美国目前的教育体系有什么问题?(二)
2023-12-06 辽阔天空 3376
正文翻译
What is wrong with the current education system in the US?

美国目前的教育体系有什么问题?

评论翻译
Hargovind Singh
What is wrong with our education system today? Clearly, many people disapprove of our current public education system and believe it is holding students back. What do you think are the main issues that need to be addressed?
Let me point out the fundamental problem in my humble opinion with one simple example.
Recently I visited my village and one of my friend, a teacher, invited me to felicitate some of his students at the government junior high school, who were the top tankers in some general knowledge competition held at Block level. The teachers there were very proud of their students and told me that they had worked very hard and are very satisfied that the students had excelled under their guidance.
The head master asked one such student to stand up. He then bombarded the students with many questions regarding the United Nations (UN) Organisation. Such as—

我们今天的教育系统出了什么问题?显然,许多人不赞成我们目前的公共教育制度,认为它阻碍了学生的发展。你认为需要解决的主要问题是什么?
让我用一个简单的例子指出我认为存在的根本问题:
最近,我参观了我在的村庄,我的一位老师朋友,邀请我为他在公立初中的一些学生祝贺,这些学生是在街区层面举行的一些常识竞赛中的顶尖选手。那里的老师为他们的学生感到骄傲,并告诉我他们非常努力,对学生在他们的指导下的出色表现感到非常满意。
校长让某个学生站起来。然后,他向学生们提出了许多关于联合国组织的问题。例如:

Who is the current Secretary General of UN
When was UN formed
Since when India is a member of UN
How many countries are members of UN
Where is its headquarters situated
I was surprised as well as shocked to hear that the student of seventh standard of a government school answered all the questions with great confidence. The efforts of the teachers were really praiseworthy.

谁是现任联合国秘书长
联合国是什么时候成立的
印度什么时候加入的联合国
有多少国家是联合国会员国
它的总部在哪里
听到一所公办学校七年级的学生自信地回答了所有的问题,我既惊讶又震惊;老师们的努力确实值得赞扬。

Then just out of my curiosity, I asked one simple question to the same student??
Just tell me what is United Nations, why it came into existence and what is its relevance??
The brilliant student, who gave correct answers to all the difficult factual questions was shocked. He didn’t expected any such question. I requested him to tell me anything about the UN except the facts, but he failed to say anything.
There lies the fundamental problem with our education system. Instead of teaching the students different concepts, their applicability in practical world and making the students think on their own; we just try to cram their minds with all irrelevant facts. Unfortunately we also test their intelligence on the very same facts and judge them accordingly.

然后出于好奇,我问了这个学生一个简单的问题:
请告诉我什么是联合国,它为什么成立,它的相关性是什么?
那位对所有困难的事实性问题都能给出正确答案的聪明学生对此感到震惊。他没想到会有这样的问题。我要求他告诉我关于联合国的事情,除了事实存在外,他什么也说不出来。
我们的教育体系存在根本问题。教育不是教会学生不同的概念,而是教会他们这些概念在现实世界中的适用性,让学生自己思考;我们只是试图用所有无关紧要的事实来填充他们的头脑。不幸的是,我们也在同样的事实上测试他们的智力,并据此做出判断。

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


If we had taught the student about the role, importance and relevance of the UN rather than so many facts, then his thought process would have developed better. He could have got an idea how in a situation of conflicts, one should try for peace.
The end result of such an education is that our bright students stop applying their minds logically, they stop asking thoughtful questions. The innovative approach and a rational mind required in this era of technology and innovation is lost somewhere in the burden of facts. The students don’t know what they are studying, why they are studying and what is the ultimate purpose of education.
Unfortunately then most of the students are not at all bothered about gaining knowledge or wisdom. They just study to get some job so that they can earn some money. That is why we are lacking in the field of science, technology and innovation.
Hope this situation improves and their is more focus on proper training and capacity building of our teachers to impart quality education.

如果我们教会学生联合国的作用、重要性和相关性,而不教那么多事实,那么他的思维能力会发展得更好。他可能会知道在发生冲突的情况下,人们应该如何努力寻求和平。
这种教育的最终结果是,我们聪明的学生不会逻辑推理,不会提出深思熟虑的问题。在这个技术和创新时代所需要的创新方法和理性思维在事实的负担中迷失了方向。学生们不知道他们在学习什么,不知道他们为什么要学习,以及不知道什么是教育的最终目的。
不幸的是,大多数学生根本不为获得知识或智慧而烦恼。他们只是为了找份工作而学习,这样他们就能赚些钱。这就是我们在科学、技术和创新领域有所欠缺的原因。
希望这种情况有所改善,他们更加重视对我们的教师进行适当的培训和能力建设,以传授优质教育。

Matthew Bates
What is the number one flaw in the American school system?
What is the purpose of school?
Different groups of Americans will answer that question differently. Fortunately for them, there isn’t much of a unified American school system. Most of the major decisions are made at the local level. When people talk about the failures of American schools, they’re usually pointing out the failures of a few local school districts, and those districts are usually only a reflection of the failures of the communities from which their students come.
It’s easy to see the different expectations of schools from parents and politicians if you look at the responses they had to remote learning during the pandemic.
“Remote learning is too easy for my child.” This parent expects the school to challenge their child to live up to their full potential.
“Schools need to reopen so parents can go back to work.” This person sees schools as more of a babysitting service.
“Schools will still offer free breakfasts and lunches to students during remote learning.” This person sees schools as a social service to help parents feed their own children.

美国教育体系的最大缺陷是什么?
学校的目的是什么?
不同的美国人群体会以不同的方式回答这个问题。对他们来说幸运的是,没有太多统一的美国学校系统。大多数重大决策都是在地方一级做出来的。当人们谈论美国学校的失败时,他们通常会指出一些当地学区的失败,而这些学区通常只是学生所在社区失败的反映。
如果你看看学校在疫情期间对远程学习的反应,很容易看出家长和政界人士对学校的不同期望。
“远程学习对我的孩子来说太容易了。”这位家长希望学校挑战他们的孩子,让他们充分发挥自己的潜力。
“学校需要重新开放,这样家长才能重返工作岗位。”这位人士认为学校更像是一种保姆服务。
“在远程学习期间,学校仍将为学生提供免费早餐和午餐。”这位人士将学校视为一种社会服务,帮助家长养活自己的孩子。

“Schools should offer free, no-questions-asked birth control to students without parental consent.” This person also sees schools as a social service.
“School should teach my child with special needs how to do basic things, like cooking and cleaning.” For this parent, having a child that is able to just live independently is the goal.
“Schools should teach things like critical race theory and social justice and use restorative justice.” This person sees the purpose of schools as a tool for social engineering.
“Schools should spend more money on advanced classes for advanced students.”
“Schools should prepare students for college-level work.”
“Schools should be as diverse as possible to prepare students for the adult world.”
“The military should be allowed to recruit at high school.”
“Schools should have a lot of uniformed security officers to help students feel safe.”
“Schools should have people on staff to reach out to parents who speak other languages.”

“学校应该在未经家长同意的情况下免费向学生教授避孕措施(无需提问)。”这位人士还将学校视为一种社会服务。
“学校应该教我有特殊需求的孩子如何做基本的事情,比如做饭和打扫卫生。”对于这位家长来说,让孩子拥有能够独立生活的能力是他们的目标。
“学校应该教授批判性种族理论和社会正义等知识,并使用恢复性司法。”这位人士将学校的目的视为社会工程的工具。
“学校应该花更多的钱为优秀的学生开设高级课程。”
“学校应该让学生为大学水平的学习做好准备。”
“学校应该尽可能多样化,让学生为进入成人世界做好准备。”
“应该允许军队在高中阶段征兵。”
“学校应该有很多穿制服的安保人员来让学生感到安全。”
“学校应该有工作人员来与会说其他语言的那些家长接触。”

And so on…
You get the idea. Everyone has different expectations of what schools should be doing. But, thanks to the highly-localized American education system, conflicts usually only occur when what the school district wants to do doesn’t reflect the wishes of the local residents in that district. Every now and then, you’ll hear about some parents at a school board meeting getting loud over what the school is doing, because it’s not what they think the school should be doing. Those conflicts make the news because they are rare.
One of the few consistent things in the American education system is that the student achievement is often a reflection of their home lives. That is, if you want to find a school with a lot of students who will end up with successful careers as adults, look for the schools where the majority of students come from homes where at least one of their parents also has a successful career.
The best schools, as far as student achievement is concerned, have a majority of students who live with two parents, one of whom is a college graduate, and one of whom has a middle class or higher income. The worst schools have a majority of students who only live with one parent, or their grandparents, none of whom are college graduates, and live in poverty or close to it.
And, in both extremes, the parents’ expectations of their child’s school is different, and the school should be responsive to those different expectations.

等等…
你知道的,每个人对学校应该做什么都有不同的期望。但是,由于美国教育系统的高度地方化,只在学区想要做的事情不能反映该地区当地居民的意愿时,才通常发生冲突。时不时地,在学校董事会会议上,你会听到一些家长就学校正在做的事情大声抱怨,因为这不是他们认为学校应该做的。这些冲突之所以成为新闻,是因为它们很罕见。
在美国教育体系中,为数不多的一致之处之一是,学生的成绩往往反映了他们的家庭生活。也就是说,如果你想找一所有很多学生成年后事业有成的学校,那就去找那些大多数学生的父母中至少有一方事业有成的学校。
就学生成绩而言,最好的学校有大多数学生与父母同住,其中一方是大学毕业生,另一方是中产阶级或更高的收入。最糟糕的学校大多数学生只与父母一方或祖父母住在一起,他们都不是大学毕业生,生活在贫困或接近贫困的环境中。
在这两种极端情况下,父母对孩子所在学校的期望是不同的,而学校应该对这些不同的期望做出回应。

Joyce Fetteroll
What is wrong with the current education system in the US?
Expecting a great individual education from a system designed for mass education.
Schools are factories. They were designed to turn out a uniform product cheaply. When first created as a public service in the 1900s, all that public schools expected to do was to get kids literate and numerate. Then, while keeping them off the streets as parents worked, schools exposed them to broader knowledge. But the purpose was never proficiency in the broader knowledge. It was exposure in a world where few kids had access to books and equipment outside of school. The kids who enjoyed what they were exposed to could pursue it (if they had the means) into a career or college.

美国目前的教育体系出了什么问题?
期望从为大众教育而设计的制度中获得优秀的个人教育。
学校就是工厂,他们的目的是廉价生产统一的产品。20世纪初,当公立学校作为一项公共服务被创建时,它所期望做的就是让孩子们识字和识数。然后,在父母工作时,学校让他们远离街头,同时让他们接触到更广泛的知识。但目的从来都不是精通更广泛的知识。在一个很少有孩子能在校外接触到书籍和设备的世界里,这是一种接触。那些喜欢他们所接触到的东西的孩子可以(如果他们有能力的话)进入职业生涯或大学。

Had the purpose of schools been to nurture each child’s individual learning needs, no sane person would have designed schools as they are.
As a side effect, treating all kids as if they learned the same.
Kids grow into adults who become bankers, ballerinas, truck drivers, graphic artists, physical therapists, tennis players, programmers, bakers, archeologists. No one would even consider designing one learning program that would be useful to all those adults. Yet it’s expected that every single one of them could be reached the same way as kids.

如果学校的目的是培养每个孩子的个人学习需求,那么没有一个理智的人会把学校设计成现在这样。
作为一种副作用,对待所有的孩子就好像他们也学到了一样。
孩子们长大成人后成为银行家、芭蕾舞演员、卡车司机、平面艺术家、理疗师、网球运动员、程序员、面包师、考古学家。甚至没有人会考虑设计一个对所有这些成年人都有用的学习计划。然而,我们希望他们中的每一个人都能像孩子一样得到教育。

If schools are offering more than basic literacy and exposure, if the purpose is learning, then for kids to learn well they need to be treated as individuals. They’re people who have their own unique set of skills, interests, and talents.
If the purpose is individual learning, then the plant and process need to change. It can’t operate with one teacher and thirty same-age students. It can’t operate with one process applying to all.
My husband teaches a college sports statistics class. The students aren’t as proficient at math as the students in his regular statistics class. Yet he can teach the sports stats students a higher level of statistics because 1) they’re there because they enjoy sports statistics and 2) they’re learning from real uses of the techniques to find information that interests them.
Sports stats wouldn’t work for all students because not all are interested in sports statistics. But if kids could approach statistics through their interests they would learn it far better and far faster.

如果学校提供的不仅仅是基本的识字和接触,如果目的是学习,那么为了让孩子们学好,他们需要被当作个体来对待。他们有自己独特的技能、兴趣和才能。
如果目的是个人学习,那么工厂和过程需要改变。它不能由一个老师和三十个同龄的学生来操作。它不能让一个变化过程适用于所有人。
我丈夫在大学里教体育统计学。这些学生的数学不如他定期上统计学课的学生熟练。然而,他可以教体育统计专业的学生更高层次的统计学知识,因为:
1、他们来这里是因为他们喜欢体育统计;
2、他们正在学习如何真正使用这些技术来找到他们感兴趣的信息。
体育统计并不适用于所有学生,因为并非所有学生都对体育统计感兴趣。但是,如果孩子们能够通过他们的兴趣来接触统计,他们就会学得更好更快。

Focusing on acquiring skills and knowledge divorced from use.
Doing endless math problems designed to cement the process into kids’ heads for most kids is not only incredibly hard but doesn’t even work well. Kids who are naturally good at math will get something from it. (Though they could be better served.) Everyone else will feel stupid for not learning from a process that makes no sense to begin with.
As above with the sports statistics class, when skills and knowledge are learned in context, they’re learned far better and far easier. My daughter was unschooled. That is she learned as a side effect of pursuing her interests. A big chunk of her math knowledge came from video games and the rest from ordinary use of numbers in day-to-day life. she learned to use numbers to get information she needed.

专注于获得实践中用不到的技能和知识。
对大多数孩子来说,做无休止的数学题不仅非常困难,而且效果不佳。天生擅长数学的孩子会从中得到一些东西。(尽管他们可以得到更好的服务。)其他人都会因为没有从一个毫无意义的过程中学到东西而觉得自己很蠢。
就像上面的体育统计课一样,当技能和知识在语境中学习时,它们会学得更好、更容易。我女儿没上过学,这是她追求自己兴趣的副作用。她的数学知识很大一部分来自电子游戏,其余来自日常生活中对数字的日常使用。她学会了用数字来获取所需信息。

She learned to reason mathematically, to use numbers to make decisions with. She learned to estimate, to get an answer that was close enough to make a decision from. When she needed a precise calculation she learned some tricks to do it in her head or to use a calculator, depending on which served her needs better.

她学会了用数学推理,根据数据做决定。她学会了估计,得到一个足够接近的答案,以便做出决定。当她需要精确的计算时,她学会了一些技巧,可以心算,也可以用计算器,这取决于哪种方法更符合她的需要。
在现实生活中,面对真正的问题,正确的操作是有意义的。错误的操作不会。如果你想知道自己有多少钱,从生日钱中减去零用钱是没有意义的。在分配D&D中的收获时,将黄金乘以聚会中的数字是没有意义的。

In real life, the problem isn’t reduced to a calculation. It isn’t dumbed down to the point where you’re just crunching numbers. In real life, you won’t walk into a store with $3 to buy apples at 79 cents a piece. In real life, you’ll have $3 and be asking, “I’m hungry. What are my options?” One option might even be searching the car floor for change to increase your options. In real life, problems are about weighing options to make a decision.
Schools can no longer rest on the assumption that what they do is necessary.
Unschooled kids, kids in Democratic schools learn in a environment that supports interest-based exploration. It looks nothing like school. Yet they go onto college with no problem if that’s what they wish to do.
If education is about literacy and numeracy, then people need to stop complaining that kids aren’t coming away with more. If education is about learning, then the system needs to be designed around learning.

在现实生活中,这个问题不能简化为计算。它不会被简化到你只是在处理数字的地步。在现实生活中,你不会带着3美元走进一家商店,去买一个79美分的苹果。在现实生活中,你会有3美元,然后问:“我饿了,我有什么选择?”一种选择甚至可能是在汽车底板上寻找零钱来增加你的选择。在现实生活中,问题是关于权衡各种选择来做出决定。
学校不能再想当然地认为他们所做的事情是必要的。
未受教育的孩子,民主学校的孩子在一个支持基于兴趣的探索的环境中学习,它看起来一点也不像学校。然而,如果他们想上大学的话,他们上大学是没有问题的。
如果教育是关于识字和识数的,那么人们需要停止抱怨孩子们没有学到更多。如果教育是关于学习的,那么学习体制就需要围绕学习来设计。

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


很赞 1
收藏