕所的次数多到让我发笑。

OlenHeikko
I went to a community College for a bit that would require teachers to mark us absent if we went tonthe bathroom in the middle of class. I didn't stay at that place long

我曾经上过一阵子的社区大学,他们要求老师把上课中途去洗手间的学生记为缺席。我在那里没待太久。

Toshi3xx
The entire life of my school founder, the worst of all is that they teach us the same thing all the years.

教过我的学校创始人的一生。最糟糕的是他们会把同样的东西教一整年。

Shantay-i-sway
Why would anyone need that? I presume its a vanity thing the founder installed at some point

为什么会有人需要懂这个?我打赌这是学校创始人自己加进去的与他的虚荣有关的东西。

ClownfishSoup
I will pay for the creation of a school BUT I have one caveat

我可以出钱让学校建立起来,但是我有一个小小的请求

AdorableParasite
I actually liked how they did that at our school. Just once in class, but in the entrance hall there was a big picture of him with a short biography. Back in the days he was shot in his office for defying the Nazis (we're in Germany). That was pretty cool to learn, and I respected him for that. The fact that I still remember it after ten years out of school shows how well that method worked... or maybe it's just me.

我其实挺喜欢他们在我们学校上的这种课的。只上过一节课,在入口的大厅里有一副他的巨幅画像,上面还有一段简短的介绍。在很久以前他因为违抗纳粹的命令而被在办公室枪杀了(我们在德国)。确实很酷,并且我为此很尊敬他。事实上在我从学校毕业十年以后还能记得这件事,就证明他们的这个方法很成功……或许也只有我自己记住了。

But yeah, in general class time shouldn't be wasted on teaching about such things ad nauseum. Could have used that for teaching about taxes or something.

但没错,总地来说上课时间不应该被浪费在教这种东西教到你恶心为止上面。应该拿这些时间来教我们税收之类的知识。

Tayne-
It makes sense if you have a cool school founder. My elementary school (ages 5-10ish) in northern California was named after the sheep farmer who owned the land the neighborhood was built on. Not nearly as cool.

如果你的学校创始人很酷的话,那确实说得通。但我在北加州的小学(学生5-10岁)是按照这个社区脚下的土地的主人,一个牧羊人的名字命名的。一点也没你那个酷。

Ravensqueak
The tongue/taste map. Not only useless, but incorrect.

舌头与味觉的对应图。不仅没用,而且不对。

18650batteries
Oh shit I totally forgot about this. I remember having to fill out a diagram of a tongue with the tastes on different parts of it.

我草我差点给忘干净了。我记得我还得填写一个舌头上不同的部位与味觉之间的关系的表格。

David21538
I questioned the fuck out of it because i could still taste stuff on the other side of my tongue and the teacher just said to accept it

我快把老师给问疯了,因为我在舌头的另一边也仍然能尝到不同的味道,但老师只是说就按这个记。

Prozzak93
My recollection of learning this wasn't that you couldn't taste certain things in certain spots of the tongue but that certain tastes will be stronger in certain spots. Big difference, but I assume still not true.

我没记错的话,这不是因为你在某些位置尝不到某些味道,而是舌头的某些位置对某些味道更敏感。区别很大,但我猜这个解释也不对。

kk55622
Yes, some parts of the tongue have more taste receptors than others. But you don't taste different things on different parts of the tongue. That's a myth

没错,舌头上的某些地方比起其他地方有更多的味觉感受器。但不至于只有在舌头的不同地方才能尝到不同的味道。这是假的。

BigSmirky
And don't even get me started on the food pyramid.

可别让我提起食物金字塔。

Leevilstoeoe
In Finland, our was sponsored / lobbied by a dairy company. You can imagine what it looked like.

在芬兰,我们的食物金字塔是由一个乳业公司赞助并游说的。你可以想象一下那个金字塔长什么样。

vrek86
The US version was from a grain company... You should eat 11 servings of bread, pasta and other grains a day...

美国版则是由谷物公司赞助的……所以你每天应该吃11份的面包,意大利面和其他的谷物……
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


big_murph1986
Because of this I seriously thought Subway sandwiches were the healthiest shit ever. "It looks just like the food pyramid!". My wife was horrified to find out at 29 years old I thought Subway was health food.

就因为这个,我曾经认真地以为赛百味三明治是世界上最健康的东西。“它看起来就和食物金字塔一模一样!”我老婆在发现我29岁那年还认为赛百味是健康食品的时候差点吓傻了。

Brainvillage
To be fair, they marketed themselves as health food, and a lot of people brought into it.

说真的,他们确实把自己营销成了健康的食品,并且很多消费者也就吃这一套。

sylbug
The food pyramid was bought by various food industries in order to do things like push cheap, empty carbs and dairy. It’s pure nonsense.

所谓的食物金字塔已经被食物行业的很多企业买通了,他们用来推广一些便宜但没营养的碳水化合物和乳制品。这是毫无意义的。

ZappaLlamaGamma
I graduated in 1991 for context and, while living in Phoenix, they taught us square dancing in gym class. I must say though that the most useful skill that I was taught at that school that I use every single day is typing.

我是1991年毕业的,在凤凰城住的时候,他们在体育课上教我们跳方块舞。但我得说他们在学校教我的最有用的技能还是打字,我现在每天都要用到这个技能。

SmartAlec105
I was so bad at typing when they started teaching it in like 1st or 2nd grade. I just barely got the 15 wpm needed to pass. It’s weird because after that class, I can’t remember ever having been a slow typer.

在他们在1,2年级左右开始教我们打字的时候,我的技术特别差。我是勉强达到了15词每分钟的速度通过了考试的。这就很怪,因为在那节课之后,我甚至不记得自己是个打字很慢的人。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


OverlanderEisenhorn
I'm a teacher now and it's a real problem with our modern kids, oddly enough. They can't type. They type about as fast as my grandpa. Todays teens are terrible with computers. They barely know how to send files. We need to bring back a basic computer skills class. But the old farts assume that teens just know how to use computers.

我现在当老师,诡异的是打字这件事已经成为了我们这一代孩子的严重问题。他们不会打字。他们打字的速度差不多跟我奶奶一样快。今天的孩子们使用电脑的能力非常糟糕。他们几乎不知道怎么发送文件。我们应该把基础计算机技能课程带回来。但是那些老人们却假设孩子们生来就知道怎么用电脑。

Edit: I just wanted to clarify. I am not saying kids don't know how computers work or how to fix them, they don't, but that isn't the point. I'm saying kids have no idea how to do basic things like copy and paste and send a file through email. Or convert a file to pdf. Or how to find a file saved to the computer.

编辑:我只是想要澄清一下。我的意思不是说孩子们不懂电脑的工作原理或是不会修电脑。他们确实不懂,但这不是重点。我想说的是,孩子们连最基础的复制粘贴或者用电子邮件发送文件之类的东西都不知道。或者把一个文件转换成PDF形式,或者怎么找到保存至电脑的文件等等。

Someone used a car analogy. They compared how people can't really fix their own car anymore and that isn't really a problem. I agree that if kids just couldn't trouble shoot computers no big deal. In that analogy though our kids can't DRIVE the car. That is my point.

有人用过汽车的比喻。他们说现在的人已经不会修自己的车了,但这并不是严重的问题。我同意,孩子们如果只是不会找到电脑出现的问题的话,也不是大问题。但照这么比喻的话,孩子们现在是连开车都不会。这是我要表达的观点。

throwawaybtwway
I am a teacher and kids these days cannot use Microsoft Office products which really hurts them these days.

我是个老师,现在的孩子们连微软Office办公软件都不会用,这真的给他们带来了很大的困难。

MispelledPuzlePiece
Well, I'm old so take my answer in context.

呃,我年级比较大,所以把我的回答放到语境里。

How to use an abacus.

如何使用算盘。

OnlyShorts
When I was younger I learned the abacus enough in asian math school that I was able to do abacus calculations using "muscle memory" so essentially an invisible abacus, which allowed me to do double digit multiplication in my head pretty easily...so pretty helpful if you can do that lol

我小时候在亚裔的数学学校学过不少算盘的只是,现在我可以用“肌肉记忆”来算算盘,总地来说就是用想象出来的算盘计算,这让我可以很轻松地做两位数惩罚。所以如果你能这么做的话,很有帮助。

ChefBoyAreWeFucked
I knew I should have studied Asian math.

我早知道我应该跟亚洲人学数学的。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Smilingaudibly
My dad legit uses an abacus to do our family’s taxes. He’s an older white guy from New York

我爸真的会用算盘来算家庭税收。他是个来自纽约的老白人。

Couchchan
I attended an abacus class as a gradeschooler and this is exactly how they taught us to do mental math.

我上学的时候上过算盘课,这真的就是他们教我们心算的方法

Anecdotally, I found it quite useful even in more advanced math classes (eventually got my degree in physics) and I still use the "phantom abacus" technique from time to time at work.

顺便一提,这种技术在更高级的数学课程中仍然适用(我最后拿到的是物理学位),我现在工作的时候也仍然会有时用到“幻影算盘”的技巧。

I suspect children could benefit significantly from abacus training.

我认为孩子们可以通过接受算盘训练获益良多。

Careless_currency
Watch those Japanese kids do high speed math calculation completions. They twiddle their fingers imagining the abacus and get answers faster than you or I with a calculator.

看看那些参加速算比赛的日本孩子。他们都是一边想象算盘一边活动手指,并且算出来的速度比你按计算器还快。

azninvasion2000
My parents still do the invisible abacus thing with their fingers when doing math in their head.

我家长在心算的时候仍然会用手指拨弄想象中的算盘。

ikeepeatingandeating
I think this is pretty useful. It illustrates mathematical concepts that otherwise might be taught as memory work. The more methods we can teach kids math skills the more likely that one of them will click.

我觉得这很有用。这能把本来只能靠记忆的数学概念具象化。我们教给孩子的数学技巧越多,其中就越有可能真的出现一个管用的。

Wahots
I feel like almost everything has some value, but I really really wished that they taught highschool classes on Operating Systems, Excel, and an introduction to programming and logic.

我感觉几乎所有东西都有价值,但我真的真的希望他们在高中能教关于操作系统,Excel,还有对于编程和逻辑的基础介绍。

I learned it all in college, but Excel saved me a ton of time on homework. Programming played a much greater role than I could have imagined, and highschool left me unprepared for that.

我全是在大学学的,但Excel帮我省去了大量写作业的时间,编程在我生活中扮演的角色比我所想象的还要重要得多,但高中教学让我对此毫无准备。

imadethisforonething
Just computer skills in general really

真的,总地来说就是计算机技术

It’s very rare to find someone that doesn’t use a computer in daily life in the western world, whether it’s for work or leisure. And for all the talk about future generations being the most skilled with technology they just really aren’t. Fantastic at figuring out user interfaces, yes. But knowledgeable about computer programming and infrastructure they are not.

在西方世界你想要找到一个日常生活中不用计算机的人真的很困难,不论是工作还是休闲。我们经常说未来的一代是最擅长使用科技的一代,但他们真的并非如此。他们确实很快就能弄明白用户界面,没错,但他们对于计算机编程和架构的知识仍然很少。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


KoalaDeluxe
According to my son, apparently everything...

根据我儿子的说法,显然他们教的全都没用……

Smart_Ass_Dave
Me in school: "Math is awful and bullshit."

上学时的我:“数学真恶心,全都屁用没有。”

Me at my job, needing to use linear algebra: "Ya done fucked up, past me."

工作时需要用到线性代数时的我:“你完犊子了,过去的我。”

v-_-v
Not useless, just poorly taught: History

也不算没用,只是教得不好:历史
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


It was just a collection of dates, names, and numbers. Memorize this stuff, we'll have a test.

只是一系列的日期,名字和数字的集合体。把这些都背下来,我们要考。

The significance of so many historical events was never taught or discussed. WW2 was the only one that was somewhat approached at scale, but even then it boiled down to Germany was pissed off about WW1 and Hitler hated the Jews.

很多历史事件的重要性,要么不教,要么不讨论。二战是唯一一个花大篇幅去讲的,但就算这个说白了也只教了德国一战时被惹恼了,以及希特勒不喜欢犹太人。

This was at a good high school too, the whole class was in advanced classes

这还是一个好的高中,而且整个班学的都是大学预科知识。

evilcaribou
In my experience, the way gym and PE were taught were pretty useless because they never taught us how to train or improve our athletic abilities. It was just weeks of half heartedly playing basketball with minimal adult supervision, and then one day we had to run a mile and the coaches would go out of their way to humiliate anyone who couldn't just get up and run a mile under 10 minutes with no training or preparation. It put me off running and exercise in general for a long time.

按照我的经历来说,体育课的教学都挺没用的,因为他们从没教过我们如何训练或是改善我们的身体素质。体育课的内容只是心不在焉地打几个星期的篮球,基本没有大人监视然后突然有一天我们得跑一英里,老师唯一要负责的就是对那些在毫无准备和训练的情况下做不到10分钟跑一英里的人大肆嘲笑。这让我很长一段时间都不喜欢跑步和锻炼。

Edit: I'm seeing so many stories here of people who experienced bullying, shame and humiliation in their PE classes in school. I'm so sorry that that happened to all of you. None of us deserved that. I really hope that you all have found exercises that you enjoy - it doesn't have to just be running or weight training! Go on some beautiful hikes, buy a RingFit, take a pole dancing class - whatever makes you feel strong and happy. You deserve it!

编辑:我看到有很多人分享自己在学校的体育课上被霸凌、被羞辱的经历。很抱歉这种事情也发生在了你们身上。我们都不应该经历这一切的。我真的希望你们都能找到你们喜欢的训练项目——不一定必须得是跑步或是负重训练!可以去远足,买个健身环,上一节钢管舞课程——只要能让你觉得自己健壮并且开心就行。你值得这一切!

PartyWishbone6372
And I hate to say it, many of the P.E. teachers and coaches were pretty unhealthy themselves...

并且虽然我不喜欢说,但很多体育老师和教练自己就很不健康……

v0t3p3dr0
All my gym teachers were fat, middle-aged men.

我的所有体育老师都是肥胖的中年人。

AS8319
I’m a gym teacher. I’m a fat, middle aged man. Can confirm.

我自己就是个体育老师,我就是个肥胖的中年人,我可以证实。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


In an attempt to rationalize it, I’ve definitely had moments where after a long day of being in a gym surrounded by screaming children, the last thing I want to do is go to a gym. Different environments obviously, but at a certain point exercise stopped being an escape for me, and instead became something I was trying to escape from. So after long days in the gym, all I wanted to do was go home and relax. My physical activity levels plummeted after starting my career.

硬要找个理由的话,在体育馆里,被尖叫的孩子们包围着,度过这样的漫长的一天之后,我最不想做的就是去健身房。显然是环境不同,但到了某一刻之后,锻炼就不再是我逃避现实的方式了,而是我想要逃避的东西。所以在体育馆呆了一整天之后,我想要做的只是回家好好放松一下。我的身体运动水平在参加工作之后直线下跌。

The reality though is just that I drank too much. Part of that could be from the stress, but it’s mostly just because I wanted to.

现实就是我喝太多了。或许部分原因是压力,但应该也只是我想要喝酒而已。

Edit to clarify for some people: I know how to do my job, I’m not looking for advice. This isn’t a cry for help about gaining weight, I’m just explaining why it happened. And if you think teaching PE can’t possibly be stressful then you have no idea what you’re talking about.

编辑以向某些人澄清一下:我知道该怎么做自己的工作。我也不是来征求建议的。我不是来寻求关于如何应对变胖的帮助的,我只是解释一下为什么会发生这种事情。而且如果你觉得教体育课不会有一点压力的话,那你显然不知道自己在说什么。

meowzapalooza7
I’m a classroom teacher, and I feel the same! When I get home from being around first graders all day, the last thing I want to do is go exercise. My brain and body are tired.

我是在教室里教书的老师,但我也觉得一样。在被一年级学生围着一整天之后,我最不想做的就是锻炼身体。我的大脑和身体都累坏了。

Hugebluestrapon
I didnt understand how to throw a baseball or a basketball untill I was 15 and a fellow classmate showed me that the way I move my fingers and release with my wrist made incredible differences.

我直到15岁之前,都不理解如何把棒球或是篮球投掷出去,直到有个同班同学跟我解释了一下,活动手指用手腕释放可以带来难以置信的区别。

The teach just kept saying "use your wrist" without explaining what I was doing wrong.

老师只是一个劲地说“用手腕”,但不会解释我哪里做错了。

I hated sports as a kid. I really wanted to be on teams and LEARN how to play but i just git benched because I didnt understand the rules or how to throw.

所以孩提时代我讨厌运动。我真的想要上场和大家一块玩,学习怎么玩,但我只能坐冷板凳,因为我不懂规则,也不知道怎么投球。

On every single level, public school failed me. The only thing I learned was how to take a test.

从每个角度来讲,公立学校都让我失望。我学到的唯一的事情就是怎么应付考试。

counterindicator
This. 100% I only started getting interested in athletics and working out again in my 30's because of the lingering bad taste of this. It could not possibly be a worse way to teach, to test, to improve, it's fully senseless and serves only to hurt people who aren't naturally good at it.

没错。所以我到30多岁才开始对体育锻炼感兴趣,就是因为这种经历给我留下的漫长的痛苦回忆。根本不会有任何比这个还要更糟糕的教学、测试、改善的方式,完全就没有任何道理,它存在的意义只是伤害那些天生不擅长运动这件事的人。

zempf
I had the same experience, I was not the most athletic kid and having the teacher throw us all on the track and say "ok now run a mile as fast as you can" was really disheartening. I only learned as an adult that running isn't terrible (and in fact is pretty enjoyable) because I learned how to actually train for it and work my way up to the distance I want to run.

我也有过同样的经历。我不是班上最擅长运动的人,每次碰见老师把我们都赶到跑道上,说“好了现在跑一英里,能跑多块就跑多快”的时候我都非常难过。只有在成年之后我才知道跑步并不是一件可怕的事情(事实上还很令人享受)因为我知道了该如何训练自己,一步一步地跑到我希望跑的距离。

StrongLikeBull3
I can say with decent confidence that i don’t think anything I learned was really “useless”. There’s stuff I haven’t used, but I don’t regret learning it.

我可以相当自信地说,我不认为我学过的任何东西真的“没有用”。有一些我还没用过的知识,但我也不后悔学。

Dave-4544
You know, I like your take. Learning stuff is cool.

我跟你说,我就喜欢你的这个角度。学习新知识本身就很酷。

Much_Difference
There's a lot you learn in school where the goal is to teach method or context or so on, not necessarily to have you learn the specific content. Or I guess I should say the method is more important than the content.

你在学校里学的很多知识,其本意是让你学会方法或语境等等,而不是具体的内容。或者也行我想说的是,方法比内容本身更重要。

You don't learn to paint a sunset because sunsets specifically are important; you learn to paint a sunset so you can practice mixing colors, gradients, different brush strokes, etc.

你学如何画日落,并不是因为日落本身特别重要;你学画日落是因为这样你就可以联系混合颜色,灰阶,不同的下笔方式,等等。

discostud1515
90% of school up to grade 12 is about HOW to learn and not necessarily the topic.

到12年级为止,90%的课程的重点都是教你怎么学习,而不是具体学的东西。

min_mus
90% of school up to grade 12 is about HOW to learn

引用:“到12年级为止,90%的课程的重点都是教你怎么学习”

As a university instructor, it's easy to spot who learned how to learn in high school, and who relied on rote memorization to get through high school.

作为一名大学讲师,我很容易就能看出哪些学生在高中学会了如何学习,而那些学生是靠着死记硬背混过的高中。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


KayakerMel
I love learning, so I have the same outlook. I'm lucky to be successful academically, so I was able to have the motivation to learn for the sake of it instead of only motivated to pass a class or get high grades. As you said, some stuff was more useful than others, but I'm happy to have a well-rounded education.

我喜欢学习,所以我也有同样的看法。幸运的是我在学术上比较成功,所以我也有动机为了学习本身而学习,而不是为了通过一门课程或是得到更高的分数而学习。正如你所说过的。有些东西比其他东西更重要,但我很开心自己能拥有全方位的教育。

GolfFanatic561
There's an element of school many don't think about.

学校有一个特点是很多人没有意识到的。

The "when am I going to use this" line applies to many students, but someone is going to study advanced concepts (math, science, philosophy) and go on to invent, create, lead, etc., but those students need to be introduced to the beginnner concepts at some point to start down that path.

“我什么时候能用上这个”这句话确实对很多学生都适用,但有些学生是要学习更加先进的概念(比如数学,科学,哲学),然后继续去发明,创造,领导等等。但这些学生是需要了解相关领域的基础知识,然后才能继续下去的。

Most kids in a class won't need to know algebra, but the few kids who do need to be introduced to the concepts at that time in order to advance and invent the technology, medical advances, etc that everyone in the class will use.

班上的绝大多数孩子都不需要了解代数,但那些需要的孩子确实应该及时地了解这个概念,这样他们以后在从事发明科技,获得医学进步等等所有孩子都用得到的领域的时候才能更好的前进。

很赞 0
收藏