姚明职业生涯40佳球 | NBA历史上最出色的亚洲球员!
2024-05-12 热心小哥 7662
正文翻译

Yao was sexted as the first overall pick in the 2002 NBA Draft by the Houston Rockets. He was sexted to the NBA All-Star team for seven consecutive seasons (eight times in his career) from 2003 to 09, and was sexted to the All-NBA Second team twice and the All-NBA Third team three times.
Yao Ming's outstanding talent and outstanding performance confirm his extraordinary status in the NBA league. His height and strength make him an incomparable threat in the paint, while his skill and basketball IQ give him a unique versatility. At both ends of the court, Yao Ming showed colorful basketball charm, helping the team to achieve great success.

2002年NBA选秀,姚明以状元秀的身份被NBA休斯敦火箭队选中,2003-09年连续7个赛季 (生涯共8次)入选NBA全明星阵容,2次入选NBA最佳阵容二阵,3次入选NBA最佳阵容三阵。
姚明的卓越天赋和出色表现证实了他在NBA联盟中的非凡地位。身高和力量使其成为内线无比的威胁,而技术与篮球智商则塑造了他独特的全能风采。攻防两端,姚明皆展现出色彩斑斓的篮球魅力,助力球队获得巨大成功。

Unfortunately, injuries frequently cut short Yao's career. One of the biggest setbacks of his career was a stress fracture in his left foot that kept him out of action during the 2011-2012 playoffs. Despite his efforts to return, he failed to get back to his best physical condition.
On July 20, 2011, Yao announced his retirement. Which make fans feel infinite regret and give up.

遗憾的是,伤病频频阻断姚明的职业生涯。2011-2012赛季季后赛期间,左脚应力性骨折让他无法继续征战,此乃其职业生涯最重大挫折之一。尽管努力复出,身体状况未能恢复至最佳状态。
2011年7月20日,姚明宣布退役,这令球迷感到无限惋惜与不舍。

On April 4, 2016, Yao Ming was inducted into the Naismith Memorial Basketball Hall of Fame, becoming the first Chinese to receive this honor. On February 4, 2017, Yao Ming's number 11 jersey was retired by the Rockets.
Yao Ming's retirement is not only the loss of a superstar in Chinese basketball, but also the loss of the global basketball world. His legacy lives on, evoking classic moments and memories that fans cherish.

2016年4月4日,姚明入选奈史密斯篮球名人纪念堂,成为首位获此殊荣的中国人;2017年2月4日,姚明的11号球衣被火箭队退役。
姚明的退役不仅令中国篮坛失去一位巨星,更是全球篮球界的损失。他的事迹永存人心,唤起球迷珍视其留下的经典时刻与回忆。

Let's take a look at Yao Ming's 40 best goals of his career!

接下来让我们欣赏一下姚明职业生涯的40佳进球!

评论翻译
@tritonh5683 Yao and shaq are the most athletic big big man ever existed. Shaq is even crazier because the man just can’t get hurt.

姚明和沙克是有史以来运动能力最强的大个子。沙克甚至更离谱,因为这个男人就是不会受伤。

@sidneysun3865
All nba players should be thankful to Yao for their increased salary.

所有NBA球员都应该感谢姚明带来的加薪。

@musiclover2328
the only Chinese people americans adore is Yao Ming and Jackie Chan

美国人唯一崇拜的中国人是姚明和成龙。

@michaelyu4545
Fun fact, when Yao's contract was ended with Huston back in 06, Kobe recruited him but Yao rejected him. Can't imagine what a duo if Kobe had the most dominated center - Shaq and then the most skilled center(arguably) - Yao... Must be another threepeat.

有趣的是,当姚明在06年与休斯顿的合同到期时,科比招募了他,但姚明拒绝了他。无法想象,如果科比拥有最具统治力的中锋——沙克,然后是技术最娴熟的中锋——姚明...... 一定是另一个三连冠。

@Its4RealNotAPhase
Yao was not only big, he was extremely talented. Being big isn‘t enough. Look at Shawn Bradley.

姚明不仅身材魁梧,而且天赋异禀。光有大是不够的。看看肖恩·布拉德利。

@quinngoodwin7877
if yao would’ve stayed healthy he would’ve became one of the all time greats

如果姚明保持健康,他将成为有史以来最伟大的球员之一。

@lieren1806
Really miss those NBA days with Kobe,Shaq,Yao,Tracy, Duncan.Dirk.Nash.

真的很怀念那些与科比、沙克、姚明、特雷西、邓肯、德克、纳什在一起的NBA时光。

@russell2890
Giannis should learn some of the moves Yao did. He'll become a more consistent scorer

扬尼斯应该学习姚明所做的一些动作。他会变成一个更稳定的得分手。

@Mochie418
Yao ming is the only athlete that brought China and us closer together

姚明是唯一一位拉近中国和我们距离的运动员。

@cleve21ful
I miss him! If he had 3-5 years more, I think he would've dominated the NBA scene after Shaq left. He was at or entering his prime when he retired due to injuries.

我想念他!如果他再有3-5年的时间,我认为他会在沙克离开后统治NBA赛场。当他因伤退役时,他正处于或进入巅峰时期。

@shinkudomusicplaylist2414
He will still hold the best Asian player to play in the NBA for a long period of time.

在很长一段时间内,他仍将是NBA中最好的亚洲球员。

@superZvegetto
Gigantic Asian men rarely have this well balanced body, let alone a face visual, and decent mobility. It was such a memorable blessing to watch him play, especially every single time against Shaq. Big men era was gold.

身材魁梧的亚洲男人很少拥有如此平衡的身体,更不用说脸部视觉和良好的机动性了。看他打球真是太难忘了,尤其是每次对阵沙克。大个子时代是黄金时代。

@DerrickTheTrainer
If they was healthy in 2009 we would’ve beat the lakers

如果他们在2009年保持健康,我们会击败湖人队。

@COGNITIVE90
Yao ming was the only Center I remeber being good at free throws back then a man ahead of his time

姚明是我记得当时唯一一个擅长罚球的中锋,一个超前于他那个时代的人

@james-huang
In fact, Yao was also excellent at international basketball games such as Olympic and FIBA. He once led the China national basketball team to enter the top 8 at 2004 and 2008 Olympic Game respectively. He's one of the most excellent big guys in the world in history.

事实上,姚明在奥运会和国际篮联等国际篮球比赛中也表现出色。曾带领中国国家篮球队分别在2004年和2008年奥运会上进入前8名。他是历史上世界上最优秀的大个子之一。

@ccramit
Very few guys with that height who could handle the ball and shoot as well as Yao Ming. I gotta be honest, when he was brought over, I did not think he would last a season. But I am so happy he proved me wrong. He was so fun to watch. Lanky and scrawny, but was able to play with guys like Duncan and Shaq. Impressive.

很少有像姚明这样身高的球员能像姚明一样处理球和投篮。老实说,当他被带过来时,我不认为他能坚持一个赛季。但我很高兴他证明我错了。他看起来太有趣了。身材瘦长、骨瘦如柴,但能够和邓肯和沙克这样的人一起打球。令人印象深刻。

@edouble9573
A lot of people will think he was a good basketball player just because he was super tall, but this man had legit basketball skills and moves. If anything, being that tall only makes it more difficult.

很多人会认为他是一名优秀的篮球运动员,只是因为他身材超高,但这个人有出色的篮球技巧和动作。如果没有这些,那么高只会让打球变得更加困难。

@flone9872
For his 40th birthday, NBA did a sweetest thing, HAPPY BIRTHDAY YAO.

在他40岁生日那天,NBA做了一件最浪漫的事情,祝姚明生日快乐。

@xiadaxu
While other players are on vacation in the NBA, he still needs to return to his home country for training and playing games, which is also the reason for his premature injury retirement

当其他球员都在NBA度假时,他仍然需要回国训练和打比赛,这也是他因伤过早退役的原因。

@JiTiAr35
I will watch NBA again if there are players like Shaq and Yao again.

如果再有像沙克和姚明这样的球员,我会再看NBA。

@RyansRetro
I only looked this up because I was playing against him on NBA Ballers and holy smokes this man operates like he does in video games.

我之所以查这个视频,是因为我在 NBA 手游上和他比赛,这个人就像他的角色在电子游戏中一样运球。

@abdullahussien6683
when yao dunked on Gasol it beating a little boy. hilarious looking!!

当姚明在加索尔身上扣篮时,它好像在欺负一个小男孩。太搞笑了!!

@JamesG1880
Literally NO ONE could stop this man one on one. Forever wishing we could’ve seen him and McGrady play a few fully healthy seasons together.
Edit: my family got to see the back to back Hakeem Championships. I was born in 96 and grew up with Yao and McGrady among others like Shane Battier, Louis Scola, Chuck Hayes, Rafee Alston, Aaron Brooks, and then eventually Dwight Howard and Harden. Love my Rockets.

实际上,几乎没有人可以一对一地阻止这个人。我们真的希望能看到他和麦迪一起打几个完全健康的赛季。
编辑:我的家人看到了连续两届的奥拉朱旺锦标赛。我出生于1996年,和姚明、麦迪一起长大,还有肖恩·巴蒂尔、路易斯·斯科拉、查克·海耶斯、拉菲·阿尔斯通、亚伦·布鲁克斯,最后是德怀特·霍华德和哈登。我爱我的火箭队。

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@dustierbottoms
Mark Jackson Yao had some of his best games vs shaq, oftentimes outplaying him. Shaq eventually allowed the double team (which he never did with any other player) and even committed a frustration foul as his 6th one game. Shaq was easier for Yao mainly bc they never double teamed him, and Yao could always feel (and know) where shaq was when he was posting up. I always thought Yao struggled against Pau Gasol, who was much quicker and a crafty defender. And he didn’t let his ego get in the way and allowed double teams lol.

姚明在对阵鲨鱼的比赛中表现亮眼,经常比鲨鱼打得更好。奥尼尔最终采取了包夹战术(他从来没有对其他球员这样做过),甚至在他的第六场比赛中犯了一个令人沮丧的犯规。奥尼尔对姚明来说应付起来更容易,主要是因为他们从来没有包夹过他,而且姚明总能感觉(并知道)奥尼尔在哪里。我一直认为姚明和保罗·加索尔打得很艰难,加索尔速度更快,防守也更狡猾。而且他没有让他的自尊心妨碍到自己,采用包夹战术,哈哈。

@neilyu8152
2009 was so close to a championship. Without Tracy they still forced Lakers a Game 7

2009年离冠军如此之近。没有特雷西,他们仍然迫使湖人队打了第7场比赛。

@leoleorueras904
If this guy played today, we wouldn’t see Wemby having this much fame.

如果这个家伙今天上场,我们就不会看到温比有这么大的名气。

@lukamagicgod
Hell no, yao is great but the game today would be too fast for him. Also his legs wont keep up. Hate this casual comments, always overrating the past. Yao is skillfull big but not near how skilled bigman are now todays. NBA is evolving, everything has evolved even Human behavior.

不,姚明很棒,但今天的比赛对他来说太快了。他的腿也跟不上。讨厌这种随意的评论,总是高估过去。姚明技术娴熟,但远不及现在大个子的熟练程度。NBA在不断发展,一切都在进化,甚至球员的行为也在进化。

@vincentxu8217
It's quite amazing how much he has done at such young age, he was a team star, a team owner, a nation official and now an international official. He's truely a giant, both literally and figuratively.

令人惊讶的是,他在这么年轻的时候就做了这么多,他是球队的明星,球队的老板,国家队的官员,现在是国际官员。无论是从字面上还是比喻上,他都是一个真正的巨人。

@littleshepherdcupw.6609
Even my breath coming smoothly after watching this. I really miss those super stars from the previous NBA.️

看完这个,连我的呼吸都顺畅了。我真的很想念以前的那些NBA的超级巨星。

@WoeiFoongChen
One of the best big man of all time. Had the height, the size, the technical ability and the basketball IQ. One of the most complete centres of all time. Was a pleasure watching him play.

有史以来最好的大个子之一。有身高、体型、技术能力和篮球智商。有史以来最全面的中心之一。看他打球很开心。

@sleepy40
The only player to make Shaq look like a regular size NBA player...

唯一一个让沙克看起来像一个普通尺寸的NBA球员的球员......

@billythekid22220
yes Yao was a giant he made shaq and wilt look childish but wilt was way more athletic and fast he’d make Yao run around that court all game

是的,姚明是一个巨人,他让沙克和威尔特看起来很幼稚,但威尔特的运动能力更强,速度更快,他会让姚明整场比赛都只能在球场上跑来跑去。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@user-jb9lw6ui9w
There’s a funny thing, almost 15 years ago, Yao went to an elementary school, one of the students asked him which player you fear the most on court, he didn’t answer immediately.I knew, says the student, it’s Carlos Boozer.Everyone laughed include Yao.

有一件有趣的事情,差不多15年前,姚明去小学,有个学生问他,在球场上你最怕哪个球员,他没有马上回答。我知道,学生说,是卡洛斯·布泽尔,每个人都笑了,包括姚明。

@XanderXel91
We always forget that he wasn’t just tall, he was incredibly skilled. Great footwork, soft touch on his jump shot, Hakeem-like post moves. If not for injuries he could’ve been one of the greatest centers of all time.

我们总是忘记他不仅身材高大,而且技术娴熟。出色的步法,跳投的柔和触感,哈基姆式的内线移动。如果不是因为伤病,他本可以成为有史以来最伟大的中锋之一。

@SleepingIsASport
This is me playing basketball at a kid's park with 9 yr olds.

看他和别人打球就像我和9岁的孩子在儿童公园打篮球。

@m3gusta17
Shaq himself said if not for injuries Yao would be a Top 5 center all-time. And it's next to impossible to see Shaq give props to other centers. That's the highest imaginable praise coming from one of the stingiest when it comes to compliments.

沙克自己也说过,如果不是伤病,姚会成为历史前五的中锋。而且我们几乎不可能看到奥尼尔支持其他中锋。这是来自最吝啬的人的最高赞美。

@dxic962
If his country doesn't always put him on the lineup of fiba and Olympics during his prime. Yao would be healthy for sure. Sad to say, China is too greed of winning.

如果他的国家在他的巅峰时期并不总是把他放在国际篮联和奥运会的阵容中。姚明肯定会很健康。可悲的是,他的国家太贪婪了。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@blankname6629
People have already forgotten how good he was. I saw an idiot compare Zach edey to him. Zach edey looks like a guy who just learned basketball

人们已经忘记了他有多好。我看到一个白痴将扎克·埃迪与他进行比较。扎克·埃迪看起来像一个刚学篮球的人。

@gregward7255
As a Houston Rockets fan who watched NBA games since the early 80’s I think Yao was on the verge of becoming an unstoppable force when injuries ended his career. This man would’ve went down as one of the all-time greats. He was an awesome player and a gentle giant. Thanks for the great memories Yao!

作为休斯顿火箭队的球迷,我从80年代初就开始观看NBA比赛,我认为在伤病结束他的职业生涯前,姚明正处于成为一股不可阻挡的力量的边缘。这个人会成为有史以来最伟大的人之一。他是一个了不起的球员,也是一个温柔的巨人。感谢姚明的美好回忆!

@Alvaro.240
He was a monster as a Lakers fan I can tell you they win the Playoffs series againts the Lakers in 2009 If he didn't get injured. He was peaking no doubt He was on another level in the first round versus the Blazers

他是一个怪物,作为湖人队的球迷,我可以告诉你,如果他没有受伤,他们将在2009年对阵湖人队的季后赛系列赛中获胜。毫无疑问,他在第一轮对阵开拓者队的比赛中达到了另一个水平。

@oweerogee1263
he got 9000+ points in just 8 seasons in nba, means every season made over 1000 points, he's not a black nor a white, but a pure asian, the best asian basketballer so far, and will keep that title for a long long time to come, don't know when there will be another one like him to appear in asia.

他在NBA短短8个赛季就拿到了9000+的得分,意味着每个赛季的得分都超过1000分,他不是黑人也不是白人,而是一个纯粹的亚洲人,是迄今为止最好的亚洲篮球运动员,并且会在未来很长一段时间内保持这个头衔,不知道什么时候会有另一个像他这样的人出现在亚洲。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@JOGH-ss7kl
Was very agile. He could play inside, he could play outside, and if he didn't have those injuries he could've been up there in the top five centers to ever play the game.
- Shaquille O'Neal

非常敏捷。他可以打内线,也可以打外线,如果他没有这些伤病,他本可以进入前五名的中锋。
- 沙奎尔·奥尼尔

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@scz6475
Because Yao had to handle all the games in team China, it made his injury to grow, he was not only a player him self but representing a whole country.

因为姚明必须处理中国队的所有比赛,这让他的伤病越来越大,他不仅是一名球员,而且代表了整个国家。

@user-sq5hv9tj3i
He wasn't at the best time. Would have been even more dominant at this era

他不是在最好的时间。在这个时代会更加占主导地位。

@felipereyna1955
I came to see if he was slow, I am surprise, he was very agile.

我来看看他的速度是否很慢,我很惊讶,他非常敏捷。

@Mireohio
Yes, imagine yao Ming can freely play like other player with more strong body to withstand his height, that will be overkill

是的,想象一下姚明可以像其他球员一样自由发挥,身体更强壮,可以承受他的身高,那就太过分了。

@Icarus.19
Everyone in Houston was glad he retired. Only you fanboys from out of the country claim he was elite.

休斯敦的每个人都很高兴他退休了。只有你们这些来自国外的粉丝声称他是精英。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@henryandre7116
Healthy 2009 yao ming = 2009 nba champion

健康的2009年姚明=2009年NBA总冠军

@radhawkman2249
My opinion he’s one of the most skilled big man ever

在我看来,他是有史以来最熟练的大个子之一。

ErenJaeger13
This man’s quickness, agility, footwork, athleticism, and all around skill for someone who was 7 was absolutely ridiculous. If Yao stayed healthy he could’ve been one of the most dominant players to ever play the game. Up there with Wilt, Kareem, and Shaq.

这个人的速度、敏捷性、步法、运动能力和全方位的技能对于一个7英尺的人来说绝对是荒谬的。如果姚明保持健康,他可能会成为有史以来最具统治力的球员之一。与威尔特、卡里姆和沙克并驾齐驱。

@Icarus.19
FYI the majority of us HOUSTONIANS were glad that he retired. He was slow, injury prone, soft in the paint and unathletic. He was above average at best, and you all try and place him in a class with Olajuwon. He was the equivalent of a Rik Smits who drew interest from Asians and sold tickets. Ill never forget how happy i was when he retired. Most of Houston was too, they just don't speak up about it like me.

我们大多数休斯顿人都很高兴他退休了。他速度慢,容易受伤,腰膝柔软,运动能力差。他充其量只是高于平均水平,你们都试着把他和奥拉朱旺放在一个水平上。他相当于一个里克·斯米茨,他吸引了亚洲人的兴趣并出售门票。我永远不会忘记他退休时我是多么高兴。休斯顿的大部分地区也是如此,他们只是不像我一样大声疾呼。

@shneenbrunglesworth9526
hey uhhh all bc ur from the hell hole that is houston, doesnt mean ur opinion has any weight bud. I think ur just salty cuz houston will never win another championship in any sport, the cheating astros was ur last moment of glory blows raspberry

嘿,你们都是来自休斯顿这个地狱洞的,这并不意味着你们的观点有任何分量。我觉得你太咸了,因为休斯顿再也不会在任何运动中赢得冠军了,作弊的太空人是你们最后的荣耀。

@nahor88
Yao would have at least 1 ring were it not for injuries. The 2009 Rockets team was one of the best of all time, including the championship squads and the 2018 Rockets that took the Warriors 7 games. That season, Tmac got injured before the play-offs and Yao carried them past Portland in the first round. It was then on to Kobe's Lakers, and he was having his way with them. Then he got injured... and the Rockets led by Ron Artest and Aaron Brooks still managed to take Kobe 7 games. I have no doubt with a healthy Tmac and Yao, the Rockets wouldn't have lost more than 2 games all play-offs.

如果不是受伤,姚明至少会得到1枚戒指。 2009 年的火箭队是有史以来最好的球队之一,包括冠军球队和 2018 年火箭队,他们拿下了勇士队 7 场比赛。 那个赛季,特马克在附加赛前受伤,姚明在第一轮就带他们战胜了波特兰。 然后是科比的湖人队,他和他们一起走了。 然后他受伤了......而由罗恩·阿泰斯特和亚伦·布鲁克斯领衔的火箭队仍然设法拿下了科比7场比赛。 我毫不怀疑,如果有一个健康的特马克和姚明,火箭队在附加赛中不会输掉超过2场比赛。

@JM-wn6gu
Yao ming is not just a pride of China, He's pride of Asia.

姚明不仅是中国的骄傲,也是亚洲的骄傲。

@fufuwarrior
he was really good, had humor and his smile made me smile

他真的很好,很幽默,他的笑容让我也跟着笑了。

@jl_117
when he was playing, I feel like people thought he was just tall. now he is a certified NBA legend

当他打球时,我觉得人们认为他只是个子高。现在他是经过认证的NBA传奇人物。

@doktorhypebeast
With today's load management style, Yao could've easily stayed healthy for at least another 3-4 seasons

以今天的运动强度,姚明至少可以再保持3-4个赛季的健康。

@only1draco
Facts Yao was just different one of my favorite NBA players of all time truly miss him he was a freak of nature

姚明与众不同,是我最喜欢的NBA球员之一,真的很想念他,他是一个天生的怪胎。

@pootieaz
Yao was so, so skilled at that size. No one who's played at that height was even remotely as skilled as Yao. Tremendous touch, great footwork and an excellent passer with a dependable 15-18 ft jumper. Even better as a person so it seems.

姚明是如此,如此的熟练。在那个高度打球的人中,没有一个能像姚明那样技术娴熟。出色的触球,出色的步法和出色的传球手,可靠的15-18英尺跳投。看起来比大多数人更好。

@GatCat
I love how Shaq eventually embraced this man. The story of the NBA would not be complete without Yao Ming. Such a great ambassador of his country.

我喜欢沙克最终拥抱这个男人的方式。没有姚明,NBA的故事就不完整。来自一个伟大国家的篮球大使。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@solowarrior1145
My favorite center of all time. my favorite part about his game is his soft touch. he was truly talented

我最喜欢的中锋。我最喜欢他的比赛部分是他柔软的触感。他真的很有才华。

@Pilzkopf190
What a guy absolute legend
Love him for also being very humble throughout his career.

真是个绝对的传奇
爱他,因为他在整个职业生涯中也非常谦虚。

@eribiscuits
Thank goodness, I was able to see this man play in my younger days. Yao's definitely a skilled big man and definitely a top 10 center.

谢天谢地,我能够在我年轻的时候看到这个人打球。姚明绝对是一个技术娴熟的大个子,绝对是前十名的中锋。

@Thrilla4romManila
Yao was a special and exceptionally skilled baller. Very unfortunate that injuries derailed his career.

姚明是一位特别且技术娴熟的球手。 非常不幸的是,伤病使他的职业生涯脱轨。

@CurtisL8.3066
Yao used a great fadeaway and a hook shot to score so many of his baskets. He was a great scorer because of his ability to get deep position on the block. By the time the defender realized it, Yao would seal them under the rim and have a bunny. He was so fun to watch, guy was just completely unstoppable one on one. I miss watching him play.

姚明用一个出色的渐变和勾手投篮打进了这么多的篮筐。他是一名出色的得分手,因为他有能力在挡拆中占据很深的位置。当防守者意识到这一点时,姚明会把他们封死在篮筐下,然后打球得分。。他看起来太有趣了,家伙一对一完全势不可挡。我想念看他打球。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@rockie8254
When I was young, NBA, Yao, and the Hoston Rockets were pride of all Chinese teen-agers and young adults, what a world have it become.
Sigh.

在我年轻的时候,NBA、姚明和霍斯顿火箭队是所有中国青少年和年轻人的骄傲,这是一个多么美好的世界。
唉。

@adhirespati
was having a great career, now having a great life. So much respect for the great wall.

曾经有过伟大的事业,现在过着美好的生活。对长城(姚明)非常尊重。

@cbozz7063
born texan, so many great memories of watching this legend play

我出生于德克萨斯州,观看这位传奇人物的比赛,让我想起很多美好的回忆。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@zachchang6891
Yao’ agility and basketball IQ is simply incredible.

姚明的敏捷性和篮球智商简直令人难以置信。

@kalij2842
Yao maybe is the man who made basket ball sport start to be popular in China, when I was a high school student, there was a TV in the canteen of our school, remember everytime when the TV showing games Rocket & Yao, the canteen was full of fans shouting and excited for Yao's performance

姚明也许是让篮球运动开始在中国流行起来的人,当我还是一名高中生时,我们学校的食堂里有一台电视机,记得每次电视播放火箭和姚明的比赛时,食堂里都挤满了球迷,为姚明的表现而欢呼和兴奋。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@louiet475
That was a good era in the nba, loved the big man plays, we had him, Shaq, pau, and tons of other big guys.

那是NBA的好时代,喜欢大个子打球,我们有他、沙克、鲍和很多其他大个子。

@firstgradewumbo5607
This dude was dominant and had the respect of his peers. Its a shame injuries took him away from us.

这个家伙很有统治力,得到了同龄人的尊重。可惜伤病让他离开了我们。

@happywetherball6818
The very definition of " the great wall of china"

“中国长城”的定义。

@kamillebidan4430
uring the first match between Shark and Yao Ming, I thought that Yao Ming would be completely defeated, but I panicked when I saw him block Shark's shots several times..

在鲨鱼和姚明的第一场比赛中,我以为姚明会被彻底击败,但当我看到他几次挡住鲨鱼的投篮时,我惊慌失措。

@parkercushingable
He's currently the president of the Chinese basketball association. He's a great ambassador for the sport and has been tremendous for international relationship!

他目前是中国篮球协会的主席。他是这项运动的推广大使,对国际关系有着巨大的贡献!

@jasonju3036
Yao is still the best Asian basketball players ever played in NBA

姚明仍然是NBA有史以来最好的亚洲篮球运动员。

@alexanderbilliot1881
Anyone who knows basketball knows his footwork is about as perfect as it gets.

任何了解篮球的人都知道他的步法非常完美。

@21Kolb
Also, Yao was a damn good free throw shooter. If he was healthy, he could be talked about as one of the great big men of all time.

此外,姚明是一名出色的罚球射手。如果他身体健康,他可以被评为有史以来最伟大的球员之一。

@ziggyai
Not many NBA players can play like YAO, passionate but not rude or aggressive

没有多少NBA球员能像姚明那样打球,充满激情但不粗鲁或咄咄逼人。

@austink6838
One of the best underrated Big men to play. At his height

最被低估的大个子之一。在他的巅峰时期

@rur8480
this guy is big but not boring, and that's what sets him apart

这家伙很大,但并不无聊,这就是他与众不同的地方。

@diawaprolite7967
I forgot how good he was quick in the post and had a jumpshot.

我忘了他在内线的速度有多快,而且跳投有多好。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@j.thompson9345
Imagine defending Yao under the basket. The likelihood of you being dunked on is 100%.

想象一下在篮下防守姚明。你被扣篮的可能性是100%。

@lukaslambs5780
If he stayed healthy/was in the league today where he could benefit from modern training, nutrition, equipment, etc. he could have legitimately been an all time great. His potential was about as high as anyone else ever.

如果他保持健康/今天在联盟中,他可以从现代训练、营养、设备等中受益,他本可以自然而然地成为有史以来最伟大的球员。他的潜力与其他人一样高。

@raylin9276
He and Shaq were the last true back-to-back centers in the NBA.

他和沙克是NBA最后的真正意义上的背靠背中锋。

@ricojones3542
He was one of my favorite foreign players

他是我最喜欢的外国球员之一。

@aoshunwang6206
damn if yao still play today,he can make 50pts in a game

该死的,如果姚明今天还打球,他可以一场比赛得到50分。

@melquizedec
when I saw block him Shaq I scream like a lil girl....Beast!

当我看到阻挡他沙克时,我像个小女孩一样尖叫......野兽!
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@huakennai604
If Yao has a little bit longer healthy career, his greatness would 100% be up there with Dirk

如果姚明的职业生涯再长一点,他的伟大将100%与德克并驾齐驱。

很赞 9
收藏