哪些罪犯实施过几乎完美的犯罪,最后搞砸它的又是什么?
2024-01-03 Kira_Yoshikage 5419
正文翻译

What criminal committed an almost perfect crime and what was the thing that messed it up?

哪些罪犯实施过几乎完美的犯罪,最后搞砸它的又是什么?

评论翻译
Cringelord_420_69
The Dunbar Armored robbery: the largest cash heist in US history

邓巴武装抢劫案:美国历史上最大规模的现金抢劫案

A 6 man inside job to rob an armoured cAsh Depot.

有内应的六个人去抢劫一个装甲钞票仓库。

They set up a house party as an alibi, used the keys to get into the cafeteria, and waited in there until all employees came in on break, then ambushed and subdued them without firing a shot or raising an alarm.

他们先是举办了一场家庭派对当做不在场证明,然后用钥匙进了员工食堂,等到所有员工都走进食堂休息,然后没用一枪一弹,也没触发警报,就成功伏击并制服了所有人。

They then loaded the money bags (with over $18 million) into a u haul, destroyed the cctv tapes and returned to the party.

然后他们把装着现金的袋子(超过1800万美元)塞进了一辆搬家车里,销毁了闭路监控的录像带,回去开派对去了。

Then they sat on the money for 6 months before hiring a crooked lawyer to set up a real estate money laundering scheme to avoid suspicion.

然后他们先是守着这堆钱守了六个月,又雇了一名骗子律师,给他们搞了个房地产洗钱计划来避免受到怀疑。

2 years after the robbery, one of the men paid a real estate broker with a stack of money still wrapped in the original currency strap. The broker immediately reported it to the Police. After being arrested, he cracked under interrogation, confessed to the robbery, and ratted out his partners

结果在大劫案过去两年之后,其中一个人在跟房地产中介交易的时候,花的钱上面仍然带着银行里的绑带。地产中介立刻就报了警。在被捕之后,他没能承受住审讯,供述了抢劫的事实,并且把同伙都供出去了。

Edit: All the men have since finished their prison sentences, and most of the money was never found, so there’s a chance they still won in the end

编辑:参与这场劫案的人全都已经服完了刑期,并且绝大多数现金仍然没有找到,所以可能到头来他们还是赢了。

flamingbabyjesus
That’s an incredibly stupid way to get caught

这么就被抓住可真是太蠢了。

dylan-dofst
It is, but it's also not that surprising. Most of us do really stupid things at least occasionally. These six guys would've had to make it their entire lives without any one of them doing anything really stupid.

确实,但其实也没那么令人惊讶。我们中的绝大多数至少偶尔都会做一些非常愚蠢的事情。而这六个人接下来得这辈子都没有任何一个人做特别蠢的事情。

DJStrongArm
Leaving the “this was stolen directly from a bank vault” sticker on your stolen cash is a pretty easy one to avoid though

把写着“这钱是你直接从银行金库偷来的”的纸条写在你偷来的那些钱上面其实还算挺好避免的吧

Cloaked42m
Sen. Menendez left bribe money in the envelope and just left it in his closet.

Menendez参议员可是曾经把受贿的钱放在信封里然后直接扔进衣柜了。

ComputerSavvy
He also accepted clearly identifiable, serialized gold bars that just happened to be stolen. He didn't know that but that's irrelevant, you melt them down FFS.

他甚至还收了偷来的金条,上面印着非常清楚容易识别的序列号。虽然他不知道这是偷来的,但不管是不是,你他妈先把它给熔了也行啊。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Melting them down and re-casting them would have made them practically untraceable. Gold is gold and there are plenty of places that would pay you cash for it.

把金条融化之后重铸,这样基本就无法追溯这些金子的来源了。黄金就是黄金,有很多地方的人是愿意用现金来换你的黄金的。

Jim_Force
Crime like that only works if 1 of the guys kills the other 5. No way 6 dudes can keep quiet and not mess up.

这种级别的犯罪想要不被发现,只有让其中一个人杀死剩余的五个人才行。六个人都封住自己的嘴巴,不把事情泄露,这实在是太难了。

maxx1993
5 murders are very hard to do perfectly. This would only dramatically increase the risk of getting caught.

五起谋杀案是很难完美执行的。这只会显著地增大你被抓住的概率。(RAMPAGE!)

gmiller89
Ben Franklin quote "3 can keep a secret only if 2 are dead"

本·富兰克林的名言:“想让三个人保守住秘密,只有让其中两个死掉才行”
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Vandirac
The Antwerp Diamond Heist, the perfect heist-of-the-century where an Italian gang stole 100 million in gems.

安特卫普钻石大劫案,一切完美的世纪大劫案,一群意大利犯罪团伙偷走了价值一亿的珠宝。

While leaving Antwerp, they disposed of the disguises and the tools used, but one member of the gang was too lazy to burn everything as instructed.

在离开安特卫普的时候,他们丢弃了使用过的伪装和工具,但团伙中的一名成员太烂,没有按照指示烧毁所有的物品。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Among the rubbish, the police found envelopes of the Antwerp Diamond Centre and a receipt for a sandwich bought at a store close to the Centre.

在一堆垃圾里面,警察发现了安特卫普钻石中心的信封,以及在中心附近购买的三明治的收据。

They recovered video footage of the sandwich store and busted the mastermind of the heist, who didn't give up his mates (but some were later identified). Some of the stolen diamonds are still unaccounted for.

他们得到了三明治商店的视频监控,从而逮捕了这场大劫案的主谋,但主谋并没有供出自己的同伙(尽管有些人后来还是被认了出来)。其中一些被偷走的钻石到今天还没有找到。

toughfeet
Ugh, group projects.

唉,小组作业。

DigNitty
That Australian kid who hacked the FBI and put his photos on their website. He scrubbed the metadata from the photo so it wouldn’t show the gps location, then he accidentally uploaded the original with that information still on it.

那个黑了FBI,把自己的照片放到他们网站首页的澳大利亚小孩。他本来把照片里的元数据删掉了,不会暴露地理位置,但是他不小心上传了那份里面仍然有地理位置信息的原件。

liam12345677
That crime kinda sounds like it should barely be a crime, or at least turn into a job offer. Assuming he only hacked the site to prove he could, and wasn't trying to get in the way of FBI investigations, I'm guessing a kid who could hack their site shows great promise. Though being Australian he couldn't actually work for them

这种犯罪听起来压根就不应该算是犯罪,或者至少也应该变成一份工作。如果他只是为了证明自己有这个能力才去黑这个网站,并且也没有尝试阻拦FBI的调查的话,那么我猜一个能黑进FBI网站的孩子肯定有很大的前途。尽管作为澳大利亚公民,他没法真的给美国人工作。

skivian
if a crime is obxtively funny it shouldn't be a crime.

如果一个犯罪行为从客观来说很搞笑,那它就不应该是犯罪行为。

cogenix
Your honor, it was just for shits and giggles!

法官大人,我们这都图一乐儿!

Eleo4756
I worked in the federal prison system. Met a Man in his mid 30's who was serving time for a series of bank robberies. His arrest was a complete surprise in his area. Model citizen. Married, young kids. Volunteered and gave generously to his kid's school.

我曾经在联邦监狱工作过。认识一个三十多岁的男人,因为进行了一系列的银行抢劫而入狱。他的被捕在当地引起了轰动。因为他是模范公民,已婚,有小孩,在社区当志愿者,还慷慨地给孩子上学的学校捐款。

His bank robberies were intricately planned and well timed. One of his underlings decided to open up his own bank robbing business. He wasn't as smart and ratted out our man when he was caught, as part of his plea deal.

他的银行抢劫全都计划周密,时机精准。但是他的一个手下打算自己整抢银行这门生意。这个手下并不聪明,被捕的时候为了向法庭恳求,供出了我们的主人公。

schlorpsblorps
Wolfgang Beltracchi, he made millions with forged paintings he painted all himself. He was ultimately caught because he once accidentally used paint that contained a very slight amount of a substance that wasn't used in the days of the "original" painter

沃尔夫冈·贝特莱奇。他通过自己伪造的大师作品挣了几百万。最后被抓住是因为他又一次不小心使用了一种颜料,颜料中存在极少量“原”作者所在的年代没有的物质。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Zabkian
Harold Shipman, seemingly a normal GP, turns out to be a prolific serial killer with maybe up to 250 victims over his career. Only discovered when a hospital worker was concerned about the number of cremation forms they had to process for his elderly patients, so very close to going undetected.

哈罗德·希普曼,看起来是个普通的全科医生,结果是罪行累累的连环杀人犯,职业生涯总共杀了或许250人。后来医院的一名工作者对这位医生接诊的老年患者要填写的焚尸申请表数量感到困惑,才把他抓了出来,所以差一点就瞒过去了。

Polstar55555
I thought it was because he was changing their will's to make him the beneficiary and a relative cottoned on?

我记得是因为他改变了受害者的遗嘱,让他们把自己填成继承人和亲属?

Dekkeer
You're both right, a Dr became suspicious in the number of cremation certificates, but police were unable to find sufficient evidence. After the inestigation closed, Shipman killed 3 more people.

你说得都没错,这位医生首先是因为焚化的尸体太多引起了质疑,但是警察找不到足够的证据。在调查结束之后,希普曼又杀了三个人。

The final nail in the coffin, so to speak, is what you are speaking of, where he tried to make himself the sole beneficiary of a former mayor. So, it was the will manipulation that got him caught, but he was under suspicion beforehand with the cremation certificates.

而压住棺材的最后一根钉子,就是您说的这件事,他想要成为一位前市长的唯一继承人。所以是改变遗嘱这件事让他被抓起来了,但他之前就因为焚尸的许可受到了怀疑。

prototype137
I knew a guy who got into selling drugs on the dark web. He had this setup where he’d buy the drugs and package them in his room, ship them through USPS, and collect money through cryptocurrency. He made a lot of money, went on for a while without being caught, they even found fictionalized accounts he wrote about how he was able to do this, including driving 50 miles to make drops. He was caught when an employee noticed he was handling large numbers of small envelopes while wearing latex gloves and reported it. He probably would have gotten away with it if he’d worn winter gloves over the latex.

我认识一个人在暗网上贩毒。他有自己的一套流程,先在自己的房间里买好毒品做好包装,通过美国邮政送到地方,然后通过加密货币收钱。他挣了非常多,并且一直没被抓住,他们甚至找到了这个人的匿名账号,他用这个账号说自己是怎么挣这份钱的,包括开50英里的地方去送货。最后是一个雇员发现他戴着乳胶手套寄一大批小信封,报告了这件事,才导致他被抓。或许他在乳胶手套上面再戴一层冬季手套,就不会被抓了。

amadeus2490
Ariel Castro gained international attention for abducting, brutalizing and keeping three girls in his house for over 11 years. This was before he forgot the door unlocked one time when he left the house, and Amanda Berry was finally able to run out and use a strangers phone to dial 911.

阿里尔·卡斯特罗因为诱拐三个女孩、施暴并把她们关在自己的房子里长达11年而受到了国际关注。他有一天离开家的时候忘记了锁门,然后阿曼达·贝利终于能跑出去,用一个陌生人的电话拨打911报警。

That's quite a bad enough story, and I could have easily stopped there and still had one of the most disturbing posts on this submission... but the investigation also found that his next door neighbor had abducted a girl back in the early '90s, and he still had her remains buried in his basement. He might have never been caught, and that girl would have still been a Missing Person cold case, if Amanda Berry was never able to make that phone call.

这个故事本身已经够恶劣了,我哪怕只是说到这里,就足够让这篇帖子成为最令人不安的回帖……但后续调查发现他的隔壁邻居在90年代同样诱拐过一个女孩,自己家地下室里还埋着这个女孩的遗体。如果阿曼达·贝利没有跑出去打那一通电话,那么他可能这辈子都不会被抓住,那个女孩也可能永远都会以失踪人员的身份不为人知。

SuspiciousCod12
Israel Keyes is almost certainly the smartest serial killer that has been caught. He studied past serial killers and how they were caught and so:

伊斯雷尔·凯斯几乎是被抓住的最聪明的连环杀手了。他研究过之前的连环杀手,知道他们是为什么被捕的。于是:

Keyes targeted random people all across the United States to avoid detection with months of planning before he committed a particular crime. He specifically went for campgrounds and isolated locations. He claimed to only use guns when he had to and preferred strangulation.

为了避免被发现,凯斯的目标是全美各地的随机人士,并且在进行一次谋杀之前,他总会进行长达几个月的规划。他会选择露营场所和交通不便利的地点。他说只有被迫的情况下他才会用枪,并且他更喜欢窒息。

Keyes planned murders long ahead of time and took extraordinary action to avoid detection. Unlike most serial killers, he did not have a victim profile, saying he chose a victim randomly. On his murder trips, he kept his mobile phone turned off and paid for items with cash. He had no connection to any of his known victims. For the Currier murders, Keyes flew to Chicago, where he rented a car to drive 1,000 miles (1,600 kilometers) to Vermont. He then used the "murder kit" he had hidden two years earlier to perform the murders.

凯斯会非常提前地计划谋杀,并且他会采取极端行为来避免被发现。和绝大多数连环杀手不同的是,他并没有特别的受害者偏好,完全是随机选择受害者。当他进行谋杀的时候,他会把手机关机,用现金付款购买物品。他和已知的所有受害人都没有人际往来。Currier谋杀案中,他飞到了芝加哥,然后租了一辆车开了1000英里(1600公里)前往佛蒙特。然后他又用两年前藏在那里的“谋杀工具包”完成了谋杀。

He was only caught because he kidnapped a girl and tried to get ransom money from her parents and law enforcement tracked him down via withdrawals from her bank account and the car he was seen abducting her in on security cameras. The FBI does not even know how many people he killed so who knows how long he could've kept it up if he had chosen to continue his usual killings.

他最后被抓住,是因为绑架了一个女孩,想要从父母那里得到赎金,执法部门通过银行账户追踪到了他的位置,并且他绑架用的车辆也出现在了监控摄像头里面。FBI甚至不知道他到底杀了多少人,所以谁知道如果他决定继续这种通常的谋杀方式的话,他会杀多少人呢。

Ancross333
The scariest part about these stories is you don't know who the best serial killers are.

这种故事最可怕的就是你不知道世界上最厉害的连环杀手到底是谁。

You see so many people who got caught over something stupid, which tells me that there are many people who didn't do something stupid to get themselves caught.

有那么多人因为一件蠢事被抓住,我觉得这就证明还有很多什么蠢事也没做,根本没有被抓住的人。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


DigNitty
Especially medical workers.

尤其是医护工作者。

There are so many ways to make it look like someone just let go of life.

有太多手段可以让一个人看起来是自然死亡了。

NightLamplighter
John George Haigh, killed upto 6 people between 1944 and 1949, by either clubbing or shooting his victims, and then disposed of their bodies by dissolving them in concentrated sulphuric acid. He would then fraudulently sell their assets, properties etc. and pocket the cash.

约翰·乔治·黑格,在1944-1949年间杀害了6人,通过棍棒殴打致死或是射杀等方式,然后把尸体溶解在浓硫酸里。之后他会用诈骗的方式卖掉受害者的资产,回收现金。

His workshop contained no drainage, so he simply poured the remains on a pile of rubble. His last victim, an elderly victim disappeared, and two days later, he accompanied the victim's friend to the police station, where police discovered his history of fraud. At his workshop, the police found papers concerning his earlier victims, and dry cleaning, jewellery tickets for his last victim. A pathologist examining the human remains found parts of a pelvis, gall stones and dentures on the rubble. Haigh then claimed he had killed his last victim, destroying the body in acid, and completely misunderstanding the legal term of corpus delicti, claimed that he could not be charged as there was no body to determine a crime had taken place. The man went to the gallows.

他的作坊没有下水道,所以他一直都直接把遗体倒在一堆石头上。他的最后一名受害者,一名老人消失了,两天后他陪着受害者的朋友去了警察署,警察发现了他的诈骗历史。在他的作坊里,警察发现了和他的早期受害者有关的文件,以及上一位受害者的干洗、珠宝票据。病理学家在那堆石头上发现了骨盆、胆结石和牙齿。黑格于是声称是他杀了那个受害者,并且用强酸融化了受害者的尸体。由于完全不理解犯罪事实的物证这一法律术语的含义,他宣称因为没有尸体来证明发生过犯罪,他是不可能被起诉的。最后他上了绞架。

Leftrighthere
Susan Smith, the one who drowned her kids in her car. She claimed it was a carjacking by a black man. No weapon or witnesses. The cops had nothing but her word. It was a simple traffic light that got her. She claimed that her light was red and there were no other cars at the light. That couldn’t be true with a controlled signal. If there was no cross traffic, her light would not have been red.

苏珊·史密斯,在自己的车里淹死了自己的孩子的人。她说一个黑人抢劫了自己的车。没有武器,也没有目击证人。警察除了她的供述之外什么也没有。但出卖了她的是交通信号灯。她说信号灯是红灯,当时没有别的车在等灯。但那是人工控制的信号灯。如果没有过路的车辆,她的信号灯是不可能变红的。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Educational_Duck8985
Guy fawkes

盖伊·福克斯

Man wanted to boom boom British Parliament House during a party/celebration (to maximize targets).

哥们想在他们开趴的时候把英国议会大厦炸上天(炸死尽可能多的人)。

For this plot, he included somebody who had a relative attending the party. This man told his relative “yo fam we gonna blow this shit sky high. Don’t come to school”.

为了搞这个阴谋,他找了个有亲戚去开趴的人帮忙。这个人跟他亲戚说,“家人们,我们打算把这玩意儿炸上天嗷。明天别来上学嗷。”

This lead to authorities foiling the plot.

结果这个计划让管事的发现了。

Primary-Bookkeeper48
The only Indian robbery youll read this in thread. Fucker robbed a bank in the 90s toke the bag full of cash . The bank was situated near a playground ,buried the cash in the ground. Sat every fucking day in the ground to see the police investigation. When the heat got away. He took the bag. But did a mistake, he bought a jeep , all in cash, the dealer reported this to the police.

这个帖子里唯一的印度大劫案。傻逼90年代抢了一家银行,拿了一大包现金。银行附近有个游乐场,他把钱埋在了游乐场里。每天都他妈坐在游乐场里看着警方调查。等到这阵子过去了,他就把钱挖出来拿走了。但他犯了个错误。他买了辆吉普,全款现金。经销商报警了。

很赞 3
收藏