如果印度正在成为超级大国,为什么印度人要离开印度?
正文翻译
Why are Indians leaving India if it is becoming a superpower?
如果印度正在成为超级大国,为什么印度人要离开印度?
如果印度正在成为超级大国,为什么印度人要离开印度?
评论翻译
Kacinroya
BECAUSE, there is too many people here. Therefore:-
Not enough jobs
Low-paying jobs
Pollution
4.Poverty
5.Bad infrastructure (such as roads, hospitals,universities, etc.)
6.shit governance
7. Low life expectancy.
因为这里人太多了。因此:
1.就业机会不足
2.工作薪资低
3.污染
4.贫困
5.糟糕的基础设施(如道路、医院、大学等)
6.糟糕的治理水平
7.预期寿命短
BECAUSE, there is too many people here. Therefore:-
Not enough jobs
Low-paying jobs
Pollution
4.Poverty
5.Bad infrastructure (such as roads, hospitals,universities, etc.)
6.shit governance
7. Low life expectancy.
因为这里人太多了。因此:
1.就业机会不足
2.工作薪资低
3.污染
4.贫困
5.糟糕的基础设施(如道路、医院、大学等)
6.糟糕的治理水平
7.预期寿命短
Sea-Software-3984
Superpower
超级大国(笑哭)
Superpower
超级大国(笑哭)
Ex-XperiaGuy
Well there are too many people everywhere, problem is that there are too many criminals, mannerless, corrupt and unfriendly people. Pollution maybe yes. I wonder why people still live in Delhi if that's the case. Poverty could be anywhere, it's not that you become rich if you go abroad. Yea government and laws are truly shitty. Apart from all this. The overall quality of life might be better in most of the aspects abroad. But yea, that's it. Some people are just going abroad for the sake of flexing it that they don't live in India and this is due to the sheep culture.
哪里都有很多的人,问题是印度有太多的罪犯、粗鲁、腐败和不友好的人。污染也许是对的。我想知道,既然如此,人们为什么还住在德里。贫穷可能发生在任何地方,并不是出国就能致富。是啊,政府和法律真是烂透了。除此以外 国外大多数方面的整体生活质量可能更好。就是这样。有些人出国只是为了炫耀自己不住在印度,这都是跟风文化造成的。
Well there are too many people everywhere, problem is that there are too many criminals, mannerless, corrupt and unfriendly people. Pollution maybe yes. I wonder why people still live in Delhi if that's the case. Poverty could be anywhere, it's not that you become rich if you go abroad. Yea government and laws are truly shitty. Apart from all this. The overall quality of life might be better in most of the aspects abroad. But yea, that's it. Some people are just going abroad for the sake of flexing it that they don't live in India and this is due to the sheep culture.
哪里都有很多的人,问题是印度有太多的罪犯、粗鲁、腐败和不友好的人。污染也许是对的。我想知道,既然如此,人们为什么还住在德里。贫穷可能发生在任何地方,并不是出国就能致富。是啊,政府和法律真是烂透了。除此以外 国外大多数方面的整体生活质量可能更好。就是这样。有些人出国只是为了炫耀自己不住在印度,这都是跟风文化造成的。
sugathakumaran
Not related to the point. But.
Being a superpower is an entirely useless and irrelevant goal for most of us ordinary citizens. It's just a topic for nationalistic wanking for fools who think that they are "elites".
USA is a superpower. And yet, there's plenty of misery in that country. Hundreds of billions of tax dollars that should be going to make the lives or ordinary people there are basically burnt to finance external wars and their expensive military.
You know what countries are NOT superpowers? Switzerland. Singapore. Sweden. Norway. Germany.
If you are an ordinary citizen, you would actually want to live in a country that focuses on things that matter, while the hardworking citizens of the super-powers of the world spend their hard-earned money to give a semblance of stability globally.
与主题无关。但是
对于我们大多数普通公民来说,成为超级大国是一个完全无用且无关紧要的目标。对于那些自认为是“精英”的傻瓜来说,这只是一个民族主义的话题。
美国是超级大国。然而,这个国家也有很多苦难。本应用于改善普通民众生活的数千亿美元税款,基本上都被用来资助对外战争和昂贵的军队。
你知道哪些国家不是超级大国吗?瑞士、新加坡、瑞典、挪威、德国。
如果你是一名普通公民,你会希望生活在一个专注于真正重要事情的国家,而世界超级大国的勤劳公民们却在花费他们的血汗钱,为全球带来表面上的稳定。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Not related to the point. But.
Being a superpower is an entirely useless and irrelevant goal for most of us ordinary citizens. It's just a topic for nationalistic wanking for fools who think that they are "elites".
USA is a superpower. And yet, there's plenty of misery in that country. Hundreds of billions of tax dollars that should be going to make the lives or ordinary people there are basically burnt to finance external wars and their expensive military.
You know what countries are NOT superpowers? Switzerland. Singapore. Sweden. Norway. Germany.
If you are an ordinary citizen, you would actually want to live in a country that focuses on things that matter, while the hardworking citizens of the super-powers of the world spend their hard-earned money to give a semblance of stability globally.
与主题无关。但是
对于我们大多数普通公民来说,成为超级大国是一个完全无用且无关紧要的目标。对于那些自认为是“精英”的傻瓜来说,这只是一个民族主义的话题。
美国是超级大国。然而,这个国家也有很多苦难。本应用于改善普通民众生活的数千亿美元税款,基本上都被用来资助对外战争和昂贵的军队。
你知道哪些国家不是超级大国吗?瑞士、新加坡、瑞典、挪威、德国。
如果你是一名普通公民,你会希望生活在一个专注于真正重要事情的国家,而世界超级大国的勤劳公民们却在花费他们的血汗钱,为全球带来表面上的稳定。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Parryfit
If you judge a country by the numbers of its billionaires then ofcourse USA is a superpower, but if you judge a country by the number of its middle class citizens having good access to basic services like good roads, clean air, clean water, good medical access, stable jobs, youth employment, equal human rights for all, less crime, minimal homelessness, lesser drugs, minimal (or atleast unseen corruption) then there are countries in Europe and Asia that'd be considered superpower. India is a third world country. Accept it and live with it.
如果以亿万富翁的数量来评判一个国家,那么美国当然是超级大国,但如果以中产阶级的数量来评判一个国家,以及这个国家的中产阶级公民能否获得良好的基本服务,如良好的道路、清洁的空气、清洁的水、良好的医疗服务、稳定的工作、青年就业、人人享有平等的人权、较少的犯罪、最少的无家可归者、较少的毒品、最少的(或至少看不见的腐败)腐败,那么欧洲和亚洲的一些国家就会被认为是超级大国。印度是第三世界国家。接受它,与它共存。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
If you judge a country by the numbers of its billionaires then ofcourse USA is a superpower, but if you judge a country by the number of its middle class citizens having good access to basic services like good roads, clean air, clean water, good medical access, stable jobs, youth employment, equal human rights for all, less crime, minimal homelessness, lesser drugs, minimal (or atleast unseen corruption) then there are countries in Europe and Asia that'd be considered superpower. India is a third world country. Accept it and live with it.
如果以亿万富翁的数量来评判一个国家,那么美国当然是超级大国,但如果以中产阶级的数量来评判一个国家,以及这个国家的中产阶级公民能否获得良好的基本服务,如良好的道路、清洁的空气、清洁的水、良好的医疗服务、稳定的工作、青年就业、人人享有平等的人权、较少的犯罪、最少的无家可归者、较少的毒品、最少的(或至少看不见的腐败)腐败,那么欧洲和亚洲的一些国家就会被认为是超级大国。印度是第三世界国家。接受它,与它共存。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
cyberbrain01
Well said.
Haha superpower, what's the point!
说得好
哈哈,超级大国,有什么用!
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Well said.
Haha superpower, what's the point!
说得好
哈哈,超级大国,有什么用!
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
[dexed]
the USA still has better quality of life. it's just that the citizens cry a lot- maybe something that made them 47+ times richer than us.
india is not a superpower by any means
美国的生活质量仍然更高,只是国民经常爱闹--也许是什么让他们比我们富裕 47 倍以上。
印度绝不是超级大国
the USA still has better quality of life. it's just that the citizens cry a lot- maybe something that made them 47+ times richer than us.
india is not a superpower by any means
美国的生活质量仍然更高,只是国民经常爱闹--也许是什么让他们比我们富裕 47 倍以上。
印度绝不是超级大国
[dexed]
Americans are developed so they normally cry on issues like abortion, lbgt etc
美国人很发达,所以他们通常会在堕胎、lbgt 等问题上闹
Americans are developed so they normally cry on issues like abortion, lbgt etc
美国人很发达,所以他们通常会在堕胎、lbgt 等问题上闹
SpicyPotato_15
Why am I worried because I am pregnant and have no interest or money to raise the child at least my country has good infrastructure.
Also if you are a member of the LGBT community then you will ask for rights to live normally, you can't just marry GDP statistics and love happily.
Don't mingle social issues with economics. Those two are legitimate problems even in developing countries.
我为什么要担心,因为我怀孕了,没有兴趣也没有钱抚养孩子,至少我的国家有良好的基础设施。
另外,如果你是男女同性恋、双性恋和变性者群体中的一员,那么你就会要求获得正常生活的权利,你不可能只与 GDP 统计数字结婚,然后幸福地相爱。
不要把社会问题和经济问题混为一谈。即使在发展中国家,这两个问题也是合理的。
Why am I worried because I am pregnant and have no interest or money to raise the child at least my country has good infrastructure.
Also if you are a member of the LGBT community then you will ask for rights to live normally, you can't just marry GDP statistics and love happily.
Don't mingle social issues with economics. Those two are legitimate problems even in developing countries.
我为什么要担心,因为我怀孕了,没有兴趣也没有钱抚养孩子,至少我的国家有良好的基础设施。
另外,如果你是男女同性恋、双性恋和变性者群体中的一员,那么你就会要求获得正常生活的权利,你不可能只与 GDP 统计数字结婚,然后幸福地相爱。
不要把社会问题和经济问题混为一谈。即使在发展中国家,这两个问题也是合理的。
[dexed]
both of which are legitimate issues. just that we are busy fighting for food and water. we can't even think about our happiness
两方面的关切都是合理的,只是我们忙于为食物和水而战,根本无暇顾及自己的幸福。
both of which are legitimate issues. just that we are busy fighting for food and water. we can't even think about our happiness
两方面的关切都是合理的,只是我们忙于为食物和水而战,根本无暇顾及自己的幸福。
SuspiciousEmploy1742
Bhai I am in Germany, it's the strongest economy in Europe on papers, but idhar aake dekhenge toh Ander ka baat pata chalta hai. Maine jitna dekha hai us hisab se Bata du, toh Bavaria me richness dikhta hai, about infrastructure and good quality roads, transport etc. But baki jagah pe jao, especially those which were part of ex-west-germany toh gareebi dikhti hai infrastructure me. Trains pata nahi konse jamane ke puraane hai, Road ke repairing ke kaam yaha pe saalo saal chalte hai like India, Ill say India me jaldi kaam ho jaata hai than Germany. Railway system bakwas hai, trains hamesha late hote hai, kabhi kabhi beech se hi bol denge ke train ye do stations skip kar dengi, kabhi kabhi Jo end stop hota hai waha tak jaati hi nai hai, beech me se bol denge idhar se utar jao ab wagera wagera.
Toh ye jo tumne bola ki Germany superpower nai hai, ab woh kahi na kahi contradict karta hai kyu ki ye Europe ki strongest economy hai and word ki 3rd strongest, but ab ye cheez fir wahi USA wale example ki jaise contradict karti hai ki internal level pe Germany me bhi problem toh hai hi.
兄弟,我在德国,表面上这是欧洲最强的经济体,但如果你亲自来看看,就会知道里面的真实情况。我所看到的情况是,巴伐利亚地区的富裕程度很高,基础设施和优质的道路、交通等都很好。但如果你去其他地方,尤其是那些曾经属于西德(嗯,没看错)的地方,就会看到基础设施的贫困。火车不知道是哪个时代的老旧,修路的工作在这里拖了好几年,就像印度一样。我觉得在印度,工作完成得比德国快。德国的铁路系统很糟糕,火车总是晚点,有时候会突然告诉你,火车会跳过这两个站,有时候火车根本不到终点站,中途就会告诉你在这里下车等等。
你说德国不是超级大国,这在某种程度上是自相矛盾的,因为它是欧洲最强的经济体,也是世界第三强的经济体。但这又像美国的例子一样,内部层面上德国也确实存在问题。
Bhai I am in Germany, it's the strongest economy in Europe on papers, but idhar aake dekhenge toh Ander ka baat pata chalta hai. Maine jitna dekha hai us hisab se Bata du, toh Bavaria me richness dikhta hai, about infrastructure and good quality roads, transport etc. But baki jagah pe jao, especially those which were part of ex-west-germany toh gareebi dikhti hai infrastructure me. Trains pata nahi konse jamane ke puraane hai, Road ke repairing ke kaam yaha pe saalo saal chalte hai like India, Ill say India me jaldi kaam ho jaata hai than Germany. Railway system bakwas hai, trains hamesha late hote hai, kabhi kabhi beech se hi bol denge ke train ye do stations skip kar dengi, kabhi kabhi Jo end stop hota hai waha tak jaati hi nai hai, beech me se bol denge idhar se utar jao ab wagera wagera.
Toh ye jo tumne bola ki Germany superpower nai hai, ab woh kahi na kahi contradict karta hai kyu ki ye Europe ki strongest economy hai and word ki 3rd strongest, but ab ye cheez fir wahi USA wale example ki jaise contradict karti hai ki internal level pe Germany me bhi problem toh hai hi.
兄弟,我在德国,表面上这是欧洲最强的经济体,但如果你亲自来看看,就会知道里面的真实情况。我所看到的情况是,巴伐利亚地区的富裕程度很高,基础设施和优质的道路、交通等都很好。但如果你去其他地方,尤其是那些曾经属于西德(嗯,没看错)的地方,就会看到基础设施的贫困。火车不知道是哪个时代的老旧,修路的工作在这里拖了好几年,就像印度一样。我觉得在印度,工作完成得比德国快。德国的铁路系统很糟糕,火车总是晚点,有时候会突然告诉你,火车会跳过这两个站,有时候火车根本不到终点站,中途就会告诉你在这里下车等等。
你说德国不是超级大国,这在某种程度上是自相矛盾的,因为它是欧洲最强的经济体,也是世界第三强的经济体。但这又像美国的例子一样,内部层面上德国也确实存在问题。
LoudAd6879
Well, Germany became 3rd strongest economy in the world, not because it grew & developed more, but because It's Japanese economy that got battered in early 2023 due to sudden Yen Duation against Dollar ( cuz American federal reserve increased interest rates & Bank of Japan refused to do so ). Japanese economy bled out nearly 600 billion dollars in just 4 months, making Germany the 3rd strongest economy in the world. And if you really think about it, these GDP figures don't actually matter. What actually matters is the value that's getting added into the economy ( through innovation in tech,marketing, finance etc, or lifting people out of poverty, making them a consumer ) & the circulation of money inside the country. India is just catching up with them in this regard & we are still miles behind.
德国之所以能成为世界第三大经济体,并不是因为它的增长和发展速度更快,而是因为日本经济在 2023 年初因日元对美元突然贬值而遭受重创(因为美国联邦储备提高了利率,而日本央行拒绝这样做)。日本经济在短短 4 个月内损失了近 6000 亿美元,使德国成为世界上第三强大的经济体。仔细想想,这些 GDP 数字其实并不重要。真正重要的是为经济增加的价值(通过技术、市场、金融等方面的创新,或帮助人们摆脱贫困,使他们成为消费者)以及货币在国内的流通。印度在这方面仍在追赶他们,而我们还远远落后。
Well, Germany became 3rd strongest economy in the world, not because it grew & developed more, but because It's Japanese economy that got battered in early 2023 due to sudden Yen Duation against Dollar ( cuz American federal reserve increased interest rates & Bank of Japan refused to do so ). Japanese economy bled out nearly 600 billion dollars in just 4 months, making Germany the 3rd strongest economy in the world. And if you really think about it, these GDP figures don't actually matter. What actually matters is the value that's getting added into the economy ( through innovation in tech,marketing, finance etc, or lifting people out of poverty, making them a consumer ) & the circulation of money inside the country. India is just catching up with them in this regard & we are still miles behind.
德国之所以能成为世界第三大经济体,并不是因为它的增长和发展速度更快,而是因为日本经济在 2023 年初因日元对美元突然贬值而遭受重创(因为美国联邦储备提高了利率,而日本央行拒绝这样做)。日本经济在短短 4 个月内损失了近 6000 亿美元,使德国成为世界上第三强大的经济体。仔细想想,这些 GDP 数字其实并不重要。真正重要的是为经济增加的价值(通过技术、市场、金融等方面的创新,或帮助人们摆脱贫困,使他们成为消费者)以及货币在国内的流通。印度在这方面仍在追赶他们,而我们还远远落后。
Solid_Story9420
You got to give it to US when it comes to thought leadership and progress. The largest companies in the world and the leading technology companies are invariably from US. More often than not, new ideas and experiments come from US. I believe a major advantage US has over rest of the world is the number of leading universities and educational institutions.
说到思想领导力和进步,你不得不佩服美国。世界上最大的公司和领先的技术公司无一例外都来自美国。新创意和新实验往往来自美国。我认为,与世界其他国家相比,美国的一大优势是拥有众多一流大学和教育机构。
You got to give it to US when it comes to thought leadership and progress. The largest companies in the world and the leading technology companies are invariably from US. More often than not, new ideas and experiments come from US. I believe a major advantage US has over rest of the world is the number of leading universities and educational institutions.
说到思想领导力和进步,你不得不佩服美国。世界上最大的公司和领先的技术公司无一例外都来自美国。新创意和新实验往往来自美国。我认为,与世界其他国家相比,美国的一大优势是拥有众多一流大学和教育机构。
sugathakumaran
And the US would have more of it were it not for the money spent on military. And a lot more Americans would have had access to this education too.
A quick google search reveals that the US spent 916 Billion in 2023 on defense. The total worldwide spending was 2400 Billion. Almost 40% of it was from US alone.
如果不是把钱花在军事上,美国会有更多这样的教育。更多的美国人也会有机会接受这种教育。
谷歌搜索显示,美国在2023年的国防开支为9160亿。全球总支出为 24000 亿美元。其中近 40% 来自美国一国。
And the US would have more of it were it not for the money spent on military. And a lot more Americans would have had access to this education too.
A quick google search reveals that the US spent 916 Billion in 2023 on defense. The total worldwide spending was 2400 Billion. Almost 40% of it was from US alone.
如果不是把钱花在军事上,美国会有更多这样的教育。更多的美国人也会有机会接受这种教育。
谷歌搜索显示,美国在2023年的国防开支为9160亿。全球总支出为 24000 亿美元。其中近 40% 来自美国一国。
burneracctt22
Because india is one country with a billion realities. Your personal reality is directly correlated to wealth, power and privilege. If you have those, it's paradise on earth but if you don't it gets progressively more unpleasant.
因为印度是一个现实中拥有十亿人口的国家。你的个人现实与财富、权力和特权直接相关。如果你拥有这些,那就是人间天堂,但如果你没有,那就会变得越来越糟糕。
Because india is one country with a billion realities. Your personal reality is directly correlated to wealth, power and privilege. If you have those, it's paradise on earth but if you don't it gets progressively more unpleasant.
因为印度是一个现实中拥有十亿人口的国家。你的个人现实与财富、权力和特权直接相关。如果你拥有这些,那就是人间天堂,但如果你没有,那就会变得越来越糟糕。
Peter-Parker017
Who said that india is becoming superpower?
谁说印度正在成为超级大国?
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Who said that india is becoming superpower?
谁说印度正在成为超级大国?
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Upset_Pollution_6811
You know who
你知道是谁
You know who
你知道是谁
pm_me_your_target
His name starts with M and ends with I: Masti
他的名字以 M 开头,以 I 结尾,那就是:马斯蒂(印度俚语,意思是笑话)
His name starts with M and ends with I: Masti
他的名字以 M 开头,以 I 结尾,那就是:马斯蒂(印度俚语,意思是笑话)
Nearby-Activity9222
Superpower-Joke of the century
超级大国-世纪笑话
Superpower-Joke of the century
超级大国-世纪笑话
BlazingDodo_returns
Bro who said India is becoming a superpower. That’s some gossip for illiterates and WhatsApp uncles to think voting BJP will somehow make them an America. This country is never going to be a superpower. The gutter gas PM cannot even spell superpower
谁说印度要成为超级大国了?那是文盲和 WhatsApp 大叔们的闲话,他们以为投票给 BJP 就能成为美国。这个国家永远不会成为超级大国。这个排水沟里的生物总理连超级大国都不会拼写。
Bro who said India is becoming a superpower. That’s some gossip for illiterates and WhatsApp uncles to think voting BJP will somehow make them an America. This country is never going to be a superpower. The gutter gas PM cannot even spell superpower
谁说印度要成为超级大国了?那是文盲和 WhatsApp 大叔们的闲话,他们以为投票给 BJP 就能成为美国。这个国家永远不会成为超级大国。这个排水沟里的生物总理连超级大国都不会拼写。
noQft
Indians leaving india is bitter practical truth. India is becoming VISHWAGURU is hypothetical & political propaganda. India becoming a superpower is a relevant extrapolation (due to huge population, youth and english speakers).
印度人离开印度是痛苦的现实。印度正在成为维什瓦古鲁(世界导师)是一种假设和政治宣传。印度成为超级大国是一个相关的推断(由于人口众多、年轻和讲英语)。
Indians leaving india is bitter practical truth. India is becoming VISHWAGURU is hypothetical & political propaganda. India becoming a superpower is a relevant extrapolation (due to huge population, youth and english speakers).
印度人离开印度是痛苦的现实。印度正在成为维什瓦古鲁(世界导师)是一种假设和政治宣传。印度成为超级大国是一个相关的推断(由于人口众多、年轻和讲英语)。
Hari_dwar
Imagine a regular employee working in Jio is thinking of celebrating his kids wedding like Mukesh ji did. That's the difference between dreaming and actually becoming a superpower. Meanwhile, taxation has gone up heavily and the salaried class is suffering like hell. For every 100 rs earned, essentially you are getting 20 rs worth of product/service at the end. Inflation has gone out of the roof, even African countries have better control on it. Give a reason why someone would like to stay in their sane mind !
这就好比一名在Jio工作的普通员工正在考虑像安巴尼那样庆祝自己孩子的婚礼。两者的距离就是梦想与印度真正成为超级大国之间的区别。与此同时,税收大幅上升,薪资阶层的生活苦不堪言。每赚100卢比,实际上你最终得到的产品/服务价值只有20卢比。通货膨胀已经失控,甚至一些非洲国家对其的控制都更好。请给出一个让人保持理智的理由!
Imagine a regular employee working in Jio is thinking of celebrating his kids wedding like Mukesh ji did. That's the difference between dreaming and actually becoming a superpower. Meanwhile, taxation has gone up heavily and the salaried class is suffering like hell. For every 100 rs earned, essentially you are getting 20 rs worth of product/service at the end. Inflation has gone out of the roof, even African countries have better control on it. Give a reason why someone would like to stay in their sane mind !
这就好比一名在Jio工作的普通员工正在考虑像安巴尼那样庆祝自己孩子的婚礼。两者的距离就是梦想与印度真正成为超级大国之间的区别。与此同时,税收大幅上升,薪资阶层的生活苦不堪言。每赚100卢比,实际上你最终得到的产品/服务价值只有20卢比。通货膨胀已经失控,甚至一些非洲国家对其的控制都更好。请给出一个让人保持理智的理由!
firesnake412
You sound like people are leaving by the millions. Every year people migrate for work and education. It doesn’t mean they don’t come back. It has nothing to do with becoming a superpower. India will never be a developed nation let alone being a superpower.
听你的口气,好像有成百上千万人离开了这里。每年都有人因工作和教育而移民。这并不意味着他们不会回来。这与成为超级大国无关。印度永远不会成为发达国家,更不用说成为超级大国了。
You sound like people are leaving by the millions. Every year people migrate for work and education. It doesn’t mean they don’t come back. It has nothing to do with becoming a superpower. India will never be a developed nation let alone being a superpower.
听你的口气,好像有成百上千万人离开了这里。每年都有人因工作和教育而移民。这并不意味着他们不会回来。这与成为超级大国无关。印度永远不会成为发达国家,更不用说成为超级大国了。
[dexed]
High population give you high GDP, not the status of SuperPower.
Look around, What Govt. Doing, how appeasement politics is running , how our hard earned money going in sink.
at the end what we get? look the conditions of govt. Schools, Hospitals..
People's ego and illusions are next level, brainwashed at many levels with different sources.
Unnecessary hate all around, rarely anyone comes ahead to talk about social issues, climate issue, consumerism, over population or anything...
What's the hot topic? Communal hate.. Then ice on cake is casteism & reservation . Years been getting waste on govt. Job preparation, at the end either paper gets leak or there is like 10000 candidates on 1 seat... Cycle continues ..
How much corruption is common and widely accepted we all know
Speak any 1 topic in public & you will already certified as pakistani or deshdrohi Without any visa .
Problems are everywhere but i see no scope of reform at this level now, with time chaos and instability will rise since we are great, vishwaguru. All western scientists stolen knowledge from us. We are epitome.
人口多带来的是高 GDP,而不是超级大国的地位。
看看周围,政府在做什么,绥靖政治是如何运作的,我们辛辛苦苦赚来的钱是如何打水漂的。
最后我们得到了什么?看看治理的情况、学校、医院......
人们的自尊和幻想达到了一个新的高度,许多人在不同的渠道下被洗脑。
周围充满了不必要的仇恨,很少有人站出来谈论社会问题、气候问题、消费主义、过度人口或其他任何事情……
现在的热门话题是什么?宗教仇恨……而更糟糕的是种姓制度和预留名额。多年来,人们一直在浪费在政府考公的准备上。到头来不是试卷泄密,就是 10000 名候选人抢一个名额...... 循环往复......
我们都知道腐败是多么普遍和被广泛接受。
但是公开谈论任何一个话题,你就会被贴上巴基斯坦人或叛国者的标签,根本不需要签证。
问题无处不在,但我现在看不到在这个层面上进行改革的可能性。随着时间的推移,混乱和不稳定将会加剧,因为我们是伟大的,世界导师。所有西方科学家都从我们这里窃取了知识。我们是典范。
High population give you high GDP, not the status of SuperPower.
Look around, What Govt. Doing, how appeasement politics is running , how our hard earned money going in sink.
at the end what we get? look the conditions of govt. Schools, Hospitals..
People's ego and illusions are next level, brainwashed at many levels with different sources.
Unnecessary hate all around, rarely anyone comes ahead to talk about social issues, climate issue, consumerism, over population or anything...
What's the hot topic? Communal hate.. Then ice on cake is casteism & reservation . Years been getting waste on govt. Job preparation, at the end either paper gets leak or there is like 10000 candidates on 1 seat... Cycle continues ..
How much corruption is common and widely accepted we all know
Speak any 1 topic in public & you will already certified as pakistani or deshdrohi Without any visa .
Problems are everywhere but i see no scope of reform at this level now, with time chaos and instability will rise since we are great, vishwaguru. All western scientists stolen knowledge from us. We are epitome.
人口多带来的是高 GDP,而不是超级大国的地位。
看看周围,政府在做什么,绥靖政治是如何运作的,我们辛辛苦苦赚来的钱是如何打水漂的。
最后我们得到了什么?看看治理的情况、学校、医院......
人们的自尊和幻想达到了一个新的高度,许多人在不同的渠道下被洗脑。
周围充满了不必要的仇恨,很少有人站出来谈论社会问题、气候问题、消费主义、过度人口或其他任何事情……
现在的热门话题是什么?宗教仇恨……而更糟糕的是种姓制度和预留名额。多年来,人们一直在浪费在政府考公的准备上。到头来不是试卷泄密,就是 10000 名候选人抢一个名额...... 循环往复......
我们都知道腐败是多么普遍和被广泛接受。
但是公开谈论任何一个话题,你就会被贴上巴基斯坦人或叛国者的标签,根本不需要签证。
问题无处不在,但我现在看不到在这个层面上进行改革的可能性。随着时间的推移,混乱和不稳定将会加剧,因为我们是伟大的,世界导师。所有西方科学家都从我们这里窃取了知识。我们是典范。
Brave_Head_1905
Personally speaking- There are a couple of things which makes India a difficult place to live nowadays:
We as a society have become Urban extremists. Have seen folks who are well educated but do speak a political tone especially when there are topics like religion, caste, etc.
The infrastructure has been developing (every one can see it) but at what cost? Quality is an aspect which we never speak about nor do we hold anyone accountable. The quality of the roads (we have relied on Bitumen whereas the world has moved towards Concrete) is alarming. One rainfall and the roads are doomed.
I won’t comment on crime as it is spread across countries but the one happening against women is alarming. We forget things pretty soon. Anyone remember what has happened so far in the Kolkata Rape case? The CM who is also the Home Affairs minister but has she resigned or does she have any remorse about the situation. I am not against one particular government but this case came to my mind while writing this point.
Cities have become a graveyard for accidents. Here is where civic sense and fear of law comes into picture. We all know to manage issues off the records which is a bad token for the judiciary(moral policing is a huge miss).
No one today is speaking about issues like unemployment, farmers and their crisis, inflation, the ever increasing population.
Overall, as we grow so will the country but there has to be a point where we should look back and see the points which could be addressed and improved for the future generations.
就我个人而言--有几件事让印度如今变得难以居住:
1. 作为一个社会,我们变成了城市极端分子。我见过受过良好教育的人,但他们说起话来却充满政治色彩,尤其是在涉及宗教、种姓等话题时。
2. 基础设施一直在发展(每个人都能看到),但代价是什么?我们从不谈论质量问题,也不追究任何人的责任。道路的质量(我们一直依赖沥青,而世界已经转向混凝土)令人担忧。只要下一场雨,道路就完了。
3. 我不想评论犯罪问题,因为犯罪遍布各个国家,但针对妇女的犯罪尤其令人震惊。我们很快就会忘记一些事情。有谁还记得加尔各答强奸案至今发生了什么?内阁大臣同时也是内政部长,但她辞职了吗,或者她对这种情况有任何悔意吗?我并不反对某个特定的政府,但在写这篇评论时,我想到了这起案件。
4. 城市已成为事故的坟场。在这方面,公民意识和对法律的恐惧显得尤为重要。我们都知道如何在不记录在案的情况下处理问题,这对司法系统来说是一个坏信号(道德警察的缺失是一个巨大的问题)。
5. 如今,没有人谈论失业、农民及其危机、通货膨胀和日益增长的人口等问题。
总体而言,随着我们的成长,国家也会发展,但我们必须有一个时刻回顾,看看哪些问题可以被解决和改善,以造福未来的世代。
Personally speaking- There are a couple of things which makes India a difficult place to live nowadays:
We as a society have become Urban extremists. Have seen folks who are well educated but do speak a political tone especially when there are topics like religion, caste, etc.
The infrastructure has been developing (every one can see it) but at what cost? Quality is an aspect which we never speak about nor do we hold anyone accountable. The quality of the roads (we have relied on Bitumen whereas the world has moved towards Concrete) is alarming. One rainfall and the roads are doomed.
I won’t comment on crime as it is spread across countries but the one happening against women is alarming. We forget things pretty soon. Anyone remember what has happened so far in the Kolkata Rape case? The CM who is also the Home Affairs minister but has she resigned or does she have any remorse about the situation. I am not against one particular government but this case came to my mind while writing this point.
Cities have become a graveyard for accidents. Here is where civic sense and fear of law comes into picture. We all know to manage issues off the records which is a bad token for the judiciary(moral policing is a huge miss).
No one today is speaking about issues like unemployment, farmers and their crisis, inflation, the ever increasing population.
Overall, as we grow so will the country but there has to be a point where we should look back and see the points which could be addressed and improved for the future generations.
就我个人而言--有几件事让印度如今变得难以居住:
1. 作为一个社会,我们变成了城市极端分子。我见过受过良好教育的人,但他们说起话来却充满政治色彩,尤其是在涉及宗教、种姓等话题时。
2. 基础设施一直在发展(每个人都能看到),但代价是什么?我们从不谈论质量问题,也不追究任何人的责任。道路的质量(我们一直依赖沥青,而世界已经转向混凝土)令人担忧。只要下一场雨,道路就完了。
3. 我不想评论犯罪问题,因为犯罪遍布各个国家,但针对妇女的犯罪尤其令人震惊。我们很快就会忘记一些事情。有谁还记得加尔各答强奸案至今发生了什么?内阁大臣同时也是内政部长,但她辞职了吗,或者她对这种情况有任何悔意吗?我并不反对某个特定的政府,但在写这篇评论时,我想到了这起案件。
4. 城市已成为事故的坟场。在这方面,公民意识和对法律的恐惧显得尤为重要。我们都知道如何在不记录在案的情况下处理问题,这对司法系统来说是一个坏信号(道德警察的缺失是一个巨大的问题)。
5. 如今,没有人谈论失业、农民及其危机、通货膨胀和日益增长的人口等问题。
总体而言,随着我们的成长,国家也会发展,但我们必须有一个时刻回顾,看看哪些问题可以被解决和改善,以造福未来的世代。
Yogi-Rocks
Weird question to ask. Do you believe China and US are superpowers? Americans and Chinese leave their countries too. Superpower doesn’t mean the country is free of all issues or there aren’t better opportunities outside your country.
这个问题很奇怪。你相信中国和美国是超级大国吗?美国人和中国人也会离开自己的国家。超级大国并不意味着这个国家没有任何问题,也不意味着国外没有更好的机会。
Weird question to ask. Do you believe China and US are superpowers? Americans and Chinese leave their countries too. Superpower doesn’t mean the country is free of all issues or there aren’t better opportunities outside your country.
这个问题很奇怪。你相信中国和美国是超级大国吗?美国人和中国人也会离开自己的国家。超级大国并不意味着这个国家没有任何问题,也不意味着国外没有更好的机会。
Code_Sorcerer_11
I got to observe this from one of the subs. Here’s what most of the high earning IT folks had to say about leaving the country:
Increased tax and yet no benefit: Even after paying a hefty tax, we are not getting a proper infrastructure here, let alone quality lifestyle. In other developed countries, this is not the case. Traffic, roads conditions sucks. A tax payer has to dodge potholes on the road. It gets worsened during the rain. Plus the traffic is unbearable in the cities.
我从一个子版块上看到过关于这个问题的帖子。以下是大多数高收入 IT 人员对离开印度的看法:
税收增加却没有任何好处:即使缴纳了高额的税款,我们在这里也没有获得适当的基础设施,更不用说优质的生活方式了。在其他发达国家,情况并非如此。交通、道路状况糟糕透顶。纳税人不得不躲避路上的坑坑洼洼。一到下雨天,情况就更糟。此外,城市里的交通也让人难以忍受。
I got to observe this from one of the subs. Here’s what most of the high earning IT folks had to say about leaving the country:
Increased tax and yet no benefit: Even after paying a hefty tax, we are not getting a proper infrastructure here, let alone quality lifestyle. In other developed countries, this is not the case. Traffic, roads conditions sucks. A tax payer has to dodge potholes on the road. It gets worsened during the rain. Plus the traffic is unbearable in the cities.
我从一个子版块上看到过关于这个问题的帖子。以下是大多数高收入 IT 人员对离开印度的看法:
税收增加却没有任何好处:即使缴纳了高额的税款,我们在这里也没有获得适当的基础设施,更不用说优质的生活方式了。在其他发达国家,情况并非如此。交通、道路状况糟糕透顶。纳税人不得不躲避路上的坑坑洼洼。一到下雨天,情况就更糟。此外,城市里的交通也让人难以忍受。
很赞 8
收藏