事业和爱情之间,陷入了两难,我该怎么办
2024-04-29 shengjunyong 6863
正文翻译
Minh họa: AI
Bạn gái cũ liên lạc mỗi ngày dặn dò tôi chăm sóc bản than

前女友每天联系我,叮嘱我要好好照顾自己。

Có thể nói tôi đang đứng ở giai đoạn khó khăn nhất trong cuộc đời ở thời điểm hiện tại.

可以说,我现在正处于人生中最困难的阶段。

Điều này làm tôi hoài nghi, thậm chí lo lắng tới mức chỉ sợ tương lai sẽ quật ngã mình đau hơn. Tôi mới bước đến độ tuổi 30. Trong quá trình sống và làm việc, tôi được truyền cảm hứng bởi một câu nói, không nhớ chi tiết, chỉ nhớ nghĩa của nó là: "Trước 30 tuổi hãy làm mọi thứ mà bạn có thể làm để trải nghiệm nhiều nhất có thể, nhưng sau 30 tuổi hãy chỉ làm việc mà mình yêu thích".

这种情况让我感到不安,甚至有时候我会非常担心自己的未来会比现在更加困难和痛苦。我现在30岁,在生活和工作过程中,有一段话曾经给我很大的启发,尽管我不记得它的具体内容,但它的大意是:在30岁之前,尽力去尝试和经历各种可能,以积累经验;到了30岁以后,就专注于做那些你真正热爱的事情。

Có lẽ vì thế tôi cũng thử bôn ba nhiều việc, thời sinh viên cho đến khi mới ra trường làm bưng bê pha chế, đi bán hàng part time. Ra trường có bằng cấp, đi làm văn phòng với đủ kiểu mô hình công ty, từ công ty gia đình, công ty nhỏ cho đến công ty lớn.

也许是受到那句话的启发,我在人生的早期阶段尝试了多种工作。大学期间到刚毕业那会儿,我做过服务员、调酒师,甚至还做过兼职销售。拿到学位后,我在不同类型的公司工作,经历了从家族企业到小型企业,再到大型公司的各种工作环境。

Vì tính thích trải nghiệm nên mỗi công ty tôi chỉ làm từ sáu tháng đến một năm nên đa số chức vụ chỉ là nhân viên bình thường, tuy nhiên mức lương đem lại khá ổn. Tích cóp nhiều năm, tôi dành được số tiền khá ổn để duy trì cuộc sống, lúc này suy nghĩ về làm việc mình thích lóe lên. Tôi nghiêm túc với suy nghĩ của bản thân và đi đến quyết định kinh doanh.

因为喜欢尝试新事物,所以我在每家公司的工作时间从六个月到一年不等,大多数职位都是普通员工,但薪水还算不错。经过多年积累,我存了一笔相当可观的钱来维持生活,这时我开始考虑做自己喜欢的工作,决定开始创业。

Dù chuẩn bị tâm lý khá tốt nhưng tôi quá nhỏ bé so với thị trường nên mở quán lần một tôi phải cắt lỗ. Dù tình hình kinh doanh không quá bết bát nhưng tôi mở quán mà cứ nhiều nỗi sợ hãi bủa vây, nhất là khi kinh doanh chỉ có một mình thật đơn độc. Tôi chọn tạm dừng để tích lũy kinh nghiệm và hồi phục tâm lý. Sự yêu thích về kinh doanh vẫn còn đó nên tôi nuôi hy vọng tiến đến mở quán lần nữa. Dòng tiền tích lũy còn lại của tôi may mắn vẫn ổn định, tôi học thêm về nghề để nâng cao trình độ và sẽ thử sức mở quán lần hai trong tương lai.

虽然我为开店做了充分的心理准备,但与市场相比,我的实力太过单薄,导致第一次创业就遭受了亏损。尽管经营状况并不算太糟,但我独立支撑一个店铺,内心总是笼罩着许多恐惧和不安全感。因此,我决定暂时停止营业,利用这段时间积累更多经验,并调整好心理状态。尽管如此,我对经商仍然抱有浓厚的兴趣,希望将来能有机会再次开店。幸运的是,我还有之前积累的积蓄, 我学习了更多关于这个行业的知识以提高自己的技能,并计划在未来再次尝试开店。

Tuy nhiên, điều tôi buồn phiền đó là trong thời gian kinh doanh, vì quá áp lực nên tôi và người yêu chia tay nhau dù còn thương rất nhiều. Đánh mất điều gì tôi không sợ bằng việc đánh mất đi người con gái thương yêu mình thật lòng. Dù mạnh mẽ đến đâu, tôi rất cần tình yêu và nhớ nhung sự chăm sóc của em rất nhiều. Thời gian này, vừa học vừa làm để nâng cao nghề, tôi bỏ bê bản thân vì sống có một mình. Vì tình nghĩa vẫn còn, em liên lạc với tôi hàng ngày, dặn dò tôi ăn uống và chăm sóc bản thân nên tôi càng xúc động.

然而,我真正感到难过的是,在我忙于事业的那段时间里,由于承受了巨大的压力,我和仍然深爱着的女朋友最终还是分手了。与失去任何东西相比,我更害怕失去这位真心爱我的女孩。不管我多么坚强,我都非常需要爱情和她的关怀。最近,为了提升我的专业技能,我一边工作一边学习,独自一人的生活让我忽视了自己的健康。因为情义仍在,她每天都会联系我,提醒我要好好吃饭、照顾自己,这让我深深地感动。

Tôi ham muốn kinh doanh một phần vì lợi nhuận mô hình này đem lại rất hấp dẫn nếu mình chăm chỉ và kiên trì. Tất nhiên, cái giá phải trả để được như vậy thường không rẻ. Việc đi làm thuê mang lại thu nhập ổn định, tuy nhiên, tôi ghét công việc lặp lại hàng ngày với mức thù lao vừa đủ nên thường không chọn cách ngồi yên, hay nhảy việc và chưa có duyên để tìm được bến đỗ yêu thích trong suốt nhiều năm qua. Độ tuổi và kinh nghiệm hiện tại của tôi lại theo kiểu quá già để làm nhân viên nhưng còn non để lên quản lý. Do đó, cơ hội tốt khi đi xin việc ít dần hơn.

我渴望从事商业,一方面是只要勤奋努力,就可以带来可观利润回报。不可否认,要获得这样的回报确实需要付出相应的代价,通常并不轻松。作为一名上班族固然可以获得稳定的收入,但我向来厌恶日复一日重复机械的工作内容,加上收入只够维持基本生活水平,所以一直无法安于现状,频频跳槽换工作,但多年下来一直未能找到理想的事业。我这个年纪,做一名基层员工,太年轻,做经理,又不够老成,处于一种尴尬境地,自然难以获得理想的工作。

Mong ước của tôi đơn giản là có căn nhà nhỏ của riêng mình, một chiếc ô tô đi lại và một công việc yêu thích làm hàng ngày đến khi già đi. Tôi vẫn cố gắng mỗi ngày để không bị bỏ lại phía sau. Chỉ là tôi quá cần tình yêu và sự chăm sóc của người yêu mình, đôi lúc tâm trạng rơi vào bế tắc khi chỉ còn lại nỗi cô đơn. Viết ra bài này, chỉ mong ai đọc được có chung nỗi niềm, hãy chia sẻ cùng tôi, nếu được cho tôi lời khuyên có ích để tôi vượt qua giai đoạn này nhé. Cảm ơn mọi người.

我的愿望很简单,就是拥有一间属于自己的小房子,一辆代步的汽车,以及一份每天都喜欢做的工作,直到老去。我仍在每天努力,不想落后。然而,我内心最大的需求是得到恋人的爱与关怀。当我一个人独处的时候,内心就会陷入迷茫和困顿。我写下这篇文章,希望能和有同样烦恼的人分享心声,如果大家能给予我一些有用的建议,帮助我渡过这个艰难时期,我将不胜感激。

评论翻译
Nguyễn ThươngĐa
số ai cũng đều mong muốn y như bạn. Nhưng ít ai nhìn nhận được bản lĩnh thực sự của bản thân. Bạn ko cân bằng được 2 bên thì nên từ bỏ 1 bên để đi tiếp sở thích của mình. Khi nào bạn thành công rồi hãy mong muốn cái còn lại. Bạn dồn công sức cho 1 bên thì bên còn lại đâu ngồi im để ngắm bạn xông pha. Lớn chút nữa bạn nhé! Chúc bạn may mắn.

很多人都有和你一样的愿望。但是,能真正了解自己能力的人却很少。如果你无法同时兼顾两方面,不妨考虑放弃其中一方,专心发展自己的事业。等到你在这一方面取得了成功,再去追求其他目标。只专注于一方面时,别以为另一方会停止不前等着你。你应该更加成熟一些!祝你好运。

lemuoiMong
ước của tôi đơn giản là có căn nhà nhỏ của riêng mình, một chiếc ô tô đi lại và một công việc yêu thích làm hàng ngày đến khi già đi.Mong ước đơn giản quá ha? Đó là mơ ước chắc có lẽ trên 70% dân số VN đó.

愿望很简单,就是拥有一间属于自己的小房子,一辆代步的汽车,以及做一份自己喜欢的工作直到老去。这个梦想听起来很简单,对吧?实际上,这可能是越南70%的人所追求的梦想。

onlinejune2022
Thất bại vì không biết đánh giá đúng năng lực của bản thân, thấy người khác làm là cũng nhảy vào làm, đâu có biết rằng nghề nào cũng có khoảng tối ...

失败是因为不了解自己的能力,看到别人做就跟着做,却不知道每个行业都有其难点...

Sen đá
Bạn còn trẻ cứ xông pha đi. Còn cô ấy cần 1 gia đình 1 mái ấm (cái mà thời điểm này bạn k hề ưu tiên và cũng chưa cần nhìu). Khác nhau hoàn toàn thì k nên ép nhau

你还年轻,应该大胆做事业。而她现在想要的是一个家庭,一个温暖的家,这是你目前不太重视也不急需的事情。你们的需求完全不同,所以不应该相互强求。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Tieu Thu Nha Ai
Có khi nào bạn nghĩ rằng, bạn làm mỗi cty từ 6 tháng đến 1 năm, nên kinh nghiệm bạn học hỏi được chỉ là bề nổi, bạn không có kinh nghiệm chuyên sâu, vì thế ra kinh doanh bạn thất bại?

你有没有想过,因为你在每家公司只工作六个月到一年,所以你学到的经验只是皮毛,并未形成专业技能,因此你创业失败了?

uuyydinh"Trước
30 tuổi hãy làm mọi thứ mà bạn có thể làm để trải nghiệm nhiều nhất có thể, nhưng sau 30 tuổi hãy chỉ làm việc mà mình yêu thích" chỉ những người may mắn mới được mơ như vậy. Cuộc đời thì thường là " họa vô đơn chí phước bất trùng lai" cho nên bạn đã bắt đầu cuộc đời với niềm tin rằng bạn là người may mắn mà không tự đánh giá thực lực nên cuộc sống mới chông chênh như bây giờ.

30岁之前尽力尝试各种经历,以积累尽可能多的经验。但在30岁之后,应专注于做自己真正热爱的事情。然而,这样的理想只有少数幸运者才能实现。常言道“祸不单行,福不双至”,因此如果你一开始就过于乐观地认为自己是幸运的,却没有准确评估自己的能力,就可能会导致现在的生活状态不稳定。

ng.dung12
Muốn làm kinh doanh thì phải có kiến thức về thị trường, hiểu biết của bản thân về ngành mình muốn kinh doanh. Ngoài ra, còn phải biết về quản lý công việc, quản lý chi phí, quản lý nhân sự và đối ngoại. Những người làm kinh doanh có thể biết tất cả những việc trên cũng chưa chắc thành công bạn nhé. Tuy nhiên, nếu có sự kiên trì, làm một việc, học hỏi sâu vào một việc thì sẽ tăng cơ hội thành công hơn là dàn trải, lan man, làm nhiều việc nhưng không việc nào tới ...

想要做生意,就必须了解市场知识,对自己想要经营的行业有所了解。此外,有效的管理、成本控制、人员管理以及良好的对外社交能力也是必不可少的。即使是那些懂得所有这些的商人,也不能保证一定会成功。然而,如果你能持之以恒,专注深入地学习和做好一件事,比起广泛涉猎,做很多事但都无法完成,会更有可能成功。

Nguyen Chau
Nói đúng, giai đoạn này bạn đang mông lung chưa có cái đầu đủ LẠNH để cân bằng các mối quan hệ trong cuộc sống. Cụ thể để vào công việc bạn lại từ bỏ người bạn gái rất rất quan trọng, yêu thương và là chỗ dựa tinh thần trong lúc này. Chính vì chia tay bạn gái nên bị phân tâm dẫn đến công việc chập chơn theo.... cần lối lại bạn gái nếu vẫn còn tình cảm và chậm, chắc cho các công việc kinh doanh yêu thích. Từ từ mọi việc cứ vậy nhịp nhàng bạn nhé!Chúc bạn thành công.!

说得对,现在你还在迷茫中,无法冷静地平衡生活中的各种关系。具体来说,为了工作你放弃了一个非常重要且在这个时刻对你来说是精神支柱的女朋友,你很爱她。正是因为与女朋友分手,你感到心神不宁,这也影响到了你的工作。如果你对她还有感情,应该考虑和她复合,同时,在你的业务上,慢慢来,稳步前进。耐心一些,一切都会逐步好转。祝你成功。

tuongvu.zulu
Tỉnh lại đi bạn, 30t rồi mà cứ mơ mơ màng màng từ tình cảm đến sự nghiệp. Nên đánh giá lại bản thân xem có phù hợp với kd hay ko đã, mơ màng vầy thì đi làm thuê cho lành bạn à.

醒醒吧朋友,30岁了还在感情和事业上昏昏沉沉的。应该重新评估一下自己是否适合做生意,如果还是这样迷糊的话,还是去给别人打工吧。

José_Mourinho
Điểm chung mong ước của mình cũng đơn giản nhỏ nhoi giống bạn : 1 ngôi nhà, xe ô tô, làm chủ và tình yêu thôi. Đó là khi chưa đạt được mình mong thế, còn khi có rồi thì mình có mong muốn gì khác nữa thì chưa biết nữa

我的愿望其实也很简单,和你一样:有一所房子,一辆汽车,自己当老板,还有爱情。这是在我还没有实现这些愿望之前的想法,至于实现之后我还有什么其他愿望,现在还不知道。

很赞 6
收藏