人们不应该住在日本的6个确切理由是什么?(下)
正文翻译
图
图
评论翻译
Perempuan
Reason No. 1
If you don’t like Japan because of politics or what Japan did in the past, you should not live in Japan.
In my personal experience, I’ve found out that some of my foreign friends, especially from particular countries, tend to hate Japan for those reasons. However, it contradicts what they are doing here, studying or working. So I am sometimes tired of listening to their complaints about Japan. Or about how powerful and beautiful their countries are compared to Japan. Especially when the complaint comes from the one who received the MEXT scholarship.
In my opinion, if you really hate Japan for whatever reasons, just do not put Japan as your first choice to live. I am a foreigner, and listening to them complains a lot about Japan because of those reasons got me annoyed. But, once again, I am a foreigner here. Imagine what Japanese people would react if they heard about it? If I were Japanese, I’d say, “Leave my country, find another place to live.”
理由1
如果你因为政治或日本过去的所作所为而不喜欢日本,你就不应该生活在日本。
在我的个人经历中,我发现我的一些外国朋友,尤其是来自特定国家的朋友,往往因为这些原因而讨厌日本。然而,这与他们在这里的工作或学习相矛盾。所以我有时听腻了他们对日本的抱怨。或者总是与日本相比,他们的国家有多么强大和美丽。特别是当这些抱怨来自获得MEXT奖学金的人。
在我看来,无论出于什么原因,如果你真的讨厌日本,就不要把日本作为你生活的首选。我是一个外国人,听他们因为这些原因抱怨日本让我很恼火。但是,再说一次,我在这里是个外国人。想象一下日本人听到这个消息会有什么反应?如果我是日本人,我会说:“离开我的国家,另找地方住。”
Reason No. 1
If you don’t like Japan because of politics or what Japan did in the past, you should not live in Japan.
In my personal experience, I’ve found out that some of my foreign friends, especially from particular countries, tend to hate Japan for those reasons. However, it contradicts what they are doing here, studying or working. So I am sometimes tired of listening to their complaints about Japan. Or about how powerful and beautiful their countries are compared to Japan. Especially when the complaint comes from the one who received the MEXT scholarship.
In my opinion, if you really hate Japan for whatever reasons, just do not put Japan as your first choice to live. I am a foreigner, and listening to them complains a lot about Japan because of those reasons got me annoyed. But, once again, I am a foreigner here. Imagine what Japanese people would react if they heard about it? If I were Japanese, I’d say, “Leave my country, find another place to live.”
理由1
如果你因为政治或日本过去的所作所为而不喜欢日本,你就不应该生活在日本。
在我的个人经历中,我发现我的一些外国朋友,尤其是来自特定国家的朋友,往往因为这些原因而讨厌日本。然而,这与他们在这里的工作或学习相矛盾。所以我有时听腻了他们对日本的抱怨。或者总是与日本相比,他们的国家有多么强大和美丽。特别是当这些抱怨来自获得MEXT奖学金的人。
在我看来,无论出于什么原因,如果你真的讨厌日本,就不要把日本作为你生活的首选。我是一个外国人,听他们因为这些原因抱怨日本让我很恼火。但是,再说一次,我在这里是个外国人。想象一下日本人听到这个消息会有什么反应?如果我是日本人,我会说:“离开我的国家,另找地方住。”
Reason No. 2
If you were born and raised in a more wealthy country than Japan, and you want to earn money and send them to your family in your country, you should not live in Japan.
It’s not a secret that the Japanese salary is one of the lowest compared to other developed countries.
I have a friend from a Scandinavian country, and he once told me that he could not help his family much with his salary in Japan. This is because the big amount in Japan equals a not so much in his country. I don’t know whether he was telling the truth, but if you guys feel so, just do not put Japan as your first place to work and live.
理由2
如果你出生和成长在一个比日本更富裕的国家,你想赚钱并把钱寄给你国家的家人,你不应该住在日本。
与其他发达国家相比,日本的工资水平是最低的,这已经不是什么秘密了。
我有一个来自斯堪的纳维亚国家的朋友,他曾经告诉我,他在日本的工资对他的家庭帮助不大。这是因为日本所谓的巨额工资在他的国家并不算多。我不知道他说的是不是实话,但如果你们是这样想的,就不要把日本作为你们工作和生活的首选地方。
If you were born and raised in a more wealthy country than Japan, and you want to earn money and send them to your family in your country, you should not live in Japan.
It’s not a secret that the Japanese salary is one of the lowest compared to other developed countries.
I have a friend from a Scandinavian country, and he once told me that he could not help his family much with his salary in Japan. This is because the big amount in Japan equals a not so much in his country. I don’t know whether he was telling the truth, but if you guys feel so, just do not put Japan as your first place to work and live.
理由2
如果你出生和成长在一个比日本更富裕的国家,你想赚钱并把钱寄给你国家的家人,你不应该住在日本。
与其他发达国家相比,日本的工资水平是最低的,这已经不是什么秘密了。
我有一个来自斯堪的纳维亚国家的朋友,他曾经告诉我,他在日本的工资对他的家庭帮助不大。这是因为日本所谓的巨额工资在他的国家并不算多。我不知道他说的是不是实话,但如果你们是这样想的,就不要把日本作为你们工作和生活的首选地方。
Reason No. 3
If you want to have a long holiday every year, you should not live in Japan.
Compared to most of the European countries, Japan has less paid holiday.
People in Japan only have 10 days maximum (on average) of the paid holiday; however, they rarely use those 10 days in a row every year. They can only use it for a special occasion like a wedding or honeymoon. Most people in Japan use paid holidays for their immediate needs, such as going to the parents' day, medical check-up, or when something happens to the children (for a day or half-day leaving).
However, you can have about 7 days of holiday in a row during the end year. If you really want to have a long vacation, especially for a wedding or honeymoon, then you can combine it with a paid holiday. So you will have about 17 days of holiday.
But still, you cannot have a whole month of vacation. Especially during this pandemic, if you want to go on vacation, you will only waste 14 days for the quarantine.
理由3
如果你想每年有一个长假,你不应该住在日本。
与大多数欧洲国家相比,日本的带薪假期更少。
日本人(平均)最多只有10天的带薪假期;然而,他们很少连续使用这10天。他们只能在特殊场合使用,比如婚礼或蜜月。在日本,大多数人将带薪假期用于紧急事件,如父母节、体检或孩子有事时(休假一天或半天)。
然而,你可以在年底有连续7天的假期。如果你真的想有一个长假,尤其是婚礼或蜜月,那么你可以把它与带薪假期结合起来。所以你将有大约17天的假期。
但是,你仍然不能有整整一个月的假期。特别是在疫情期间,如果你想去度假,你只会浪费14天的隔离时间。
If you want to have a long holiday every year, you should not live in Japan.
Compared to most of the European countries, Japan has less paid holiday.
People in Japan only have 10 days maximum (on average) of the paid holiday; however, they rarely use those 10 days in a row every year. They can only use it for a special occasion like a wedding or honeymoon. Most people in Japan use paid holidays for their immediate needs, such as going to the parents' day, medical check-up, or when something happens to the children (for a day or half-day leaving).
However, you can have about 7 days of holiday in a row during the end year. If you really want to have a long vacation, especially for a wedding or honeymoon, then you can combine it with a paid holiday. So you will have about 17 days of holiday.
But still, you cannot have a whole month of vacation. Especially during this pandemic, if you want to go on vacation, you will only waste 14 days for the quarantine.
理由3
如果你想每年有一个长假,你不应该住在日本。
与大多数欧洲国家相比,日本的带薪假期更少。
日本人(平均)最多只有10天的带薪假期;然而,他们很少连续使用这10天。他们只能在特殊场合使用,比如婚礼或蜜月。在日本,大多数人将带薪假期用于紧急事件,如父母节、体检或孩子有事时(休假一天或半天)。
然而,你可以在年底有连续7天的假期。如果你真的想有一个长假,尤其是婚礼或蜜月,那么你可以把它与带薪假期结合起来。所以你将有大约17天的假期。
但是,你仍然不能有整整一个月的假期。特别是在疫情期间,如果你想去度假,你只会浪费14天的隔离时间。
Reason No. 4
If you are a very religious person and are concerned about the meals and how you want to have the exact time to pray, you should not live in Japan.
This often happens to most in a Muslim community. Don’t get me wrong, I am a Muslim. I do pray (shalah) and fast etc. But here is the thing, I often found some Muslims complaining about their difficulties finding halal restaurants, halal food, or time to pray. And sometimes, they yelled at the restaurant staff because they serve pork. Or complain to the company because the company didn’t give them a place to pray (newcomers often do that).
In my experience, some Muslim parents insisted not to consume milk from Japan and had to ship processed milk from their country. This is because they were very concerned about how Japanese farmers feed the cow.
In my opinion, it’s not Japan that should adapt our Muslim habits. We, as foreigners, should adapt on how living in Japan instead. For example, if you can’t find any restaurant serving only halal food, you simply go home and cook meals yourself. Or, if you are on vacation and can’t find a halal restaurant, you can always go to convenience stores and buy tuna mayo onigiri. You don’t need to complain about that.
So, if you are really concerned about halal food and how you pray, just do not put Japan on the list of countries you want to live in.
理由4
如果你是一个非常虔诚的人,关心食物和你想要的祈祷的确切时间,你不应该住在日本。
这种情况经常发生在穆斯林社区。别误会,我是穆斯林。我也祈祷和禁食。但事情是这样的,我经常发现一些穆斯林抱怨他们很难找到清真餐厅、清真食物或祈祷的时间。有时,他们会对餐厅的工作人员大喊大叫因为他们提供了猪肉。或者向公司抱怨,因为公司没有给他们划分出一个祈祷的地方(新人经常会这样做)。
根据我的经验,一些穆斯林父母坚持不吃来自日本的牛奶,不得不从他们的国家运来加工过的牛奶。这是因为他们非常关心日本农民如何喂养奶牛。
在我看来,日本不应该适应我们的穆斯林习惯。作为外国人,我们应该适应在日本的生活方式。例如,如果你找不到只供应清真食品的餐馆,你就回家自己做饭。或者,如果你在度假,找不到清真餐厅,你可以去便利店买金枪鱼蛋黄酱饭团。你不必为此抱怨。
所以,如果你真的关心清真食品和你如何祈祷,不要把日本列入你想生活的国家名单。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
If you are a very religious person and are concerned about the meals and how you want to have the exact time to pray, you should not live in Japan.
This often happens to most in a Muslim community. Don’t get me wrong, I am a Muslim. I do pray (shalah) and fast etc. But here is the thing, I often found some Muslims complaining about their difficulties finding halal restaurants, halal food, or time to pray. And sometimes, they yelled at the restaurant staff because they serve pork. Or complain to the company because the company didn’t give them a place to pray (newcomers often do that).
In my experience, some Muslim parents insisted not to consume milk from Japan and had to ship processed milk from their country. This is because they were very concerned about how Japanese farmers feed the cow.
In my opinion, it’s not Japan that should adapt our Muslim habits. We, as foreigners, should adapt on how living in Japan instead. For example, if you can’t find any restaurant serving only halal food, you simply go home and cook meals yourself. Or, if you are on vacation and can’t find a halal restaurant, you can always go to convenience stores and buy tuna mayo onigiri. You don’t need to complain about that.
So, if you are really concerned about halal food and how you pray, just do not put Japan on the list of countries you want to live in.
理由4
如果你是一个非常虔诚的人,关心食物和你想要的祈祷的确切时间,你不应该住在日本。
这种情况经常发生在穆斯林社区。别误会,我是穆斯林。我也祈祷和禁食。但事情是这样的,我经常发现一些穆斯林抱怨他们很难找到清真餐厅、清真食物或祈祷的时间。有时,他们会对餐厅的工作人员大喊大叫因为他们提供了猪肉。或者向公司抱怨,因为公司没有给他们划分出一个祈祷的地方(新人经常会这样做)。
根据我的经验,一些穆斯林父母坚持不吃来自日本的牛奶,不得不从他们的国家运来加工过的牛奶。这是因为他们非常关心日本农民如何喂养奶牛。
在我看来,日本不应该适应我们的穆斯林习惯。作为外国人,我们应该适应在日本的生活方式。例如,如果你找不到只供应清真食品的餐馆,你就回家自己做饭。或者,如果你在度假,找不到清真餐厅,你可以去便利店买金枪鱼蛋黄酱饭团。你不必为此抱怨。
所以,如果你真的关心清真食品和你如何祈祷,不要把日本列入你想生活的国家名单。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Paul Hackshaw
1. You will live far far away from friends and family and it may take 24 hours to get back home in an emergency.
2. The language is difficult and impenetrable and if you are not good at learning languages you may have problems communicating, especially with all those pesky Kanji to learn.
3. You try a Japanese washlet toilet and you wonder how you ever lived without one. Maybe best to never know what you're missing out on.
4. It may come as a shock to eat delicious, healthy food. Maybe best to stick to the fattening, calorie-laden junk food you are used to back home.
5. You will always be a gaijin or outsider. Some people work themselves into a heart attack over being treated differently or not feeling accepted. It can be hard to be a minority here when you have never been one before.
1.你将住在远离朋友和家人的地方,在紧急情况下可能需要24小时才能回家。
2.这门语言很难理解,如果你不擅长学习语言,你可能会有沟通问题,尤其是要学习那些讨厌的汉字。
3.你尝试了日本的坐便器,你想知道没有它你怎么生活。最好永远不要知道你可能会失去的东西是最好的。
4.吃到美味、健康的食物可能会让你大吃一惊。也许最好还是坚持吃你在家里吃过的高脂肪、高热量的垃圾食品。
5.你将永远是一个外国人或局外人。有些人因为被区别对待或感觉不被接受而心脏病发作。当你以前从未成为少数族裔时,你也很难成为这里的少数族裔。
1. You will live far far away from friends and family and it may take 24 hours to get back home in an emergency.
2. The language is difficult and impenetrable and if you are not good at learning languages you may have problems communicating, especially with all those pesky Kanji to learn.
3. You try a Japanese washlet toilet and you wonder how you ever lived without one. Maybe best to never know what you're missing out on.
4. It may come as a shock to eat delicious, healthy food. Maybe best to stick to the fattening, calorie-laden junk food you are used to back home.
5. You will always be a gaijin or outsider. Some people work themselves into a heart attack over being treated differently or not feeling accepted. It can be hard to be a minority here when you have never been one before.
1.你将住在远离朋友和家人的地方,在紧急情况下可能需要24小时才能回家。
2.这门语言很难理解,如果你不擅长学习语言,你可能会有沟通问题,尤其是要学习那些讨厌的汉字。
3.你尝试了日本的坐便器,你想知道没有它你怎么生活。最好永远不要知道你可能会失去的东西是最好的。
4.吃到美味、健康的食物可能会让你大吃一惊。也许最好还是坚持吃你在家里吃过的高脂肪、高热量的垃圾食品。
5.你将永远是一个外国人或局外人。有些人因为被区别对待或感觉不被接受而心脏病发作。当你以前从未成为少数族裔时,你也很难成为这里的少数族裔。
6. You have never experienced such Japanese hospitality and kindness and you never realised people can actually be quite nice and civil to each other. Outpourings of kindness can be hard on the senses if you are used to incivility, rudeness and bullying back home.
7. As you don't have a gun to defend yourself, you feel totally defenseless as ownership of guns is banned here and there is no 2nd amendment to fall back on. You never know when someone might try to attack you in a school, church or movie theater or in the supermarket and you have no way to defend yourself against the bad guys.
8. if you are American the steering wheel is on the wrong side of the car. Many Americans get in on the left and realise someone has stolen the steering wheel.
9. japan has national health insurance and is paid for out of taxpayer money. Discover that medical care is both available and affordable at the same time.
10. It may be a shock to discover you can live in a major city and not need to own a car.
6.你从来没有体验过日本人的热情和善良,你从来没有意识到人们实际上可以非常友好和礼貌。如果你在家乡已经习惯了不礼貌、粗鲁和欺凌,那么充满善意的情绪会让你感觉很不适应。
7.因为你没有枪来保护自己,你会觉得毫无安全感,因为这里禁止拥有枪支,而且没有第二修正案可以依靠。你永远不知道什么时候有人可能会在学校、教堂、电影院或超市袭击你,而你没有办法保护自己免受坏人的攻击。
8.如果你是美国人,方向盘就在车的另一边。许多美国人从左边上车,然后发现有人偷了方向盘。
9.日本有国民健康保险,费用由纳税人支付。你会发现,医疗服务是可以获得并负担得起的。
10.当你发现你可以生活在大城市而不需要拥有一辆汽车时,你可能会感到震惊。
7. As you don't have a gun to defend yourself, you feel totally defenseless as ownership of guns is banned here and there is no 2nd amendment to fall back on. You never know when someone might try to attack you in a school, church or movie theater or in the supermarket and you have no way to defend yourself against the bad guys.
8. if you are American the steering wheel is on the wrong side of the car. Many Americans get in on the left and realise someone has stolen the steering wheel.
9. japan has national health insurance and is paid for out of taxpayer money. Discover that medical care is both available and affordable at the same time.
10. It may be a shock to discover you can live in a major city and not need to own a car.
6.你从来没有体验过日本人的热情和善良,你从来没有意识到人们实际上可以非常友好和礼貌。如果你在家乡已经习惯了不礼貌、粗鲁和欺凌,那么充满善意的情绪会让你感觉很不适应。
7.因为你没有枪来保护自己,你会觉得毫无安全感,因为这里禁止拥有枪支,而且没有第二修正案可以依靠。你永远不知道什么时候有人可能会在学校、教堂、电影院或超市袭击你,而你没有办法保护自己免受坏人的攻击。
8.如果你是美国人,方向盘就在车的另一边。许多美国人从左边上车,然后发现有人偷了方向盘。
9.日本有国民健康保险,费用由纳税人支付。你会发现,医疗服务是可以获得并负担得起的。
10.当你发现你可以生活在大城市而不需要拥有一辆汽车时,你可能会感到震惊。
Chetan Gaonkar
I lived in Japan for a year or so, and I have mixed feelings. I would say there are cons and pros in every place you will visit. I was not in a city area I was in the suburb of Kochi city.
A small descxtion of the place before I point out what is bad. My place was Manobe (20+km from Kochi city), which was a nice beautiful place for nature lovers. It has a beautiful tiny river along my home and the vast pacific ocean just 20 min walk from my place.
The cons of living in Japan (at least what I witnessed)
Japanese people are too cold. They dont try to interact with you unless you take the first lead. When I tried to understand that, I was told they were shy and they dont like that. SO it was really hard to go socializing.
Communication is one of the biggest drawback for foreigners people. Also, in local places you would hardly find someone who can speak English and basically every text is written in Katakana or Kanji. Luckily if u have google translate app, it partially helps.
我在日本生活了一年左右,心情很复杂。我想说,你要去的每一个地方都有利弊。我不是住在市区,我是住在高知市的郊区。
在我指出哪里不好之前,先简单描述一下这个地方。我住的地方是Manobe(距高知市区20多公里),对自然爱好者来说这是一个美丽的地方。沿着我家有一条美丽的小河,从我家步行20分钟就能到达广阔的太平洋。
住在日本的坏处(至少我亲眼所见)
日本人太冷漠了。除非你带头,否则他们不会尝试与你互动。当我试图理解这一点时,我被告知他们很害羞,他们不喜欢那样。所以社交真的很难。沟通是对于外国人来说最大的缺点之一。此外,在当地你几乎找不到会说英语的人,基本上每一篇文章都是用片假名或日本汉字写的。幸运的是,如果你有谷歌翻译,它能帮上一点忙。
I lived in Japan for a year or so, and I have mixed feelings. I would say there are cons and pros in every place you will visit. I was not in a city area I was in the suburb of Kochi city.
A small descxtion of the place before I point out what is bad. My place was Manobe (20+km from Kochi city), which was a nice beautiful place for nature lovers. It has a beautiful tiny river along my home and the vast pacific ocean just 20 min walk from my place.
The cons of living in Japan (at least what I witnessed)
Japanese people are too cold. They dont try to interact with you unless you take the first lead. When I tried to understand that, I was told they were shy and they dont like that. SO it was really hard to go socializing.
Communication is one of the biggest drawback for foreigners people. Also, in local places you would hardly find someone who can speak English and basically every text is written in Katakana or Kanji. Luckily if u have google translate app, it partially helps.
我在日本生活了一年左右,心情很复杂。我想说,你要去的每一个地方都有利弊。我不是住在市区,我是住在高知市的郊区。
在我指出哪里不好之前,先简单描述一下这个地方。我住的地方是Manobe(距高知市区20多公里),对自然爱好者来说这是一个美丽的地方。沿着我家有一条美丽的小河,从我家步行20分钟就能到达广阔的太平洋。
住在日本的坏处(至少我亲眼所见)
日本人太冷漠了。除非你带头,否则他们不会尝试与你互动。当我试图理解这一点时,我被告知他们很害羞,他们不喜欢那样。所以社交真的很难。沟通是对于外国人来说最大的缺点之一。此外,在当地你几乎找不到会说英语的人,基本上每一篇文章都是用片假名或日本汉字写的。幸运的是,如果你有谷歌翻译,它能帮上一点忙。
Transport: Although everyone in the world would agree Japan had good transport system. Unfortunately, the suburbs are not good to travel. The closest train stop was 4 km from the university campus.Almost everything is far in Japan when u stay in suburbs. People who stay in the cities are the lucky ones.
Vegetarian Food. Basically almost 70–80% of Japanese rely of sea food or meat. SO finding a vegetarian meal can be hard in Japan, but not impossible.
Karoshi, a word which is used to define Japanese work culture (maybe only heard of this in Japan). This literally means ‘death by overwork’. A survey in 2016, showed more than 20% of 10000 workers worked on average 80 hrs overtime.
This was basically for me a big con. I was thought or told not to make noise while eating. In Japan it very common and not offensive when u sip with loud noise. The noise comes from the "sucking" motion of the noodle from the bowl to the mouth. When asked to my Japanese friend about this, he said if you don't make noise in a Ramen place, that means you don't respect the Ramen chef.
Now let me tell you the good things there are many, but as a nature lover I describe what I liked.
Japan is one of the most well behaved country in terms of following rule. They really respect nature, they keep their home and surroundings clean. You would never see a garbage, piece of paper, or even cigarette buts anywhere. They have the tendency to take everything home and dispose properly. Something they learn from young days. If everyone in the world followed this our earth would be a beautiful place.
交通:尽管世界上所有人都认为日本有良好的交通系统。不幸的是,郊区不适合旅行。最近的火车站距离大学校园有4公里。当你住在郊区时,日本的一切都很遥远,住在城市里的人是幸运的。
素食。基本上70%到80%的日本人依赖海鲜或肉类。所以在日本找到一顿素食是很困难的,但也不是不可能。
过劳死,一个用来定义日本工作文化的词(可能只在日本才会听说过)。它的字面意思是“因工作过度而死”。2016年的一项调查显示,在10000名工人中,超过20%的人平均每周加班到超过80小时。
这对我来说基本上是一个大骗局。我被告知吃饭时不要发出声音。在日本,大声喝东西很常见,也不会被认为是冒犯。声音来自面条从碗里被“吮吸”到嘴里的动作。当我问我的日本朋友这个问题时,他说如果你在拉面店里不发出声音,那就意味着你不尊重拉面厨师。
现在让我告诉你日本也有很多好的方面,作为一个自然爱好者,我描述一下我喜欢什么。
就遵守规则而言,日本是表现最好的国家之一。他们真的尊重自然,他们保持他们的家和环境清洁。你在任何地方都看不到垃圾、纸张甚至烟头。他们倾向于把所有东西都带回家,妥善处理,这是他们从小学到的东西。如果世界上的每个人都遵循这一点,我们的地球将是一个美丽的地方。
Vegetarian Food. Basically almost 70–80% of Japanese rely of sea food or meat. SO finding a vegetarian meal can be hard in Japan, but not impossible.
Karoshi, a word which is used to define Japanese work culture (maybe only heard of this in Japan). This literally means ‘death by overwork’. A survey in 2016, showed more than 20% of 10000 workers worked on average 80 hrs overtime.
This was basically for me a big con. I was thought or told not to make noise while eating. In Japan it very common and not offensive when u sip with loud noise. The noise comes from the "sucking" motion of the noodle from the bowl to the mouth. When asked to my Japanese friend about this, he said if you don't make noise in a Ramen place, that means you don't respect the Ramen chef.
Now let me tell you the good things there are many, but as a nature lover I describe what I liked.
Japan is one of the most well behaved country in terms of following rule. They really respect nature, they keep their home and surroundings clean. You would never see a garbage, piece of paper, or even cigarette buts anywhere. They have the tendency to take everything home and dispose properly. Something they learn from young days. If everyone in the world followed this our earth would be a beautiful place.
交通:尽管世界上所有人都认为日本有良好的交通系统。不幸的是,郊区不适合旅行。最近的火车站距离大学校园有4公里。当你住在郊区时,日本的一切都很遥远,住在城市里的人是幸运的。
素食。基本上70%到80%的日本人依赖海鲜或肉类。所以在日本找到一顿素食是很困难的,但也不是不可能。
过劳死,一个用来定义日本工作文化的词(可能只在日本才会听说过)。它的字面意思是“因工作过度而死”。2016年的一项调查显示,在10000名工人中,超过20%的人平均每周加班到超过80小时。
这对我来说基本上是一个大骗局。我被告知吃饭时不要发出声音。在日本,大声喝东西很常见,也不会被认为是冒犯。声音来自面条从碗里被“吮吸”到嘴里的动作。当我问我的日本朋友这个问题时,他说如果你在拉面店里不发出声音,那就意味着你不尊重拉面厨师。
现在让我告诉你日本也有很多好的方面,作为一个自然爱好者,我描述一下我喜欢什么。
就遵守规则而言,日本是表现最好的国家之一。他们真的尊重自然,他们保持他们的家和环境清洁。你在任何地方都看不到垃圾、纸张甚至烟头。他们倾向于把所有东西都带回家,妥善处理,这是他们从小学到的东西。如果世界上的每个人都遵循这一点,我们的地球将是一个美丽的地方。
You would never be thirsty in Japan. You will find wending machines almost every street corner shop everywhere. Basically speaking, I saw wending machine almost every 200–500 mts.
Japan is one of the safest place. I have seen kids and girls wandering at night without fear. Rare scenes in other part of the world.
Only place in the world to have heated toilets probably. Never felt bad siting on the toilet in cold.
If you are foodie, then Japan has few of the mouth watering food. I am not talking about sushi, there are so many different food which you would never forget. Some common stuff are fried chicken, Udon, Takoyaki, Ramen, Katsuo-no-tataki (bonito fish grilled over a straw flame), and several more.
Also, drinking is a fashion and craze in Japanese culture. Most of them drink till then need some shoulder to carry home.
There are so many mind blowing stuff. Hence, it is hard to say do you really dont want to be in Japan or be in Japan.
在日本,你永远不会口渴。你几乎在每个街角的商店都能找到自动售货机。基本上来说,我每走200-500米就能看到一台自动售货机。
日本是最安全的地方之一。我看到过孩子和女孩在夜里毫无畏惧地游玩。这在世界其他地方是罕见的。
日本可能是世界上唯一一个有带暖气的厕所的地方。在寒冷的天气里坐在马桶上感觉太好了。
如果你是美食家,那么你在日本几乎没有想吃吃不到的食物。我说的不是寿司,有很多不同的食物你永远不会忘记。一些常见的食物有炸鸡、乌冬面、章鱼烧、拉面、鲣鱼(在稻草上烤)等等。
此外,喝酒在日本文化中是一种狂热的时尚。他们大多数人都会喝得酩酊大醉,需要有人扶着回家。
有很多令人震惊的东西。因此,很难说你是真的不想留在日本还是想留在日本。
Japan is one of the safest place. I have seen kids and girls wandering at night without fear. Rare scenes in other part of the world.
Only place in the world to have heated toilets probably. Never felt bad siting on the toilet in cold.
If you are foodie, then Japan has few of the mouth watering food. I am not talking about sushi, there are so many different food which you would never forget. Some common stuff are fried chicken, Udon, Takoyaki, Ramen, Katsuo-no-tataki (bonito fish grilled over a straw flame), and several more.
Also, drinking is a fashion and craze in Japanese culture. Most of them drink till then need some shoulder to carry home.
There are so many mind blowing stuff. Hence, it is hard to say do you really dont want to be in Japan or be in Japan.
在日本,你永远不会口渴。你几乎在每个街角的商店都能找到自动售货机。基本上来说,我每走200-500米就能看到一台自动售货机。
日本是最安全的地方之一。我看到过孩子和女孩在夜里毫无畏惧地游玩。这在世界其他地方是罕见的。
日本可能是世界上唯一一个有带暖气的厕所的地方。在寒冷的天气里坐在马桶上感觉太好了。
如果你是美食家,那么你在日本几乎没有想吃吃不到的食物。我说的不是寿司,有很多不同的食物你永远不会忘记。一些常见的食物有炸鸡、乌冬面、章鱼烧、拉面、鲣鱼(在稻草上烤)等等。
此外,喝酒在日本文化中是一种狂热的时尚。他们大多数人都会喝得酩酊大醉,需要有人扶着回家。
有很多令人震惊的东西。因此,很难说你是真的不想留在日本还是想留在日本。
Eleanor Eisenhower
The beleaguered island cannot accommodate people that are meant for greatness - not any of you of course, because it is a conformist society with stifling social rules - worse than a boot camp.
The beleaguered island cannot accommodate people that are merchants, because the market is laughably small and 90% of the population belong to the peasant class.
The beleaguered island cannot accommodate people who love the truth.
The beleaguered island cannot accommodate people that are foreigners. Underneath its cosmetic as a international and western-looking place it still holds countless biases and discriminates against people from overseas.
The beleaguered island cannot accommodate real builders because it is earthquake prone with nuclear contamination, so buildings uniformly look durable - lasting only for a few decades - but nondescxt,
这个被围困的岛屿无法容纳那些注定要伟大的人——当然不是你们中的任何一个,因为它是一个循规蹈矩的社会,有着令人窒息的社会规则——比新兵训练营还要糟糕。
这个被围困的岛屿无法容纳商人,因为市场小得可笑,90%的人口都是农民阶级。
这个被围困的岛屿无法容纳热爱真理的人。不像他们的主人,这些纳粹的走狗们仍然没有为他们的轴心国战争罪行道歉。
这个被围困的岛屿无法容纳外国人。在其国际化和西方化的外表下,它仍然对海外人士抱有无数偏见和歧视。
这个被围困的岛屿无法容纳真正的建筑商,因为它容易受到核污染和地震影响,所以所有的建筑都看起来很耐用——却只能维持几十年——而且毫无特色
The beleaguered island cannot accommodate people that are meant for greatness - not any of you of course, because it is a conformist society with stifling social rules - worse than a boot camp.
The beleaguered island cannot accommodate people that are merchants, because the market is laughably small and 90% of the population belong to the peasant class.
The beleaguered island cannot accommodate people who love the truth.
The beleaguered island cannot accommodate people that are foreigners. Underneath its cosmetic as a international and western-looking place it still holds countless biases and discriminates against people from overseas.
The beleaguered island cannot accommodate real builders because it is earthquake prone with nuclear contamination, so buildings uniformly look durable - lasting only for a few decades - but nondescxt,
这个被围困的岛屿无法容纳那些注定要伟大的人——当然不是你们中的任何一个,因为它是一个循规蹈矩的社会,有着令人窒息的社会规则——比新兵训练营还要糟糕。
这个被围困的岛屿无法容纳商人,因为市场小得可笑,90%的人口都是农民阶级。
这个被围困的岛屿无法容纳热爱真理的人。不像他们的主人,这些纳粹的走狗们仍然没有为他们的轴心国战争罪行道歉。
这个被围困的岛屿无法容纳外国人。在其国际化和西方化的外表下,它仍然对海外人士抱有无数偏见和歧视。
这个被围困的岛屿无法容纳真正的建筑商,因为它容易受到核污染和地震影响,所以所有的建筑都看起来很耐用——却只能维持几十年——而且毫无特色
Vincent Baldy
The apartments : if you like or need space, get ready to live in an old building, or to pay a lot. You have the choice between a tiny and cheap apartment, a cheap, large but old one, or a large, new but expensive one. Living downtown in any cities take a price, and Tokyo is basically three times as expensive as any other city.
The noise : lixed to the first point, if you want an affordable place, you will have thin walls. You will hear cars outside, children crying, stray cats meowing, and couples fighting on a regular basis. Including in the middle of the night.
Obsession with food : if food is not something that important to you, be ready to be unpopular. When Japanese people go visit some place, they absolutely want to eat some local specialty or eat in a good restaurant. If you are not interested in that kind of tourism and want to spend more time looking around, it’s better to go alone.
You may disappoint : some Japanese people (quite a lot) still see people of different nationalities as a collection of cliches. Some people I met were very disappointed in me for being French but not knowing how to cook, not drinking wine, not knowing Paris or not caring for fashion.
公寓:如果你喜欢或需要空间,准备住在老房子里,或者付更多钱。你可以选择小而便宜的公寓,便宜又大但破旧的公寓,或者大而新但贵的公寓。住在任何城市的市中心都要付出代价,东京的生活成本基本上是其他城市的三倍。
噪音:结合第一点,如果你想要一个负担得起的地方,你房子的墙壁就会很薄。你会听到外面汽车的声音,孩子的哭声,流浪猫的喵喵叫声,夫妻吵架的声音,包括在半夜的时候。
对食物的痴迷:如果食物对你来说不是那么重要,那就做好不受欢迎的准备吧。当日本人去某个地方旅游时,他们绝对想要吃一些当地特产或在一家好餐馆用餐。如果你对那种旅游不感兴趣,想要花更多的时间四处看看,最好是一个人去。
你可能会失望:一些日本人(相当多)仍然对不同国籍的人有刻板印象。我遇到的一些人对我很失望,因为我是法国人,却不知道如何烹饪,不喝酒,不了解巴黎,不喜欢时尚。
The apartments : if you like or need space, get ready to live in an old building, or to pay a lot. You have the choice between a tiny and cheap apartment, a cheap, large but old one, or a large, new but expensive one. Living downtown in any cities take a price, and Tokyo is basically three times as expensive as any other city.
The noise : lixed to the first point, if you want an affordable place, you will have thin walls. You will hear cars outside, children crying, stray cats meowing, and couples fighting on a regular basis. Including in the middle of the night.
Obsession with food : if food is not something that important to you, be ready to be unpopular. When Japanese people go visit some place, they absolutely want to eat some local specialty or eat in a good restaurant. If you are not interested in that kind of tourism and want to spend more time looking around, it’s better to go alone.
You may disappoint : some Japanese people (quite a lot) still see people of different nationalities as a collection of cliches. Some people I met were very disappointed in me for being French but not knowing how to cook, not drinking wine, not knowing Paris or not caring for fashion.
公寓:如果你喜欢或需要空间,准备住在老房子里,或者付更多钱。你可以选择小而便宜的公寓,便宜又大但破旧的公寓,或者大而新但贵的公寓。住在任何城市的市中心都要付出代价,东京的生活成本基本上是其他城市的三倍。
噪音:结合第一点,如果你想要一个负担得起的地方,你房子的墙壁就会很薄。你会听到外面汽车的声音,孩子的哭声,流浪猫的喵喵叫声,夫妻吵架的声音,包括在半夜的时候。
对食物的痴迷:如果食物对你来说不是那么重要,那就做好不受欢迎的准备吧。当日本人去某个地方旅游时,他们绝对想要吃一些当地特产或在一家好餐馆用餐。如果你对那种旅游不感兴趣,想要花更多的时间四处看看,最好是一个人去。
你可能会失望:一些日本人(相当多)仍然对不同国籍的人有刻板印象。我遇到的一些人对我很失望,因为我是法国人,却不知道如何烹饪,不喝酒,不了解巴黎,不喜欢时尚。
Japanese culture : it is well known that Japanese culture is… complicated. Some aspects, like politeness, appear very good to foreigners. Others, like long working hours, appear terrible. But some ways of thinking are just difficult to even understand. One example I can think of is the concept of “kansha” : “thankfulness”. It means you should be thankful for things in life, which is good. Except when it’s taken to the extreme. Like, some people at work bullied you for years, which caused you illness and depression and forced you to quit your job, but something good happened afterward, so you should be thankful for these people and their harassment. Even after all these years, I just don’t get it.
Racism : I don’t think like some people that Japan is a very racist country. I think most people are not against foreigners, but are also not actively trying to befriend them, and will just treat them as fellow human beings if interacting with them. But racism does exist, and though it’s mostly against people of Asian origins, it also affects white people. If you are white, don’t think you will be 100% safe on this point. You won’t be treated like a god, or a superior being. Being a victim of racism sucks, but it is part of life abroad. So, if you can’t live with that, I would advise not to go live in Japan.
日本文化:众所周知,日本文化……很复杂。有些方面,比如礼貌,在外国人看来很好。其他的,比如长时间的工作,看起来很糟糕。有些思维方式甚至很难理解。我能想到的一个例子是“感恩”的概念。这意味着你应该对生活中的事情心存感激,这通常是好事,除了在某些极端情况下。比如,有些人在工作中欺负你多年,导致你生病和抑郁,迫使你辞职,但之后发生了好事,所以你应该感谢这些人和他们对你的骚扰。过了这么多年,我还是想不明白。
种族主义:我不认为有些人认为日本是一个种族主义非常严重的国家。我想大多数日本人不是反对外国人,但也不是积极地想和他们交朋友,只是把他们当作人类同胞来对待。但种族主义确实存在,尽管主要针对的是亚裔,但它也影响着白人。如果你是白人,不要认为在这一点上你会100%安全。你不会被当作神来对待,也不会被当作人上人来对待。成为种族主义的受害者很糟糕,但这是国外生活的一部分。所以,如果你不能忍受,我建议你不要去日本生活。
Racism : I don’t think like some people that Japan is a very racist country. I think most people are not against foreigners, but are also not actively trying to befriend them, and will just treat them as fellow human beings if interacting with them. But racism does exist, and though it’s mostly against people of Asian origins, it also affects white people. If you are white, don’t think you will be 100% safe on this point. You won’t be treated like a god, or a superior being. Being a victim of racism sucks, but it is part of life abroad. So, if you can’t live with that, I would advise not to go live in Japan.
日本文化:众所周知,日本文化……很复杂。有些方面,比如礼貌,在外国人看来很好。其他的,比如长时间的工作,看起来很糟糕。有些思维方式甚至很难理解。我能想到的一个例子是“感恩”的概念。这意味着你应该对生活中的事情心存感激,这通常是好事,除了在某些极端情况下。比如,有些人在工作中欺负你多年,导致你生病和抑郁,迫使你辞职,但之后发生了好事,所以你应该感谢这些人和他们对你的骚扰。过了这么多年,我还是想不明白。
种族主义:我不认为有些人认为日本是一个种族主义非常严重的国家。我想大多数日本人不是反对外国人,但也不是积极地想和他们交朋友,只是把他们当作人类同胞来对待。但种族主义确实存在,尽管主要针对的是亚裔,但它也影响着白人。如果你是白人,不要认为在这一点上你会100%安全。你不会被当作神来对待,也不会被当作人上人来对待。成为种族主义的受害者很糟糕,但这是国外生活的一部分。所以,如果你不能忍受,我建议你不要去日本生活。
As a conclusion, I want to say that these are the biggest problems I had in Japan, and still I’ve been here for close to 10 years, and don’t plan on leaving. All these are just minor inconveniences compared to all the good experiences I had.
I met several foreigners who just couldn’t get used to Japan, and I still don’t understand why.
If you are alright with the list above, then your only difficulties will be the language, the new habits, and the loneliness at first (just like in any other country). But Japan is one of the most beautiful, friendliest and fun places to live in. It’s up to you to choose to enjoy it or not.
最后,我想说的是,这些是我在日本遇到的最大的问题,但我已经在这里待了将近10年,不打算离开。与我所有的美好经历相比,这些只是小小的不便。我遇到了几个外国人,他们就是不习惯日本,我仍然想不明白是为什么。
如果你对上面的清单没有问题,那么你唯一需要面对的困难将是语言、新的习惯和最初的孤独(就像在任何其他国家一样)。但日本是最美丽、最友好、最有趣的居住地之一。享受与否由你自己决定。
I met several foreigners who just couldn’t get used to Japan, and I still don’t understand why.
If you are alright with the list above, then your only difficulties will be the language, the new habits, and the loneliness at first (just like in any other country). But Japan is one of the most beautiful, friendliest and fun places to live in. It’s up to you to choose to enjoy it or not.
最后,我想说的是,这些是我在日本遇到的最大的问题,但我已经在这里待了将近10年,不打算离开。与我所有的美好经历相比,这些只是小小的不便。我遇到了几个外国人,他们就是不习惯日本,我仍然想不明白是为什么。
如果你对上面的清单没有问题,那么你唯一需要面对的困难将是语言、新的习惯和最初的孤独(就像在任何其他国家一样)。但日本是最美丽、最友好、最有趣的居住地之一。享受与否由你自己决定。
Karina Rodrigues
Working life is ridden with issues: chronic overtime, bullying, classism and sexism. If you are a woman born in an uncool place working on contract for an inexperienced manager, better think of a different place to live.
Sexism. Can’t stress it enough. It is a world of middle-aged men. It is easier for guys, much harder for women, especially for those used to living in an emancipated society. The crime towards women is higher too.
Chauvinism. The understanding of foreigners and anything outside of Japan is limited, yet many are opinionated, way too often in a way where they see themselves as superior just by being born Japanese. Pronounced in the attitude towards other Asians, less so towards Europeans.
Politics. Nominally Japan is a democratic country, but in reality it is not the kind of democracy you might expect to see. Press freedom is limited, power of different fractions barely exists, deep-rooted elitism, populism as the modus operandi of communication.
For the taxes you pay, the social safety net is questionable. 70% of medicine is covered by the taxes, yet still might be too expensive to use it often, pensions are low and projected to be even lower, very few opportunities for people with special needs and the unemployed.
Cities are not nice. Everything is more or less clean and the transport infrastructure is superb, but that is where it ends. Housing is ugly and of poor quality, most urban streets have no pedestrian/vehicle zones, most cities are strictly utilitarian, with lots of exposed steel and concrete.
工作生活充斥着各种问题:长期加班、欺凌、阶级歧视和性别歧视。如果你是一个女人,出生在一个土里土气的国家,为一个没有经验的经理工作,最好考虑另一个地方。
性别歧视。再怎么强调都不为过。这是一个中年男人的世界。这对男人来说比较容易,对女人来说就难多了,尤其是对那些习惯于生活在一个自由社会的人来说。这里对女性的犯罪率也更高。
沙文主义。对外国人和日本以外的事物的理解是有限的,但很多人都很固执己见,他们往往认为自己生来就是日本人,生来就比别人优越。对其他亚洲人的态度明显不好,对欧洲人的态度不那么明显。
政治。名义上日本是一个民主国家,但实际上它不是你可能期望看到的那种民主。新闻自由是有限的,不同阶层的权力几乎不存在,根深蒂固的精英主义、民粹主义。
就你所交的税而言,社会保障体系是有问题的。70%的药品由税收支付,但仍然可能因为太贵而不能经常使用,养老金很低,预计未来会更低,对有特殊需要的人和失业者来说,就业机会非常少。
城市并不好。这里的一切或多或少都很干净,交通基础设施也很好,但也就仅此而已了。房屋丑陋,质量低劣,大多数城市街道没有划分出人行道/机动车道,大多数城市都是严格的功利主义,存在大量暴露的钢筋和混凝土。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Working life is ridden with issues: chronic overtime, bullying, classism and sexism. If you are a woman born in an uncool place working on contract for an inexperienced manager, better think of a different place to live.
Sexism. Can’t stress it enough. It is a world of middle-aged men. It is easier for guys, much harder for women, especially for those used to living in an emancipated society. The crime towards women is higher too.
Chauvinism. The understanding of foreigners and anything outside of Japan is limited, yet many are opinionated, way too often in a way where they see themselves as superior just by being born Japanese. Pronounced in the attitude towards other Asians, less so towards Europeans.
Politics. Nominally Japan is a democratic country, but in reality it is not the kind of democracy you might expect to see. Press freedom is limited, power of different fractions barely exists, deep-rooted elitism, populism as the modus operandi of communication.
For the taxes you pay, the social safety net is questionable. 70% of medicine is covered by the taxes, yet still might be too expensive to use it often, pensions are low and projected to be even lower, very few opportunities for people with special needs and the unemployed.
Cities are not nice. Everything is more or less clean and the transport infrastructure is superb, but that is where it ends. Housing is ugly and of poor quality, most urban streets have no pedestrian/vehicle zones, most cities are strictly utilitarian, with lots of exposed steel and concrete.
工作生活充斥着各种问题:长期加班、欺凌、阶级歧视和性别歧视。如果你是一个女人,出生在一个土里土气的国家,为一个没有经验的经理工作,最好考虑另一个地方。
性别歧视。再怎么强调都不为过。这是一个中年男人的世界。这对男人来说比较容易,对女人来说就难多了,尤其是对那些习惯于生活在一个自由社会的人来说。这里对女性的犯罪率也更高。
沙文主义。对外国人和日本以外的事物的理解是有限的,但很多人都很固执己见,他们往往认为自己生来就是日本人,生来就比别人优越。对其他亚洲人的态度明显不好,对欧洲人的态度不那么明显。
政治。名义上日本是一个民主国家,但实际上它不是你可能期望看到的那种民主。新闻自由是有限的,不同阶层的权力几乎不存在,根深蒂固的精英主义、民粹主义。
就你所交的税而言,社会保障体系是有问题的。70%的药品由税收支付,但仍然可能因为太贵而不能经常使用,养老金很低,预计未来会更低,对有特殊需要的人和失业者来说,就业机会非常少。
城市并不好。这里的一切或多或少都很干净,交通基础设施也很好,但也就仅此而已了。房屋丑陋,质量低劣,大多数城市街道没有划分出人行道/机动车道,大多数城市都是严格的功利主义,存在大量暴露的钢筋和混凝土。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Anwesh Pati
If you find the working hours to be too long and tiring, sometimes to the extent of affecting ones health adversely. Also there's power harassment despite being illegal.
If you want to avoid conformity & forced obligations and follow individualism & personal freedom without fear of repercussions can be difficult.
If you find it difficult to understand the atmosphere or read minds of people or understand rules that aren't written. (Some people simply can't even if they want to; it's cognitive issues. This also comes to the point that Japan isn't suitable for people having mental/cognitive problems. )
If you experience discrimination based on your nationality or race/ethnicity or default physical appearance or similar things that you can't change and receive no support from others when such things occur. stereotypes are common. It's more apparent for people working in the service industry and factories.
If you're a student, you can face harsh bullying and in most cases the teachers won't help while in some cases the teacher himself/herself would do it. There would be no student to support the victim for the fear of getting targeted. (Teacher bullies are a special case and I know someone who's facing it.) Bullying levels differ from region to region, school to school, class to class (and isn't the same everywhere as some apologists claim), and generally fareastern Asia has it on the harsher side.
If you want to avoid unnecessary expenditure. Common people don't use Cabs as they are expensive; most people use public transport which are very crowded. You've to pay all sorts of taxes and insurance to the government. Also there's an NHK fee collector knocking at your doors, sometimes using threats. Prices of commodities are very high. Even mobile subscxtions, contracts and internet fees are expensive, which one has to pay every month.
工作时间太长、太累,有时甚至会对健康造成不利影响。还有权力骚扰,尽管这是非法的。
如果你想避免从众和被迫承担的义务,遵循个人主义和个人自由而不必担心后果,这可能很难。
很难理解当时的氛围,很难读懂人们的心思,很难理解没有成文的规则。(有些人即使想理解也做不到;这是他的认知问题。这也意味着日本不适合有精神/认知问题的人。)
如果你经历过国籍或种族歧视,或外貌歧视或类似的事情,你无法改变这些,当这些事情发生时,你得不到别人的支持。刻板印象是常见的。这对于在服务业和工厂工作的人来说更明显。
如果你是一名学生,你可能会面临严重的霸凌,在大多数情况下,老师不会帮助你,而在某些情况下,老师会帮助你。因为害怕成为攻击目标,不会有学生支持受害者。(教师欺凌是一种特殊情况,我知道有一个人正面临这种情况)不同地区、不同学校、不同班级的霸凌程度各不相同(有些辩护者声称,并不是所有地方都是如此),一般来说,亚洲地区的霸凌程度更为严重。
如果你想避免不必要的开支,普通人不会乘坐出租车,因为太贵了;大多数人会乘坐非常拥挤的公共交通工具。你必须向政府支付各种税和保险。还有一个NHK收费员会敲你的门,有时还会威胁你。商品价格很高。甚至连手机订阅费、包月费和流量费都很贵,每个月都要支付。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
If you find the working hours to be too long and tiring, sometimes to the extent of affecting ones health adversely. Also there's power harassment despite being illegal.
If you want to avoid conformity & forced obligations and follow individualism & personal freedom without fear of repercussions can be difficult.
If you find it difficult to understand the atmosphere or read minds of people or understand rules that aren't written. (Some people simply can't even if they want to; it's cognitive issues. This also comes to the point that Japan isn't suitable for people having mental/cognitive problems. )
If you experience discrimination based on your nationality or race/ethnicity or default physical appearance or similar things that you can't change and receive no support from others when such things occur. stereotypes are common. It's more apparent for people working in the service industry and factories.
If you're a student, you can face harsh bullying and in most cases the teachers won't help while in some cases the teacher himself/herself would do it. There would be no student to support the victim for the fear of getting targeted. (Teacher bullies are a special case and I know someone who's facing it.) Bullying levels differ from region to region, school to school, class to class (and isn't the same everywhere as some apologists claim), and generally fareastern Asia has it on the harsher side.
If you want to avoid unnecessary expenditure. Common people don't use Cabs as they are expensive; most people use public transport which are very crowded. You've to pay all sorts of taxes and insurance to the government. Also there's an NHK fee collector knocking at your doors, sometimes using threats. Prices of commodities are very high. Even mobile subscxtions, contracts and internet fees are expensive, which one has to pay every month.
工作时间太长、太累,有时甚至会对健康造成不利影响。还有权力骚扰,尽管这是非法的。
如果你想避免从众和被迫承担的义务,遵循个人主义和个人自由而不必担心后果,这可能很难。
很难理解当时的氛围,很难读懂人们的心思,很难理解没有成文的规则。(有些人即使想理解也做不到;这是他的认知问题。这也意味着日本不适合有精神/认知问题的人。)
如果你经历过国籍或种族歧视,或外貌歧视或类似的事情,你无法改变这些,当这些事情发生时,你得不到别人的支持。刻板印象是常见的。这对于在服务业和工厂工作的人来说更明显。
如果你是一名学生,你可能会面临严重的霸凌,在大多数情况下,老师不会帮助你,而在某些情况下,老师会帮助你。因为害怕成为攻击目标,不会有学生支持受害者。(教师欺凌是一种特殊情况,我知道有一个人正面临这种情况)不同地区、不同学校、不同班级的霸凌程度各不相同(有些辩护者声称,并不是所有地方都是如此),一般来说,亚洲地区的霸凌程度更为严重。
如果你想避免不必要的开支,普通人不会乘坐出租车,因为太贵了;大多数人会乘坐非常拥挤的公共交通工具。你必须向政府支付各种税和保险。还有一个NHK收费员会敲你的门,有时还会威胁你。商品价格很高。甚至连手机订阅费、包月费和流量费都很贵,每个月都要支付。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
很赞 0
收藏