对美国而言,特朗普真的糟糕吗?(一)
2023-07-07 汤沐之邑 6012
正文翻译

Is Trump really bad for America?

对美国而言,特朗普真的糟糕吗?

评论翻译
Aimlockbelch (Dude/His Dudeness)
Is President Trump as bad as the media portrays?
I don’t think the media understands him. You need to look into his history to fully “get” Trump.
I went to the elementary school he had previously attended. He was kicked out for punching a teacher.
I once knew this guy Freddie. Fred ended up growing up and having a baby with his wife. The baby had cerebral palsy. He got his insurance from the family business. When his dad died, his uncle stole his inheritance. Fred sued his uncle, and in response his uncle cut off the medical insurance that his grand nephew desperately needed. He cut off medical insurance for a sick baby. The uncle was Donald J. Trump.
I knew people in the construction industry. I met architects, steel workers, and builders of every kind. They all knew this one business that screwed them over every chance it had. It short-changed them. It broke contracts, and had a team of lawyers ready to counter-sue anyone who tried to collect their money. No one in the construction business ever worked with that company again. Whose name was on the stationery? Trump.

特朗普总统像媒体描述的那样糟糕吗?
我认为媒体不了解他。你需要深入了解他的历史才能完全“了解”特朗普。
我上的小学是他以前上过的小学。他因殴打老师而被开除。
我曾经认识弗雷迪( Freddie)。弗雷德最终长大了,和妻子生了一个孩子。婴儿患有脑瘫家族企业给他买了保险。他父亲死后,他的叔叔偷走了他的遗产。弗雷德起诉了他的叔叔,作为回应,他的叔叔切断了他的侄儿迫切需要的医疗保险——他断了一个生病而软弱的人的医疗保险。他的叔叔是唐纳德·特朗普。
我认识一些在建筑行业工作的人。我遇到过建筑师、钢铁工人以及各类建筑工人。他们都知道有这样一个企业,但凡有可能就欺骗他们,并剥夺他们应得的报酬,违反合同,而且拥有一支准备好反诉任何试图追讨款项的律师团队。在建筑业没有人再与该公司合作。那个公司的名称是特朗普。

I went to a post-production studio for a while. I worked with very talented editors, producers, and broadcast techs. Every person, to a man, said they only had this job for a while until they could find something else. The conditions they worked in were appalling. There were quarter-million dollar editing workstations on sawhorses and plywood. The staff sat on the shittiest office chair, and some on barstools. It looked like the CEO took better care of the hardware than the people operating them. That studio is at the top of a certain notorious pink and gold escalator at 725 Fifth Avenue. The show they were working on was Apprentice.
I have been one-degree of separation away from this man for a LONG time. I know him pretty well.
The media is not making him look nearly as bad as he really is.
Addition: Mind you guys this is before he ever campaigned for president. These anecdotes and descxtions precede even the birther movement. The media doesn’t project him badly enough.

我后期制作工作室工作过一段时间。我与非常有才华的编辑、制片人和广播技术人员合作。所有人都说这份工作他们只做一段时间,找到其他工作就换——他们的工作条件非常恶劣。在锯木和胶合板上布置着价值25万美元的编辑工作站。工作人员坐在最糟糕的办公椅上,有些人甚至坐在酒吧凳上。看起来首席执行官比操作硬件的人更关心硬件。该工作室位于第五大道725号一个臭名昭著的弄着粉红色和金色自动扶梯的顶部。他们当时正在制作的节目是《学徒》。
很长一段时间以来,我一直与这个男人保持着某种程度的距离,我很了解他。
媒体并没有让他看起来像实际情况那样糟糕。
补充:请注意,这是在他竞选总统之前,这些轶事和描述甚至早于“出生地运动”。媒体对他的报道还不够糟糕。

Ross Cohen
Why do you think Donald Trump is a bad guy?
Well, that’s an interesting question. I mean what is a bad guy? I don’t think he’s a murderer, but is he a bad guy? Let’s take a quick tour through the different facets of his life and see what conclusions we can draw…
The aspect of his life he’s most known for is being a businessman. What if anything do his years in business say about him? Is he a good guy or a bad guy?
He stiffs his workers and contractors, putting some of them out of business. There’s a long record of this. He’ll say work wasn’t up to his satisfaction, after it’s all done. He dare people to sue him, knowing he’s got deeper pockets for lawyers and can drag it out for years before they recover what they’re owed.
Even within the Quora community, there are some horror stories. One Quoran, Phillip Schubert, wrote about his friend who renovated one of Trump’s hotels, got stiffed on the bill, dragged it out in court, and put him out of business. Steven Wolk explained how his great uncle’s carpet business got stiffed in his answer to What is it like to do business with Donald Trump?

你为什么认为唐纳德·特朗普是个坏人?
嗯,这是一个有趣的问题。我的意思是什么样的人是坏人?我不认为他是个杀人犯,但他是个坏人吗?让我们快速浏览一下他生活的各个方面,看看我们能得出什么结论…
他生活中最出名的方面是做一名商人。他多年的商业生涯是否能说明他是好人还是坏人?
他压制工人和承包商,使他们中的一些人破产,这方面的记录有很长。他会说工作做得不尽如人意。他敢让别人起诉他,因为他知道他有更雄厚的财力请律师,律师让对方收到欠款时拖好几年。大多数人接受了他提供的小额施舍,通常远远低于他们自己在材料和劳动力上的成本。
即使在Quora社区内,也有一些恐怖故事。一位名叫菲利普·舒伯特(Phillip Schubert)的人在QA上写道,他的朋友翻修了特朗普的一家酒店,却迟迟要不到账单,只能付诸与法庭,最终导致破产。史蒂文·沃克在回答“与唐纳德·特朗普做生意是什么感觉时”解释了他叔祖父的地毯生意是如何被搞没的?

There are countless stories just like those- USA Today: Hundreds allege Donald Trump doesn’t pay his bills (dishwashers, painters, waiters); The Washington Post: I sold Trump $100,000 worth of pianos. Then he stiffed me; The Daily Beast: USA Freedom Girls Sue Trump Campaign for Stiffing Them (little girls who danced for his campaign); The Wall Street Journal: Donald Trump’s Business Plan Left a Trail of Unpaid Bills, the list is endless.
This is without even getting into his illegal racist housing practices (Trump's housing discrimination lawsuit ranks among largest in U.S. history & ‘No Vacancies’ for Blacks: How Donald Trump Got His Start, and Was First Accused of Bias), or ripping off shareholders, or defrauding students with Trump University, a case he settled for $25 million. Before any of his supporters try to spin it, here’s what a conservative publication said about it: Yes, Trump University Was a Massive Scam.
Okay, stiffing employees and small business contractors, to the point of putting many of them out of business, of not letting black people apply to live in his buildings, and of scamming students out of tens of thousands of dollars each. I don’t think I’m being too harsh here by saying… That’s not something a good guy would do.
But that’s just business, maybe he’s a good guy elsewhere. Maybe he’s a real sweetheart to his wives?

有无数这样的故事——《今日美国》:数百人声称唐纳德·特朗普不支付洗碗工、油漆工、服务员的账单;《华盛顿邮报》:我卖给特朗普价值10万美元的钢琴。然后他没有付账;《每日野兽》:特朗普的不为竞选活动付账——对象是为他的竞选活动跳舞的小女孩;《华尔街日报》:唐纳德·特朗普的商业计划留下了欠债不还的记录,不胜枚举。
这甚至没有涉及他的种族歧视住房政策了(特朗普的住房歧视诉讼是美国历史上规模最大的诉讼之一&没有职位留给黑人:唐纳德·特朗普是如何起步的,又是如何被指责有偏见的,欺骗股东,在特朗普大学诈骗学生,他以2500万美元和解。在他的支持者试图扭转它之前,一家保守派出版物是这样说的:是的,特朗普大学是一个巨大的骗局。
好吧,压榨员工和小企业承包商,以至于让他们中的许多人破产,不让黑人申请住在他的大楼里,骗取学生每人数万美元。我不认为我这么说太苛刻了……这不是一个好人会做的事。
但这只是生意方面,也许他在别的方面是个好人。也许他是他妻子的心肝宝贝?

Umm, not exactly.
In his marriages he’s not only cheated on multiple wives, but he’s publicly humiliated them. It wasn’t enough to cheat, he also had to badmouth them to newspapers. He complained about his wife’s body post-pregnancy, got her to get breast implants, then complained to newspapers that they just weren’t the same. His first wife Ivana Trump then got the pleasure of reading Trump’s mistress quoted in front page headlines, bragging about sex with her husband. That’s the short version of the story about how he treats the mothers of his children. Then yada yada yada, you know the rest… he leaves first wife for mistress, then marries mistress, then leaves second wife for next mistress, marries her, and now she’s first lady. There’s more sensational stuff (accused of marital rape in sworn testimony)
So yeah, cheated on multiple wives, criticized them sexually in newspapers…For me… That’s not something a good guy would do. But maybe I’m wrong, I don’t know, what do you think? I mean, let’s say he got another divorce and was on the market again, would you recommend someone like that to one of your friends?

嗯,不完全是。
在他的婚姻中,他不仅欺骗了多个妻子,还公开羞辱了她们。仅仅欺骗是不够的,他还得在报纸上说他们的坏话。他抱怨妻子怀孕后的身体,让她做隆胸手术,然后在报纸上抱怨说,它们就是不一样。随后,他的第一任妻子伊万娜·特朗普(Ivana Trump)很高兴地阅读了头版头条引用的特朗普情妇的话,吹嘘自己与丈夫发生了性关系。这是关于他如何对待孩子母亲的短篇故事。然后废话连篇,你知道的,他为了小三离开了第一任妻子,然后娶了小三,然后为了下一任小三离开了第二任妻子,娶了她,现在她成了第一夫人。还有更耸人听闻的事情(在宣誓证词中被指控婚内强奸)
所以,对多个妻子不忠,在报纸上批评她们的性行为,对我来说,这不是一个好男人会做的事。但也许我错了,我不知道,你觉得呢?我的意思是,假设他又离婚了,又开始找对象了,你会把这样的人推荐给你的朋友吗?

But I suppose lots of men cheat on their wives and do terrible things in the name of business. There are other things, right? Well, yes. I mean he lies constantly, but everyone lies a little. Ok, this is getting long so let’s just do the Cliff Notes version…he assaults women (but only 15 of them), insults employees, parents and wives of political rivals, publicly fat shames his own allies, criticizes parents of fallen soldiers, and has even threatened to kill innocent children, though we hope he wasn’t serious about that last one. Time will tell.
I’m still not sure if I’m ready to call him a bad guy. So far, it’s really close. We all know I’ve left things out, but is there anything you might not know that’s worth mentioning? Oh right, his family alleged he tricked his sick father into cutting them out of the will, and then when they sued him, he retaliated by cutting off medical care to his infant nephew, who was suffering from seizures and cerebral palsy. (Recommended reading: Donald Trump Is Senselessly Cruel)
Ok, I’m ready to say it. Donald Trump is a bad guy. I would have a hard time considering anyone who did even one of these things to be a good guy, but all of them?! Seriously How is this even a question? So yeah, that’s why I think “he’s a bad guy.” He’s actually a really despicable human being.

但我想很多男人会欺骗他们的妻子,以生意的名义做一些可怕的事情。还有其他事情,对吧?嗯,是的。我的意思是,他总是撒谎,但每个人都有点撒谎的行为。好吧,这已经很长了,让我们看看《读书笔记》上的版本吧……他侵犯女性(但只有15人),侮辱员工、父母和政治对手的妻子,公开羞辱自己的盟友,批评阵亡士兵的父母,甚至威胁要杀死无辜的孩子,尽管我们希望他最后的威胁不是认真的,但是时间会证明一切。
我仍然不确定我是否准备好称他为坏人。到目前为止,他真的很接近“坏人”的标准。我们都知道我遗漏了一些事情,但有没有什么你可能不知道的事情值得提起呢?哦,对了,他的家人声称,他欺骗生病的父亲,将他们从遗嘱中剔除,然后当他们起诉他时,他以停止对患有癫痫和脑瘫的婴儿侄子的医疗保险为报复。(推荐阅读:《唐纳德·特朗普残忍至极》)
好吧,我已经准备好说了:唐纳德·特朗普是个坏人。我很难想象这些事情中做过一件的人会是好人,何况所有这些都做过!说真的,这算什么问题?所以,这就是为什么我认为“他是个坏人。”的答案——他其实是个卑鄙的人。

Jack Deutsch
Has anyone out there met Donald Trump to know what he's really like in person?
I am a photographer and I did his portrait in his office once. He was OK, but he told stories about how he had screwed a Saudi prince out of a million dollars on an apartment deal because he couldn’t come up with the balance and had to forfeit his downpayment. To me that is not earning money fairly and certainly not something to gloat about. At least not for an ethical human being to take pleasure in. I disliked him from that moment on.

有人见过唐纳德·特朗普吗?
我是一名摄影师,曾经在他的办公室给他拍过肖像。他还好,但他讲述了自己如何在一笔公寓交易中骗走了一位沙特王子100万美元的故事,因为沙特王子付不出余额,不得不放弃首付款。在我看来,这不是公平赚钱,当然也不值得沾沾自喜。至少对一个有道德的人来说是不值得享受的。从那一刻起我就不喜欢他了。

Henry R. Greenfield
Will history portray Donald Trump as a really bad president?
It is interesting, this question is just 12 days old, well after the January 6th insurrection and overrun of the US Capitol by supporters of Trump who by every account, including all leading Republicans, he incited. After 2 1/2 months of non stop lies about a stolen election which was proven to be false, where Trump lost over 60 lawsuits, most thrown out as without standing, bogus or lacking any evidentiary basis. After 30,000 documented lies over 4 years.
After 410,000+ dead at the time of his leaving the presidency in less than a year, more than the total of Americans lost in the entire WWII. After 25 million confirmed infections, possibly double that. After 30 million losing their jobs in the ‘service economy’ of no manufacturing gains while he was in office. After what has been termed as a ‘shambolic’ response to the pandemic where he totally lost interest after he couldn’t solve it in a couple of weeks with the bully pulpit saying it was a hoax. When it wasn’t, he just chose to ignore it.
After bluster and noise and failure after failure with China;
Make America racist again and foment a Civil War in the process.

历史会把唐纳德·特朗普描绘成一个非常糟糕的总统吗?
有趣的是,这个问题才提出12天,早在1月6日的叛乱和特朗普支持者占领美国国会大厦之后,包括所有共和党领袖在内每个人都说是特朗普煽动的。两个半月来不停地撒谎说选举结果被偷了——这一事件被证明是虚假指控,特朗普输掉了60多起诉讼,其中大多数被认为没有根据、虚假或缺乏任何证据依据。在4年里撒了3万次谎。
在他卸任总统不到一年的时间里,超过41万人死亡,比美国在整个二战中丧生的人数还要多。在2500万确诊感染新冠病毒之后,这个数字可能会翻倍。在他执政期间,有3000万人在“服务业经济”中失去了工作,制造业没有任何增长。在被称为“混乱”的大流行应对措施之后,他完全失去了兴趣,因为他在几周内无法解决这个问题,演讲时说这是一场骗局。事实并非如此,他只是选择忽略它。
在与中国的关系中经历了咆哮、噪音和一次又一次的失败之后;
让美国再次种族主义,并在此过程中煽动内战。

AFTER ALL THAT, HIS SUPPORTERS STILL ABSOLUTELY AVIDLY SUPPORT HIM. SO THERE IS NO CHOICE . DONALD TRUMP IS THE WORST PRESIDENT IN AMERICAN HISTORY BY FAR WITH 2 IMPEACHMENTS
Speaking of deficits, his $4 trillion in 4 short years is by far the biggest number in history for 4 years. His % of debt to the overall economy is only worse than FDR and Lincoln both of whom fought a real war and emerged with the US as the dominant country in the world both times.
Trump leaves with the US on its knees, in total disarray not able even to organize a vaccination campaign, something the least developed countries in Africa do regularly to combat ebola or other diseases let alone China which all but wiped out CV19 or even Australia which locked down the country and everyone has pretty much lived a normal life in the bubble for a year.

尽管如此,他的支持者们仍然坚定地支持他。所以别无选择。唐纳德·特朗普是迄今为止美国历史上最糟糕的遭遇过两次弹劾的总统。
说到赤字,他在短短四年内累积的4万亿美元绝对是历史上四年间最大的数字。他所占债务与整体经济的比例只比罗斯福和林肯差,而这两位总统都参与了真正的战争,并在这两个时间段使美国成为世界上占主导地位的国家。
特朗普下台时,美国就不行了,一片混乱,甚至无法组织起疫苗接种活动,疫苗接种是非洲最不发达国家为抗击埃博拉或其他疾病而经常做的事情,更不用说几乎消灭了新冠病毒的中国了,甚至是澳大利亚都封锁了整个国家,过去的一年,每个人都在安全的地方过着正常的生活。

Don’t forget about the civil war he tried to start and is still fomenting and of course it led to this fiasco which he will forever be remembered for.
So for all the apologists in this thread, get a life and forget about it. It is not funny that Trump is seen as worse than James Buchanan or Andrew Johnson who was impeached just once, not twice like Trump who decided to match the heretofore worst President in history by not attending his successors inauguration.
Trump is not just the worst American President which will not change ever, he will be seen as the only American President that actively is still trying, to destroy the country. The only President that used his power to destroy his own party whose sycophantic enablers still cower in front of him like a minor deity.
Donald Trump, my only personal regret is I have never been able to meet him so I could tell him exactly what I and 81 million other Americans who braved every kind of suppression, covid, weather, fake news, intimidation to vote him out of office.
Did he lose? You betcha he lost and if he wants to come back for round II, we will be waiting to make sure he loses again and again and again until he quits or expires.
This ‘worst’ tag is well deserved and he will never be elected to anything ever again.

不要忘记他试图发动并仍在煽动的内战,当然这导致了他将永远被铭记的惨败。
所以,对于这个帖子里所有的辩护者来说,过点正常的生活,忘掉它吧。特朗普被认为比詹姆斯·布坎南(美国总统,1857-1861)或安德鲁·约翰逊更糟糕,他们只被弹劾过一次,而没被弹劾两次,特朗普决定不参加继任者的就职典礼,这并不好笑。
特朗普不仅是最糟糕的美国总统,而且是后无来者的那种,他将被视为唯一一位仍在积极试图摧毁这个国家的美国总统。他是唯一一个利用自己的权力摧毁自己政党的总统,而他的那些阿谀奉承的支持者们仍然像个小神一样在他面前卑躬屈膝。
唐纳德·特朗普,我个人唯一的遗憾是,我从来没有能够见到他,不然我就可以确切地告诉他,我和其他8100万美国人冒着各种压迫、疫情、天气、假新闻、恐吓的危险,投票让他下台。
他输了吗?你猜他输了,如果他想回来参加第二轮竞选,我们将等待并确保他一次又一次地输,直到他退出或任职到期。
这个“最差”的标签是当之无愧的,他再也不会当选任何职位了。

Sylvain Saurel
Is Donald Trump a good president?
When a president comes to the end of a presidential term, this becomes a legitimate issue.
For previous presidents such as Obama, Bush, or Clinton, there was real debate.
There were pros and cons. This is logical, because a president's action is always open to challenge. There are supporters and opponents.
With Donald Trump, I think things are simpler. Everyone will agree that he is the biggest liar in the history of American politics.
He's a liar all the time. it's in his nature. He's used to using everyone.
He took advantage of the good economic situation left by Barack Obama to take advantage of the end of the growth cycle.
These decisions have accentuated this. In the short term, everything seemed rosy, but his decisions have weakened the United States in the medium and long term.
He reinforced the already deep social tensions in the United States with tweets that almost triggered a civil war in the country. His strategy is simple: divide and conquer.

唐纳德·特朗普是个优秀总统吗?
当一位总统任期即将结束时,这就成为一个合法的问题。
对于奥巴马、布什或克林顿等前任总统来说,确实存在争论。
有赞成的也有反对的。这是合乎逻辑的,因为总统的行为总是可以接受挑战的,有支持者也有反对者。
对于唐纳德·特朗普,我认为事情更简单了——每个人都会认为他是美国政治史上最大的骗子。
他撒谎成性。他习惯于利用每个人。
他利用了巴拉克·奥巴马留下的良好经济形势,利用了“增长周期的结束”这一时局。
这些决定更加突出了这一点。从短期来看,一切似乎都很美好,但从中长期来看,他的决定削弱了美国。
他的推文几乎引发了美国的内战,加剧了美国已经很深的社会紧张局势。他的策略很简单:分而治之。

What Donald Trump does not understand is that such a divided America will not be able to fight against China, which dreams of taking the place of the United States as the world's leading power by 2030.
The trade war he initiated against China will have weakened their countries and will not result in a victory for his country as he claims. The trade balance between the two countries is still largely in deficit on the American side.
The real crucial moment when Donald Trump could have made the difference is from March 2020 when the coronavirus pandemic hit the world and then the United States.
Donald Trump then showed that he was not the stuff of a president. His total lack of leadership, his stubbornness to do as he pleased without ever listening to the advice of his experts only aggravated the situation in the United States.
The death toll is disastrous with more than 200,000 dead.
Better decisions could have saved thousands of lives.
Donald Trump represents himself simply out of pride, but he has no plans for the United States over the next 4 years.
Donald Trump is the worst president in the history of the United States. This is what history will remember!

唐纳德·特朗普不明白的是,这样一个分裂的美国将无法对抗梦想在2030年取代美国成为世界头号大国的中国。
他对中国发起的贸易战将削弱他们的国家,不会像他声称的那样为他的国家带来胜利。两国之间的贸易平衡在美国方面仍然存在很大的赤字。
唐纳德·特朗普本可以发挥作用的真正关键时刻是2020年3月,当时冠状病毒大流行袭击了世界,然后袭击了美国。
唐纳德·特朗普(Donald Trump)随后表明,他不是当总统的料。他完全缺乏领导能力,他固执地为所欲为,从不听取专家的建议,这只会加剧美国的局势。
死亡人数是灾难性的,超过20万人死亡。
更好的决策本可以挽救成千上万人的生命。
唐纳德·特朗普代表自己只是出于骄傲,但他对美国未来4年没有任何计划。
唐纳德·特朗普是美国历史上最糟糕的总统。这是让历史铭记的!

Paul Deeney
How has our country changed under Trump?
As a foreigner from Ireland I don't think your country has changed. Trump supporters were the same people before 2016. From outside your borders it is obvious that your election was interfered with but the result stands. Your policies have changed towards previous friends and previous enemies. Whatever comes of it is the responsibility of your present government and that responsibility cannot be deflected on to others. The truth doesnt need a defense, obfuscation and lying do!
Remember a saying from the past and take heed.
EVIL HAPPENS WHEN GOOD PEOPLE DO NOTHING.0

在特朗普的领导下,我们的国家发生了怎样的变化?
作为一个来自爱尔兰的外国人,我认为你的国家没有改变。特朗普的支持者在2016年之前还是同一批人。从境外来看,你们的选举显然受到了干扰,但结果是正确的。你对以前的朋友和以前的敌人的政策已经改变了。无论结果如何,这都是本届政府的责任,这一责任不能推卸给别人。真相不需要辩护,混淆视听和撒谎才需要!
记住过去的谚语并加以注意。
当好人无所作为时,邪恶就会发生

Rick Klugman
Is Trump really a shining example of America's best?
I just did a spit take.
Best what?
I was watching an interview with one of my comedy gods, John Cleese, in which he stated he no longer saw the sense in trying to perform comedy over here because we have a clown for a president.
I thought to myself, “Dear God! This is how the rest of the world sees us. The world's greatest superpower and we have a circus clown for a president.”
If Trump is representative of America's best, I’d hate to see a representation of its worst.

特朗普真的是美国最好的榜样吗?
我刚吐了一口口水。
什么方面最好?
我在看我的喜剧之神之一约翰·克里斯的采访,他在采访中表示,他不再认为在这里表演喜剧有什么意义,因为我们有一个小丑当总统。
我心想:“亲爱的上帝!这就是世界其他地方对我们的看法。世界上最伟大的超级大国竟然有一个马戏团小丑当总统。”
如果特朗普是美国最好的榜样,我不愿意看到最坏的代表了。

很赞 1
收藏