街访:日本人的英语有多好?
正文翻译
Devilchu
I agree with the guy that said that the "Japanese perfectionism" gets in the way of English learning. When I was an exchange student in Hokkaido many years back I noticed that the fear of failure and the need to do things perfectly (even though you are a beginner) was very strong in the Japanese students I befriended. I sat in on my friend's English class where the Canadian teacher really tried his best to make the students comfortable enough to try and say even just a few sentences, but nobody wanted to speak in front of the others. Everyone was too afraid of making mistakes in pronunciation, afraid of looking stupid infront of the teacher and others in the class. The problem with language learning is that you kinda have to make mistakes in order to get better. Then there's also the big issue of using Katakana to learn English. The Japanese alphabets cannot be used to correctly translate the sounds used in English and yet they still use it when learning. It would be better if they started learning English in kindergarten together with the ABCs.
我同意有人说“日本完美主义”阻碍了英语学习。多年前,当我在北海道做交换生时,我注意到我的日本学生朋友对失败十分恐惧,以及其追求完美主义形式作风的必要性(即使你是初学者)。我参加了朋友的英语课,在那里,加拿大老师真的已经尽力让学生们感到自然,鼓励他们多说几句话,但没有人愿意在其他人面前讲话。每个人都太害怕发音错误,害怕在老师和班上其他人面前显得愚蠢。语言学习的问题是,为了学地更好,你不得不犯错误。此外,使用片假名学习英语也是一个大问题。日语字母不能用来正确翻译英语中使用的发音,但他们在学习英语时仍然使用它。如果他们在幼儿园和美籍华人们一起学习英语就好了。
Devilchu
I agree with the guy that said that the "Japanese perfectionism" gets in the way of English learning. When I was an exchange student in Hokkaido many years back I noticed that the fear of failure and the need to do things perfectly (even though you are a beginner) was very strong in the Japanese students I befriended. I sat in on my friend's English class where the Canadian teacher really tried his best to make the students comfortable enough to try and say even just a few sentences, but nobody wanted to speak in front of the others. Everyone was too afraid of making mistakes in pronunciation, afraid of looking stupid infront of the teacher and others in the class. The problem with language learning is that you kinda have to make mistakes in order to get better. Then there's also the big issue of using Katakana to learn English. The Japanese alphabets cannot be used to correctly translate the sounds used in English and yet they still use it when learning. It would be better if they started learning English in kindergarten together with the ABCs.
我同意有人说“日本完美主义”阻碍了英语学习。多年前,当我在北海道做交换生时,我注意到我的日本学生朋友对失败十分恐惧,以及其追求完美主义形式作风的必要性(即使你是初学者)。我参加了朋友的英语课,在那里,加拿大老师真的已经尽力让学生们感到自然,鼓励他们多说几句话,但没有人愿意在其他人面前讲话。每个人都太害怕发音错误,害怕在老师和班上其他人面前显得愚蠢。语言学习的问题是,为了学地更好,你不得不犯错误。此外,使用片假名学习英语也是一个大问题。日语字母不能用来正确翻译英语中使用的发音,但他们在学习英语时仍然使用它。如果他们在幼儿园和美籍华人们一起学习英语就好了。
评论翻译
Takumi Kitamura 北村匠海
回复Devilchu
回复Devilchu
I am sorry. Yes we japanese are too afraid of failure. I don't know why. Maybe we were born like that. Sorry for my bad english
我很抱歉。是的,我们日本人太害怕失败了。我不知道为什么。也许我们生来就是这样。对不起,我的英语不好
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
我很抱歉。是的,我们日本人太害怕失败了。我不知道为什么。也许我们生来就是这样。对不起,我的英语不好
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
CZ
回复Devilchu
回复Devilchu
when i studied in Tokyo, one day i was talking with my professor's assistant in his studio and the guy was so nervous with the prospect of having to speak English with me (because my Japanese was so poor back then) that he would cough and get red in every single sentence he tried to speak. Even though he was my senior at the university. I felt for him.
当我在东京学习时,有一天我在教授的工作室里和教授助理聊天,那个家伙对要和我说英语感到非常紧张(因为我当时的日语很差只能说英语),以至于他每次想说一句话都会咳嗽、脸红。尽管他是我大学的大四学生。我很同情他。
当我在东京学习时,有一天我在教授的工作室里和教授助理聊天,那个家伙对要和我说英语感到非常紧张(因为我当时的日语很差只能说英语),以至于他每次想说一句话都会咳嗽、脸红。尽管他是我大学的大四学生。我很同情他。
coconut pineapple
回复Devilchu
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
回复Devilchu
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Even in Japanese class, nobody tries to answer. In Japan, people who have his/her own opinion are disliked. We have to adjust others opinions. Making mistakes isn't the matter.
即使在日语课上,也没有人试图回答。在日本,有自己观点的人不受欢迎。我们必须适应别人的观点。犯错不是问题。
Takumi Kitamura 北村匠海
回复coconut pineapple
即使在日语课上,也没有人试图回答。在日本,有自己观点的人不受欢迎。我们必须适应别人的观点。犯错不是问题。
Takumi Kitamura 北村匠海
回复coconut pineapple
not sure if your statement is true or not.. We japanese need to change.
不确定你的说法是否属实……我们日本人需要改变。
不确定你的说法是否属实……我们日本人需要改变。
Patrick M
回复Takumi Kitamura 北村匠海
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
回复Takumi Kitamura 北村匠海
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
no you don't have to say sorry, you are doing great, and I'm sure more and more Japanese will be able to become bi-lingual in the future...
不,你不必说抱歉,你做得很好,我相信未来会有越来越多的日本人能够变成双语(人才)的......
不,你不必说抱歉,你做得很好,我相信未来会有越来越多的日本人能够变成双语(人才)的......
Mikasa Ciri
回复Takumi Kitamura 北村匠海
回复Takumi Kitamura 北村匠海
this problem not only in Japan, but rather in all eastern Asian countries, like China and Korea. I'm Chinese and I have to say many of us also fear of faliures. In our culture, making mistakes is a kinda shameful thing.
这个问题不仅发生在日本,而且发生在所有东亚国家,如中国和韩国。我是中国人,我不得不说,我们中的许多人也害怕失败。在我们的文化中,犯错误是一件可耻的事情。
这个问题不仅发生在日本,而且发生在所有东亚国家,如中国和韩国。我是中国人,我不得不说,我们中的许多人也害怕失败。在我们的文化中,犯错误是一件可耻的事情。
user
It's the same in most countries. When I studied abroad at an university in the US, most of the students in a class didn't speak up, and it was always the student sitting at the front of a prof spoke up. Of course, it depends on the class, but the idea of shyness or fear of failure exists even in the US.
这在大多数国家都是一样的。当我在美国的一所大学留学时,班上的大多数学生都没有发言,而且总是坐在教授前面的学生发言。当然,这取决于班级,但害羞或害怕失败的想法甚至在美国也存在。
It's the same in most countries. When I studied abroad at an university in the US, most of the students in a class didn't speak up, and it was always the student sitting at the front of a prof spoke up. Of course, it depends on the class, but the idea of shyness or fear of failure exists even in the US.
这在大多数国家都是一样的。当我在美国的一所大学留学时,班上的大多数学生都没有发言,而且总是坐在教授前面的学生发言。当然,这取决于班级,但害羞或害怕失败的想法甚至在美国也存在。
寿司 デーモン
This was fun, lol. The young dude with the glasses who rated his English a 7 was spot on. His friend that rated himself an 8 lied. He spoke English at a 10 level for a learner!
这很有趣,哈哈。那个戴眼镜的年轻人把自己的英语评为7分。他的朋友把自己评为8分,他撒谎了。对于一个学习者来说,他的英语水平达到了10级!
This was fun, lol. The young dude with the glasses who rated his English a 7 was spot on. His friend that rated himself an 8 lied. He spoke English at a 10 level for a learner!
这很有趣,哈哈。那个戴眼镜的年轻人把自己的英语评为7分。他的朋友把自己评为8分,他撒谎了。对于一个学习者来说,他的英语水平达到了10级!
Gabriel
回复寿司 デーモン
they're average at best
他们充其量也就算一般水平
回复寿司 デーモン
they're average at best
他们充其量也就算一般水平
Asian Prince
回复Gabriel
回复Gabriel
Do you mean the majority of Japanese still have lots to learn to become good English speakers? In the interview, one said that Japanese read and write well. In my recent trip there, I found that their English speaking were much better compared to 10 years ago.
你是说大多数日本人要成为说英语的人还有很多东西要学吗? 在采访中,有人说日本人的读写能力很好。 在我最近的旅行中,我发现他们的英语口语比 10 年前好多了。
你是说大多数日本人要成为说英语的人还有很多东西要学吗? 在采访中,有人说日本人的读写能力很好。 在我最近的旅行中,我发现他们的英语口语比 10 年前好多了。
Garnishes
The two boys’ thinking, answers and mindsets are intelligent and matured. Very promising individuals.
两个男孩的想法、回答和心态都显得聪明而成熟。 非常有前途的人。
Takumi Kitamura 北村匠海
The two boys’ thinking, answers and mindsets are intelligent and matured. Very promising individuals.
两个男孩的想法、回答和心态都显得聪明而成熟。 非常有前途的人。
Takumi Kitamura 北村匠海
I am japanese. First of all i wanna say my English is super bad. So i am trying my best to write this comment. We can't speak good English because when we were in public schools we just memorized vocabulary. No attempt to learn grammar or real sentences. Japanese grammar also VERY different from english. Our Japanese society and culture is also very different. We don't play many non-japanese games or watch as much non-japanese TV as most other countries do. Also don't forget, the same applies to non japanese people. You guys also struggle learning Japanese right. So also same. Hmmm i wanna explain more but my english is very limited. I wish i knew English.
我是日本人。首先,我想说我的英语非常糟糕。所以我正在尽力写这篇评论。我们不能说一口流利的英语,因为当我们在公立学校时,我们只是记忆词汇。不要试图学习语法或真正的句子。日语语法也与英语非常不同。我们的日本社会和文化也与其非常不同。我们不像大多数其他国家那样玩很多非日版游戏或看非日语电视节目。也别忘了,这同样适用于非日本人。你们也在努力学习日语。同样如此。嗯,我想解释更多,但我的英语非常有限。我希望我懂英语。
我是日本人。首先,我想说我的英语非常糟糕。所以我正在尽力写这篇评论。我们不能说一口流利的英语,因为当我们在公立学校时,我们只是记忆词汇。不要试图学习语法或真正的句子。日语语法也与英语非常不同。我们的日本社会和文化也与其非常不同。我们不像大多数其他国家那样玩很多非日版游戏或看非日语电视节目。也别忘了,这同样适用于非日本人。你们也在努力学习日语。同样如此。嗯,我想解释更多,但我的英语非常有限。我希望我懂英语。
Natatata
回复Takumi Kitamura 北村匠海
回复Takumi Kitamura 北村匠海
To be fair, it's similar for us in Canada with the French language. French is one of Canada's 2 official languages, but many of us can't really speak French. French schooling (at least when I was in high school in 2005) focused a lot on French grammar and writing and not much on speaking, so many of us have very poor to no French speaking ability.
公平地说,我们加拿大的法语也是如此。法语是加拿大的两种官方语言之一,但我们中的许多人真的不会说法语。法语学校(至少在2005年我上高中的时候)非常注重语法和写作,而不太注重口语,所以我们中的很多人法语口语能力很差,甚至可以说是没有。
公平地说,我们加拿大的法语也是如此。法语是加拿大的两种官方语言之一,但我们中的许多人真的不会说法语。法语学校(至少在2005年我上高中的时候)非常注重语法和写作,而不太注重口语,所以我们中的很多人法语口语能力很差,甚至可以说是没有。
M P
The language barrier never stopped me from visiting Japan. It is a kind country. I can't wait to visit soon!
语言障碍从未阻止我访问日本。这是一个好的国家。我迫不及待地想马上去参观!
The language barrier never stopped me from visiting Japan. It is a kind country. I can't wait to visit soon!
语言障碍从未阻止我访问日本。这是一个好的国家。我迫不及待地想马上去参观!
Ater Ovis
Average citizens in Tokyo are different from average citizens in Osaka, Fukuoka or any other city. Tokyo is already "international by default" since this is the capital city. Go to other cities and you will see that most people cant speak English at all or they can barely say anything.
东京的普通市民与大阪、福冈或任何其他城市的普通市民不同。东京已经是“默认的国际化(都市)”,因为这里是首都。去其他城市,你会发现大多数人根本不会说英语,或者他们几乎什么都不会说。
Average citizens in Tokyo are different from average citizens in Osaka, Fukuoka or any other city. Tokyo is already "international by default" since this is the capital city. Go to other cities and you will see that most people cant speak English at all or they can barely say anything.
东京的普通市民与大阪、福冈或任何其他城市的普通市民不同。东京已经是“默认的国际化(都市)”,因为这里是首都。去其他城市,你会发现大多数人根本不会说英语,或者他们几乎什么都不会说。
Gordon Graham
I've lived in Japan for more than 30 years and have never had an issue in terms of Japanese people being understanding and accommodating when I've attempted speaking Japanese. They've always been patient and always seemed relieved that I spoke to them in Japanese. After my first 5 years I've never had an issue being understood in Japanese. Now, that I'm fluent, Japanese people don't bat an eye when I speak to them in Japanese. They just respond naturally without hesitation.
我在日本生活了30多年,当我尝试说日语时,日本人的理解力和包容力从来没有问题。他们一直很有耐心,我用日语和他们交谈时,他们似乎总是很放心。在我的第一个5年后,我从来没有遇到过日语理解的问题。现在,我说得很流利,当我用日语和日本人说话时,他们不会眨眼睛。他们只是毫不犹豫地自然回应。
I've lived in Japan for more than 30 years and have never had an issue in terms of Japanese people being understanding and accommodating when I've attempted speaking Japanese. They've always been patient and always seemed relieved that I spoke to them in Japanese. After my first 5 years I've never had an issue being understood in Japanese. Now, that I'm fluent, Japanese people don't bat an eye when I speak to them in Japanese. They just respond naturally without hesitation.
我在日本生活了30多年,当我尝试说日语时,日本人的理解力和包容力从来没有问题。他们一直很有耐心,我用日语和他们交谈时,他们似乎总是很放心。在我的第一个5年后,我从来没有遇到过日语理解的问题。现在,我说得很流利,当我用日语和日本人说话时,他们不会眨眼睛。他们只是毫不犹豫地自然回应。
Patrick M
one thing I experienced in Japan is that regardless of their english ability, a lot of them are actually doing their best to communicate with you when u need help (sign language, google translate, etc.), it's their effort that matters, and that's what makes travelling in Japan a very delightful experience even though there are language barriers.
我在日本经历的一件事是,无论他们的英语能力如何,他们中的很多人实际上都在尽最大努力在你需要帮助时与你沟通(手语、谷歌翻译等)。他们的努力才是最重要的,也正是这种努力使在日本旅行成为一种非常愉快的体验,尽管会存在语言障碍。
one thing I experienced in Japan is that regardless of their english ability, a lot of them are actually doing their best to communicate with you when u need help (sign language, google translate, etc.), it's their effort that matters, and that's what makes travelling in Japan a very delightful experience even though there are language barriers.
我在日本经历的一件事是,无论他们的英语能力如何,他们中的很多人实际上都在尽最大努力在你需要帮助时与你沟通(手语、谷歌翻译等)。他们的努力才是最重要的,也正是这种努力使在日本旅行成为一种非常愉快的体验,尽管会存在语言障碍。
很赞 0
收藏