2024-07-08 CError102 4228
Did you see the “finance guy” at Glastonbury? No, he wasn’t one of the DJs. He was instead an imaginary, idealised figure who loomed large over the festival – on flags that bore the words “LOOKING FOR A MAN IN FINANCE”, as well as via the phones of numerous attendees, who blasted out clips of a viral musical number celebrating him and his kind.

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处

If none of this is ringing a bell, allow us to introduce you to a TikTok video created by performer Megan Boni, which carries the refrain: “I’m looking for a man in finance / Trust fund, six five, blue eyes.” Over the past couple of months, the 19-second clip has racked up more than 50 million views and thousands of comments. And across the internet, people tapping into the trend have declared that they too would like a partner who fits this bill. But where is this man? And why is everyone desperately looking for him? And even though it’s all fairly tongue in cheek, what does his sheer omnipotence say about the sorry state of modern dating?

如果你对这些没有印象,那么让我们为你介绍一下由表演者梅根·博尼创作的一段TikTok视频,其中的副歌是:“我在寻找一个金融男 / 信托基金,身高六尺五,蓝眼睛。”在过去的几个月里,这段19秒的视频已经收获了超过5000万次观看和成千上万的评论。在互联网上,许多人跟风参与这个潮流,并宣称他们也想要一个符合这些条件的伴侣。但是,这个男人在哪里?为什么大家都在拼命寻找他?尽管这只是开玩笑,但他无处不在的现象反映了现代约会的糟糕现状吗?

Much has been made of the fact that the likelihood of finding a man with such specificities is not particularly high. According to calculations made by Rae Hodge, a Los Angeles-based corporate strategy director, there are just two men in the US who fit this descxtion. That’s after you’ve considered the number of men who work in finance (1.7 million men in the US), have a trust fund (1.2 per cent of Americans), are 6ft 5in (0.1 per cent of men in the US), have blue eyes (27 per cent of men in the US), and of whether they’re single or not.


But that isn’t stopping people from pining, and openly shifting their priorities when it comes to looking for love. Because romance is fun and all, but it’s not going to pay your water bill. Unlike other viral memes, the “finance guy” isn’t just another silly social media trend; it’s one that reflects a deeper seismic shift within a society plagued by economic collapse, political uncertainty, and an ongoing cost of living crisis. With all this in mind, it’s no wonder single people are deciding to forgo love in favour of finances. Or at least prioritise wealth above other, more meaningful, factors.


Just a few years ago, it would’ve been considered gauche and tacky to even mention money when talking about your dating life. Now, it’s completely normal. Among my single friends, many are shameless about wanting to settle down with a wealthy partner. “Ideally, you want someone from generational wealth so you know that money isn’t going anywhere,” one told me over dinner recently. Others are quick to use first dates as a chance to ask questions about housing and career trajectories to get a sense of someone’s earnings – and swiftly abandon ship if someone doesn’t meet their expectations.


Personally, I still find the subject icky, and resent the idea of feeling financially dependent on a partner. But I can understand why, given the current climate, many of us are “looking for a man in finance”, so to speak. The modern world isn’t built for single people, least of all single women. Whether it’s paying taxes or doing your supermarket shop, literally everything is easier when it’s split between two people. I know plenty of couples who’ve sped up the progression of their relationship in order to move in together to save money on rent, sometimes to their detriment.

就我个人而言,我仍然觉得这个话题令人讨厌,并对在经济上依赖伴侣的想法深恶痛绝。但我也能理解为什么在当前的环境下,我们中的许多人都在 "寻找金融业的男人"。现代社会并不是为单身人士打造的,尤其是单身女性。无论是缴税还是在超市购物,如果由两个人分担,一切都会变得简单。我认识很多情侣,他们为了省房租搬到一起住,加快了关系发展的速度,有时这对他们也是不利的。

All things considered, then, is marrying for money really that bad? It’s what people used to do, of course. And even though society has come on leaps and bounds in terms of equality, there are evidently still many hurdles holding women back from being able to achieve the same financial milestones as men. The gender pay gap has not yet been closed – according to the Office for National Statistics (ONS), median pay for all employees was 14.3 per cent less for women than for men in April 2023. Meanwhile, a study by the Fawcett Society and Total Jobs from last year found that roughly 250,000 mothers with young children have left their jobs over struggles with balancing work and childcare. And on top of this, a recent report compiled by the Women’s Budget Group found that women need more than 12 times their annual salaries to be able to buy a home in England, while men need just over eight times.

综上所述,为钱而结婚真的那么糟糕吗?毕竟,这是人们曾经习以为常的事。尽管在平等方面社会已经取得了巨大的进步,但显然仍有许多障碍阻碍女性达到与男性相同的财务里程碑。性别薪酬差距尚未消除——根据国家统计局(ONS)的数据,2023年4月,所有员工的中位数薪酬女性比男性低14.3%。同时,去年由福西特协会和Total Jobs进行的一项研究发现,约有25万名有幼儿的母亲因难以平衡工作和育儿而离职。此外,女性预算小组编制的最新报告发现,女性需要超过年薪的12倍以上才能在英格兰买房,而男性只需要年薪的8倍多一点。

This brings me back to the finance guy. His popularity is ironic, really, when you consider how deeply uncool working in finance has always been, at least in the sense that it puts you firmly outside the zeitgeist. Revealing yourself to work in the industry was always preceded by some sort of apology, or a self-deprecating explanation. Now it seems that no such preamble is necessary. If you work in finance, you’re currently the hottest property on the dating market. Height and blue eyes are just arbitrary bonuses.

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处

But this is bigger than the finance guy, and speaks to a sea change in how we talk about dating online. In recent months, there has been a surge in viral videos in which women pontificate about the benefits of marrying rich men, and “teaching” their followers how to find one. The most prolific of these women is Texas-based YouTuber Leticia Padua, known online as Shera Seven. She regularly posts videos urging women to marry for money, and advising against becoming “Bob the Builder chicks” – who invest too much energy emotionally supporting male partners and offering to split bills with them. Elsewhere, there’s TikToker Mimi Shou, who built her platform by sharing stories of pursuing finance guys in New York.

但这不仅仅是关于金融男的问题,它反映了我们如何在网上谈论约会方式的巨大变化。近几个月来,出现了大量病毒式视频,女性在其中详细讨论嫁给富有男士的好处,并“教导”她们的追随者如何找到这样的对象。其中最活跃的一位是德克萨斯州的YouTuber莱蒂西娅·帕杜亚(Leticia Padua),在网上被称为Shera Seven。她经常发布视频敦促女性为了金钱而结婚,并建议不要成为“鲍勃建筑工女郎”——他们在情感上为男性伴侣提供过多支持,并主动提出分担账单。另外还有TikToker米米·寿(Mimi Shou),她通过分享在纽约追求金融男士的经历建立了自己的平台。

Then there’s the rising “trad wife” movement. Short for “traditional wives”, the term denotes women reverting to housewife roles akin to the 1950s. They cook and clean while their husbands are out at work and spend days taking care of their children, doing it all with so much Valencia-filtered vim that their videos rack up millions of views around the globe.


Have we gone back in time? Or have we just reverted to archaic ideals out of sheer desperation? I suspect it’s the latter. And while I’m still too much of a hopeless romantic to get sucked in, I can see the appeal. Because let’s face it, times are tough in 2024. Perhaps for a lot of people, the idea of marrying for money is not old-fashioned at all. Nor is it even uncouth. It’s just necessary. So necessary, in fact, that people are willing to walk around a music festival holding flags in pursuit of a rich man. Whether or not the flags were successful, we’ll never know. But at least all the 6ft 5in men will have been tall enough to spot them.



很赞 1