有什么心理学事实是人们不知道的(中)
正文翻译
What are some psychological facts that people don't know?
有什么心理学事实是人们不知道的?
What are some psychological facts that people don't know?
有什么心理学事实是人们不知道的?
评论翻译
Pooja Yadav, INFJ, Outlandish, Biotechnologist, JNUite, Feminist
Curse of Knowledge
Do you know why some teachers despite of having very good academic profile are worse in teaching?
You feel irritated when your parents don’t know how to save a number, dial a new number from contact list, or how to message on Whatsapp.
You boil up when you are telling your son/husband to fetch their T-shirt from drawer and they don’t have any idea which place you are talking about!
This is because of Curse of Knowledge
Curse of knowledge is a cognitive bias. When one person while interacting with others talks about a particular thing, they involuntarily assume that others have a background to understand the same.
When you know things and you have forgotten what it’s like to not have this knowledge. This makes it harder for you to identify with other person’s situation and explain things in a way that can be easily understood to someone who is novice.
知识的诅咒。
你知道为什么有些老师尽管有很好的学术背景,但在教学方面却很差吗?
当你的父母不知道如何保存电话号码、从联系人列表中拨一个新号码或如何在Whatsapp上留言时,你会感到恼火。
当你们告诉你们的儿子/丈夫从抽屉里拿出他们的T恤衫时,你们会勃然大怒,而那时他们根本不知道你们在谈论哪个地方!
这是因为知识的诅咒。
知识的诅咒是一种认知偏见。当一个人在与他人交流谈论某一特定事物时,他们会不由自主地认为其他人也该理解该事物的背景。
当你知道一些事情,却忘记了没有这些知识时是什么感觉。这使得你更难认同他人的处境,也更难以新手容易理解的方式去解释事情。
Curse of Knowledge
Do you know why some teachers despite of having very good academic profile are worse in teaching?
You feel irritated when your parents don’t know how to save a number, dial a new number from contact list, or how to message on Whatsapp.
You boil up when you are telling your son/husband to fetch their T-shirt from drawer and they don’t have any idea which place you are talking about!
This is because of Curse of Knowledge
Curse of knowledge is a cognitive bias. When one person while interacting with others talks about a particular thing, they involuntarily assume that others have a background to understand the same.
When you know things and you have forgotten what it’s like to not have this knowledge. This makes it harder for you to identify with other person’s situation and explain things in a way that can be easily understood to someone who is novice.
知识的诅咒。
你知道为什么有些老师尽管有很好的学术背景,但在教学方面却很差吗?
当你的父母不知道如何保存电话号码、从联系人列表中拨一个新号码或如何在Whatsapp上留言时,你会感到恼火。
当你们告诉你们的儿子/丈夫从抽屉里拿出他们的T恤衫时,你们会勃然大怒,而那时他们根本不知道你们在谈论哪个地方!
这是因为知识的诅咒。
知识的诅咒是一种认知偏见。当一个人在与他人交流谈论某一特定事物时,他们会不由自主地认为其他人也该理解该事物的背景。
当你知道一些事情,却忘记了没有这些知识时是什么感觉。这使得你更难认同他人的处境,也更难以新手容易理解的方式去解释事情。
A brilliant professor might no longer be able to relate with the struggles of the students when they are learning about a new topic. They have difficulty in teaching because they can not put themselves in the position of students.
In this famous psychological experiment, a group of subjects was divided in two: Tappers and Listeners.
The tappers were asked to think of a song and try to rhythmically tap that song on the table, while listeners would identify the song tappers were tapping.
Surprisingly the tappers were 50% sure that the listeners would be able to identify the song they had in their mind while tapping. But the result was shocking. Only 2.5% listeners were able to figure out the song. The tappers overestimated their success ratio of being understood 20 times above how many times they actually were being understood.
So from now, if you are explaining something to others assume that they don’t know anything about it. Try to explain it in most simple way with little and simple information and few stories or examples from everyday life.
一位才华横溢的教授可能无法再与学生们在学习新话题时的挣扎联系起来。他们在教学上之所以遇到困难,因为他们不能设身处地为学生着想。
在这项著名的心理学实验中,一组受试者被分为两组:敲音者和听众。
研究人员要求敲音者想出一首歌,并试着在桌子上有节奏地敲击那首歌,而听众则识别敲音者正在敲击的歌曲。
令人惊讶的是,敲音者确信50%的听众能够识别出他们脑海中的歌曲。但结果令人震惊。只有2.5%的听众能听懂这首歌。他们高估了自己被理解的成功率,心目中的人数比实际理解的人数高出20倍。
所以从现在开始,如果你在向其他人解释某件事,就假设他们对此一无所知。试着用最简单的方式来解释它,用很少的信息、很少的故事或日常生活中的例子。
In this famous psychological experiment, a group of subjects was divided in two: Tappers and Listeners.
The tappers were asked to think of a song and try to rhythmically tap that song on the table, while listeners would identify the song tappers were tapping.
Surprisingly the tappers were 50% sure that the listeners would be able to identify the song they had in their mind while tapping. But the result was shocking. Only 2.5% listeners were able to figure out the song. The tappers overestimated their success ratio of being understood 20 times above how many times they actually were being understood.
So from now, if you are explaining something to others assume that they don’t know anything about it. Try to explain it in most simple way with little and simple information and few stories or examples from everyday life.
一位才华横溢的教授可能无法再与学生们在学习新话题时的挣扎联系起来。他们在教学上之所以遇到困难,因为他们不能设身处地为学生着想。
在这项著名的心理学实验中,一组受试者被分为两组:敲音者和听众。
研究人员要求敲音者想出一首歌,并试着在桌子上有节奏地敲击那首歌,而听众则识别敲音者正在敲击的歌曲。
令人惊讶的是,敲音者确信50%的听众能够识别出他们脑海中的歌曲。但结果令人震惊。只有2.5%的听众能听懂这首歌。他们高估了自己被理解的成功率,心目中的人数比实际理解的人数高出20倍。
所以从现在开始,如果你在向其他人解释某件事,就假设他们对此一无所知。试着用最简单的方式来解释它,用很少的信息、很少的故事或日常生活中的例子。
Kiersten Pressfield, B.B.A. Management and Economics
基尔斯滕·普雷斯菲尔德,管理与经济学学士
基尔斯滕·普雷斯菲尔德,管理与经济学学士
The people who experience the most shame have the least reason to feel ashamed and the people who experience the least shame have the most reason to feel ashamed. The greater the person’s conscience, the more likely it is that they experience shame.
Not all human behavior is ‘reactive’, as many modern mental health professionals would lead you to believe. There are ‘predatory personalities’ who purposefully seek to harm others.
We do not see others as they are, we see them as we are. That is the reason that kind hearted people often get manipulated and it is also the reason that toxic people are naturally paranoid.
The vast majority of humans are under the control of “other people’s” will. Most of those “other people” are psychopaths. Most humans are dissociated from themselves and programmed to follow the will of the few who are aware.
The universal law of polarity proves that opposites attract. Until a person is fully conscious of their choices, they will be unconsciously drawn to people who have the opposite qualities.
The more authentic a person is, the more likely they are to be exploited.
经历让人感到羞耻感的事越多的人能让他在感到羞耻感的事就越少,经历让人感到羞耻感的事越少的人能让他在感到羞耻感的事就越多,一个人越有良知,他们就越有可能因做某事而羞愧。
并不是所有的人类行为都是“被动行为”,正如许多现代心理健康专家所认为的那样。有一些“掠夺性人格”故意伤害他人。
我们看不到别人的本来面目,我们认为他们会如同我们自己一般。这就是善良的人经常被操纵的原因,也是令人不愉快的人天生偏执的原因。
绝大多数人都受“他人”意志的控制。大多数“其他人”都是心理病态性格。大多数人都与自己分离,并按照少数人的意愿行事。
普遍的极性法则证明了对立面是相互吸引的。在一个人完全意识到自己的选择之前,他们会无意识地被具有相反品质的人吸引。
一个人越真实,就越有可能被利用。
Not all human behavior is ‘reactive’, as many modern mental health professionals would lead you to believe. There are ‘predatory personalities’ who purposefully seek to harm others.
We do not see others as they are, we see them as we are. That is the reason that kind hearted people often get manipulated and it is also the reason that toxic people are naturally paranoid.
The vast majority of humans are under the control of “other people’s” will. Most of those “other people” are psychopaths. Most humans are dissociated from themselves and programmed to follow the will of the few who are aware.
The universal law of polarity proves that opposites attract. Until a person is fully conscious of their choices, they will be unconsciously drawn to people who have the opposite qualities.
The more authentic a person is, the more likely they are to be exploited.
经历让人感到羞耻感的事越多的人能让他在感到羞耻感的事就越少,经历让人感到羞耻感的事越少的人能让他在感到羞耻感的事就越多,一个人越有良知,他们就越有可能因做某事而羞愧。
并不是所有的人类行为都是“被动行为”,正如许多现代心理健康专家所认为的那样。有一些“掠夺性人格”故意伤害他人。
我们看不到别人的本来面目,我们认为他们会如同我们自己一般。这就是善良的人经常被操纵的原因,也是令人不愉快的人天生偏执的原因。
绝大多数人都受“他人”意志的控制。大多数“其他人”都是心理病态性格。大多数人都与自己分离,并按照少数人的意愿行事。
普遍的极性法则证明了对立面是相互吸引的。在一个人完全意识到自己的选择之前,他们会无意识地被具有相反品质的人吸引。
一个人越真实,就越有可能被利用。
It is emotions that are used to manipulate people. A person’s mind cannot be manipulated unless it is first granted access to by the emotions. Once access is granted, the mind can be used to serve another’s will. Be cautious when you have a strong emotional response to someone you do not know well.
Power is the root of all evil. Money is only a symbol of power. People who have the most control over others know that there are more effective ways to control people than money.
The new age ideologies that preach that “It’s all love” and “Everything belongs” are half truths aimed at lulling humans to sleep and keeping them from protecting themselves.
The more intelligent a person is, the more likely they are to question their own beliefs.
There is a universal force that opposes the evolution of consciousness. It is both personal and non-personal. Resisting it is necessary for self actualization.
Many modern gurus and spiritual teachers are psychopaths.
When a person does not resist the forces that oppose evolution, they are left alone. If you want to have an easy life, lose your integrity.
正是用情感来操纵人。一个人的思想不能被操纵,除非它首先被情感所控制。一旦获得许可,头脑就产生出服务他人的意志。当你对不熟悉的人有强烈的情绪反应时,要小心。
权力是万恶之源,金钱只是权力的象征。最能控制他人的人知道用比金钱更有效的方法来控制人。
鼓吹“一切都是爱”和“一切都属于”的新时代意识形态是半真半假的真理,其目的是催眠人类并阻止他们保护自己。
一个人越聪明,就越有可能质疑自己的信仰。
有一种反对意识进化的普遍力量。它既是个人的,也是非个人的。抵制它是自我实现的必要条件。
许多现代大师和精神导师都是心理病态性格。
当一个人不抵抗反对进化的力量时,他们就会被孤立。如果你想过轻松的生活,就丢掉你的正直。
Power is the root of all evil. Money is only a symbol of power. People who have the most control over others know that there are more effective ways to control people than money.
The new age ideologies that preach that “It’s all love” and “Everything belongs” are half truths aimed at lulling humans to sleep and keeping them from protecting themselves.
The more intelligent a person is, the more likely they are to question their own beliefs.
There is a universal force that opposes the evolution of consciousness. It is both personal and non-personal. Resisting it is necessary for self actualization.
Many modern gurus and spiritual teachers are psychopaths.
When a person does not resist the forces that oppose evolution, they are left alone. If you want to have an easy life, lose your integrity.
正是用情感来操纵人。一个人的思想不能被操纵,除非它首先被情感所控制。一旦获得许可,头脑就产生出服务他人的意志。当你对不熟悉的人有强烈的情绪反应时,要小心。
权力是万恶之源,金钱只是权力的象征。最能控制他人的人知道用比金钱更有效的方法来控制人。
鼓吹“一切都是爱”和“一切都属于”的新时代意识形态是半真半假的真理,其目的是催眠人类并阻止他们保护自己。
一个人越聪明,就越有可能质疑自己的信仰。
有一种反对意识进化的普遍力量。它既是个人的,也是非个人的。抵制它是自我实现的必要条件。
许多现代大师和精神导师都是心理病态性格。
当一个人不抵抗反对进化的力量时,他们就会被孤立。如果你想过轻松的生活,就丢掉你的正直。
The law of attraction is more difficult for people who are intelligent
Emotional freedom is not so much about non-attachment as it is about loyalty to your own True Self.
The true test of a person’s character can be judged by how they behave when given absolute power.
Sometimes the most powerful statement you can make is silence.
Most of the harm that is done in the world is not by evildoers, but by the lack of action on the part of bystanders.
Manifestation is a top down process. It begins in your mind with a thought, it is then amplified in your heart by your emotions, and it is brought into form through action.
Self awareness is a bottom up process. It begins with a sense of groundedness in your roots. It is given meaning in your heart. And it is brought to awareness in your mind.
吸引定律对于聪明人来说更难理解
情感自由与其说是不依恋,不如说是对自己真实自我的忠诚。
对一个人性格的真正考验可以通过他们在获得绝对权力时的表现来判断。
有时候,你能说的最有力的话就是沉默。
世界上造成的大多数伤害不是作恶者造成的,而是旁观者缺乏行动造成的。
表现是一个自上而下的过程。它从你的思想开始,然后通过你的情绪在你的心中放大,并形成行动。
自我意识是一个自下而上的过程。它始于骨子里的归属感。它在你心中被赋予了意义。它被带到你的意识中。
Emotional freedom is not so much about non-attachment as it is about loyalty to your own True Self.
The true test of a person’s character can be judged by how they behave when given absolute power.
Sometimes the most powerful statement you can make is silence.
Most of the harm that is done in the world is not by evildoers, but by the lack of action on the part of bystanders.
Manifestation is a top down process. It begins in your mind with a thought, it is then amplified in your heart by your emotions, and it is brought into form through action.
Self awareness is a bottom up process. It begins with a sense of groundedness in your roots. It is given meaning in your heart. And it is brought to awareness in your mind.
吸引定律对于聪明人来说更难理解
情感自由与其说是不依恋,不如说是对自己真实自我的忠诚。
对一个人性格的真正考验可以通过他们在获得绝对权力时的表现来判断。
有时候,你能说的最有力的话就是沉默。
世界上造成的大多数伤害不是作恶者造成的,而是旁观者缺乏行动造成的。
表现是一个自上而下的过程。它从你的思想开始,然后通过你的情绪在你的心中放大,并形成行动。
自我意识是一个自下而上的过程。它始于骨子里的归属感。它在你心中被赋予了意义。它被带到你的意识中。
You can judge a person’s level of consciousness by how they react to struggles. A conscious person uses struggles as a conduit for growth.
The things that we cling to the tightest are the things that we are most certain to lose.
Avoidance is just another form of attachment. It is attachment to not having something. An emotionally healthy person does not need to attach to or avoid things.
Most people are living out some form of repetition compulsion. Until we are able to acknowledge and process our unconscious patterns, they will repeat until they either kill us or wake us up.
Decisions made from a place of fear will always leave you feeling unfulfilled, even if the outcome is in your favor. On the contrary, decisions made from a place of authentic power will leave you feeling fulfilled, even if the outcome is not in your favor.
The wiser a person is, the more reluctant they are to give advice. Be cautious of people who give out a lot of unsolicited advice.
How a person feels after they have had an interaction with you is an indicator of your True Self.
你可以通过一个人对奋斗的反应来判断他的意识水平。一个有意识的人把奋斗作为成长的途径。
我们紧紧抓住的东西是我们肯定会失去的东西。
逃避只是依恋的另一种形式。它是对一无所有的依恋。一个情感健康的人不需要依恋或回避事物
大多数人生活在某种形式的强迫性重复中,直到我们能够承认和处理我们的无意识模式,他们会不断重复,直到击垮我们或唤醒我们。
在恐惧中做出的决定总是让你感到不满足,即使结果对你有利。相反,利用权利做出的决定会让你感到满足,即使结果不利于你。
一个人越聪明,就越不愿意提建议。小心那些主动提出建议的人
一个人与你互动后的感受是你真实自我的一个指标。
The things that we cling to the tightest are the things that we are most certain to lose.
Avoidance is just another form of attachment. It is attachment to not having something. An emotionally healthy person does not need to attach to or avoid things.
Most people are living out some form of repetition compulsion. Until we are able to acknowledge and process our unconscious patterns, they will repeat until they either kill us or wake us up.
Decisions made from a place of fear will always leave you feeling unfulfilled, even if the outcome is in your favor. On the contrary, decisions made from a place of authentic power will leave you feeling fulfilled, even if the outcome is not in your favor.
The wiser a person is, the more reluctant they are to give advice. Be cautious of people who give out a lot of unsolicited advice.
How a person feels after they have had an interaction with you is an indicator of your True Self.
你可以通过一个人对奋斗的反应来判断他的意识水平。一个有意识的人把奋斗作为成长的途径。
我们紧紧抓住的东西是我们肯定会失去的东西。
逃避只是依恋的另一种形式。它是对一无所有的依恋。一个情感健康的人不需要依恋或回避事物
大多数人生活在某种形式的强迫性重复中,直到我们能够承认和处理我们的无意识模式,他们会不断重复,直到击垮我们或唤醒我们。
在恐惧中做出的决定总是让你感到不满足,即使结果对你有利。相反,利用权利做出的决定会让你感到满足,即使结果不利于你。
一个人越聪明,就越不愿意提建议。小心那些主动提出建议的人
一个人与你互动后的感受是你真实自我的一个指标。
If you feel ashamed or exhausted after an interaction, you are probably dealing with a toxic person so proceed with caution.
The need for validation is the biggest cause of suffering for many people.
The body is a map for the soul. If done consciously, the physical body can be used as a tool for self actualization. This is the concept of yoga..
The body is a mirror of the subconscious mind. Trauma is stored in the subconscious mind, and therefore the body. Consciously releasing trauma from the body is one way to heal from trauma.
如果你在一次互动后感到羞与为伍或疲惫,那么你可能是在和一个让人不愉快的人打交道,所以要小心行事。
对许多人来说,被认可的需求是痛苦的最大原因。
身体是灵魂的地图。如果有意识地这样做,身体可以被用作自我实现的工具。这就是瑜伽的概念。
身体是潜意识的一面镜子。创伤储存在潜意识中,因此也储存在身体中。有意识地从身体中暴露创伤是治愈创伤的一种方法。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
The need for validation is the biggest cause of suffering for many people.
The body is a map for the soul. If done consciously, the physical body can be used as a tool for self actualization. This is the concept of yoga..
The body is a mirror of the subconscious mind. Trauma is stored in the subconscious mind, and therefore the body. Consciously releasing trauma from the body is one way to heal from trauma.
如果你在一次互动后感到羞与为伍或疲惫,那么你可能是在和一个让人不愉快的人打交道,所以要小心行事。
对许多人来说,被认可的需求是痛苦的最大原因。
身体是灵魂的地图。如果有意识地这样做,身体可以被用作自我实现的工具。这就是瑜伽的概念。
身体是潜意识的一面镜子。创伤储存在潜意识中,因此也储存在身体中。有意识地从身体中暴露创伤是治愈创伤的一种方法。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Feeling traumatized is a healthy response to abuse and violence. People who lack empathy do not experience events as traumatizing. It is not possible for a psychopath to develop PTSD.
For some people, the path to self actualization is about understanding that they are connected to all other beings. For others, the path to self actualization is about understanding that they have a separate identity that is independent from all other beings. Both are absolutely correct!
You can tell that a person is operating from their false self if their psychological structure is hierarchical. There is no hierarchy in the world of Truth. People who operate in a pecking order are living a lie.
The wiser a person is, the less likely they are to strongly identify with specific groups or ideologies.
Many physical illnesses are unresolved traumas that have not been brought into consciousness. Typically, as traumas are brought into consciousness, they move from physical pain, to emotional pain, and finally to spiritual pain before they are processed and released. Sometimes, this happens in the reverse order.
To become wiser, work on connecting the right and left hemispheres of your brain.
People like to watch movies about great adventures because they long for their own great adventure. Every great story of adventure is really about finding the Self.
Intelligent children are more likely to get bullied and less likely to be a bully themselves.
Humility is required for self actualization.
受到创伤是对虐待和暴力的健康反应。缺乏同理心的人不会将事件视为精神创伤。存在心理病态症的人不可能发展成创伤后应激障碍
对一些人来说,实现自我的途径是理解他们与所有其他存在的联系。对其他人来说,实现自我的途径是理解他们有一个独立于所有其他存在的独立身份。两者都是正确的
如果一个人的心理结构是分层的,你就可以看出他是从虚假的自我做起的。真理的世界没有等级制度。按优先顺序操作的人生活在谎言中。
一个人越聪明,就越不可能强烈认同特定的群体或意识形态。
许多身体上的疾病都是未被意识到的未解决的创伤。一般来说,当创伤进入意识时,它们在被处理和释放之前,会从身体上的痛苦转移为情感上的痛苦,最后转移到精神上的痛苦。有时,这种情况发生的顺序正好相反。
要想变得更聪明,就要把大脑的左右脑连接起来。
人们喜欢看关于伟大冒险的电影,因为他们渴望自己的伟大冒险。每一个伟大的冒险故事都是关于发现自我的。
聪明的孩子更容易被欺负,而自己也不太可能成为欺负者。
谦逊是自我实现的必要条件。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
For some people, the path to self actualization is about understanding that they are connected to all other beings. For others, the path to self actualization is about understanding that they have a separate identity that is independent from all other beings. Both are absolutely correct!
You can tell that a person is operating from their false self if their psychological structure is hierarchical. There is no hierarchy in the world of Truth. People who operate in a pecking order are living a lie.
The wiser a person is, the less likely they are to strongly identify with specific groups or ideologies.
Many physical illnesses are unresolved traumas that have not been brought into consciousness. Typically, as traumas are brought into consciousness, they move from physical pain, to emotional pain, and finally to spiritual pain before they are processed and released. Sometimes, this happens in the reverse order.
To become wiser, work on connecting the right and left hemispheres of your brain.
People like to watch movies about great adventures because they long for their own great adventure. Every great story of adventure is really about finding the Self.
Intelligent children are more likely to get bullied and less likely to be a bully themselves.
Humility is required for self actualization.
受到创伤是对虐待和暴力的健康反应。缺乏同理心的人不会将事件视为精神创伤。存在心理病态症的人不可能发展成创伤后应激障碍
对一些人来说,实现自我的途径是理解他们与所有其他存在的联系。对其他人来说,实现自我的途径是理解他们有一个独立于所有其他存在的独立身份。两者都是正确的
如果一个人的心理结构是分层的,你就可以看出他是从虚假的自我做起的。真理的世界没有等级制度。按优先顺序操作的人生活在谎言中。
一个人越聪明,就越不可能强烈认同特定的群体或意识形态。
许多身体上的疾病都是未被意识到的未解决的创伤。一般来说,当创伤进入意识时,它们在被处理和释放之前,会从身体上的痛苦转移为情感上的痛苦,最后转移到精神上的痛苦。有时,这种情况发生的顺序正好相反。
要想变得更聪明,就要把大脑的左右脑连接起来。
人们喜欢看关于伟大冒险的电影,因为他们渴望自己的伟大冒险。每一个伟大的冒险故事都是关于发现自我的。
聪明的孩子更容易被欺负,而自己也不太可能成为欺负者。
谦逊是自我实现的必要条件。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Relinquishing the false self is the goal of self actualization. False selves are either power based or shame based. For obvious reasons, it is more likely that a person with a shame based false self will succeed in this mission.
People who can only see the good in themselves project out the bad onto others. People who can only see the bad in themselves project out the good onto others. A healthy person has the capability of seeing both the good and bad in themselves and others.
We all have an inner masculine and an inner feminine. People who are able to marry their inner masculine (spirit) with their inner feminine (soul) are living a life of Truth.
What we deny or reject within ourselves will show up outside of us in our relationships. Relationships with toxic people are indicators that we have ignored or disowned some part of ourselves.
Abusive relationships follow exactly the same pattern as cults. The only difference is the number of people involved.
放弃虚假的自我是自我实现的目标。虚假自我要么基于权力,要么基于羞耻。出于显而易见的原因,一个有羞耻感的虚假自我的人更有可能成功完成这项任务。
那些只看到自己优点的人把缺点投射到别人身上。那些只看到自己的缺点的人把优点投射到别人身上。一个健康的人有能力看到自己和他人的好坏。
我们都有内在的阳刚之气和内在的阴柔之气。那些能够将内心的男性(灵魂)与内心的女性(灵魂)结合在一起的人,过着一种真实的生活。
在我们的人际关系中,我们内心否认或拒绝的东西会在我们外部显现出来。与令人不愉快的人群的关系是我们忽视或否认自己某些部分的指标。
虐待关系的模式与邪教完全相同。唯一的区别是涉及的人数。
People who can only see the good in themselves project out the bad onto others. People who can only see the bad in themselves project out the good onto others. A healthy person has the capability of seeing both the good and bad in themselves and others.
We all have an inner masculine and an inner feminine. People who are able to marry their inner masculine (spirit) with their inner feminine (soul) are living a life of Truth.
What we deny or reject within ourselves will show up outside of us in our relationships. Relationships with toxic people are indicators that we have ignored or disowned some part of ourselves.
Abusive relationships follow exactly the same pattern as cults. The only difference is the number of people involved.
放弃虚假的自我是自我实现的目标。虚假自我要么基于权力,要么基于羞耻。出于显而易见的原因,一个有羞耻感的虚假自我的人更有可能成功完成这项任务。
那些只看到自己优点的人把缺点投射到别人身上。那些只看到自己的缺点的人把优点投射到别人身上。一个健康的人有能力看到自己和他人的好坏。
我们都有内在的阳刚之气和内在的阴柔之气。那些能够将内心的男性(灵魂)与内心的女性(灵魂)结合在一起的人,过着一种真实的生活。
在我们的人际关系中,我们内心否认或拒绝的东西会在我们外部显现出来。与令人不愉快的人群的关系是我们忽视或否认自己某些部分的指标。
虐待关系的模式与邪教完全相同。唯一的区别是涉及的人数。
An alarming and growing number of mental health professionals and clergy leaders are predatory personalities. These are ideal professions for psychopathic predators. Be exceptionally cautious with these people.
It is rare for a person with a narcissistic mother to find their way to adulthood emotionally intact. Most people end up with either narcissistic, borderline, codependent.
The relationships that challenge us the most can also provide us with the greatest growth if we allow them to be used as a catalyst for personal change.
In order to receive the things that are meant for us, we must let go of the things that no longer serve us.
The way to find your true calling is to take action. Follow your bliss and it will lead you to the goal.
令人震惊的是,越来越多的心理健康专业人士和神职人员领袖都是掠夺性的人物。这些都是心理病态掠夺者的理想职业。对这些人要格外小心。
一个有恋母情结的人很少能在情感上完好无损地步入成年。大多数人要么自恋,要么边缘人格,要么相互依赖,要么精神分裂症。
如果我们允许这些关系被用作个人改变的催化剂,那么对我们挑战最大的关系也能为我们带来最大的成长。
为了得到我们想要的东西,我们必须放下那些不再为我们服务的东西。
找到你真正的使命的方法是采取行动。追随你的幸福,它会指引你走向目标。
It is rare for a person with a narcissistic mother to find their way to adulthood emotionally intact. Most people end up with either narcissistic, borderline, codependent.
The relationships that challenge us the most can also provide us with the greatest growth if we allow them to be used as a catalyst for personal change.
In order to receive the things that are meant for us, we must let go of the things that no longer serve us.
The way to find your true calling is to take action. Follow your bliss and it will lead you to the goal.
令人震惊的是,越来越多的心理健康专业人士和神职人员领袖都是掠夺性的人物。这些都是心理病态掠夺者的理想职业。对这些人要格外小心。
一个有恋母情结的人很少能在情感上完好无损地步入成年。大多数人要么自恋,要么边缘人格,要么相互依赖,要么精神分裂症。
如果我们允许这些关系被用作个人改变的催化剂,那么对我们挑战最大的关系也能为我们带来最大的成长。
为了得到我们想要的东西,我们必须放下那些不再为我们服务的东西。
找到你真正的使命的方法是采取行动。追随你的幸福,它会指引你走向目标。
Rishi Bharadwaj, lives in Penang, Malaysia
Rishi Bharadwaj,居住在马来西亚槟城
Rishi Bharadwaj,居住在马来西亚槟城
Ask somebody that if given a chance to have a superpower between the ability to fly or never get hurt physically, if they choose the first one they are more liberal by thoughts, whereas if they choose the latter one, they are more conservative by thoughts.
The temperature of the drink that you hold alters your opinions about people. If the drink is warm, you tend to have positive opinions and if it’s cold, it will generate somewhat negative opinions.
Other than treating helpers or servers, if you want to know someone’s true personality, try to see the kind of jokes they laugh at.
Political correctness stays at a conscious level only. Subconsciously, people behave like what they truly believe in and it gets obvious in their personalities.
Smaller the handwriting, the higher the concentration of the person. Einstein is an example.
问一个人,如果有机会在飞行能力和永远不受伤之间拥有一种超能力,如果他们选择第一种,他们在思想上更自由,如果他们选择后者,他们在思想上更保守。
你持有的饮料的温度会改变你对人的看法。如果饮料是热的,你往往会有积极的意见,如果是冷的,它会产生一些消极的意见。
除了招待助手或服务员,如果你想知道某人的真实性格,试着看看让他们笑的笑话是什么类型。
政治正确性只停留在意识层面。在潜意识里,人们的行为就像他们真正相信的一样,这在他们的性格中是显而易见的。
字迹越小,人的注意力越集中。爱因斯坦就是一个例子。
The temperature of the drink that you hold alters your opinions about people. If the drink is warm, you tend to have positive opinions and if it’s cold, it will generate somewhat negative opinions.
Other than treating helpers or servers, if you want to know someone’s true personality, try to see the kind of jokes they laugh at.
Political correctness stays at a conscious level only. Subconsciously, people behave like what they truly believe in and it gets obvious in their personalities.
Smaller the handwriting, the higher the concentration of the person. Einstein is an example.
问一个人,如果有机会在飞行能力和永远不受伤之间拥有一种超能力,如果他们选择第一种,他们在思想上更自由,如果他们选择后者,他们在思想上更保守。
你持有的饮料的温度会改变你对人的看法。如果饮料是热的,你往往会有积极的意见,如果是冷的,它会产生一些消极的意见。
除了招待助手或服务员,如果你想知道某人的真实性格,试着看看让他们笑的笑话是什么类型。
政治正确性只停留在意识层面。在潜意识里,人们的行为就像他们真正相信的一样,这在他们的性格中是显而易见的。
字迹越小,人的注意力越集中。爱因斯坦就是一个例子。
Women with a good sense of humor are very sensitive by nature.
If you lose concentration for 10 seconds, it will take 23 minutes to get back at the same level of concentration.
You are what you believe. If you tell yourself every day (multiple times) that you are an optimistic and positive person which people like to be around, you will end up being one. It’s called programming your subconscious mind.
If he/she likes you, you will know. If he/she doesn’t like you, you will be confused.
有幽默感的女人天生就很敏感。
如果你失去注意力10秒,需要23分钟才能恢复到同样的注意力水平。
你相信你是什么类型,你就是什么类型。如果你每天(多次)告诉自己,你是一个乐观、积极的人,人们都喜欢你,你最终会成为一个乐观、积极的人。这叫做为你的潜意识编程。
如果他/她喜欢你,你就会知道。如果他/她不喜欢你,你会感到困惑。
If you lose concentration for 10 seconds, it will take 23 minutes to get back at the same level of concentration.
You are what you believe. If you tell yourself every day (multiple times) that you are an optimistic and positive person which people like to be around, you will end up being one. It’s called programming your subconscious mind.
If he/she likes you, you will know. If he/she doesn’t like you, you will be confused.
有幽默感的女人天生就很敏感。
如果你失去注意力10秒,需要23分钟才能恢复到同样的注意力水平。
你相信你是什么类型,你就是什么类型。如果你每天(多次)告诉自己,你是一个乐观、积极的人,人们都喜欢你,你最终会成为一个乐观、积极的人。这叫做为你的潜意识编程。
如果他/她喜欢你,你就会知道。如果他/她不喜欢你,你会感到困惑。
Krena Sasitharan, High level introvert
Krena Sasitharan,高级内向型
Krena Sasitharan,高级内向型
1 . When there is one year gap between an elder born and an infant younger one, the younger one attracts everybody as it is an infant and the elder one tries to gain attention by immitating the baby. This in turn makes the elder one look like a fool.
2 . It is so hard to control one's emotions. That is why, one feels sick if he controls his tears inside him when in a public. One should always let their feelings out or it'll affect our own health.
3 . Feeling afraid when you are near a dog will make it come closer to you as it wants to know what you are afraid of. Most of the people feel afraid , let the dog come near, run and then get bitten.
4 . Chasing people when they ignore you will make them ignore you more.
5 . If you're possessive for a loved one, that person will always hate your possessiveness.
当一个大孩子和一个小宝宝之间有一年的年龄差时,小宝宝吸引了所有人,因为它是一个婴儿,而大宝宝则试图通过模仿婴儿来吸引注意力。这反过来又使年龄大的人看起来像个傻瓜。
很难控制自己的情绪。这就是为什么,当一个人在公共场合控制住自己的眼泪时,他会感到不舒服。一个人应该经常发泄自己的情绪,否则会影响自己的健康。
当你靠近一只狗时感到害怕会使它更靠近你,因为它想知道你害怕什么。大多数人因感到害怕,让狗走近,然后再跑,于是被咬。
当人们忽视你时,追逐他们会使他们更加忽视你。
如果你对所爱的人有占有欲,那个人会永远恨你的占有欲。
2 . It is so hard to control one's emotions. That is why, one feels sick if he controls his tears inside him when in a public. One should always let their feelings out or it'll affect our own health.
3 . Feeling afraid when you are near a dog will make it come closer to you as it wants to know what you are afraid of. Most of the people feel afraid , let the dog come near, run and then get bitten.
4 . Chasing people when they ignore you will make them ignore you more.
5 . If you're possessive for a loved one, that person will always hate your possessiveness.
当一个大孩子和一个小宝宝之间有一年的年龄差时,小宝宝吸引了所有人,因为它是一个婴儿,而大宝宝则试图通过模仿婴儿来吸引注意力。这反过来又使年龄大的人看起来像个傻瓜。
很难控制自己的情绪。这就是为什么,当一个人在公共场合控制住自己的眼泪时,他会感到不舒服。一个人应该经常发泄自己的情绪,否则会影响自己的健康。
当你靠近一只狗时感到害怕会使它更靠近你,因为它想知道你害怕什么。大多数人因感到害怕,让狗走近,然后再跑,于是被咬。
当人们忽视你时,追逐他们会使他们更加忽视你。
如果你对所爱的人有占有欲,那个人会永远恨你的占有欲。
6 . Most of the time, your advices will be in favour of yourself.
7 . Listening to songs is a great addiction during exam days and this will make you lose concentration on your exam. You'll keep humming it and writing exam which isn't good actually.
8 . A foetus when in the womb can feel what happens outside. It knows who is speaking ill about it, who is waiting for it to come out etc.
9 . Midlife crisis is a common phenomena among 50+ people (mostly males) .They get a feeling that they've done nothing in life for THEMSELVES till date and keep irritating everyone around them.
10 . The firstborn knows about all the problems that the family has gone through and is adjustable. The youngest is the secret keeper as it knows about everyone's grudges in the family. It doesn't have high estimation about it's family.
If it doesn't match with you, Exceptions exist..
大多数时候,你的建议会对你自己有利。
在考试期间听歌曲是一种很大的上瘾性行为 ,这会使你在考试中失去注意力。你会一直哼着歌考试,这实际上并不好。
胎儿在子宫里就能感觉到外面发生的事情。它知道谁在说它的坏话,谁在等它出来等等。
中年危机是50多岁的人(大部分是男性)中的一种普遍现象。他们觉得迄今为止自己什么都没做过,并不断激怒周围的每一个人。
长子知道这个家庭所经历的所有问题,他的情绪是可以调整的。最小那个的是秘密守护者,因为它知道家里所有矛盾点,它对它的家族没有很高的评价。
如果与您不匹配,则存在例外情况。
7 . Listening to songs is a great addiction during exam days and this will make you lose concentration on your exam. You'll keep humming it and writing exam which isn't good actually.
8 . A foetus when in the womb can feel what happens outside. It knows who is speaking ill about it, who is waiting for it to come out etc.
9 . Midlife crisis is a common phenomena among 50+ people (mostly males) .They get a feeling that they've done nothing in life for THEMSELVES till date and keep irritating everyone around them.
10 . The firstborn knows about all the problems that the family has gone through and is adjustable. The youngest is the secret keeper as it knows about everyone's grudges in the family. It doesn't have high estimation about it's family.
If it doesn't match with you, Exceptions exist..
大多数时候,你的建议会对你自己有利。
在考试期间听歌曲是一种很大的上瘾性行为 ,这会使你在考试中失去注意力。你会一直哼着歌考试,这实际上并不好。
胎儿在子宫里就能感觉到外面发生的事情。它知道谁在说它的坏话,谁在等它出来等等。
中年危机是50多岁的人(大部分是男性)中的一种普遍现象。他们觉得迄今为止自己什么都没做过,并不断激怒周围的每一个人。
长子知道这个家庭所经历的所有问题,他的情绪是可以调整的。最小那个的是秘密守护者,因为它知道家里所有矛盾点,它对它的家族没有很高的评价。
如果与您不匹配,则存在例外情况。
Seyam Ahmed, knows English
塞亚姆·艾哈迈德懂英语
塞亚姆·艾哈迈德懂英语
Men aren’t from Mars. Women aren’t from Venus. They’re the same species from the same planet. The differences between men and women are real and important.
They serve biological functions and can even help you better understand your health needs. These differences give each sex unique strengths that help with the most important task—survival.
Here are the top 10 psychological facts about man and woman that people don't know
Men typically have thicker skin—by about 25 percent. They also have higher densities of the protein collagen.
Usually, men also have denser, stronger bones, tendons, and ligaments than women.
From about age 14 to 51, women typically need more iron than men. This is due to their loss of blood during menstruation, which typically happens in a cycle of 28 to 40 days.
On average, men typically have more muscle mass than women. And those skeletal muscles are faster and more powerful. But women’s muscles more readily resist fatigue and are faster to recover.
The second-longest finger for most women is next to their thumb—the index finger. But men are the opposite. They usually have ring fingers—those next to their pinkie finger—that are longer than their index fingers.
男人不是火星人。女人不是金星人。他们是来自同一星球的同一物种。男女之间的差异是真实而重要的。
它们具有生物学功能,甚至可以帮助你更好地了解自己的健康需求。这些差异赋予了每种性别独特的优势,有助于完成最重要的生存任务。
以下是人们不知道的关于男人和女人的十大心理事实
男性的皮肤通常比女性厚25%。它们的胶原蛋白密度也更高
通常,男性的骨骼、肌腱和韧带也比女性更密集、更强壮。
从14岁到51岁,女性通常比男性需要更多的铁。这是因为他们在月经期间失血,月经周期通常为28至40天。
平均而言,男性通常比女性拥有更多的肌肉。这些骨骼肌更快、更有力。但女性的肌肉更容易抵抗疲劳,更容易从疲劳中恢复。
对大多数女性来说,第二长的手指是在拇指旁边的食指。但男人恰恰相反。他们的无名指通常比食指长。
They serve biological functions and can even help you better understand your health needs. These differences give each sex unique strengths that help with the most important task—survival.
Here are the top 10 psychological facts about man and woman that people don't know
Men typically have thicker skin—by about 25 percent. They also have higher densities of the protein collagen.
Usually, men also have denser, stronger bones, tendons, and ligaments than women.
From about age 14 to 51, women typically need more iron than men. This is due to their loss of blood during menstruation, which typically happens in a cycle of 28 to 40 days.
On average, men typically have more muscle mass than women. And those skeletal muscles are faster and more powerful. But women’s muscles more readily resist fatigue and are faster to recover.
The second-longest finger for most women is next to their thumb—the index finger. But men are the opposite. They usually have ring fingers—those next to their pinkie finger—that are longer than their index fingers.
男人不是火星人。女人不是金星人。他们是来自同一星球的同一物种。男女之间的差异是真实而重要的。
它们具有生物学功能,甚至可以帮助你更好地了解自己的健康需求。这些差异赋予了每种性别独特的优势,有助于完成最重要的生存任务。
以下是人们不知道的关于男人和女人的十大心理事实
男性的皮肤通常比女性厚25%。它们的胶原蛋白密度也更高
通常,男性的骨骼、肌腱和韧带也比女性更密集、更强壮。
从14岁到51岁,女性通常比男性需要更多的铁。这是因为他们在月经期间失血,月经周期通常为28至40天。
平均而言,男性通常比女性拥有更多的肌肉。这些骨骼肌更快、更有力。但女性的肌肉更容易抵抗疲劳,更容易从疲劳中恢复。
对大多数女性来说,第二长的手指是在拇指旁边的食指。但男人恰恰相反。他们的无名指通常比食指长。
Folate is an essential vitamin. So, men and women both need it. But it’s especially crucial for women of child-bearing age.
If they become pregnant, women need enough folate to support the neural development of their babies.
The daily calorie requirement for men is higher than for women. There are a few reasons for this: higher muscle mass, stature, and basal metabolic rate.
Men and women carry different amounts of body fat.
Women typically carry their body fat in their hips and thighs. Fat tends to deposit around men’s stomachs.
叶酸是一种必需的维生素。所以,男人和女人都需要它。但这对育龄妇女来说尤其重要。
如果怀孕,妇女需要足够的叶酸来支持婴儿的神经发育。
男性的每日卡路里需求量高于女性。这有几个原因:较高的肌肉质量、身高和基础代谢率。
男人和女人携带不同数量的身体脂肪。
女性通常在臀部和大腿携带脂肪。男人脂肪更容易沉积在的胃周围。
If they become pregnant, women need enough folate to support the neural development of their babies.
The daily calorie requirement for men is higher than for women. There are a few reasons for this: higher muscle mass, stature, and basal metabolic rate.
Men and women carry different amounts of body fat.
Women typically carry their body fat in their hips and thighs. Fat tends to deposit around men’s stomachs.
叶酸是一种必需的维生素。所以,男人和女人都需要它。但这对育龄妇女来说尤其重要。
如果怀孕,妇女需要足够的叶酸来支持婴儿的神经发育。
男性的每日卡路里需求量高于女性。这有几个原因:较高的肌肉质量、身高和基础代谢率。
男人和女人携带不同数量的身体脂肪。
女性通常在臀部和大腿携带脂肪。男人脂肪更容易沉积在的胃周围。
Dibakar Dutta, My Mental strength is perhaps congenital!
迪巴卡·杜塔,我的精神力量也许是先天的!
迪巴卡·杜塔,我的精神力量也许是先天的!
Five bang on psychological facts:-
Tell people your own story first. They will share theirs eventually. (The Art of Making Someone Confess)
Tell people your deepest secrets while looking in their eyes. They will feel an instant attraction. (The Science of Attraction)
Interrupt someone while he narrates you a story. Ask for minute details. If a flaw is observed, then, he is weaving a lie. (The Art of Spotting a Liar)
The only way to avoid abuse is to become the abuser! (The Psychology of Abuse & Cheating!)
五大心理因素:
先告诉别人你自己的故事,他们最终会分享他们的。(让某人坦白的艺术)
看着别人的眼睛,告诉他们你最深的秘密。他们会立即感受到吸引力。(吸引力的科学)
在某人给你讲故事时打断他,询问细节。如果发现一个缺陷,那么,他是在编造谎言。(发现说谎者的艺术)
避免虐待的唯一方法就是成为施虐者!(虐待和欺骗心理!)
Tell people your own story first. They will share theirs eventually. (The Art of Making Someone Confess)
Tell people your deepest secrets while looking in their eyes. They will feel an instant attraction. (The Science of Attraction)
Interrupt someone while he narrates you a story. Ask for minute details. If a flaw is observed, then, he is weaving a lie. (The Art of Spotting a Liar)
The only way to avoid abuse is to become the abuser! (The Psychology of Abuse & Cheating!)
五大心理因素:
先告诉别人你自己的故事,他们最终会分享他们的。(让某人坦白的艺术)
看着别人的眼睛,告诉他们你最深的秘密。他们会立即感受到吸引力。(吸引力的科学)
在某人给你讲故事时打断他,询问细节。如果发现一个缺陷,那么,他是在编造谎言。(发现说谎者的艺术)
避免虐待的唯一方法就是成为施虐者!(虐待和欺骗心理!)
很赞 1
收藏