
正文翻译

200+ million salary in a year when there was a round of layoffs (and hinted that there can potentially be more)
在一轮裁员之后,并且有暗示可能会有更多的裁员的情况下,谷歌CEO(桑达尔)获得了超过2亿美刀一年的薪水。

200+ million salary in a year when there was a round of layoffs (and hinted that there can potentially be more)
在一轮裁员之后,并且有暗示可能会有更多的裁员的情况下,谷歌CEO(桑达尔)获得了超过2亿美刀一年的薪水。
Setting aside layoffs (though it is difficult to do), does he deserve this amount. Did he provide equivalent, or more, value to the company. Or is he getting paid because he is the CEO of a company that makes a lot of money. This company probably would have had similar revenue / profits without Sundar at the top.
It is very difficult to identify Sundar’s decisions that helped the company. On the other hand it is very easy to list all of his failed decisions:
撇开裁员不谈(虽然很难做到),他是否配得上这个数额。他是否为公司提供了同等或更多的价值。还是因为他是一家赚大钱的公司的首席执行官,所以才拿这些工资。如果没有桑达尔的话,这家公司可能也会有类似的收入和利润。
很难确定桑达尔的决定对公司是否有帮助。但另一方面,却很容易列出他所有失败的决定:
It is very difficult to identify Sundar’s decisions that helped the company. On the other hand it is very easy to list all of his failed decisions:
撇开裁员不谈(虽然很难做到),他是否配得上这个数额。他是否为公司提供了同等或更多的价值。还是因为他是一家赚大钱的公司的首席执行官,所以才拿这些工资。如果没有桑达尔的话,这家公司可能也会有类似的收入和利润。
很难确定桑达尔的决定对公司是否有帮助。但另一方面,却很容易列出他所有失败的决定:
Gmail Inbox
Directing company’s resources towards messaging apps. (Remember Allo, Duo. Exactly)
Virtual assistants
Now LLMs
- 谷歌邮箱的收件箱
- 将公司的资源导向聊天程序。(记住Allo,Duo)
- 虚拟助手
- 还有现在的大规模语言模型(LLM)
Directing company’s resources towards messaging apps. (Remember Allo, Duo. Exactly)
Virtual assistants
Now LLMs
- 谷歌邮箱的收件箱
- 将公司的资源导向聊天程序。(记住Allo,Duo)
- 虚拟助手
- 还有现在的大规模语言模型(LLM)
It is normal (and should be encouraged) that leaders take risky decisions. But someone who has a consistent record of failures or following latest fads (and dragging entire company along) should be called out. It would be great if he (or other leaders) do a post-mortem and publish lessons learnt from past mistakes. But all we get is sound bites in 60 minutes interviews.
领导者做出冒险决定是正常的(并且应该受到鼓励)。但是,应该召集那些一直有失败记录或追随最新潮流(并拖累整个公司)的人。 如果他(或其他领导人)进行事后分析并公布从过去的错误中吸取的教训,那就太好了。但我们现在得到的只有60分钟采访中的片段。
领导者做出冒险决定是正常的(并且应该受到鼓励)。但是,应该召集那些一直有失败记录或追随最新潮流(并拖累整个公司)的人。 如果他(或其他领导人)进行事后分析并公布从过去的错误中吸取的教训,那就太好了。但我们现在得到的只有60分钟采访中的片段。
评论翻译
TrackerFF
Unrelated, but I was researching executive salaries the other day. The CEO of the Norwegian Pension fund, which has $1.39 trillion in AUM, earns a $660k annual salary - no extra compensation as far as I could find. Alphabet has a £1.36 trillion market cap, with a $200m+ CEO comp.
Makes one wonder if you really need to pay CEOs astronomical comp packages to attract the "best talent".
虽然与文章无关,但前几天我在研究高管的薪水。挪威养老基金(Norwegian Pension Fund)的CEO的资产管理规模为1.39万亿美元,他的年薪为66万美元——据我所知,没有额外的薪酬。Alphabet(谷歌母公司--译者注)拥有1.36万亿英镑的市值,CEO薪酬超过2亿美元。
这不禁让人怀疑,你是否真的需要支付CEO们天价的薪酬来吸引“最优秀的人才”。
Unrelated, but I was researching executive salaries the other day. The CEO of the Norwegian Pension fund, which has $1.39 trillion in AUM, earns a $660k annual salary - no extra compensation as far as I could find. Alphabet has a £1.36 trillion market cap, with a $200m+ CEO comp.
Makes one wonder if you really need to pay CEOs astronomical comp packages to attract the "best talent".
虽然与文章无关,但前几天我在研究高管的薪水。挪威养老基金(Norwegian Pension Fund)的CEO的资产管理规模为1.39万亿美元,他的年薪为66万美元——据我所知,没有额外的薪酬。Alphabet(谷歌母公司--译者注)拥有1.36万亿英镑的市值,CEO薪酬超过2亿美元。
这不禁让人怀疑,你是否真的需要支付CEO们天价的薪酬来吸引“最优秀的人才”。
nnx
Despite the huge AUM, I'd think being CEO of Norwegian Pension Fund has much less degrees of freedom (and therefore actual success/failure responsibilities) than being CEO of Google.
尽管资产管理规模巨大,但我认为担任挪威养老基金的首席执行官比担任谷歌首席执行官的自由度(因此实际的成功/失败责任)要少得多。
Despite the huge AUM, I'd think being CEO of Norwegian Pension Fund has much less degrees of freedom (and therefore actual success/failure responsibilities) than being CEO of Google.
尽管资产管理规模巨大,但我认为担任挪威养老基金的首席执行官比担任谷歌首席执行官的自由度(因此实际的成功/失败责任)要少得多。
danielrpa
Perhaps, at the same time if they DO fail badly, they would likely be replaced. Not as much in Google's case, where the highly paid visionary CEO has missed the greatest trend of the decade and still makes 200M. I could have equally missed the same trend myself for only 20M if they had given me the opportunity.
也许,同时如果他们真的失败了,他们很可能会被替换。谷歌的情况就不同了,这位高薪富有远见的CEO错过了十年来最伟大的趋势,但仍然赚了2亿美元。如果他们给我机会,我自己也可以只花2000万就错过同样的趋势。
Perhaps, at the same time if they DO fail badly, they would likely be replaced. Not as much in Google's case, where the highly paid visionary CEO has missed the greatest trend of the decade and still makes 200M. I could have equally missed the same trend myself for only 20M if they had given me the opportunity.
也许,同时如果他们真的失败了,他们很可能会被替换。谷歌的情况就不同了,这位高薪富有远见的CEO错过了十年来最伟大的趋势,但仍然赚了2亿美元。如果他们给我机会,我自己也可以只花2000万就错过同样的趋势。
TrackerFF
Yes, they have certain guidelines to follow - both ethical (can't invest in certain types of governments), and related to responsible management. He obviously can't liquidate the whole portfolio, and say fuck it, let's go all in on crypto.
是的,他们有一定的准则可以遵循——既有道德准则(不能投资于某些类型的政府),也与负责任的管理有关。他显然不能把整个投资组合变现,然后说去他X的,让我们全力以赴搞加密货币。
Yes, they have certain guidelines to follow - both ethical (can't invest in certain types of governments), and related to responsible management. He obviously can't liquidate the whole portfolio, and say fuck it, let's go all in on crypto.
是的,他们有一定的准则可以遵循——既有道德准则(不能投资于某些类型的政府),也与负责任的管理有关。他显然不能把整个投资组合变现,然后说去他X的,让我们全力以赴搞加密货币。
Eddy_Viscosity2
The first job of the CEO is to transfer as much wealth from the company to themselves as they can get away with.
首席执行官的第一项工作是把公司的财富转移到他们自己身上,只要他们能逃脱惩罚。
The first job of the CEO is to transfer as much wealth from the company to themselves as they can get away with.
首席执行官的第一项工作是把公司的财富转移到他们自己身上,只要他们能逃脱惩罚。
jamestimmins
The "failed decisions" list is bizarre and does a terrible job supporting the argument.
- Gmail Inbox
- Directing company’s resources towards messaging apps. (Remember Allo, Duo. Exactly)
- Virtual assistants
- Now LLMs
None of these were large bets, nor do they relate to the major cash cow that is search. Further, LLMs are in their verrrrrry early days. We don't know how much impact they'll have or how they'll impact Google's business, but not exploring them would be a truly insane choice for the CEO of Google.
“失败的决定”列表很奇怪,并且在支持的论点方面做得很糟糕。
- 谷歌邮箱的收件箱
- 将公司的资源导向聊天程序。(记住Allo,Duo)
- 虚拟助手
- 还有现在的大规模语言模型(LLM)
这些都不是大赌注,也与搜索的主要摇钱树无关。此外,大规模语言模型还处于早期阶段。我们不知道它们会产生多大的影响,或者它们将如何影响谷歌的业务,但不探索它们对于谷歌 CEO 来说将是一个真正疯狂的选择。
The "failed decisions" list is bizarre and does a terrible job supporting the argument.
- Gmail Inbox
- Directing company’s resources towards messaging apps. (Remember Allo, Duo. Exactly)
- Virtual assistants
- Now LLMs
None of these were large bets, nor do they relate to the major cash cow that is search. Further, LLMs are in their verrrrrry early days. We don't know how much impact they'll have or how they'll impact Google's business, but not exploring them would be a truly insane choice for the CEO of Google.
“失败的决定”列表很奇怪,并且在支持的论点方面做得很糟糕。
- 谷歌邮箱的收件箱
- 将公司的资源导向聊天程序。(记住Allo,Duo)
- 虚拟助手
- 还有现在的大规模语言模型(LLM)
这些都不是大赌注,也与搜索的主要摇钱树无关。此外,大规模语言模型还处于早期阶段。我们不知道它们会产生多大的影响,或者它们将如何影响谷歌的业务,但不探索它们对于谷歌 CEO 来说将是一个真正疯狂的选择。
vernon99
The point I think is that they _could_ and _should_ have been large bets and this makes them missed opportunities. At least most of those could have been massive cash cows (see Slack, Teams, Superhuman but 100x, etc). And they just failed to have a consistent product vision top-down, having all the pieces needed. Who to blame if not the CEO?
我认为的重点是,他们可以,也应该下大赌注,这让他们错失了机会。至少其中大部分可能是巨大的摇钱树(参见 Slack、Teams、Superhuman but 100x 等)。而且他们只是未能自上而下地拥有一致的产品愿景,和拥有所需的所有部分。如果不怪首席执行官,那该怪谁呢?
The point I think is that they _could_ and _should_ have been large bets and this makes them missed opportunities. At least most of those could have been massive cash cows (see Slack, Teams, Superhuman but 100x, etc). And they just failed to have a consistent product vision top-down, having all the pieces needed. Who to blame if not the CEO?
我认为的重点是,他们可以,也应该下大赌注,这让他们错失了机会。至少其中大部分可能是巨大的摇钱树(参见 Slack、Teams、Superhuman but 100x 等)。而且他们只是未能自上而下地拥有一致的产品愿景,和拥有所需的所有部分。如果不怪首席执行官,那该怪谁呢?
jamestimmins
Maybe, but hard to argue that any of these except LLMs have potential to be huge moneymakers. Teams is only huge because it's free and bundled with other Microsoft products, not because it's a huge product in its own right.
也许吧,但很难说除了大规模语言模型之外,这些中的任何一个都有可能成为巨大的赚钱者。Teams 之所以庞大,只是因为它是免费的并且与其他 Microsoft 产品捆绑在一起,而不是因为它本身就是一个庞大的产品。
Maybe, but hard to argue that any of these except LLMs have potential to be huge moneymakers. Teams is only huge because it's free and bundled with other Microsoft products, not because it's a huge product in its own right.
也许吧,但很难说除了大规模语言模型之外,这些中的任何一个都有可能成为巨大的赚钱者。Teams 之所以庞大,只是因为它是免费的并且与其他 Microsoft 产品捆绑在一起,而不是因为它本身就是一个庞大的产品。
ssgodderidge
I honestly miss Inbox every time I open gmail.
每次打开谷歌邮箱,我都会由衷的怀念收件箱。
I honestly miss Inbox every time I open gmail.
每次打开谷歌邮箱,我都会由衷的怀念收件箱。
stingraycharles
It was great, killing it was the bad idea.
它太棒了,把它移除是个坏主意。
It was great, killing it was the bad idea.
它太棒了,把它移除是个坏主意。
danielrpa
I believe Sundar will be remembered as one of the weakest CEOs of his generation, and a person who caused actual harm to humankind by wasting one of the highest concentrations of talent (Google circa mid-2010s) that has ever existed. Imagine what these people could have achieved elsewhere if not lured by Google to be subjected to Sundar's incompetence.
我相信桑达尔将作为他这一代人中最弱的CEO之一而被人们铭记,他通过浪费有史以来最集中的人才中心之一(谷歌大约在2010年代中期)对人类造成了实际伤害。想象一下,如果这些人没有被谷歌引诱到桑达尔的无能之下,他们本可以在其他地方取得什么成就。
I believe Sundar will be remembered as one of the weakest CEOs of his generation, and a person who caused actual harm to humankind by wasting one of the highest concentrations of talent (Google circa mid-2010s) that has ever existed. Imagine what these people could have achieved elsewhere if not lured by Google to be subjected to Sundar's incompetence.
我相信桑达尔将作为他这一代人中最弱的CEO之一而被人们铭记,他通过浪费有史以来最集中的人才中心之一(谷歌大约在2010年代中期)对人类造成了实际伤害。想象一下,如果这些人没有被谷歌引诱到桑达尔的无能之下,他们本可以在其他地方取得什么成就。
almost_usual
What was the last big successful product Google released that’s still around?
I honestly don’t know. Search, Gmail, Maps, GCP, and Android is all before 2010.
谷歌发布的最后一个成功的产品是什么?
老实说,我不知道。搜索、Gmail、地图、GCP 和 Android 都是2010年之前的。
What was the last big successful product Google released that’s still around?
I honestly don’t know. Search, Gmail, Maps, GCP, and Android is all before 2010.
谷歌发布的最后一个成功的产品是什么?
老实说,我不知道。搜索、Gmail、地图、GCP 和 Android 都是2010年之前的。
roenxi
I recall digg.com, way back when. It basically collapsed one day. Gone.
Sundar's "failures" must be considered relative to the risk - he has the power to destroy Google completely in a matter of weeks with a bold and headstrong call. There are idiots out there who would do that for whatever reason (obvious threat in Silicon Valley - maybe the search results don't promote enough Diversity, Equity and Inclusion when someone searches for "buy an [thing]"). Sundar being a known quantity who won't do anything bold is quite possibly worth $200 million.
Bud Light has been in the headlines for the wrong reasons - it happens. Mobs of angry consumers get triggered for the weirdest things.
我记得digg.com,很久以前的东西。基本上一天就崩溃了。然后就没了。。
桑达尔的“失败”必须与风险相关联地考虑——他有能力在几周内通过大胆而任性的号召彻底摧毁谷歌。有些白痴出于某种原因会这样做(硅谷的明显威胁——当有人搜索“买一件[东西]”时,搜索结果可能没有促进足够的多样性、公平性和包容性)。桑达尔是一个众所周知的人物,他不会做任何大胆的事情,这个就很可能让他价值2亿美元。
百威淡啤因为错误的原因登上了头条——它确实发生了。愤怒的消费者群会因最奇怪的事情而被激怒。
I recall digg.com, way back when. It basically collapsed one day. Gone.
Sundar's "failures" must be considered relative to the risk - he has the power to destroy Google completely in a matter of weeks with a bold and headstrong call. There are idiots out there who would do that for whatever reason (obvious threat in Silicon Valley - maybe the search results don't promote enough Diversity, Equity and Inclusion when someone searches for "buy an [thing]"). Sundar being a known quantity who won't do anything bold is quite possibly worth $200 million.
Bud Light has been in the headlines for the wrong reasons - it happens. Mobs of angry consumers get triggered for the weirdest things.
我记得digg.com,很久以前的东西。基本上一天就崩溃了。然后就没了。。
桑达尔的“失败”必须与风险相关联地考虑——他有能力在几周内通过大胆而任性的号召彻底摧毁谷歌。有些白痴出于某种原因会这样做(硅谷的明显威胁——当有人搜索“买一件[东西]”时,搜索结果可能没有促进足够的多样性、公平性和包容性)。桑达尔是一个众所周知的人物,他不会做任何大胆的事情,这个就很可能让他价值2亿美元。
百威淡啤因为错误的原因登上了头条——它确实发生了。愤怒的消费者群会因最奇怪的事情而被激怒。
nologic01
Google (and the dominant adtech mode of financing tech development) has long entered the cash cow period.
It may be interesting to discuss this though in the context of broader corporate governance and market structure / competition and incentives. Is that extra × 100 factor in compensation that accrues only to oversized entities really necessary to incentivise individuals to work in private for-profit enterprize?
I give it to you that if you had 10 mini-Googles competing and 10 mini-Sundars receiving 1/10 in compensation at least one of them would be worth the money.
谷歌(以及为技术开发融资的主要广告技术模式)早已进入摇钱树时期。
尽管在更广泛的公司治理和市场结构/竞争和激励的背景下讨论这个问题可能很有趣。仅对超大型实体产生的额外×100倍的薪酬因素真的会激励个人在私营营利性企业工作吗?
我告诉你,如果你有10个迷你谷歌竞争,10个迷你桑达尔每个获得1/10的报酬,那么至少其中一个是物有所值的。
Google (and the dominant adtech mode of financing tech development) has long entered the cash cow period.
It may be interesting to discuss this though in the context of broader corporate governance and market structure / competition and incentives. Is that extra × 100 factor in compensation that accrues only to oversized entities really necessary to incentivise individuals to work in private for-profit enterprize?
I give it to you that if you had 10 mini-Googles competing and 10 mini-Sundars receiving 1/10 in compensation at least one of them would be worth the money.
谷歌(以及为技术开发融资的主要广告技术模式)早已进入摇钱树时期。
尽管在更广泛的公司治理和市场结构/竞争和激励的背景下讨论这个问题可能很有趣。仅对超大型实体产生的额外×100倍的薪酬因素真的会激励个人在私营营利性企业工作吗?
我告诉你,如果你有10个迷你谷歌竞争,10个迷你桑达尔每个获得1/10的报酬,那么至少其中一个是物有所值的。
wfrew
I loved Inbox and was so disappointed when they killed it, honestly
我喜欢收件箱,老实说,当他们移除它时我很失望
I loved Inbox and was so disappointed when they killed it, honestly
我喜欢收件箱,老实说,当他们移除它时我很失望
balaji1
Sundar is not coming up with all the product ideas. Nor is he vetting all the ideas. Ideas come up from product leaders under him. Surely he must have vetoed dozens of bad ideas every year. There is latent talent in these giants and experiments fail.
Could Sundar be more ruthless? Yes; Does this and other articles have valid criticisms? 100%;
These articles going after Zuck, Sundar, etc are needed. But we do not see the other side.
Sundar 并没有提出所有的产品创意。他也没有审查所有的想法。想法来自他手下的产品负责人。他肯定每年都否决了几十个坏主意。这些巨头中有潜在的人才,但实验失败了。
桑达尔还能更无情吗?是的; 这篇文章和其他文章是否有有效的批评?100%;
我们需要这些针对Zuck(FaceBook)、桑达尔等的文章。但我们并没有看他其他方面的东西。
Sundar is not coming up with all the product ideas. Nor is he vetting all the ideas. Ideas come up from product leaders under him. Surely he must have vetoed dozens of bad ideas every year. There is latent talent in these giants and experiments fail.
Could Sundar be more ruthless? Yes; Does this and other articles have valid criticisms? 100%;
These articles going after Zuck, Sundar, etc are needed. But we do not see the other side.
Sundar 并没有提出所有的产品创意。他也没有审查所有的想法。想法来自他手下的产品负责人。他肯定每年都否决了几十个坏主意。这些巨头中有潜在的人才,但实验失败了。
桑达尔还能更无情吗?是的; 这篇文章和其他文章是否有有效的批评?100%;
我们需要这些针对Zuck(FaceBook)、桑达尔等的文章。但我们并没有看他其他方面的东西。
nothrowaways
At least Google cloud was not a bad idea.
至少谷歌云不是一个坏主意。
At least Google cloud was not a bad idea.
至少谷歌云不是一个坏主意。
praptak
This was a case when following a trend was the good thing to do. But you don't make great companies by only following trends.
在这种情况下,跟随趋势是一件好事。但是,仅仅追随潮流并不能成就伟大的公司。
This was a case when following a trend was the good thing to do. But you don't make great companies by only following trends.
在这种情况下,跟随趋势是一件好事。但是,仅仅追随潮流并不能成就伟大的公司。
tennisflyi
Why is tech thought to be so innocent/benevolent? Blows my mind.
为什么科技被认为是无辜的/仁慈的?我真吃惊
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Why is tech thought to be so innocent/benevolent? Blows my mind.
为什么科技被认为是无辜的/仁慈的?我真吃惊
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
iamnotsure
If everybody earned the same amount, money would be pointless. Therefore differentiation in income is related to the complexity of economy.
如果每个人的收入都一样,钱就毫无意义了。因此,收入分化与经济的复杂性有关。
If everybody earned the same amount, money would be pointless. Therefore differentiation in income is related to the complexity of economy.
如果每个人的收入都一样,钱就毫无意义了。因此,收入分化与经济的复杂性有关。
xiphias2
None of these were bad ideas.
Sundar can't execute because he doesn't know how to do programming and doesn't understand the details.
He would never pass an engineering interview at Google, or any other software company (especially not OpenAI).
这些都不是坏主意。
但是桑达尔无法执行,因为他不会编程,也不了解细节。
他永远不会通过谷歌或任何其他软件公司(尤其是OpenAI)的工程面试。
None of these were bad ideas.
Sundar can't execute because he doesn't know how to do programming and doesn't understand the details.
He would never pass an engineering interview at Google, or any other software company (especially not OpenAI).
这些都不是坏主意。
但是桑达尔无法执行,因为他不会编程,也不了解细节。
他永远不会通过谷歌或任何其他软件公司(尤其是OpenAI)的工程面试。
sourabhv
I doubt any CEO can pass software engineering interview questions. That's a pointless interview. No CEO is writing their own app. What he lacks is vision to convert random sparkly ideas into actual practical products and to control his company to focus on one variant of one product.
Google often has 2 of same ideas competing internally, which might sound like it encourages a healthy competition but most of their competitions have failed. Gmail can use dozens of new features which would be useful but they launched Inbox instead, an app with a confusion interface and nothing more. Duo has great video compression but that's it. They never used that in Meet or Hangouts.
Seems like they have gold but would rather use bronze.
我怀疑任何CEO都能通过软件工程面试问题。那是毫无意义的采访。没有CEO会编写自己的应用程序。他缺乏的是将随机闪闪发光的想法转化为实际实用产品的远见,并控制他的公司专注于一种产品的一种变体。
谷歌经常有2个相同的想法在内部竞争,这听起来像是鼓励良性竞争,但他们的大多数竞争都失败了。Gmail可以使用许多有用的新功能,但他们推出了收件箱,一个界面混乱的应用程序,仅此而已。Duo具有出色的视频压缩功能,仅此而已。他们从未在Meet或 Hangouts中使用过它。
似乎他们有黄金,但宁愿使用青铜。
I doubt any CEO can pass software engineering interview questions. That's a pointless interview. No CEO is writing their own app. What he lacks is vision to convert random sparkly ideas into actual practical products and to control his company to focus on one variant of one product.
Google often has 2 of same ideas competing internally, which might sound like it encourages a healthy competition but most of their competitions have failed. Gmail can use dozens of new features which would be useful but they launched Inbox instead, an app with a confusion interface and nothing more. Duo has great video compression but that's it. They never used that in Meet or Hangouts.
Seems like they have gold but would rather use bronze.
我怀疑任何CEO都能通过软件工程面试问题。那是毫无意义的采访。没有CEO会编写自己的应用程序。他缺乏的是将随机闪闪发光的想法转化为实际实用产品的远见,并控制他的公司专注于一种产品的一种变体。
谷歌经常有2个相同的想法在内部竞争,这听起来像是鼓励良性竞争,但他们的大多数竞争都失败了。Gmail可以使用许多有用的新功能,但他们推出了收件箱,一个界面混乱的应用程序,仅此而已。Duo具有出色的视频压缩功能,仅此而已。他们从未在Meet或 Hangouts中使用过它。
似乎他们有黄金,但宁愿使用青铜。
starky
It has nothing to do with coding. His failings are that Google's product management is horrendous. Sundar has completely failed to set a clear long term product strategy for the company and doesn't seem to be making any moves to fix it.
它与编码无关。他的失败在于谷歌的产品管理非常糟糕。Sundar 完全没有为公司制定明确的长期产品战略,而且似乎也没有采取任何措施来解决它。
It has nothing to do with coding. His failings are that Google's product management is horrendous. Sundar has completely failed to set a clear long term product strategy for the company and doesn't seem to be making any moves to fix it.
它与编码无关。他的失败在于谷歌的产品管理非常糟糕。Sundar 完全没有为公司制定明确的长期产品战略,而且似乎也没有采取任何措施来解决它。
riffraff
How were Allo and Duo not bad ideas, considering Google already had multiple duplicates of those?
考虑到谷歌已经有类似Allo和Duo的多个副本,为什么Allo和Duo还是个不错的主意吗?
How were Allo and Duo not bad ideas, considering Google already had multiple duplicates of those?
考虑到谷歌已经有类似Allo和Duo的多个副本,为什么Allo和Duo还是个不错的主意吗?
jimsimmons
Their stupid names and simultaneous introduction killed them.
This is classic Google culture where Director A and B decide to get into the same category of product and refuse to work together. Unfortunately there is no adult in the room to put them in the place.
他们愚蠢的名字和同步介绍杀死了他们。
这是典型的谷歌文化,主管A和主管B决定进入同一类别的产品并拒绝一起工作。不幸的是房间里没有大人可以管这个事情。
Their stupid names and simultaneous introduction killed them.
This is classic Google culture where Director A and B decide to get into the same category of product and refuse to work together. Unfortunately there is no adult in the room to put them in the place.
他们愚蠢的名字和同步介绍杀死了他们。
这是典型的谷歌文化,主管A和主管B决定进入同一类别的产品并拒绝一起工作。不幸的是房间里没有大人可以管这个事情。
xiphias2
Allo was basically an early (and of course much worse) version of what ChatGPT is now, it was a really cool chat bot, but most of the stuff was dumbed down totally and taken out by legal.
What you saw was not the original project that the engineers were trying to launch.
Allo 基本上是ChatGPT现在的早期(当然更糟糕)版本,它是一个非常酷的聊天机器人,但大部分内容都被完全简化并被删除。
你看到的不是工程师们试图启动的原始项目。
Allo was basically an early (and of course much worse) version of what ChatGPT is now, it was a really cool chat bot, but most of the stuff was dumbed down totally and taken out by legal.
What you saw was not the original project that the engineers were trying to launch.
Allo 基本上是ChatGPT现在的早期(当然更糟糕)版本,它是一个非常酷的聊天机器人,但大部分内容都被完全简化并被删除。
你看到的不是工程师们试图启动的原始项目。
Barrin92
Marissa Mayer could code and I don't think it had a particularly helpful impact on her job as CEO. CEOs do not need to be technical experts, and most highly technical people, at least in my experience, do not excel in management positions and tend to micromanage too much.
Whatever problems Google has, Sundar's technical background has nothing to do with it. Which either way with an engineering and science background and 20 years at the company is in itself more than decent.
Marissa Mayer会编程,我认为这对她担任CEO的工作没有特别有帮助的影响。CEO不需要是技术专家,而且大多数技术含量高的人,至少以我的经验,在管理职位上并不出色,而且倾向于进行过多的微观管理。
无论谷歌遇到什么问题,桑达尔的技术背景都与它无关。无论哪种方式,具有工程和科学背景以及在公司工作了20年,这本身都非常体面。
Marissa Mayer could code and I don't think it had a particularly helpful impact on her job as CEO. CEOs do not need to be technical experts, and most highly technical people, at least in my experience, do not excel in management positions and tend to micromanage too much.
Whatever problems Google has, Sundar's technical background has nothing to do with it. Which either way with an engineering and science background and 20 years at the company is in itself more than decent.
Marissa Mayer会编程,我认为这对她担任CEO的工作没有特别有帮助的影响。CEO不需要是技术专家,而且大多数技术含量高的人,至少以我的经验,在管理职位上并不出色,而且倾向于进行过多的微观管理。
无论谷歌遇到什么问题,桑达尔的技术背景都与它无关。无论哪种方式,具有工程和科学背景以及在公司工作了20年,这本身都非常体面。
pipes
Might be the exception to the rule, but bill gates, extremely technically proficient and an amazing leader. I've read multiple accounts of staff who worked with him saying it was astonishing the level of detail he knew about their projects.
比尔·盖茨可能是个例外,他技术精湛,是一位了不起的领导者。我读过多个与他共事的员工的描述,他们说他对他们的项目了解的详细程度令人惊讶
Might be the exception to the rule, but bill gates, extremely technically proficient and an amazing leader. I've read multiple accounts of staff who worked with him saying it was astonishing the level of detail he knew about their projects.
比尔·盖茨可能是个例外,他技术精湛,是一位了不起的领导者。我读过多个与他共事的员工的描述,他们说他对他们的项目了解的详细程度令人惊讶
TrackerFF
Could probably add Eric Schmidt to that list.
可能会将 Eric Schmidt 添加到该列表中
Could probably add Eric Schmidt to that list.
可能会将 Eric Schmidt 添加到该列表中
pipes
That's a good point, I think he wrote lex?
这是一个很好的观点,我认为他编写了lex?
That's a good point, I think he wrote lex?
这是一个很好的观点,我认为他编写了lex?
amir734jj
I don't think CEOs of software companies should be programming experts. It sounds cliche but I think what is missing with him is he is not visionary. Follower and not a leader.
我认为软件公司的 CEO 不应该是编程专家。这听起来陈词滥调,但我认为他缺少的是他没有远见。他是个追随者而不是领导者。
I don't think CEOs of software companies should be programming experts. It sounds cliche but I think what is missing with him is he is not visionary. Follower and not a leader.
我认为软件公司的 CEO 不应该是编程专家。这听起来陈词滥调,但我认为他缺少的是他没有远见。他是个追随者而不是领导者。
toomuchtodo
Can’t be both cozy and risky. Need someone not afraid to lose a nine digit pay package.
不能既舒适又冒险。需要有人不怕失去九位数的薪酬总包。
Can’t be both cozy and risky. Need someone not afraid to lose a nine digit pay package.
不能既舒适又冒险。需要有人不怕失去九位数的薪酬总包。
jimsimmons
Is OpenAI interview considered particularly hard?
OpenAI 面试是不是特别难?
Is OpenAI interview considered particularly hard?
OpenAI 面试是不是特别难?
drewcoo
it's the difference between technical, engineering leadership and bean-counters or MBAs.
It used to be that we expected the leaders of tech companies to be technical (old time HP or even Microsoft. At some point that transitioned into non-technical people running software companies and I agree that does not sit well with me either.
That said, Google is not a software company or a tech company. It's an advertising company.
这就是技术、工程领导力与学霸或MBA之间的区别。
过去我们期望科技公司的领导者是技术人员(旧时代的惠普甚至微软。在某个时候转变为非技术人员经营软件公司,我同意对此我也不满意。
也就是说,谷歌不是软件公司或科技公司。这是一家广告公司
it's the difference between technical, engineering leadership and bean-counters or MBAs.
It used to be that we expected the leaders of tech companies to be technical (old time HP or even Microsoft. At some point that transitioned into non-technical people running software companies and I agree that does not sit well with me either.
That said, Google is not a software company or a tech company. It's an advertising company.
这就是技术、工程领导力与学霸或MBA之间的区别。
过去我们期望科技公司的领导者是技术人员(旧时代的惠普甚至微软。在某个时候转变为非技术人员经营软件公司,我同意对此我也不满意。
也就是说,谷歌不是软件公司或科技公司。这是一家广告公司
zamnos
That's funny, Google Cloud Platform sure doesn't seem like advertising. I haven't done super extensive research on the subject or anything, but at first glance it seems closer to something like AWS, which I think is also not an advertising platform.
这很有趣,谷歌云平台看起来不像是广告。我没有对这个主题或任何东西进行过广泛的研究,但乍一看它似乎更接近于AWS,我认为它也不是广告平台。
That's funny, Google Cloud Platform sure doesn't seem like advertising. I haven't done super extensive research on the subject or anything, but at first glance it seems closer to something like AWS, which I think is also not an advertising platform.
这很有趣,谷歌云平台看起来不像是广告。我没有对这个主题或任何东西进行过广泛的研究,但乍一看它似乎更接近于AWS,我认为它也不是广告平台。
williamstein
My company pays its monthly Google cloud bill using a Chase credit card, and we get maximal credit card points because Chase classifies Google as an advertising company. Go figure.
我的公司使用Chase信用卡每月支付谷歌云账单,我们获得了最大的信用卡积分,因为Chase将谷歌归类为广告公司。去搞清楚。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
My company pays its monthly Google cloud bill using a Chase credit card, and we get maximal credit card points because Chase classifies Google as an advertising company. Go figure.
我的公司使用Chase信用卡每月支付谷歌云账单,我们获得了最大的信用卡积分,因为Chase将谷歌归类为广告公司。去搞清楚。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
很赞 2
收藏