QA问答:那些高智商的人每天都在做什么?(一)
2022-08-24 Vnn 3749
正文翻译

Richard Muller
Spend lots of time on Quora.

花很多时间在Quora上。

评论翻译
Micheal Contini
95% of them waste their potential.
High IQ people tend to overthink, and have massive self-doubt.
They’re often overcautious, don’t know where or how to start and tend to procrastinate.
Because they have such good reasoning abilities, they tend to rationalize noble indulgences, addictions and bad habits as “part of personality”.
It’s like their minds can find a logical, perfectly plausible reason for destroying themselves.
Many high IQ people slip into nihilistic thinking, if they don’t find something that stimulates them into meaningful action.
IQ is like the horsepower of a race car.
Smart work habits, and relentless discipline are the transmission and tires.
Which, ultimately are more important to optimize.

95%的人浪费了他们的潜力。
高智商的人倾向于过度思考,并在很多时候自我怀疑。
他们往往过于谨慎,不知道从哪里开始,也不知道如何开始,而且往往拖延。
因为他们有很好的推理能力,他们倾向于将高尚的放纵、上瘾和坏习惯合理化,解释为“人格的一部分”。
就好像他们的大脑可以找到一个合乎逻辑、完全合理的理由来摧毁自己。
许多高智商的人如果找不到刺激他们采取有意义行动的东西,就会陷入虚无主义。
智商就像赛车的马达。
聪明的工作习惯和公正的纪律是传动装置和轮胎。
这最终对一个人的进步更为重要。

Anonymous
I'm a doctor, a surgeon.
I tested in my early 30s with an IQ of 147. I was always marked out as having potential in school. Two of my headmasters in different schools have used the term ’genius’ in describing me.
But, I grew up in a very complicated and broken household and partly because of that, even though I've studied medicine and later specialised in surgery, at top institutions, and being a successful doctor, I'm actually far short of my true potential.
I suffer with depression and anxiety and I've been on antidepressants continuously for 25 years or so. I studied so hard for one exam back then (upto 15 hours a day), to the point of a major depressive episode (my first) that I have a sort of PTSD when it comes to studying or reading medical literature these days. I can't read anything too heavy on a consistent basis for more than half an hour at a time because of anxiety.
So, where I'd like to be publishing a lot of medical papers and being upto my elbows in medical research, I'm just another surgeon. Don't get me wrong, I'm still a good surgeon, I develop good bonds with patients and I'm largely complaint free, but I could be giving so much more.

我是一名医生,一名外科医生,出于显而易见的原因,我在这件事上匿名。
我在30出头的时候进行了测试,智商为147。我在学校里总是被认为有潜力。我不同学校的两位校都长用“天才”这个词来形容我。
但是,我在一个非常复杂和破碎的家庭中长大,部分原因是,尽管我学习过医学,后来在顶级机构专攻外科,并且是一名成功的医生,但我实际上还远远没有发挥出真正的潜力。
我患有抑郁症和焦虑症,我连续服用抗抑郁药25年左右。当时,我为了一次考试(每天15小时)学习如此刻苦,以至于出现了严重的抑郁发作(我的第一次),以至于这些天在学习或阅读医学文献时,我患上了PTSD。由于焦虑,我不能一次连续阅读超过半小时的内容。
所以,在我想发表大量医学论文并在医学研究中全力以赴的地方,我却只是一个外科医生。别误会我,我仍然是一名优秀的外科医生,我与患者建立了良好的关系,我基本上没有抱怨,但我可以付出更多。

I used to get easily bored at school. In groups, I'd get frustrated by how other kids couldn't get what I already knew. That set me apart, and in school, that's the one thing you don't want to be. I withdrew into myself and became a lonely kid, always with his nose stuck in a book.
I never learned how to collaborate because of this and it's something I still struggle with now - the networking that's so important in professional and social life never got developed as a skill in childhood. That together with my emotionally deprived childhood put paid to me ever having a 'normal' happy life. I've read on here that gifted kids often don't develop networking skills unless they're in a school with other gifted children around them with who they can collaborate and be understood. I didn't go to such a school.

我以前在学校很容易感到无聊。 在小组中,我会因为其他孩子无法理解我已经知道的东西而感到沮丧。这让我与众不同,在学校里,这是你不愿发生的一件事。 我退缩了,变成了一个孤独的孩子,总是把头埋在书里。
因为这个,我从来没有学会如何合作,这也是我现在仍在努力解决的问题——在职业和社交生活中如此重要的人际网络从未在童年时期发展并成为一项技能。 再加上我在情感上被剥夺的童年,使我终究没能过上“正常”的幸福生活。 我曾经读到过,有天赋的孩子通常不会发展人际网络,除非他们在学校里遇到其他有天赋的孩子,他们可以合作并相互理解。(而)我没有上过有这种孩子的学校。

I overthink things and often come to the conclusion, wtf, it's not going to be worth it anyway. The same for forming significant adult relationships. Besides, it is really really difficult to find a partner on the same wavelength. The same at parties, if I didn't get liqoured up, I'd die of boredom. I just can't talk the daily inanities that everyday people do. You can be misunderstood as a snob, it's just that you're bored.
I used to base how I should react in daily interactions on logic rather than emotion. I'm 49 years old now and it took me until I was 45 to realise that this wasn't how other people reacted. Most people react on an emotional level. I would answer a question or give an opinion based purely on logic (Spock-like?) and appeared weird or abrasive or just plain shocking and unfeeling because of it.

我想得太多了,常常得出这样的结论:去他的,不管怎样,这都不值得。形成重要的成人间的关系也是如此。此外,找到同一频率的伙伴真得很难。在聚会上也是一样,如果我不喝酒,我会无聊死的。我不能像普通人那样谈论日常生活中的无聊事。你可能会被误解为势利小人,一切只是因为你很无聊。
我过去习惯于根据逻辑而不是情感来判断我在日常互动中的反应。我现在49岁了,直到45岁我才意识到这不是其他人的反应。大多数人的反应都是情绪化的。我会仅仅基于逻辑回答一个问题或给出一个纯粹的观点(斯波克式的?)因为如此,这对其他人来说会显得怪异、粗暴,或者他们只是单纯的震惊和不关心。

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


I have a lot of anxiety everyday. I treat it with liberal doses of alcohol every evening. I don't get uproariously drunk, but the suffusion of peace and wellbeing, the freedom from anxiety, are well worth it. I wrestle with the fact that I shouldn't drink so much as I do, but rationalize it anyway. (Now you know why I've gone anonymous - too easy to refer me to the medical council, or for a work colleague to read what I've written - not healthy for my professional life). Btw, just in case you're wondering, no, I've never gone to hospital drunk, nor ever operated in that condition.
I've been through two disastrous marriages. I went in to each of them based on logic rather than gut feeling and emotion. For sure, especially my first wife, I used to love her very dearly. There were warning signs, but when you overthink things, you rationalize and you can find logic to overcome your misgivings. Had two children. Divorced after 14 years. That wife had been trying to get out of that marriage from day one. To this day I don't know why she married me. All realised in hindsight of course. The second wife lasted less than a year - she was a textbook definition of a psychopath. Both relationships left me numb, without emotion, not knowing who I was anymore because I'd tried so hard to 'become a better person’.

我每天都很焦虑。我每天晚上用大量的酒精治疗。我不会喝得酩酊大醉,但充满和平与幸福,从焦虑中解脱出来,是值得的。我挣扎于我不应该喝那么多酒的事实,但无论如何要将其合理化。(现在你知道我为什么匿名了-太容易把我介绍给医务委员会,或者让同事看到我写的东西-对我的职业生活来说并不好)。顺便说一句,如果你想知道,不,我从来没有喝醉到去医院,也从来没有在这种情况下主刀手术。
我经历了两次灾难性的婚姻。我是根据逻辑而不是直觉和情感去了解她们的。当然,特别是我的第一任妻子,我曾经非常爱她。(大脑)有警告信号,但当你过度思考时,你会尝试合理化,试图找到克服疑虑的逻辑。它有两个孩子。14年后离婚。那个妻子从结婚的第一天起就一直试图摆脱婚姻。直到今天,我还不知道她为什么嫁给我。当然,这一切都是事后才意识到的。第二任妻子只活了不到一年,她是一个典型的精神病患者。这两种关系都让我麻木,没有情感,不知道自己是谁,因为我一直在努力“成为一个更好的人”。

I just wish I had more psychic energy to do everything that I want to. At job interviews in the past, I'd ace the interview, a lot expected of me, but I flattered to deceive owing to anxiety and lack of psychic energy. People were disappointed. It's not that I did a bad job, in fact I was better than many of my peers, it's just that I didn't live up to the expectations that both parties expected of me.

我只是希望我有更多的精神能量来做我想做的一切。 在过去的工作面试中,我会通过面试,人们对我寄予厚望。但由于焦虑和缺乏精神能量,我受宠若惊。 人们很失望。不是我做得不好,实际上我比很多同龄人都好,只是我没有达到大家对我的期望。

Man, if I had the energy, I'd have accomplished a whole lot more. Along with work, I'd be an accomplished guitar player, far far better than I am now, and I'd swim twice a week and play tennis more than the once a week I play now. I'd also be a lot slimmer - weight gain being the commonest side effect of the class of antidepressants I'm on (the other types don't work too well for me). Without medication I'd be chronically depressed, interspersed with acute episodes of depression (I've tried being off meds for just over a year). In spite of being on medication, I still have masked episodes of major depression.

伙计,如果我有精力,我会完成更多的事情。 除了工作,我会成为一名出色的吉他手,比现在好得多,而且我每周会游泳两次,打网球的次数也比现在每周一次的要多。 我也会苗条很多——体重增加是我正在服用的抗抑郁药最常见的副作用(其他类型的抗抑郁药对我来说效果不太好)。 如果没有药物,我会长期抑郁,并伴有急性抑郁症发作(我已经尝试停药一年多了)。 尽管正在服药,我仍然有严重的抑郁症发作。

If I try to take on too much, I'm just inviting sadness and burnout - it's a balancing act I perform on a daily basis.
Yeah, so not all high IQ people have happy stories of flying high with great achievements to relate. To be honest, I've achieved a lot, more than most, but man, I have so much more potential, and that's so very frustrating.
Finally, would I give up my 147 IQ for a lower one and happiness? - in a heartbeat.

如果我试图承担太多,我只会带来悲伤和疲惫-这是我每天都在做的平衡。
是的,所以并不是所有高智商的人都有高飞猛进、成就斐然的快乐故事。老实说,我取得了很多成就,比大多数人都多,但我有更多的潜力(没被开掘),这太令人沮丧了。
最后,我会放弃我的147智商去追求更低的智商换来的幸福吗?-迫不及待。

很赞 1
收藏