英国经济为何停止运转,“管理不善、臃肿无能和脱欧”“今年有 9500 名百万富翁离开了英国,经济状况当然会糟糕。”
2024-06-22 平平躺平 5515
正文翻译



评论翻译
@RemusKingOfRome
Sell Assets! The crown owns MASSIVE amounts of assets that could sold to help the country, their share holdings around the world must be worth billions.

出售资产!王室拥有大量资产,可以出售以帮助国家,他们在世界各地的股份价值肯定高达数十亿美元。

@dawnshire2069
Economy system and govern need adjust. There are solution out there but the goverment just didnt get it.

经济体系和政府需要调整。有解决方案,但政府却没有找到。

@poshbo
The video glosses over why taxes are high while public service standards are so low; where did all that money go? Who's responsible for the bad spending?

视频轻描淡写地忽略了为什么税收如此之高,而公共服务水平却如此之低;那些钱都到哪里去了?谁该为这些糟糕的支出负责?

@Ryan-gh4iz
If the UK does invest heavily in certain industries, I highly suspect that money is just going to over paid managers

如果英国确实在某些行业投入巨资,我高度怀疑这些资金只是流向了薪酬过高的经理人

@glassmuxxic
Mismanagement, incompetence, bloat and brexit.

管理不善、无能、臃肿和脱欧。

@kevinh4869
You had me in the first half. This has nothing to do with Brexit.

你让我在前半部分信服了。但这与英国脱欧无关。

@StrykezMan09
Farage: "But but but, the immigrants"

法拉奇:“但是但是但是,移民”

@mrssantana6530
cleary the boats is what's crippling our economy

显然移民才是导致我们经济陷入瘫痪的元凶

@AB-zl4nh
The UK Labour Party reduced NHS waiting times every year to the lowest levels while immigration was rising every year. Immigration isn't the problem the Conservative Party and austerity is. The vast wealth from immigration wasn't taxed & allowed to go into the hands of the wealthy elite. That's why we need wealth taxes on multimillionaires and billionaires.

当移民人数每年都在上升时,英国工党每年都在减少国民保健服务(NHS)的等待时间,达到了历史最低水平。移民并不是问题,问题在于保守党和他们推行的紧缩政策。移民带来的巨额财富没有得到适当的征税,而是流向了富裕精英的口袋。这正是我们需要对百万富翁和亿万富翁征收财富税的原因。

@kevinh4869
You're right, 6 million extra people in less than a decade has absolutely no effect on any of our services

你说得对,不到十年的时间里新增 600 万人对我们的任何服务都没有影响

@churblefurbles
Millions of dead weight, so yes, yes they are.

数百万的负担,所以是的,他们确实是。

@saz4484
Stop the boats. And I am an immigrant myself

阻止移民。虽然我自己也是移民

@user-pm7fv9dt6j
Never had a problem that you couldn't blame on immigrants.
Surely this has nothing to do with the self imposed sanction called Brexit.

似乎所有问题都能归咎于移民。但显然,这些问题与英国自找的制裁——脱欧——毫无关系。

@kevinh4869
he rise of LGBT, pretty sure we can't blame that on the Islamic and African migrants :)
How exactly has Brexit done this to us?

LGBT群体的崛起,我敢肯定我们不能将这归咎于伊斯兰和非洲移民。脱欧究竟是如何给我们带来这种影响的?

@churblefurbles
Brexit was never implimented, you got unending rule by Blair, "rub their faces in it".

脱欧从未真正实施,你得到的是布莱尔无休止的统治,‘让他们面对现实’。

@aac74
how does brexit overload the sewage system? High IQ people understand that it is quantity that is the problem

脱欧如何使下水道系统超负荷?高智商的人明白,问题是数量。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@aac74
what are you talking about, labour never dared push immigration this high to the point where everything starts breaking

你在说什么,工党从未敢将移民问题推到如此高的程度,以至于一切都开始崩溃。

@Dara-wk5ty
Unless the immigrants come from the EU most new immigrants take more than they give
In the long run they're a benefit but the point still stands

除非移民来自欧盟,否则大多数新移民在短期内所取得的比他们所贡献的要多。从长远来看,他们是有益的,但这一点仍然成立。

@eXclusive1
Any company that deliberately avoids paying a sufficient amount of tax to revenue in the UK i.e. Amazon, Apple, Nvidia and other should be sanctioned with a tariff on their products. You can’t take and put nothing back.

任何故意逃避在英国支付足够税款的公司,例如亚马逊、苹果、英伟达等,都应该对其产品征收关税。你不能只索取而不回报。

@moonsanIVVVImoon
Japan imposes 500 trillion yen fine on Apple and its headquarters

日本对苹果及其总部处以500万亿日元罚款
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@jasonleung8845
Might be time to abolish all those tax havens so that maybe some actual money might go back into the UK's economy

也许是时候废除所有这些避税天堂了,这样一些实际的资金可能会回到英国经济中

@batosato
stop interfering in other countries internal affairs. The UK made it its mission to fight in Iraq, Syria, and now Ukraine. Where is that money coming from? Tax payers money. The current UK crisis is the result of these involvement.

不要干涉其他国家的内政。英国曾致力于在伊拉克、叙利亚以及现在的乌克兰进行军事干预。这些行动的资金来源是哪里?是纳税人的钱。英国目前面临的危机,正是这些外部干预的结果。

@freemanol
It boils down to arrogance. Wanting to have the cake and eat it.

这归根结底就是傲慢。想要鱼与熊掌兼得。

@jkae91
Maybe closing the loopholes that allow the super rich to avoid paying their fair share of tax, would be a start. Also, stop London being the money laundering capital of the world.

也许堵住让超级富豪逃避缴纳应纳税额的漏洞是一个不错的开始。此外,阻止伦敦成为世界洗钱之都。

@AB-zl4nh
This clip is partially wrong. Income tax is high, but wealth tax is low. We have high taxes on working and middle-class income from work, but tax upper class wealth lower. Example, 1% tax on £10+ million wealth would generate £2,000+ per child per year.

这段视频有部分错误。所得税很高,但财富税很低。我们对工薪阶层和中产阶级的工作收入征收高额税,但对上层阶级的财富征税却较低。假如,对 1000 万英镑以上的财富征收 1% 的税,每个孩子每年可获得 2000 英镑以上的收入。

@martinsingfield
Yet the UK economy grew faster, both in total and on a per capita basis, than all but two of the G7 between 2010 and 2022. The level of taxation to GDP is also lower than most of our European competitors, and debt to GDP is lower than most of the G7. Furthermore, the OECD and IMF forecast that, over medium term, the UK economy will grow faster than most of the G7. Austerity is largely a myth, as the UK's fiscal deficit was larger after 2009 than before, and larger after 2009 than either France or Germany. Slower economic growth in the UK after 2009 was due to the private sector deleveraging. The USA, France, Germany and Canada all saw a similar slow down in growth after 2009.

2010年至2022年间,英国经济无论是总体还是人均增长速度,都超过了G7国家中的所有国家,除了两个之外。税收占GDP的比重也低于我们大多数欧洲竞争对手,而债务占GDP的比重也低于G7的大多数国家。此外,经合组织和国际货币基金组织预测,在中期内,英国经济的增长速度将超过大多数G7国家。紧缩政策在很大程度上是一个神话,因为英国的财政赤字在2009年之后比之前更大,也比法国或德国大。2009年之后英国经济增长放缓是由于私营部门去杠杆化。美国、法国、德国和加拿大在2009年之后也都经历了类似的增长放缓。

@KingKikikoi
Yeah but with the amount of layoffs in tech I am thinking to move to a more stable field. It’s a complete mess.

是的,考虑到科技行业大量的裁员,我正在考虑转向一个更稳定的领域。这完全是一团糟。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@espanner97
I want to work but finding it is almost impossible

我想工作,但几乎找不到工作

@hzlh2254
nah, its because they are not into slavery and piracy anymore

不,这是因为他们不再热衷于奴隶制和海盗行为了

@formxshape
Because Tory corruption.

因为保守党腐败。

@kevinh4869
You won't be able to explain why Brexit is apparently the cause here.
Top tip, it's actually not. It's the catastrophic mismanagement by the Tories.

你无法解释为什么英国脱欧显然是导致这一结果的原因。最重要的是,事实并非如此。这是保守党灾难性的管理不善造成的。

@AB-zl4nh
Austerity & Brexit.

紧缩政策和英国脱欧。

@AB-zl4nh
No. It's because of Conservative led austerity (defund public services) & Brexit. Both have killed investment, so we haven't grown much.

不。这是因为保守党领导的紧缩政策(削减公共服务资金)和英国脱欧。这两项政策都扼杀了投资,所以我们没有实现太大的增长。

@Lara__
it's Brexit 100%

100%支持是英国脱欧

@churblefurbles
never happened, and Tony Blair never left office.

英国脱欧从未发生,托尼·布莱尔也从未离任。

@Lara__
it happened on 2016. Brits wanted to be poorer and weaker. They really wanted this

2016 年就发生过。英国人希望自己变得更穷更弱。他们真的想要这样

@shubankersharma4013
Yet they have plenty of money for Ukraine

但他们有足够的钱给乌克兰
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@fleshreap
Ukraine is worth supporting.

乌克兰值得支持。

@ocanica3184
What the UK is suffering is not particularly new or unique and can just as easily be applied to most countries in western Europe. Was hoping for something a bit more naunced from Bloomberg.

英国所遭受的苦难并不是什么新鲜事或独特现象,可以很容易地应用于大多数西欧国家。希望彭博社能提供一些更细致入微的信息。

@crimcasm4947
9500 millionaire left UK this year. If rich leaves a developed country like UK. Of course economics of the country is in bad shape.

今年有 9500 名百万富翁离开了英国。如果富人离开英国这样的发达国家。当然,这个国家的经济状况很糟糕。

@mrbussinessboi289
as stated in the video, taxs are too high. why pay 45% when you can pay 0% in dubai or monocao ? even countries like greece, Portugal and malta offer great tax schemes. Any financially aware millionaire, would not linger in a country that will milk them of millions for little to no return ?

正如视频中所说,税收太高了。既然在迪拜或莫诺卡奥可以缴纳 0% 的税,为什么还要缴纳 45% 的税?甚至希腊、葡萄牙和马耳他等国家也提供了很好的税收计划。任何有财务意识的百万富翁都不会在一个几乎不回报就榨干他们数百万美元的国家逗留。

@kevinh4869
But the left don't want to hear that. Your average Labour voter doesn't understand that at a certain level of wealth you can move to any country want - so if you threaten to put big taxes on these people they will just leave. I would.

但左派不想听到这些。普通的工党选民不明白,只要财富达到一定水平,你就可以移居到任何国家——所以如果你威胁要对这些人征收高额税款,他们就会离开。我会的。

@AB-zl4nh
The UK Labour Party reduced NHS waiting times every year to the lowest levels while immigration was rising every year. Immigration isn't the problem the Conservative Party and austerity is. The vast wealth from immigration wasn't taxed & allowed to go into the hands of the wealthy elite. That's why we need wealth taxes on multimillionaires and billionaires.

英国工党每年都将 NHS 的等待时间缩短到最低水平,而移民人数每年都在增加。移民不是保守党的问题,紧缩政策才是。移民带来的巨额财富没有被征税,也没有落入富裕精英的手中。这就是为什么我们需要对千万富翁和亿万富翁征收财富税。

@muhcharona
They were digging a hole, the negative externalities of bringing in endless chains of dependents has a delayed effect, and now you feel it. And no you can't actually tax them, the costs are passed down to you, its that simple.

们挖了一个坑,引入无尽的依赖链的负面外部效应具有延迟效应,现在你感觉到了。不,你实际上不能向他们征税,成本会转嫁给你,就这么简单。

@eXclusive1
They dont do anything for anyone else apart from themselves…

他们除了为自己做事,不为别人做任何事……

@cryptorichierich1597
Inflation is due to money printing. Not uk govt debt

通货膨胀是由于印钞造成的。而不是英国政府债务

@karankshah
Almost everything mentioned here impacts every country in Europe. The unique thing impacting the UK is Brexit; until it reintegrates with Europe the UK will continue to be seen as an isolated economic backwater.

这里提到的几乎所有事情都会影响欧洲的每个国家。唯一影响英国的是英国脱欧;除非英国重新融入欧洲,否则它将继续被视为孤立的经济落后地区。

@hungo7720
The wonky stagnating UK economy has not been strained than now. The Tories have wrecked the British economy enough but Labour may manage to revitalize and rejuvenate the creaking economy.

英国经济停滞不前,目前情况最为严峻。保守党已经对英国经济造成了足够的破坏,但工党或许能够重振英国经济。

@rafaelmartinvannostrand2084
For all of you saying it's Brexit, you're wrong. Brexit opened one of the biggest opportunities to improve the British economy: rejoin the customs unx

你们所有人都说这是英国脱欧,你们错了。英国脱欧为改善英国经济带来了最大的机会之一:重新加入关税同盟

@Kwippy
The British people voted for Tory tax cuts, the British people voted for Brexit. So really the pain that Brits are suffering is self-inflicted. Tax cuts mean cuts in public spending and increased borrowing but tax cuts always win votes. Also, Brits voted for Brexit because they wanted foreigners out, even at the expense of a ruin economy and destruction of the NHS.

英国人民投票支持保守党减税,英国人民投票支持脱欧。因此,英国人所遭受的痛苦其实是他们自己造成的。减税意味着削减公共支出和增加借贷,但减税总能赢得选票。此外,英国人投票支持脱欧是因为他们希望外国人离开,即使以经济崩溃和 NHS 被摧毁为代价。

@navsenjoy
Euro was introduced in 1999 & these couldn't decide about brexit

欧元于 1999 年推出,但他们却无法决定英国脱欧

@mtssman
Where is Ocean Finance when it is needed the most?

在最需要Ocean Finance的时候它在哪里?

@Trendycosmetics-os6gh
This happened between pandemic caused by covid between 2021-2022, but now our economy 2024 made a massive boost and our inflation is now 2% and our uk overtook France. When there was brexit it was even worse for we could not trade with non eu countries like usa, but now we can. Brexit was a disaster for our country. Farage had Brexit Party limited company that lost GE for voters don't love Brexit.

这发生在 2021-2022 年新冠疫情期间,但现在我们的经济在 2024 年得到了巨大的提振,我们的通货膨胀率现在为 2%,我们的英国超过了法国。当英国脱欧时,情况甚至更糟,因为我们无法与美国等非欧盟国家进行贸易,但现在我们可以了。英国脱欧对我们国家来说是一场灾难。法拉奇的英国脱欧党有限公司失去了通用电气,因为选民不喜欢英国脱欧。

@Robis9267
One word - austerity.

一个词-紧缩。

@young1151
Let's colonize India again

让我们再次殖民印度

@FrictionBearings
Where are the ships, its time India welcome us.

船在哪里?现在是印度欢迎我们的时候了。

@FranciscoAssis-kl7hs
Exatamente igual ao Brazil

和巴西一模一样

@ReadThisOnly
incredible fall off.. deserved though to be sure.

难以置信的衰退……当然,这是应得的。

@Pmooli
"Will always there be an England" PBS documentary comes to mind

我想起了 PBS 纪录片《英格兰​​永远存在吗?》

@abdulmajidisah3375
The Fall of Britannia will be televised.

《不列颠尼亚的陷落》将会进行电视转播。

@deniss2786
When in doubt, blame Russia.

如有疑问,就怪俄罗斯。

@robertoandreamadonna6025
Europe decided to put sactions on itself, don't blame the russians.

欧洲自己决定实施制裁,不能责怪俄罗斯人。

@petmur2451
I am fed up with Bloomberg being so negative on the UK.
Course there are issues and in every country.
Have you looked around the world!?

我对彭博社对英国的负面报道感到厌烦。当然,每个国家都有问题。你环顾过世界吗?

@human9512
UK is Running Out of LOOT MONEY.

因为他们除了掠夺和殖民什么都不懂

@Ard17i
Woke and poor Britain

觉醒与贫穷的英国

@tonytaskforce3465
I see very little hope for them. From the mightiest Empire ever to a festering slum off the coast of Europe.

我对他们几乎看不到什么希望。从有史以来最强大的帝国,沦落为欧洲海岸边的腐败贫民窟。

@RadBunny2269
Aptly put.

说得恰如其分。

@kevinh4869
Yup, Tony Blair really set us up for failure here.

是的,托尼·布莱尔确实让我们失败了。

@michael-muller
Am I the only one who sees the connection between economic problems and the thoughtless use of finance as a weapon?

我是唯一一个看到经济问题和不加思索地使用金融作为武器之间存在联系的人吗?

@drscopeify
No relations at all. The UK did very little trade with Russia before the war so the impact is almost 0. The only loss was Oligarch money parked in the UK but that money is still there today it is just frozen so even that had no real impact.

根本没有关系。战前英国与俄罗斯的贸易很少,所以影响几乎为零。唯一的损失是存放在英国的寡头资金,但这些资金今天仍然存在,只是被冻结了,所以即使这样也没有真正的影响。

@Selva_Investments
And they blame immigrants for it .

他们把责任归咎于移民。

@John-Brown
Mass migration

大规模移民

@drscopeify
Migrants also help the UK economy, filling in jobs for lower pay which lowers the cost of services and goods. A migrant who is working in farming is reducing the cost of what you buy.

移民也为英国经济做出了贡献,他们填补了低薪岗位,从而降低了服务和商品的成本。从事农业工作的移民降低了你购买商品的成本。

@strangertimes44
Vote reform

投票改革

@AlgoNudger
Elite is punishing 'em for escaping EU.

精英正在惩罚他们逃离欧盟。

@ExMuslim-pr5ej
The news is actually not true. Economy is doing better than expected, challenges will be addressed latter.

这个消息其实不是真的,经济表现比预期要好,挑战将在后期得到解决。

@rjj479
Chronic laziness and an over reliance on state hand outs

长期懒惰和过度依赖国家救济

@coolredpen
No mention of corporate greed?

没有提到企业贪婪?

@pinkpanther6228
Corporate greed is the reason the county still has an economy

正是由于企业贪婪,这个国家的经济才得以维持。

@donttryitjohn364
Corporate greed is the economy, without that this country would be another cuba.

企业逐利才是经济本身,没有它,这个国家就会变成另一个古巴。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@Drunken_Master
Immigrants, immigrants, immigrants... that's what is pulling Britain's economy down.

移民、移民、移民……这就是拖累英国经济的因素。

@ds_7
Short answer: Socialism. It’s as simple as that. All countries that deregulate and lower taxes have their economies thrive. All that do the reverse, suffer.

简短回答:社会主义。就这么简单。所有放宽管制和降低税收的国家,它们的经济都蓬勃发展。反之,都会遭受损失。

@HaiLeQuang
There got to be a point when UK has to privatize some public services. NHS?

英国总得有个时候考虑将一些公共服务私有化。例如,国民保健服务(NHS)是否应该私有化?

很赞 5
收藏