话题讨论:“批准流浪汉安乐死?”三分之一加拿大人表示可以接受
2023-05-25 碧波荡漾恒河水 8702
正文翻译

Roughly the same number told a poll they were fine with approving MAID for someone whose only affliction was poverty

在一项民意调查中,大约有相同比例的人表示,批准给唯一的痛苦是贫穷的人执行MAID(药物协助死亡),他们没有意见。

One third of Canadians are apparently fine with prescribing assisting suicide for no other reason than the fact that the patient is poor or homeless.

对于处方协助自杀的做法,三分之一的加拿大人显然没有意见——如果唯一原因是病人很穷或无家可归的话。

The results were contained in a recent Research Co. poll probing just how comfortable Canadians were with the current state of the country’s MAID (medical assistance in dying) regime.

这一结果包含在研究公司(Research Co.)最近进行的一项民意调查中,调查内容是加拿大人对该国临终医疗援助制度现状的满意度如何。

Starting in March 2021, Canada became one of only a handful of countries on earth to legalize assisted suicide even in instances where a patient does not have a terminal illness. Ever since, a Canadian can be approved for MAID simply for having a “grievous and irremediable medical condition.”

从2021年3月开始,加拿大成为世界上少数几个将协助自杀合法化的国家之一,即使在某些病人没有绝症的情况下。从那以后,加拿大人只要有“严重且无法补救的健康状况”,就可以获批执行MAID。

Research Co. found that 73 per cent of poll respondents favoured the current regime, and only 16 per cent opposed it.

调查公司发现,73%的受访者支持目前的制度,只有16%的人反对。

Pollsters also found not-insignificant numbers of Canadians who favoured assisted suicide in cases where no medical condition of any kind was present.

民意调查还发现,对于没有任何医疗条件的情况,加拿大人支持病人协助自杀的数量也不小。

If a Canadian’s only affliction was “poverty,” 27 per cent said they would be fine with legalizing that person’s access to MAID. Another 28 per cent pegged “homelessness” as an appropriate bar to qualify for MAID.

如果一个加拿大人唯一的痛苦是“贫穷”,27%的人表示他们可以接受让这个人获得MAID合法化。另有28%的人认为“无家可归”是获得MAID资格的适当标准。

And 20 per cent of respondents were fine with MAID being handed out to anybody for any reason. In other words, one fifth of respondents agreed with the sentiment “medical assistance in dying should always be allowed, regardless of who requests it.”

20%的受访者对以任何理由对任何人实施MAID都没有意见。换句话说,五分之一的受访者同意“无论谁提出请求,都应该允许医疗协助死亡”的观点。

Notably, these most absolutist supporters of assisted suicide were pretty evenly distributed among age groups, regions and even political demographics: 20 per cent Conservatives, 20 per cent of NDPers and 22 per cent of Liberals were in the “always be allowed” camp.

值得注意的是,这些最绝对主义的协助自杀支持者在不同年龄组、地区甚至政治人口统计中分布得相当均匀:20%的保守党人、20%的新民主党人和22%的自由党人站在“永远允许”的阵营。

One of the more controversial aspects of MAID has been a number of high-profile cases in which Canadians with serious illnesses opted for death only after years of failing to obtain proper medical care. The Research Co. poll found a slim majority of respondents who were fine with this, too; 51 per cent endorsed “inability to receive medical treatment” as sufficient reason for an assisted death.

MAID的一个更有争议的方面是一些引人注目的案例,在这些案例中,患有严重疾病的加拿大人在多年得不到适当的医疗照顾后才选择死亡。调查公司的调查发现,略微过半的受访者也对此可以接受;51%的人赞同"无法接受治疗"是协助死亡的充分理由。

It’s not the first time that a poll has found significant numbers of Canadians willing to expand MAID well beyond its original purpose as a form of euthanasia for the terminally ill.

这并不是第一次有民意调查发现,相当多的加拿大人愿意扩大MAID,远远超出其最初的目的,即为绝症患者提供一种形式的安乐死。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


In February, an Angus Reid Institute poll similarly found 61 per cent of Canadians favouring the country’s current MAID regime,

今年2月,安格斯·里德研究所的一项民意调查同样发现,61%的加拿大人支持该国目前的MAID制度,

Canadian comfort with MAID may explain why it has immediately become more widespread and liberalized than in almost any other jurisdiction offering legalized assisted suicide.

加拿大人对MAID的接受度或许可以解释,为什么与几乎任何其他司法管辖范围允许的合法协助自杀相比,它立即变得更加普及和自由化。

Canada is notable for its relative lack of checks on the procedure; MAID can be approved and administered by nurse practitioners whereas most countries require the approval of a physician. Canada is also experiencing a skyrocketing rate of MAID deaths well beyond anything experienced abroad.

加拿大因其相对缺乏对该程序的检查而闻名;MAID可由执业护士批准和管理,而大多数国家需要医生批准。加拿大的艾滋病死亡率也在急剧上升,远远超过了其他国家。

While only 2,838 Canadians opted for assisted suicide in the first full year of legalized MAID, as of last count in 2021 that had risen to 10,064 — an increase of 32.4 per cent over just the year before.

虽然在MAID合法化的第一年,只有2838名加拿大人选择协助自杀,但截至2021年的最后一次统计,这一数字已上升至10064人,比前一年增长了32.4%。

The practice of referring or recommending assisted suicide has also spread well beyond the traditional boundaries of the health-care system. Notably, MAID routinely practiced within the Canadian prison system, despite similar measures proving deeply controversial in Belgium, a pioneer in assisted suicide legalization.

提及或建议协助自杀的做法也远远超出了卫生保健系统的传统界限。值得注意的是,尽管类似的措施在协助自杀合法化的先驱比利时引起了极大的争议,MAID却在加拿大监狱系统中经常实施。

Nevertheless, a majority of respondents to both polls did show hesitancy when it came to Canada’s eventual plan to extend assisted suicide to citizens whose only underlying condition is mental illness.

然而,当涉及到加拿大最终计划将协助自杀扩大到唯一的潜在疾病是精神疾病的公民时,两项民意调查的大多数受访者确实表现出犹豫。

Just 31 per cent of Angus Red Institute respondents thought it was a good idea. Among Research Co. respondents, 43 per cent backed MAID for the mentally ill against 45 per cent who did not.

在安格斯里德研究所的受访者中,只有31%的人认为这是个好主意。在调查公司的受访者中,43%的人支持为精神病患者实施MAID,45%的人不支持。

MAID for the mentally ill was supposed to become legal in March, but in one of the only instances of Canada pulling back on its rapid expansion of assisted suicide, that date was ultimately pushed forward into 2024 in order to “prepare for the safe and consistent assessment and provision of MAID in all cases.”

面向精神疾病患者的MAID本应在3月份合法化,但这是加拿大撤回其快速扩张的协助自杀的少数几个例子之一,这一日期最终被推迟到2024年,以便“为在所有情况下对MAID进行安全和一致的评估和提供做好准备”。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


The Research Co. poll surveyed 1,000 adults online between April 22 and 24. The data was statistically weighted according to Canadian census figures and Research Co. says the margin of error is plus or minus 3.1 percentage points.

调查公司于4月22日至24日在网上对1,000名成年人进行了调查。这些数据是根据加拿大人口普查数据进行统计加权的。调查公司说,误差幅度为正负3.1个百分点。

评论翻译
Todd Benson
You're not supposed to say the quiet part out loud...

不该大声说出来的东西就别大声说……
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Jess McFee
Must be the same 1/3 who vote for Trudeau.

肯定是给特鲁多投票的那1/3。

Todd Benson
Explain your logic there.

解释你的逻辑。

Thomas Cameron
They are deactivating all knids of comments to day.

他们今天各种关评。

Todd Benson
Just a reminder that despite a global crisis there's less poverty in Canada than there was in 2015. While provincial governments like Alberta show apathy towards an exploding homeless population and exacerbating that issue I'm not sure there's a logical explanation for your flippant comment. Your inability to explain why just shows you're obsessed with Trudeau and can't stop thinking about him. Thanks for being wildly predictable.

提醒一下,尽管全球经济危机,但加拿大的贫困人口比2015年要少。虽然像艾伯塔省这样的省政府对无家可归人口激增和加剧这一问题表现出冷漠,但我不确定你轻率的评论是否有一个合理的解释。你无法解释原因只能说明你迷恋特鲁多,无法停止对他的思念。谢谢你这么容易预测。

Your avatar
CONTENT DEACTIVATED

(评论被关)

Todd Benson
LOL so did you sympathize with Dunning or Kruger more?

哈哈,你更同情邓宁还是克鲁格?

Haden Nough
I'd bet it is a very high percentage of lefties.

我敢打赌其中左派分子的比例很高。

Thomas Cameron
What an aweful ugly unbelievable result! This is exactly the reason these nonsense polls of 1000 people are so pointless. NO polling company that uses 1000 has ever even come close to predicting an election. These pollesters know that full well. Polls of 1000 are "cheap" If you didn't poll 3000 or up AND be sure its not a biased question I have zero time for your conclusions.

多么可怕、丑陋、难以置信的结果! 这就是为什么这些1000人的扯淡民意调查是如此的毫无意义。任何一家民调公司用1000个样本都不能预测出大选结果。这些民意调查者对此非常清楚。1000人的民意调查是“廉价的”,如果你没有对3000或更多的人进行民意调查,并且确保设置的问题没有偏见,那我没时间听你的结论。

Anca Nitu
Now I have a reasonable explanation on how is it possible that roughly one third of Canadians voted for Trudeau repeatedly, in spite of scandals , mismanagement and ethics breaches
They have absolutely no moral sense

现在对于为什么大约三分之一的加拿大人不顾丑闻、管理不善和道德违规,反复投票给特鲁多这个问题,我有了一个合理的解释。
他们完全没有道德感。

Todd Benson
Please. As if the previous government had no scandals or ethics breaches. This current government is the first to implement measures for transparency.

得了吧。好像上届政府没有丑闻或道德违规一样。现政府是第一个实施透明措施的政府。

Anca Nitu
Thanks for proving my point
Nothing any previous government has done is remotely comparable withthis mess

谢谢你证明了我的观点,
任何一届前政府所做的任何事情都无法与目前的混乱相提并论。

Todd Benson
My condolences for the coma you were in during the previous administration.

我对你在前任政府期间的昏迷表示哀悼。

Todd Benson
It's funny there's a conservative tendency to respond "why don't we take care of our homeless first" when immigration is the subject yet they keep voting for provincial governments that cut social infrastructure because they view homeless people as architects designing their own misfortunes. Weird how that kind of tokenism goes, eh?

有趣的是,当话题说到移民的时候,保守派倾向于回应“为什么我们不首先照顾我们的无家可归者”,但他们继续投票给削减社会基础设施的省政府,因为他们认为无家可归者的不幸是自己造成的。这种表面文章的行为很奇怪,是吧?

Anca Nitu
What a load of tripe!
Did you make this up by yourself or did you have help?

真是一派胡言!
这是你自己编的还是有人帮你编的?

Todd Benson
LOL again my condolences for you being unaware of your surroundings.

哈哈,我对你不了解周围环境的情况再次表示哀悼。

Natalie Harman
The Liberal answer for everything. Can't help those struggling mentally? Offer MAiD. Can't help the veterans? MAiD. Can't help the homeless? Oh they can get that too. See the pattern here? Some very disturbed individuals in this country have no problem eliminating people after they've caused the problems that put them in these bad situations to start

这是自由党对一切问题的答案。无法帮助那些精神上挣扎的人? 提供MAID。不能帮助老兵? MAID。不能帮助无家可归的人? 哦,他们也可以得到这个。看到这里的模式了吗? 在这个国家里,一些心理非常不正常的人在制造了问题,让别人陷入这些糟糕的境地之后,对于把那些人消灭掉毫无意见。

Phil Hartman
Well, in all honesty they thought the Covid jab would be more effective in eliminating these troublesome people.

好吧,老实说,他们认为新冠疫苗在消灭这些麻烦的人方面会更有效。

Natalie Harman
Then they definitely aren't the brightest bunch. Low income people, those struggling with health be it mental or physical, and veterans would NEVER trust this gov. Same with certain minority groups.

那他们肯定不是最聪明的人群。低收入人群,那些努力面对健康问题(无论是精神还是身体)的人,以及退伍军人永远不会相信这个政府,某些少数群体也是如此。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Rich Anjema
MAiD: Canada's Auschwitz for the homeless.

MAiD:加拿大用来消灭无家可归者的奥斯维辛集中营。

Todd Benson
Being sent to Auschwitz wasn't voluntary and subject to application.

被送到奥斯维辛集中营不是自愿的,还需要申请。

Bill Robbins
Give it time.

走着瞧吧。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Natalie Harman
Why are pollsters even asking questions like this? Talk about truly evil that they would end a human's life simply for being homeless.

为什么民调问卷会问这样的问题? 说到真正的邪恶,他们会仅仅因为无家可归而结束一个人的生命。

David Kent
probably government sponsored. That's how they generally make policy as they are cowards.

可能是政府赞助的。这就是他们制定政策的方式,因为他们是懦夫。

Natalie Harman
Part of me doubts it's even true. Like the "polls" they pulled out of their backsides where they said things like "70% of Canadians support lockdown measures". I think they want to set a precedent that this is a somewhat normal way of thinking when in reality it's not at all.

我有点怀疑这是不是真的。就像他们从屁股里拉出来的“民意调查”一样,他们说“70%的加拿大人支持封城措施”。我认为他们想树立一个先例,让人们觉得这是一种正常的思维方式,而实际上根本不是。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Thomas Wayne
I feel the same way about religious institutions....

我对宗教机构也有同样的感觉……

Bill Robbins
Religious institutions don't kill people. And they are voluntary. I'm sorry you have had such a poor sampling to have such a bitter view.

宗教机构不会杀人。而且是自愿的。我很抱歉,你举的例子很差,所以产生了如此痛苦的看法。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Alan Humphreys
You "feel the same way about religious institutions"? What article are you reading? What religious institution thinks "it's fine" to offer MAID to the poor and homeless?

你“对宗教机构也有同样的感觉”? 你在读什么文章? 哪个宗教机构认为向穷人和无家可归者提供MAID服务“没问题”?
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Phil Hartman
You got six months to get a job and an address or we're going to MAID you. That's what your federal government wants to do.

你有六个月的时间找到工作和住址,否则我们就把你抓起来。这就是你们的联邦政府想要做的。

Todd Benson
If you bothered to read the headline this refers to an opinion poll, not any federal initiatives of any kind.

如果你耐住烦看一下标题,就知道这是一项民意调查,而不是任何形式的联邦倡议。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Natalie Harman
Ooof Todd really working to save face for the Liberal gov tonight. Let's hope they are paying you well

哎呀,托德,你今晚真是卖力的在为自由党政府挽回颜面。希望他们能给你高薪。

Todd Benson
Thanks for telling on yourself for not being able to read!

谢谢你说出你没有阅读能力。

Edvarg Grimly
Then if this rubbish poll is to be believed then roughly one third of Canadians are soulless vapid headed thralls to socialism. Perhaps a visit to Auschwitz might be in order to show these dismal humans what totalitarian regimes actually do to those whom they perceive to be no longer useful/relevant. Of course they will say it was a necessary evil for the “good” of the party or whatever other tripe they peddle!

那么,如果这个垃圾民意调查是可信的,那么大约三分之一的加拿大人是没有灵魂的、愚蠢的、社会主义的奴隶。也许他们应该去一次奥斯维辛,才能向这些惨淡的人类展示,极权政权对那些他们认为不再有用/不再重要的人实际上做了什么。当然,他们会说这是为了党的“好”而作的必要之恶,或者他们兜售的任何其他废话!

Jerry Hughes
If true, this poll is appalling.

如果是真的,那么这一调查结果令人震惊。

David Binns
Go to the story about the security guard who shot a shoplifter - there are numerous comments from people saying they should be open game. It has nowt to do with the crime, but - as Springsteen wrote in the song Nebraska - "I guess there's just a meanness in this world".

去看看那个保安射杀了一个商店扒手的故事——有很多人评论说他们应该公开决斗。这与犯罪无关,但正如斯普林斯汀在歌曲《内布拉斯加》中所写的那样:“我想这个世界上就是有卑鄙的一面。”

DJ Wight
How far we have fallen into evil.

我们已经堕落到多么邪恶的地步。

Haden Nough
No kidding, explains why we are where we are at politicly as well.

不是开玩笑,这也解释了为什么我们在政治上处于这样的位置。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Denise hickson
Very far...

很邪恶……

pat kyle
This reminds me of an episode of the BBC series "yes Minister" where they discuss polls, In this episode it is made clear the poll will give you any result you wish if you word the question right....so if you read any article where they mention polls and do not include the poll wording, it is an attempt at sensationalism not true journalism.

这让我想起了BBC连续剧《是的,大臣》中讨论民意调查的那一集,在那一集里,很明显,如果你把调查问题的措辞搞对,民意调查将会给你任何你想要的结果……所以,如果你读到任何一篇提到民意调查却不说出民意调查措辞的文章,那么这篇文章就是想耸人听闻,而不是真正的新闻。

Philip Noakes
Waiting for a sociological response to this one.

坐等一个社会学对此事的回应。

Flavius Aetius
Don't expect anything other than applause from them

他们只会报以掌声。

Flavius Aetius
Let's face it: Trudeau would be more than happy to kill each and every last one of us if it furthered his "diversity" agenda.

我们面对现实吧:如果特鲁多能进一步推进他的“多样性”议程,他会非常乐意杀死我们每一个人。

George McKenzie
In other countries we would be calling this genocide.

在其他国家,我们会称之为种族灭绝。

David DENNISON
I suppose it's better than a cull.

我想这总比抽杀好。

Bill Robbins
It IS a cull.

这就是抽杀。

David Cortens
1/3 of ‘Canadians’ willing to see their less fortunate neighbours ‘offed’
That’s a lot of sicko people out there
I’ve always said it’s the left that don’t like people

三分之一的“加拿大人”愿意看到他们不幸的邻居“被杀”。
外面有很多变态的人,
我总是说不喜欢人类的是左派。

Denise hickson
Truely shocking result. That is a significant % of people who think it is ok for homeless or poor people to take the needle rather than having support programs to help them move forward and out of their situation. What does that say about the current state of Canadian society? Very sick.

真是令人震惊的结果。有相当大比例的人认为,可以接受无家可归者或穷人接受注射,而不是制定支持计划来帮助他们前进和摆脱困境。这说明了加拿大社会的现状如何? 非常恶心。

Knot Gulfarti
How 'bout offering MAID to felons serving, say, more than 5 years? It's a win/win for the taxpayer......we don't have to foot the $100,000+ per year bill to house them....and there is a ZERO % chance of re-offending!!!

给刑期5年以上的重罪犯提供MAID怎么样? 这对纳税人来说是双赢之策......我们不需要每年支付10万多美元来安置他们……再犯的几率为零!!

ck ck
some say mandatory

有人说应该强制执行。

Don Wellsxx
30% of Canadians?
That is the liberal voter base.
They are all pure evil.

30%的加拿大人?
这就是自由派的票仓。
他们都是纯粹的邪恶。

Ian Hohner
I think you have this backwards.
The question is if a homeless person asks for help killing themselves because their poverty has made life too miserable to live, should they get that help?
You seem to be saying "No, they have to keep suffering, too bad."
That seems fairly evil to me?
Not like we're ever going to see significant government expenditure to pay for getting homeless people out of poverty and into jobs/treatment. Neither the Liberals nor Conservatives seem to have any interest in that.

我觉得你搞反了。
问题是,如果一个无家可归的人,因为贫困使他们的生活过于悲惨而过不下去,从而请求帮助自杀,他们应该得到帮助吗?
你似乎在说:“不,他们必须继续受苦,太糟糕了。”
这在我看来很邪恶?
我们不会看到大量的政府支出来帮助无家可归的人摆脱贫困,找到工作或接受治疗。自由党和保守党似乎对此都不感兴趣。

Don Wellsxx
We should be getting rid of the world's useless eaters like trudeau, freeland, their supporters and habitual criminals.

我们应该摆脱全世界无用的肉食者,比如特鲁多、弗里兰、他们的支持者和惯犯。

Jamie Chapman
Insufficient ICUs and an "overwhelmed" health care system? Lockdowns, censorship and coerced "vaccination".
Government inadequacy = take freedom away.
Homelessness? Poverty?... solve it with MAID.
Think they won't do it?

ICU不足、医疗保健系统“不堪重负”? 封锁、审查和强制“接种疫苗”。
政府无能 = 剥夺自由。
无家可归? 贫穷? ……用MAID解决它。
你认为他们不会这么做吗?

Kitty Dolenz
If only we could solve Liberals with MAID...

要是我们能用MAID解决自由党就好了……

leo nidus
These are the real Canadian values. Love your neighbour they said when they were trying to coerce covid poison. Love your neighbour indeed.

这些才是真正的加拿大价值观。当他们试图强迫你喝下新冠毒药时,他们说:爱你的邻居。确实是爱你的邻居。

Kevin Waters
Seems the same number of people wanted to put others in jail and refusing medical care because they would not subject them selves to the jab. They should do a poll now that it has been shown that the government was pushing misinformation.

似乎同样数量的人想把其他人关进监狱,拒绝医疗,因为他们不愿自己接受注射。他们现在应该做一个民意调查,因为已经表明政府在传播错误信息。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Mark Enery
Same number of people who support the liberals. Funny that. Pretty clear that the Liberal NDP government does not value life as they push abortion, MAID, and fentanyl. Where was our PM on the recent police killings? Busy making videos promoting abortion with other liberal MPs.
Ze future is hours indeed

和支持自由派的人一样多。有趣。很明显,自由派的新民主党政府不重视生命,因为他们推动堕胎、MAID和芬太尼。对于最近的警察杀人事件,我们的总理表现如何? 忙着和其他自由党议员一起制作宣传堕胎的视频。
未来只剩几个小时,确实。

Andrew Butler
The slide down the slope continues.

下滑,下滑,像魔鬼的步伐。

Loni Mason
Gee, journalist Tristan Hopper, we were all wondering what you thought about MAID>

天,记者Tristan Hopper,我们都想知道你对MAID的看法。

Ian Nichol
We already have such a program. It’s called “Safe Supply.”

我们已经有了这样一个项目。它被称为“安全供应”。

Bill Robbins
Good one!

说的好!

Steve McDonnell
It's amazing how often the 'safe drugs' are being pedaled for cash so the users can buy the fentanyl laced drugs they really want.

令人惊讶的是,“安全药物”经常被兜售以换取现金,这样使用者就可以买到他们真正想要的芬太尼类药物。

Stephen Wiseman
I'll bite here. I don't think Canadians are inherently a nasty lot. I am going to guess that poll results like this more reflect the dreadful post-modern quagmire we have allowed ourselves to drift into i.e. there are no clear or absolute standards. We get to define ourselves, or "identify" how we want, and nobody can judge. Hey dude, if you want to be dead, that's cool...if that's your gig, man, whatever. We all get a participation pin, and it doesn't matter if we do well or not, or are right or wrong or anything in between. I think the poll result is just about us being brainwashed against "judging" others' choices, no matter what choices they are. Remember, it's all about "equity"...if you deny a poor POC a shot at MAiD just because some fancy, racist, "white" criteria you have made up in your place of privilege says that they are not qualified/deserving, then you're a really bad person. Don't underestimate just how twisted society has become!

我要表示质疑。我不认为加拿大人是天生坏种。我猜这样的民意调查结果,更多地反映出我们让自己陷入了可怕的后现代泥潭,即没有明确或绝对的标准。我们可以定义自己,或者“确定”我们想要什么,而且没有人可以评判。嘿,伙计,如果你想死,那很酷……如果那是你的事情,随便了。我们都会得到一枚参与徽章,不管我们做得好不好,或者是对是错,或者介于两者之间。我认为这个民意调查结果,只能说明我们被洗脑了,不再“评判”别人,不管他们做出什么选择。记住,这一切都是为了“公平”……如果你仅仅因为你在你的特权地位上编造了一些奇特的、种族主义的、“白人”的标准,就拒绝一个可怜的穷人获得MAiD,说他们没有资格/不配,那么你就是一个真正的坏人。社会已经变得十分扭曲,不要低估这一点!

Ian Hohner
It's not so complicated as all that. A lot of people don't care what you do as long as it's not hurting someone else. Yes, that includes being dead. It's their own business.
I suppose the correct worldview that shouldn't be judged just happens to be yours? And the clear and absolute standards that are correct happen to be yours as well?
Best of luck enforcing that on everyone, lord knows it seems to be a favourite activity of humans past and present.

事情并没有那么复杂。很多人不在乎你做什么,只要不伤害到别人就行。是的,这包括死亡。这是他们自己的事。
我猜那个“不应该被评判”的正确世界观恰好是你的? 而且那个清晰而绝对的正确标准恰好也是你的?
如果你想将其强加给每个人,祝你好运,上帝知道,这似乎是过去和现在人类最喜欢的活动。

Lauren Buffet
We live in a death cult. Walking around with zombies and ghosts. The only thing that matter is getting their next dopamine hit through money, s e x, drugs or social media likes.

我们生活在死亡崇拜中。和僵尸和鬼魂共舞。唯一重要的是让他们通过金钱、性爱、毒品或社交媒体点赞来获得下一针多巴胺。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


John Dwinnell
What planet are you from?

你是哪个星球来的?

Marion Bacon
I don’t think you actually know any conservatives.

我觉得你根本不认识什么保守派。

David ibbetson
Sad to witness how Canada has declined so rapidly since 2015. Makes one wonder just how far this govt would have to go before Canadians wake up to what is being inflicted upon us. Can we please have an epidemic of common sense!

悲哀的见证了加拿大自2015年以来如此迅速地堕落。这让人想知道,在加拿大人意识到我们所遭受的苦难之前,这个政府还需要走多远。我们能不能让常识流行起来!

Jack Merks
They might be fine with it because they are narcissistic

他们可以接受这种事,或许是因为他们是自恋狂。

很赞 0
收藏