你曾经解雇过别人吗?如果是这样,为什么?(中)
2021-11-05 汤沐之邑 7969
正文翻译

Have you ever fired someone? If so, why?

你曾经解雇过别人吗?如果是这样,为什么?

评论翻译
YOM
The Ugly. I had one guy who had been involved in coercing his employees to go out drinking,
sexually harassing one of the females,
and telling his folks he would comp their time if they came in late from being hung over.
There was an investigation that documented everything.
The deal he negotiated with HR was that he would voluntarily resign from his position and leave Korea.
The government would not put any adverse action into his file.
When the deal was done I called up the security officer and put in a report on his security clearance based on results of the investigation.
His security clearance got suspended as a result.
The attorney called me up livid and told me I had no business submitting that report.
I informed him that the report was a mandatory command recommendation.
I was not going to change my recommendation. I didn’t get into any trouble for it.
I had two more guys who were involved in harassing and groping women on the subway.
One put his phone in a bag and was trying to get “upskirt” video of some of the women.
The other exposed himself and masturbated and according to the report,
“splattered the victim with his sperm.”

丑闻—我有一个员工曾强迫他的员工出去喝酒,对其中一名女性进行性骚扰,并告诉他的家人,如果他们因为宿醉而迟到,他会补偿他们的时间。
有一项调查记录了一切。
他与人力资源部谈判达成的协议是,他将自愿辞去职务并离开韩国。
政府不会将任何不利他行动的内容纳入他的档案。
交易完成后,我打电话给安全官员,并提交了一份基于调查结果的安全许可报告,结果,他的安全许可被暂停。
律师给我打电话,告诉我我没有义务提交那份报告。
我告诉他报告是强制性的命令建议。
我不会改变我的建议。我没有因此遇到任何麻烦。
有两个男人在地铁上骚扰和猥亵女性。
一个人把手机放在包里,试图获取一些女性的“超短裙”视频。另一个人暴露自己并自慰,报告显示:“把他的精子溅到受害者身上。”

That’s just what it said. Since neither incident happened at work,
I did not have any authority to take disciplinary action against them.
However, since they were both arrested and convicted I had grounds to bar them from the (military) base for 2 years,
which effectively meant they were fired for being unable to access their workplaces.
They both came to see me and said they were sorry and wanted another chance.
I told them in very direct terms that they should have thought of that before they decided to take “upskirt” photos and masturbating in public.
How many convictions have you had? “Only 2,” one of them said sheepishly. I guess 1 conviction wasn’t enough to learn his lesson.
Geesh. No. I didn’t give them another chance. “Can we get our jobs back after the 2 years are over?” he said.
I told him he could apply, but there was no way we were ever going to hire him back again,
so he would do best to go find another job right away.
Never lost sleep over that one. There were many others. Theft.

这就是它所说的。由于这两件事都没有发生在工作中,
我没有任何权力对他们采取纪律处分。
然而,由于他们都被逮捕和定罪,我有理由禁止他们进入(军事)基地 2 年,
这实际上意味着他们因无法进入工作场所而被解雇。
他们都来找我,说他们很抱歉,希望再有一次机会。
我非常直接地告诉他们,在他们决定拍摄“掀裙”照片和在公共场合自慰之前,他们应该考虑到这一点。
你有过几次被判罪? “只有两个,”其中一个羞怯地说。我想 1 次判罪不足以让他吸取教训。
天啊。不,我没有再给他们机会。 “两年过去后,我们还能找回工作吗?”他说
我告诉他他可以申请,但我们不可能再次雇用他,
所以他最好马上去找另一份工作。
从没因为这事失眠过。还有许多其他的:盗窃。

EDIT BELOW.
I have taken some criticism in the past about removing those 2 employees who committed civil crimes totally outside of the work environment and not during work hours.
I will address it here. As a manager and leader,
one of my responsibilities is to create a safe and non-threatening work environment for all employees,
which include people of all backgrounds and genders.
The job also requires employees to interact with customers of all backgrounds and genders.
I can think of nothing more intimidating for females in a work environment than having a convicted sex offender employed in the organization.
It may have happened outside of work. But sorry. For the sake of the organization, they had to go.
And I had to make sure that they left in any way that was possible.
If it was a cheap shot for me to revoke their access, so be it.
Do not wait for an incident to happen before you address the problem.
For example, don't assign someone with a conviction for larceny to the cash register.
The climate of the organization takes priority. I have no regrets over what I did.

过去,我曾被批评过,因为将那 2 名完全在工作环境之外而不是在工作时间犯下民事罪行的员工开除。
我将在这里说明下(为什么这样做)。作为经理和领导者,
我的职责之一是为所有员工(包括所有背景和性别的人)创造一个安全且无威胁的工作环境。
这项工作还要求员工与所有背景和性别的客户进行互动。
对于工作环境中的女性来说,我想不出比在组织中雇用一名被定罪的性犯罪者更令人生畏的了。
它可能是发生在工作之外。但是对不起。为了组织,他们不得不离开。
我必须确保他们以任何可能的方式离开。
如果撤销他们的访问权限对我来说是一个卑鄙的手段,那就这样吧。
不要等到事件发生后再解决问题。
例如,不要将被判盗窃罪的人分配到收银台。
组织的氛围是最重要的。我不后悔我所做的。

Gerry Sankara, Train Engineer, liberal, sane, somewhat healthy, loving father.
No. But I got reprimanded for not doing so.
I think the word used was insubordination. I was suspended for two weeks without pay.
When I first got out of auto tech school, I got a job at the now shut down-R&S Strauss.
Within three years I made head tech, and became responsible for scheduling, ordering, hiring, and firing.
One day, one of the gods from upper management came down for a surprise visit. 、
Our best worker, Ronald was on break and sleeping in the break room completely legitimate since he was on his 30 min break.
He can do what ever he wants with his break.
I found it unfair and mean spirited, for this suit wearing asshole to just say fire him for sleeping,
when he had no idea what the situation was. Ronald had worked straight from 8AM-2PM without a break. He was exhausted.
While mr. Suit was still on the premises, I woke Ronald up, and explained the situation.
But I said to Ron, I'm not firing you !!!

不,但我因为没有这样做而受到谴责。
我认为使用的词是不服从。我被无薪停职两周。
当我第一次从汽车技术学校毕业时,我在现已倒闭的 R&S Strauss 找到了一份工作。
在三年内,我成为了技术主管,并负责调度、订购、招聘和解雇。
有一天,一位上层管理的大佬突然来访。
我们最好的员工,罗纳德正在休息并在休息室睡觉,因为他休息了 30 分钟,这是完全合法的。
他可以在休息时做任何他想做的事。
因为这身西装革履的混蛋只是因为他睡觉说要解雇他,我觉得这是不公平的,而且很卑鄙。
而他不根本没搞清楚状况:罗纳德从早上 8 点一直工作到下午 2 点,没有休息—他筋疲力尽。
西装先生还在场,我叫醒了罗纳德,并说明了情况。
但我对罗恩说,我不会解雇你!

I called Mr. Suit into the break room, and tried my best at mediating with his high and mighty emotions.
I sat at the table looking at this smug Man’s face, and basically sold him on the benefits of having Ronald.
I went over his on time performance, his attention to detail,
and the fact that 22 year old Ronald had a 5 year that was starting school soon.
YES. It worked!!! Ronald's job was saved.
But a week later I was replaced by a manager from a different store for two weeks.
This man couldn't just let it go. He had to prove a point. That he's the boss.
I took it in stride, because I knew what I did was the right thing.
Ronald felt so bad, that he offered me one weeks pay.
I declined. But I did take the groceries he bought me.
Today Ronald is my best friend, we never argue, he's my second born’s god father,
we go on trips together, and we coach and play tennis daily. he's a truly caring man,
loves his family, and always, always does the right thing.
He owns his own repair shop two counties from me, and all my auto needs are done for free.
We both work on our cars together. I LOVE RONALD. And I am truly glad I did not fire him.
I always wondered what ever happened to that asshole manager!

我把西装先生叫进了休息室,尽我最大的努力缓解他高昂而强烈的情绪
我坐在桌边看着这个自鸣得意的男人的脸,基本上是在向他推销拥有罗纳德的好处。
我回顾了他的准时表现、他对细节的关注,
22岁的罗纳德有一个5岁的孩子,很快就要开始上学了。
有效果!罗纳德的工作保住了。
但一周后,我被另一家商店的经理取代了两周。
这个人不能就这么放过。他必须证明一点—说他是老板。
我从容应对,因为我知道我所做的是正确的。
罗纳德感觉非常不好意思,他给了我一个星期的工资。
我拒绝了,但我确实拿走了他给我买的零食。
今天罗纳德成为我最好的朋友,我们从不争吵,他是我第二个孩子的神父,
我们一起去旅行,我们每天打网球。他是一个真正有爱心的人,爱他的家人,而且总是做正确的事。
他在离我两个县的地方开了一家修理店,我所有的汽车需求都是免费的。
我们俩都一起修车。我爱罗纳德。我真的很高兴我没有解雇他。
我一直想知道那个混蛋经理到底怎么了!

Errol Greene, Company Founder, Copywriter, Animal Rescuer at Greene Nutraceuticals (2019-present)

埃罗尔·格林,格林营养品公司创始人,广告文字撰稿人,动物救援者(2019年至今)

Yes, and I never enjoyed it, but found a way to do it so that the person knew it was coming, and didn’t hold it against me.
Here’s my method:
The first time they do something wrong, tell them,
“Hey, I needed to let you know that ________ is not acceptable here.
That said, I’m putting the responsibility for this on myself—I probably didn’t clearly communicate ______,
so my bad. Just know that moving forward, you need to (change behavior, stop what you’re doing, etc.).
Sound reasonable?” Go over the situation in detail with them carefully,
answer any questions they may have, and make sure they understand what’s expected of them.

是的,我从不喜欢解雇人,但找到了一种方法,让这个人知道即将被开除,并且不排斥我。
这是我的方法:
当他们第一次做错事时,告诉他们,
“嘿,我需要让你知道 做某某事是不可接受的。也就是说,我将对此负责—我可能没有清楚地传达某某事,所以是我的错。你只需知道以后改变行为,停止你正在做的事情等。听起来合理吗?”
与他们仔细地详细讨论情况,回答他们可能提出的任何问题,并确保他们了解我对他们的期望。

Second time: “Hey, I know we discussed this before, but I see you’re still having problems with ____________.
Is there something I can help you with? The reason being, it’s just not allowable here.
I’m not trying to be a jerk or anything, but we really have to change this,
because if it happens again, I’d be forced to let you go, and I really don’t want to do that.
What can I do to help you? Because the third time, I’d have no choice but to let you go.”

第二次:“嘿,我知道我们之前讨论过这个问题,但我看到你在某某方面仍然有问题。
有什么我可以帮你的吗?原因是,这里是不允许的。
我不是想成为一个混蛋或任何东西,但我们真的必须改变这一点,
因为如果它再次发生,我会被迫让你走,我真的不想那样做。
我能做什么来帮助你?因为第三次,我只能让你走。”

It happens again for the 3rd time: “Hey, I need to talk with you privately for a moment.
Remember the last time we spoke? (Usually at this point, the person asks, “Am I fired?”
because they know what they’ve done. You’ve communicated clearly what the expectations were,
and given them everything they needed to fix the issue. They know what’s coming and often save you the trouble.)
The key here is that you may want to be lenient… or you may not. It’s a judgment call,
and you should always hear them out before making a final decision.

第三次又发生了:“嘿,我需要和你私下谈谈。
还记得我们上次谈话是什么时候吗? (通常在这一点上,这个人会问,“我被解雇了吗?
”因为他们知道他们做了什么。你已经清楚地传达了期望的内容,并为他们提供解决问题所需的一切。他们知道将要发生什么,并且经常为您省去麻烦。)
关键在于,你可能想要宽大处理,也可能不想宽大处理。这取决于你的判断,你应该始终听取他们的意见。

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


I once didn’t fire someone for not showing up because of a family emergency;
they’d have been crazy to come in under the circumstances, and it happened in the days before cell phones.
In most other cases, they realized that they’d been given every chance to fix the problem,
and that maybe this role just wasn’t a fit for them.
In two cases, the firing was so friendly that we all actually stayed friends.
They knew I took no pleasure in letting them go.
However, in one case, the woman had been late so often (almost every day for four months— and by over an hour+ on some occasions), that we had no choice.
She tried to give me another excuse, but I’d had enough by that point and let her go.
She started crying. But in the end, it hopefully taught her a lesson that made her a better employee at her next job.

我曾经没有因为家里有事没来而解雇某人;
在这种情况下,他们一定是疯了,而这发生在手机出现之前的日子。
在大多数其他情况下,他们意识到他们有机会解决问题,
而这个角色可能不适合他们。
在两种情况下,解雇是在友好的氛围下进行,以至于我们实际上都成了朋友。
他们知道我不乐意让他们离开。
然而,在一个案例中,这位女士经常迟到(四个月内几乎每天都迟到——有时甚至超过一个小时以上),我们别无选择。
她试图给我另一个借口,但那时我已经受够了—让她走。
她开始哭了。但最终,希望这给了她一个教训,让她在下一份工作中成为一名更好的员工。

Cory A. Martin
Worked as a SaaS sales rep for a HRIS platform (dealt with a lot of HR people)
Okay, so this may be a bit too muchbut I had to fire my own brother. ONE WEEK after getting him the job.
So for a solid half a year I worked as the #2 in a construction general contractor, and we were doing well.
It was getting to summer and we needed more laborers and I though a brilliant idea. My brother is unemployed and can pick up heavy stuff.
Talked to the boss, said to hire him, so I did.
Started on Monday and by Friday my boss came into my office and said that I had to fire him. I was like, “damn, what did he do this time”.
He had admitted to the foreman on the site that he smoked weed and sometimes before work or during lunch.
Because it was a legitimate reason, I had no problem with firing my brother.
I have to admit though, it was very disappointing to see him so upset.
It was a great job, and paid above average for the area and he had misinterpreted the foreman’s question like the foreman wanted to smoke and hang out after work.
But ultimately he had to go, and I had to be the one to break it to him. It was a terrible experience for him.

担任过 HRIS 平台的 SaaS 销售代表(与很多 HR 人员打交道)
好的,所以这可能有点过分,但我不得不解雇我自己的兄弟—在他得到这份工作后一周。
我作为建筑总承包商的二号人物,整整半年,我们都做得很好。
快到夏天了,我们需要更多的工人,我认为这是一个绝妙的主意—我兄弟失业了,可以干重活。
跟老板谈过,说要雇他,我就照做了。
从周一开始到周五,我的老板走进我的办公室说,我得开除他。我想,“该死的,他这次又做了什么”
他向现场的工头承认,他有时在上班前或午餐时抽大麻。
因为这是正当的理由,所以解雇我的兄弟是没有问题的。
但我不得不承认,看到他如此沮丧,我感到非常失望。
这是一份很棒的工作,而且薪水高于该地区的平均水平,他误解工头下班后想抽烟出去玩。
但最终他不得不离开,而我必须是那个执行人。这对他来说是一次可怕的经历。

Steve Black
Been a lot of places, seen a lot of sights and not all are good.
Dozens over the years. I had a construction company and I first had to fire someone I was very nervous and it did not go well,
Since then I have realised that the majority of people I am going to fire, expect it.
So just be quick, honest, professional and don’t apologise. O
ne guy I fired eight times each time taking him back on after a couple months.
He would be good for six months(fantastic plasterer) then he would start turning up late and leaving early and so I would sack him again.

去过很多地方,看过很多景点,但并不是所有的都很好。
几十年来,我经营一家建筑公司,我首先不得不解雇一个人,我非常紧张—进展并不顺利,
从那以后,我意识到我要解雇大多数人,期待吧。
所以,要快速、诚实、专业,不要道歉。
一个人我每次都解雇了八次,每次都是几个月后再接他回去
他六个月表现很好(很棒的泥水匠)然后他会开始迟到早退,所以我会再次解雇他。

I also had to sack a young lad for continually wearing Arsenal tee shirts.
But the worst time I ever had and I think about this everyday was a guy who worked for me for over fifteen years and was a friend as well as an emloyee.
His wife had left him and he took it really hard. He started drinking heavily and not looking after himself.
We tried to help him but he had given up on life and was just going through the motions.
he eventually started to turn up for work looking dirty and smelling really bad.
It was now that I had to take action and after several warning I. fired him.
He went into rehab for six months came out clean and then committed suicide.

我还不得不解雇一个一直穿着阿森纳 T 恤的年轻小伙子。
但那是我经历过的最糟糕的时候,我每天都在想这件事,是一个为我工作了 15 年以上的人,他是我的朋友,也是一名员工。
他的妻子离开了他,他真的很难受。他开始酗酒,不照顾自己。
我们试图帮助他,但他已经放弃了生活,只是得过且过。
最终他开始上班,看起来很脏,闻起来很难受。
现在我不得不采取行动,在多次警告后我解雇了他。
他进入康复中心六个月,变得干干净净,然后自杀。

很赞 0
收藏