后悔离开美国吗?(故事三)
正文翻译
Do you regret leaving the USA?
你后悔离开美国吗?
你后悔离开美国吗?
评论翻译
YJ W
Absolutely NOT.
I wasted over 10 years of my precious life in that country and I’ve had enough with it. Now I’m very happy to be back to my native East Asia to be around my own people, without the fear of falling victim to violent crimes or racism. Or getting bankrupted by America’s corrupt healthcare system. The level of civilisation of the population there is enough to put me off already. And on top of that, people in the US legally get treated like pariahs while the illegal immigrants get everything for free.
The only ones who find the US a desirable destination to immigrate to are those from SH*THOLE COUNTRIES.
绝对不会。
我在那个国家浪费了宝贵的10多年的生命,受够了。现在,我非常高兴能够回到我的东亚故乡,和我的同胞们在一起,不再担心成为暴力犯罪或种族歧视的受害者,也不用担心被美国腐败的医疗体系弄得破产。那里人们的文明程度已经足以让我感到厌恶。更何况,在美国,合法居民被当作贱民对待,而非法移民却能享受到各种免费福利。
只有那些来自“糟糕透顶的国家”的人才会觉得美国是一个值得移民的目的地。
Absolutely NOT.
I wasted over 10 years of my precious life in that country and I’ve had enough with it. Now I’m very happy to be back to my native East Asia to be around my own people, without the fear of falling victim to violent crimes or racism. Or getting bankrupted by America’s corrupt healthcare system. The level of civilisation of the population there is enough to put me off already. And on top of that, people in the US legally get treated like pariahs while the illegal immigrants get everything for free.
The only ones who find the US a desirable destination to immigrate to are those from SH*THOLE COUNTRIES.
绝对不会。
我在那个国家浪费了宝贵的10多年的生命,受够了。现在,我非常高兴能够回到我的东亚故乡,和我的同胞们在一起,不再担心成为暴力犯罪或种族歧视的受害者,也不用担心被美国腐败的医疗体系弄得破产。那里人们的文明程度已经足以让我感到厌恶。更何况,在美国,合法居民被当作贱民对待,而非法移民却能享受到各种免费福利。
只有那些来自“糟糕透顶的国家”的人才会觉得美国是一个值得移民的目的地。
Robert Hutton
I grew up in the Midwest worked and retired got divorced paid my Child support and did the best for my 2 kids. A couple of years ago i moved to Mexico and retired. I really enjoy it here. The weather the people its wonderful. The US at least the midwest is fine for me when working but México is a nice plat to retire.
我在中西部长大,工作并退休,经历了离婚,支付了孩子的抚养费,并且尽力为我两个孩子做到最好。几年前,我退休并搬到了墨西哥。我在这里真的过得很开心。天气宜人,人们友好,一切都很美好。至少对我来说,工作时的中西部美国是不错的,但墨西哥是一个非常适合退休的地方。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
I grew up in the Midwest worked and retired got divorced paid my Child support and did the best for my 2 kids. A couple of years ago i moved to Mexico and retired. I really enjoy it here. The weather the people its wonderful. The US at least the midwest is fine for me when working but México is a nice plat to retire.
我在中西部长大,工作并退休,经历了离婚,支付了孩子的抚养费,并且尽力为我两个孩子做到最好。几年前,我退休并搬到了墨西哥。我在这里真的过得很开心。天气宜人,人们友好,一切都很美好。至少对我来说,工作时的中西部美国是不错的,但墨西哥是一个非常适合退休的地方。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Kari Olson
I’m planning on moving to Panama in the near future! So happy to hear that you are enjoying your move to Mexico. Gives me the courage to go ahead with my plan.
我计划不久后搬到巴拿马!很高兴听到你搬到墨西哥后这么享受生活。这给了我勇气去实施我的计划。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
I’m planning on moving to Panama in the near future! So happy to hear that you are enjoying your move to Mexico. Gives me the courage to go ahead with my plan.
我计划不久后搬到巴拿马!很高兴听到你搬到墨西哥后这么享受生活。这给了我勇气去实施我的计划。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Selim Al Rashid
I had left in 1980. I worked in Jeddah, Saudi Arabia. Now I am retired and living in Tangier, Morocco.
我在1980年离开美国。我在沙特阿拉伯的吉达工作过。现在我已经退休,居住在摩洛哥的丹吉尔。
I had left in 1980. I worked in Jeddah, Saudi Arabia. Now I am retired and living in Tangier, Morocco.
我在1980年离开美国。我在沙特阿拉伯的吉达工作过。现在我已经退休,居住在摩洛哥的丹吉尔。
Amelia Williams
Absolutely . Viva Mexico
完全同意,墨西哥万岁!
Absolutely . Viva Mexico
完全同意,墨西哥万岁!
Selim Al Rashid
Viva Morocco!!
摩洛哥万岁! !
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Viva Morocco!!
摩洛哥万岁! !
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Gegee
I think you just have your own personal problem and trying to blame it on the country USA, first of all no one asked you to leave your country, you chooses to . American is the best place to be, with lots of opportunities and freedom, love and peaceful
我觉得这只是你的个人问题,却试图把责任推给美国。首先,没有人要求你离开你的国家,是你自己选择的。美国是最好的地方,充满机会和自由,充满爱与和平。
I think you just have your own personal problem and trying to blame it on the country USA, first of all no one asked you to leave your country, you chooses to . American is the best place to be, with lots of opportunities and freedom, love and peaceful
我觉得这只是你的个人问题,却试图把责任推给美国。首先,没有人要求你离开你的国家,是你自己选择的。美国是最好的地方,充满机会和自由,充满爱与和平。
Benito Gonzalez Jr.
Sir, I would love to know about your very first trip to México? I'm only interested in your very first trip of México.
Was your first trip to México your idea or by invitation or for business?
In other words did you choose México as a destination for the first time or was your first trip to México someone else's idea? Or by invitation? I'm just wondering thank you.
我很想知道您第一次去墨西哥的经历。您第一次去墨西哥是自己决定的,还是受邀去的,或者是出差?
换句话说,您是自己选择墨西哥作为目的地,还是别人出的主意?又或者受邀,我只是好奇,谢谢。
Sir, I would love to know about your very first trip to México? I'm only interested in your very first trip of México.
Was your first trip to México your idea or by invitation or for business?
In other words did you choose México as a destination for the first time or was your first trip to México someone else's idea? Or by invitation? I'm just wondering thank you.
我很想知道您第一次去墨西哥的经历。您第一次去墨西哥是自己决定的,还是受邀去的,或者是出差?
换句话说,您是自己选择墨西哥作为目的地,还是别人出的主意?又或者受邀,我只是好奇,谢谢。
Robert Hutton
Well Benito it was my idea. I rode a bus across Laredo to Nuevo Laredo then on to Monterrey and San Luis Potosí. I took a spanish class in San Luis Potosí. I like that área but wound up in México City i enjoy as well. Some people have varying degrees of culture shock. To me México is very similar to the US. I like the people, the weather, the food. The cultures seem to mix more and more every day
嗯,贝尼托,这是我自己的主意。我乘坐巴士从拉雷多到新拉雷多,然后去蒙特雷和圣路易斯波托西。我在圣路易斯波托西上了西班牙语课。我喜欢那个地方,但最后我去了墨西哥城,我也很享受这里,但是有人会经历不同程度的文化冲击。对我来说,墨西哥和美国非常相似。我喜欢那里的人民、天气和食物。文化似乎每天都在不断融合。
Well Benito it was my idea. I rode a bus across Laredo to Nuevo Laredo then on to Monterrey and San Luis Potosí. I took a spanish class in San Luis Potosí. I like that área but wound up in México City i enjoy as well. Some people have varying degrees of culture shock. To me México is very similar to the US. I like the people, the weather, the food. The cultures seem to mix more and more every day
嗯,贝尼托,这是我自己的主意。我乘坐巴士从拉雷多到新拉雷多,然后去蒙特雷和圣路易斯波托西。我在圣路易斯波托西上了西班牙语课。我喜欢那个地方,但最后我去了墨西哥城,我也很享受这里,但是有人会经历不同程度的文化冲击。对我来说,墨西哥和美国非常相似。我喜欢那里的人民、天气和食物。文化似乎每天都在不断融合。
Shahid Faruqui
Social Security/401k/pension income goes deeper there - medical facilities may be an issue - people are nicer
社会保障、401k和养老金收入在那里的支撑力度更强——医疗设施可能是个问题——人们更友好。
Social Security/401k/pension income goes deeper there - medical facilities may be an issue - people are nicer
社会保障、401k和养老金收入在那里的支撑力度更强——医疗设施可能是个问题——人们更友好。
Tony Palmero
I need to do more research, but I've found a few places on the Pacific side that has a few expats. My goal is to walk across the border on my 55th bday, 2025. Working on it
我需要做更多研究,但我在太平洋沿岸找到了一些外籍人士聚集的地方。我的目标是在2025年我55岁生日那天跨过边境。我正在努力实现这个目标。
I need to do more research, but I've found a few places on the Pacific side that has a few expats. My goal is to walk across the border on my 55th bday, 2025. Working on it
我需要做更多研究,但我在太平洋沿岸找到了一些外籍人士聚集的地方。我的目标是在2025年我55岁生日那天跨过边境。我正在努力实现这个目标。
FAISAL AlDarweesh
Am from kuwait, I spent 10 years of my youth in the USA going school, they never discriminate against me, and never felt my life in danger, American people were extremely nice and helpful, I live in kuwait now and we keep in touch with each other. You should be Grateful that you spent 10 years and you went back home after you reach your target.
我来自科威特,在美国度过了十年的青春,上学期间从未受到歧视,也从未感到生命受到威胁。美国人非常友好和乐于助人。我现在住在科威特,大家仍然保持联系。你应该感激美国让你度过了十年,并在达到目标后回到家中。
Am from kuwait, I spent 10 years of my youth in the USA going school, they never discriminate against me, and never felt my life in danger, American people were extremely nice and helpful, I live in kuwait now and we keep in touch with each other. You should be Grateful that you spent 10 years and you went back home after you reach your target.
我来自科威特,在美国度过了十年的青春,上学期间从未受到歧视,也从未感到生命受到威胁。美国人非常友好和乐于助人。我现在住在科威特,大家仍然保持联系。你应该感激美国让你度过了十年,并在达到目标后回到家中。
Zoran Jovic
I got discriminated. it depends from case to case.
我遭受过歧视,不过这要视具体情况而定。
I got discriminated. it depends from case to case.
我遭受过歧视,不过这要视具体情况而定。
YJ W
Consider yourself VERY lucky!
你真是太幸运了!
Consider yourself VERY lucky!
你真是太幸运了!
VState60
He is lucky….that he wasn’t raised like a cuck who believes their entire lives they’re a victim of some invisible power that holds over them.
他很幸运……因为他没有像个傻瓜一样长大,认为自己一辈子都是某种无形力量的受害者。
He is lucky….that he wasn’t raised like a cuck who believes their entire lives they’re a victim of some invisible power that holds over them.
他很幸运……因为他没有像个傻瓜一样长大,认为自己一辈子都是某种无形力量的受害者。
Bill Curry
US healthcare is absolutely the worst. You pay and pay and pay and get less and less and less.
美国的医疗保健绝对是最糟糕的。你付出越来越多,却得到越来越少。
US healthcare is absolutely the worst. You pay and pay and pay and get less and less and less.
美国的医疗保健绝对是最糟糕的。你付出越来越多,却得到越来越少。
Jen Ross
yep Only country inthe world where medicine is FOR profit DISGUSTING
确实,美国是世界上唯一一个将医药作为盈利手段的国家,这真令人厌恶。
yep Only country inthe world where medicine is FOR profit DISGUSTING
确实,美国是世界上唯一一个将医药作为盈利手段的国家,这真令人厌恶。
YJ W
To be honest, it’s not the only country in the world where medicine is for profit. China has the same thing. You should say it’s the only DEVELOPED country to do so instead.
老实说,美国并不是世界上唯一一个将医药作为盈利的国家。中国也是这样,你应该说美国是唯一这样做的发达国家。
To be honest, it’s not the only country in the world where medicine is for profit. China has the same thing. You should say it’s the only DEVELOPED country to do so instead.
老实说,美国并不是世界上唯一一个将医药作为盈利的国家。中国也是这样,你应该说美国是唯一这样做的发达国家。
Rebecca F
as of recently, canada took that award, with people dying in the waiting rooms, underpaid and shortstaffed bcuz healthcare is so cheap there, nobody wants to work in healthcare. look it up O.o its crazy. “The country's acclaimed public health system is at breaking point, partly due to staffing shortages caused by low salaries and long working hours. Canadians have a labor problem. There are 848,000 job vacancies, according to a recent government report.”
最近,加拿大因为医疗资源紧张而获得了这个“奖项”,人们在等待室中死亡,因为医疗保健费用太低,导致人手不足且工资过低,没有人愿意从事医疗保健工作。去看看吧,这很疯狂。“这个国家著名的公共医疗系统正处于崩溃的边缘,部分原因是由于低工资和长时间工作导致的人员短缺。加拿大存在劳动力问题。根据最近的政府报告,有848,000个职位空缺。”
as of recently, canada took that award, with people dying in the waiting rooms, underpaid and shortstaffed bcuz healthcare is so cheap there, nobody wants to work in healthcare. look it up O.o its crazy. “The country's acclaimed public health system is at breaking point, partly due to staffing shortages caused by low salaries and long working hours. Canadians have a labor problem. There are 848,000 job vacancies, according to a recent government report.”
最近,加拿大因为医疗资源紧张而获得了这个“奖项”,人们在等待室中死亡,因为医疗保健费用太低,导致人手不足且工资过低,没有人愿意从事医疗保健工作。去看看吧,这很疯狂。“这个国家著名的公共医疗系统正处于崩溃的边缘,部分原因是由于低工资和长时间工作导致的人员短缺。加拿大存在劳动力问题。根据最近的政府报告,有848,000个职位空缺。”
Sam Adam
Canadian here. You are wrong. You can walk into any hospital if you are not well and have pretty much any scan, test etc same day. You might be there for 4–8 hours though. I would take that over the state’s nonsense. my brother needed immediate surgery for a blown appendix and was on the table in minutes. The bill was free here. my other brother had stomach pains while in the us and went to the hospital. Ultrasound performed, given pills and was handed a bill for 9k.
我是加拿大人。你错了,如果你不舒服,你可以走进任何一家医院,几乎任何扫描、检测等都可以在当天完成。你可能需要在那里待4-8个小时。我宁愿选择这个,也不愿意选择国家的那些无意义的事情。我弟弟因为阑尾破裂需要立即手术,他很快就被安排上了手术台。这里没有账单。我另一个弟弟在美国时肚子痛,去了医院。做了超声波检查,给了药,然后给了他一张9000美元的账单。
Canadian here. You are wrong. You can walk into any hospital if you are not well and have pretty much any scan, test etc same day. You might be there for 4–8 hours though. I would take that over the state’s nonsense. my brother needed immediate surgery for a blown appendix and was on the table in minutes. The bill was free here. my other brother had stomach pains while in the us and went to the hospital. Ultrasound performed, given pills and was handed a bill for 9k.
我是加拿大人。你错了,如果你不舒服,你可以走进任何一家医院,几乎任何扫描、检测等都可以在当天完成。你可能需要在那里待4-8个小时。我宁愿选择这个,也不愿意选择国家的那些无意义的事情。我弟弟因为阑尾破裂需要立即手术,他很快就被安排上了手术台。这里没有账单。我另一个弟弟在美国时肚子痛,去了医院。做了超声波检查,给了药,然后给了他一张9000美元的账单。
Aggie Saw
Stop paying you mostly support the ceo manager paper pushers and small part really does to healthcare . This is discussing I agree . I it seem unfixable . I guess the best is to care for yourself well being and health .
别再让你的大部分支付用来养肥那些CEO、经理和文员了,真正用于医疗的部分只是一小部分。我同意这确实是个值得讨论的问题。看起来这个问题似乎无法解决。我猜最好的办法就是自己照顾好自己的健康和福祉。
Stop paying you mostly support the ceo manager paper pushers and small part really does to healthcare . This is discussing I agree . I it seem unfixable . I guess the best is to care for yourself well being and health .
别再让你的大部分支付用来养肥那些CEO、经理和文员了,真正用于医疗的部分只是一小部分。我同意这确实是个值得讨论的问题。看起来这个问题似乎无法解决。我猜最好的办法就是自己照顾好自己的健康和福祉。
Damien Jackson
And it takes forever to get a appointment. You have to schedule AT LEAST 7–8 months in advance!!
要预约看医生的话,需要要等很久。你至少需要提前7-8个月预约!!
And it takes forever to get a appointment. You have to schedule AT LEAST 7–8 months in advance!!
要预约看医生的话,需要要等很久。你至少需要提前7-8个月预约!!
Bob Troxell
I am fine with my healthcare in US. No complaints.
我对美国的医疗保健很满意,没有抱怨。
I am fine with my healthcare in US. No complaints.
我对美国的医疗保健很满意,没有抱怨。
Raul Rivas
Your one of the lucky ones, to have good health care. Health care in the US will bankrupt you if you get sick. Don't wish that upon anyone
你是幸运儿之一,有好的医疗保健。美国的医疗保健会让你生病时破产。
不希望任何人遭遇那种情况。
Your one of the lucky ones, to have good health care. Health care in the US will bankrupt you if you get sick. Don't wish that upon anyone
你是幸运儿之一,有好的医疗保健。美国的医疗保健会让你生病时破产。
不希望任何人遭遇那种情况。
Jim Hane
Healthcare and the whole welfare system is much better in the Nordic countries.
北欧国家的医疗保健和整个福利系统要好得多。
Healthcare and the whole welfare system is much better in the Nordic countries.
北欧国家的医疗保健和整个福利系统要好得多。
Selim Al Rashid
I used to work in US Hospitals. The Hospital Corporation are just for profit. I use to collect the debts of the patients. They pay and pay, and never get their debts paid!
我曾在美国医院工作。医院集团只是为了盈利。我过去常常是催缴病人付款的,他们付了又付,却从未偿清债务!
I used to work in US Hospitals. The Hospital Corporation are just for profit. I use to collect the debts of the patients. They pay and pay, and never get their debts paid!
我曾在美国医院工作。医院集团只是为了盈利。我过去常常是催缴病人付款的,他们付了又付,却从未偿清债务!
Bernard Zsikla
Move to NYC, everything is free, especially Healthcare.
搬到纽约市,一切都是免费的,特别是医疗保健。
Move to NYC, everything is free, especially Healthcare.
搬到纽约市,一切都是免费的,特别是医疗保健。
Martin MacDonald
Im pretty sure you’ve never used healthcare in any European country. You often pay monthly fees higher than any insurance in the US which are obligatory and wait years (literal years) for some appointments or surgeries. US system provides the best healthcare in the world, the difference is that you ought to choose your insurance company & type of insurance. In the EU you often end up paying twice - once for obligatory national system that you never use and second fee for private healthcare which is far more efficient.
我敢肯定你从未在任何欧洲国家使用过医疗保健。你经常支付的月费比美国的任何保险都要高,这是强制性的,而且要等待数年(真的是数年)才能得到一些预约或手术。美国的系统提供了世界上最好的医疗保健,不同的是你需要选择你的保险公司和保险类型。在欧盟,你通常要支付两次费用——一次是强制性的国家系统,你从未使用过,第二次是私人医疗保健,这要高效得多。
Im pretty sure you’ve never used healthcare in any European country. You often pay monthly fees higher than any insurance in the US which are obligatory and wait years (literal years) for some appointments or surgeries. US system provides the best healthcare in the world, the difference is that you ought to choose your insurance company & type of insurance. In the EU you often end up paying twice - once for obligatory national system that you never use and second fee for private healthcare which is far more efficient.
我敢肯定你从未在任何欧洲国家使用过医疗保健。你经常支付的月费比美国的任何保险都要高,这是强制性的,而且要等待数年(真的是数年)才能得到一些预约或手术。美国的系统提供了世界上最好的医疗保健,不同的是你需要选择你的保险公司和保险类型。在欧盟,你通常要支付两次费用——一次是强制性的国家系统,你从未使用过,第二次是私人医疗保健,这要高效得多。
The reasons why Americans complain so much about their healthcare is simply because they can choose to pay less or not at all for their healthcare - in the EU you’re forced to do so and insurance is automatically deducted from your salary by your employer at all times and most people are totally unaware how much is their health insurance, how much is their retirement fee, etc.
The system is built in a way where people are usually totally unaware how much is deducted from their salaries and for what.
美国人之所以如此抱怨他们的医疗保健,仅仅是因为他们可以选择支付更少或根本不用支付他们的医疗保健——在欧盟,你被迫这样做,保险费总是由你的雇主从你的工资中自动扣除,大多数人完全不知道他们的健康保险是多少,退休费是多少等等。
这个系统建立的方式是人们通常完全不知道从他们的工资中扣除了多少钱,以及为什么扣。
The system is built in a way where people are usually totally unaware how much is deducted from their salaries and for what.
美国人之所以如此抱怨他们的医疗保健,仅仅是因为他们可以选择支付更少或根本不用支付他们的医疗保健——在欧盟,你被迫这样做,保险费总是由你的雇主从你的工资中自动扣除,大多数人完全不知道他们的健康保险是多少,退休费是多少等等。
这个系统建立的方式是人们通常完全不知道从他们的工资中扣除了多少钱,以及为什么扣。
Harikrishnan Seshadri
Amazing how people earn in USD for years, invest them all in their home country and finally go back and settle there and then complain that usa is unsafe and other issues. No country is perfect. Be grateful for what you had and still have.
真让人惊讶,人们在很多年里赚美元,却将所有的钱都投资在自己的祖国,最后回去定居,之后还抱怨美国不安全等问题。没有哪个国家是完美的,要对你所拥有的和仍然拥有的心存感激。
Amazing how people earn in USD for years, invest them all in their home country and finally go back and settle there and then complain that usa is unsafe and other issues. No country is perfect. Be grateful for what you had and still have.
真让人惊讶,人们在很多年里赚美元,却将所有的钱都投资在自己的祖国,最后回去定居,之后还抱怨美国不安全等问题。没有哪个国家是完美的,要对你所拥有的和仍然拥有的心存感激。
Bath Olith
So……? We are not to call out the ugly sides because we earned in USD? Did we not work for it? It was a give and take
所以……?我们赚美元,就不应该指出美国不好的一面吗?我们没有为之工作吗?这是有来有往的。
So……? We are not to call out the ugly sides because we earned in USD? Did we not work for it? It was a give and take
所以……?我们赚美元,就不应该指出美国不好的一面吗?我们没有为之工作吗?这是有来有往的。
K?rl Schilv Scholl
That's what the USA is used for.
Make money.
Realizing what the country really is.
Leave with your money earned.
Be happy in you home country.
这就是美国的用途:
赚钱。
意识到这个国家真正的样子。
带着你赚的钱离开。
在你的祖国快乐。
That's what the USA is used for.
Make money.
Realizing what the country really is.
Leave with your money earned.
Be happy in you home country.
这就是美国的用途:
赚钱。
意识到这个国家真正的样子。
带着你赚的钱离开。
在你的祖国快乐。
Hannelore West
It is true,that it is unsafe,over 300 mass shootings this year…
真的,美国是不安全,今年大规模枪击事件就超过300起
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
It is true,that it is unsafe,over 300 mass shootings this year…
真的,美国是不安全,今年大规模枪击事件就超过300起
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
LETS TAKE, GLIMPSE
What are you people talking about? I have never seen an actual shooting.
你们在说什么?我从未见过真正的枪击。
What are you people talking about? I have never seen an actual shooting.
你们在说什么?我从未见过真正的枪击。
LETS TAKE, GLIMPSE
This person probably had immigration problems.
这个人可能有移民问题。
This person probably had immigration problems.
这个人可能有移民问题。
El Bambogui
Why assume that people aren’t grateful? No country is perfect, but some are more savage and violent than others.
To risk our children’s lives to gun violence is not worth the money
To risk becoming the victim of a mass shooting at school, work, place of worship, mall, or cultural event is not worth the money
To risk losing every cent you’ve ever earned because you or a family member gets sick is not worth the money
To risk being battered or murdered because of the color of your skin is not worth the money
To risk abuse or death by a criminal police force is not worth the money
To stay in a country that hates you but profits off your work and taxes? Thanks but no thanks. It’s just not worth the risk or the money
为什么假设人们不感激?没有哪个国家是完美的,但有些国家比其他国家更野蛮、更暴力。
为了钱而冒险让我们的孩子面临枪支暴力不值得。
为了钱而冒险成为学校、工作场所、礼拜场所、购物中心或文化活动的大规模枪击事件的受害者不值得。
为了钱而冒险因为生病或家人生病而失去你曾经赚到的每一分钱不值得。
为了钱而冒险因为肤色而受到殴打或谋杀不值得。
为了钱而冒着被刑事警察虐待或死亡的风险是不值得的。
留在一个憎恨你却从你的工作和税收中获利的国家?谢谢,但不用了。不值得冒这个险,也不值得花那么多钱
Why assume that people aren’t grateful? No country is perfect, but some are more savage and violent than others.
To risk our children’s lives to gun violence is not worth the money
To risk becoming the victim of a mass shooting at school, work, place of worship, mall, or cultural event is not worth the money
To risk losing every cent you’ve ever earned because you or a family member gets sick is not worth the money
To risk being battered or murdered because of the color of your skin is not worth the money
To risk abuse or death by a criminal police force is not worth the money
To stay in a country that hates you but profits off your work and taxes? Thanks but no thanks. It’s just not worth the risk or the money
为什么假设人们不感激?没有哪个国家是完美的,但有些国家比其他国家更野蛮、更暴力。
为了钱而冒险让我们的孩子面临枪支暴力不值得。
为了钱而冒险成为学校、工作场所、礼拜场所、购物中心或文化活动的大规模枪击事件的受害者不值得。
为了钱而冒险因为生病或家人生病而失去你曾经赚到的每一分钱不值得。
为了钱而冒险因为肤色而受到殴打或谋杀不值得。
为了钱而冒着被刑事警察虐待或死亡的风险是不值得的。
留在一个憎恨你却从你的工作和税收中获利的国家?谢谢,但不用了。不值得冒这个险,也不值得花那么多钱
Rahul Sing
Try being a black guy in China. 40 percent of Americans are not even white, it is 100 times more tolerant than most countries and more than what the news would like you to believe
试着在中国做一个黑人。40%的美国人甚至不是白人,它比大多数国家更宽容,而且比新闻想让你认为的更宽容。
Try being a black guy in China. 40 percent of Americans are not even white, it is 100 times more tolerant than most countries and more than what the news would like you to believe
试着在中国做一个黑人。40%的美国人甚至不是白人,它比大多数国家更宽容,而且比新闻想让你认为的更宽容。
Jayesh Parekh
Exactly the point. For 10 years, he earned in US Dollars and now he considers those 10 years as a waste? Did it take him 10 years to realize what he is complainig about? There is no substitute for US Dollars. Those US dollars he saved must have been put to use in his native East Asia. Hope he is happy now.
正是如此。他在美国赚了10年的美元,现在他认为那10年是浪费?难道他花了10年时间才意识到他在抱怨什么吗?没有什么可以替代美元。他存下的美元肯定已经被用在他的东亚祖国了,希望他现在很开心。
Exactly the point. For 10 years, he earned in US Dollars and now he considers those 10 years as a waste? Did it take him 10 years to realize what he is complainig about? There is no substitute for US Dollars. Those US dollars he saved must have been put to use in his native East Asia. Hope he is happy now.
正是如此。他在美国赚了10年的美元,现在他认为那10年是浪费?难道他花了10年时间才意识到他在抱怨什么吗?没有什么可以替代美元。他存下的美元肯定已经被用在他的东亚祖国了,希望他现在很开心。
Nika Rita
Amerikkka sucks
美国很烂
Amerikkka sucks
美国很烂
Kyle Attkinson
Right on. These are your typical hypocrites and i wish there will be a mechanism in the future to weed them out.
说对了。这些人就是典型的伪君子,希望将来能有个机制把这些人清除掉。
Right on. These are your typical hypocrites and i wish there will be a mechanism in the future to weed them out.
说对了。这些人就是典型的伪君子,希望将来能有个机制把这些人清除掉。
YJ W
No country deserves more gratitude from me than Japan does!
没有任何国家比日本更值得我感激。
No country deserves more gratitude from me than Japan does!
没有任何国家比日本更值得我感激。
Dennis Hollen
Hopefully you live there.
希望你住在那儿。
Hopefully you live there.
希望你住在那儿。
Raj Ailawadhi
One works hard and earn.. it’s his wish where ever he can invest his money , not necessary if you earn money in USA you have to invest in USA .
if currency has better value in India or any Asian country , why not to invest and live better life .
I am not against USA ???? but life is becoming diff day by day with medical expenses , laws related to guns and mis using of govt policies by homeless
人们辛苦工作赚钱...他们有权决定在哪里投资。不是说你在美国赚了钱,就非得在美国投资。如果某个国家的货币价值更高,为什么不在那里投资,以便过上更好的生活呢。我并不反对美国...但是随着医疗费用的增加,以及枪支法律和无家可归者滥用政府政策,生活变得越来越艰难。
One works hard and earn.. it’s his wish where ever he can invest his money , not necessary if you earn money in USA you have to invest in USA .
if currency has better value in India or any Asian country , why not to invest and live better life .
I am not against USA ???? but life is becoming diff day by day with medical expenses , laws related to guns and mis using of govt policies by homeless
人们辛苦工作赚钱...他们有权决定在哪里投资。不是说你在美国赚了钱,就非得在美国投资。如果某个国家的货币价值更高,为什么不在那里投资,以便过上更好的生活呢。我并不反对美国...但是随着医疗费用的增加,以及枪支法律和无家可归者滥用政府政策,生活变得越来越艰难。
Patrick Munneke
He was a parasite. Hopefully we can bar others like him.
他是个寄生虫。希望我们能阻止像他这样的人。
He was a parasite. Hopefully we can bar others like him.
他是个寄生虫。希望我们能阻止像他这样的人。
Jon
I bought 5 houses paid full for everyone worked 2 jobs most my life not chicken shit jobs ethier . Donate money to churches . Public parks. Did volunteer work also. So yes I worked my ass off 70 to 113 hours a week you ever work 17 hours a day 7 days a week at Nordstrom they thought I only be able to do it for couple weeks I did it for 6 years 1900 week in 1985 lot money. Then I worked for myself as a bodyguard for very wealthy people in 1987 my own security company 1000 dollars a day high risk . I went back to college for 5 years and only took double schedule classes the dean has to okay that by the way 24 credits a semester 38 hours class room time 40 hours studing. Only got 4.0 GPA . Then I Got my RN certification. Took care of my Father before he died the hospital trained me in 5 days with all those stupid science class I took in college. Past the RN certification with a 95 self thought studying for that. By the way forgot to mention the other 3 years of college I went to after high school. Only 8 years of college. And Graduated high school in 3 years instead of 4 with a 4.0 GPA .
我买了5栋房子,全部一次性付清。我一生中的大部分时间都在打两份工,而且都不是轻松的工作。我给教堂和公园捐过款,也做过志愿者。我一周工作70到113小时,你试过连续工作7天,每天工作17小时吗?在诺德斯特姆公司工作时,他们以为我坚持不了几个星期,但我坚持了6年,1985年我一周就能赚1900美元,那是一大笔钱。后来我自己开了安保公司,为富人提供保镖服务,一天能赚1000美元,而且风险很高。我又回去读了5年大学,我选修双倍课程,顺便说一下,我这样选课必须经过院长同意,一个学期24个学分,38小时的课堂时间,外加40小时的学习时间。我的平均学分绩点是4.0。之后我拿到了注册护士证书。在我父亲去世前,我在医院接受了5天的培训,用我在大学学到的所有知识照顾他。我自学并通过了注册护士考试,得了95分。顺便说一下,我高中毕业后还上了3年大学。总共上了8年大学。我3年就高中毕业了,而没有读4年,GPA也是4.0。
I bought 5 houses paid full for everyone worked 2 jobs most my life not chicken shit jobs ethier . Donate money to churches . Public parks. Did volunteer work also. So yes I worked my ass off 70 to 113 hours a week you ever work 17 hours a day 7 days a week at Nordstrom they thought I only be able to do it for couple weeks I did it for 6 years 1900 week in 1985 lot money. Then I worked for myself as a bodyguard for very wealthy people in 1987 my own security company 1000 dollars a day high risk . I went back to college for 5 years and only took double schedule classes the dean has to okay that by the way 24 credits a semester 38 hours class room time 40 hours studing. Only got 4.0 GPA . Then I Got my RN certification. Took care of my Father before he died the hospital trained me in 5 days with all those stupid science class I took in college. Past the RN certification with a 95 self thought studying for that. By the way forgot to mention the other 3 years of college I went to after high school. Only 8 years of college. And Graduated high school in 3 years instead of 4 with a 4.0 GPA .
我买了5栋房子,全部一次性付清。我一生中的大部分时间都在打两份工,而且都不是轻松的工作。我给教堂和公园捐过款,也做过志愿者。我一周工作70到113小时,你试过连续工作7天,每天工作17小时吗?在诺德斯特姆公司工作时,他们以为我坚持不了几个星期,但我坚持了6年,1985年我一周就能赚1900美元,那是一大笔钱。后来我自己开了安保公司,为富人提供保镖服务,一天能赚1000美元,而且风险很高。我又回去读了5年大学,我选修双倍课程,顺便说一下,我这样选课必须经过院长同意,一个学期24个学分,38小时的课堂时间,外加40小时的学习时间。我的平均学分绩点是4.0。之后我拿到了注册护士证书。在我父亲去世前,我在医院接受了5天的培训,用我在大学学到的所有知识照顾他。我自学并通过了注册护士考试,得了95分。顺便说一下,我高中毕业后还上了3年大学。总共上了8年大学。我3年就高中毕业了,而没有读4年,GPA也是4.0。
V Dogg
Yea ok with all the mass shootings, domestic violence and gang activities
好吧,面对这么多大规模枪击事件、家庭暴力和帮派活动,真是受够了。
Yea ok with all the mass shootings, domestic violence and gang activities
好吧,面对这么多大规模枪击事件、家庭暴力和帮派活动,真是受够了。
Rahul Sing
Gang activity is in UK too. Canada as well. Japan has yakuza , a gang bigger than their own police force. China has the triads. South America is 10 times more dangerous
英国也有帮派问题,加拿大也不例外。日本有山口组,这是一个比警察规模还要大的黑帮。中国有三合会,南美洲的危险性要高出十倍。
Gang activity is in UK too. Canada as well. Japan has yakuza , a gang bigger than their own police force. China has the triads. South America is 10 times more dangerous
英国也有帮派问题,加拿大也不例外。日本有山口组,这是一个比警察规模还要大的黑帮。中国有三合会,南美洲的危险性要高出十倍。
Joel Sushil Joseph
Agreed. I'm very happy and grateful to be here.
同意,我非常高兴并且感激能生活在这里。
Agreed. I'm very happy and grateful to be here.
同意,我非常高兴并且感激能生活在这里。
Remo Guadagnini
U r so right. I live in south africa where crime, corruption and racism are rife but i got so much from this country. The world is one and same
你说得对。我住在南非,这里犯罪、腐败和种族主义泛滥,但我从这个国家获得了许多,其实世界上哪里都是一样的。
U r so right. I live in south africa where crime, corruption and racism are rife but i got so much from this country. The world is one and same
你说得对。我住在南非,这里犯罪、腐败和种族主义泛滥,但我从这个国家获得了许多,其实世界上哪里都是一样的。
很赞 5
收藏