
正文翻译

CNBC Marathon examines some of the challenges facing the labor market such as job hunting, remote work, and quiet cutting.
A staffing firm Insight Global found that recently unemployed full-time workers applied to an average of 30 jobs, only to receive an average of four callbacks or responses. So why does it feel so hard to get a job right now and is the U.S. labor market as strong as it seems?
CNBC Marathon 探讨了当前劳动市场面临的一些挑战,如求职、远程工作和“悄悄裁员”。
一家人力资源公司 Insight Global 发现,最近失业的全职工人平均申请了30个职位,但只有平均4个回电或回应。那么,为什么现在找工作这么难?美国的劳动市场真的像看起来那样强劲吗?
Finding fully remote work is getting challenging. During the pandemic, remote work became the darling of the corporate world, and companies going fully remote became the new normal. As the world began to open up, though, corporate America shifted its stance on remote work. Some companies have even threatened to fire workers who don't return to the office for a certain number of days.
找到完全远程工作的机会变得越来越困难。在疫情期间,远程工作成为了企业界的宠儿,许多公司全面转向远程工作,成为了新的常态。然而,随着世界逐渐恢复开放,美国企业对远程工作的态度发生了变化。一些公司甚至威胁,如果员工不按规定的天数回到办公室,就会被解雇。
In the 2023 American workplace, a new labor market trend took over where quiet quitting left off, quiet cutting. "Quiet cutting is what some people consider a subcategory of quiet firing," said Nadia De Ala, a leadership and negotiation coach. This could be a sign that employers are taking back control over employees after the great resignation.
在2023年的美国职场,出现了一种新的劳动市场趋势——“悄悄裁员”,它紧随“悄悄辞职”之后。领导力和谈判教练娜迪亚·德·阿拉(Nadia De Ala)表示:“悄悄裁员是一些人认为的悄悄解雇的一个子类别。” 这可能表明,在“大辞职”之后,雇主正在重新夺回对员工的控制权。

CNBC Marathon examines some of the challenges facing the labor market such as job hunting, remote work, and quiet cutting.
A staffing firm Insight Global found that recently unemployed full-time workers applied to an average of 30 jobs, only to receive an average of four callbacks or responses. So why does it feel so hard to get a job right now and is the U.S. labor market as strong as it seems?
CNBC Marathon 探讨了当前劳动市场面临的一些挑战,如求职、远程工作和“悄悄裁员”。
一家人力资源公司 Insight Global 发现,最近失业的全职工人平均申请了30个职位,但只有平均4个回电或回应。那么,为什么现在找工作这么难?美国的劳动市场真的像看起来那样强劲吗?
Finding fully remote work is getting challenging. During the pandemic, remote work became the darling of the corporate world, and companies going fully remote became the new normal. As the world began to open up, though, corporate America shifted its stance on remote work. Some companies have even threatened to fire workers who don't return to the office for a certain number of days.
找到完全远程工作的机会变得越来越困难。在疫情期间,远程工作成为了企业界的宠儿,许多公司全面转向远程工作,成为了新的常态。然而,随着世界逐渐恢复开放,美国企业对远程工作的态度发生了变化。一些公司甚至威胁,如果员工不按规定的天数回到办公室,就会被解雇。
In the 2023 American workplace, a new labor market trend took over where quiet quitting left off, quiet cutting. "Quiet cutting is what some people consider a subcategory of quiet firing," said Nadia De Ala, a leadership and negotiation coach. This could be a sign that employers are taking back control over employees after the great resignation.
在2023年的美国职场,出现了一种新的劳动市场趋势——“悄悄裁员”,它紧随“悄悄辞职”之后。领导力和谈判教练娜迪亚·德·阿拉(Nadia De Ala)表示:“悄悄裁员是一些人认为的悄悄解雇的一个子类别。” 这可能表明,在“大辞职”之后,雇主正在重新夺回对员工的控制权。
评论翻译

CNBC Marathon examines some of the challenges facing the labor market such as job hunting, remote work, and quiet cutting.
A staffing firm Insight Global found that recently unemployed full-time workers applied to an average of 30 jobs, only to receive an average of four callbacks or responses. So why does it feel so hard to get a job right now and is the U.S. labor market as strong as it seems?
CNBC Marathon 探讨了当前劳动市场面临的一些挑战,如求职、远程工作和“悄悄裁员”。
一家人力资源公司 Insight Global 发现,最近失业的全职工人平均申请了30个职位,但只有平均4个回电或回应。那么,为什么现在找工作这么难?美国的劳动市场真的像看起来那样强劲吗?
Finding fully remote work is getting challenging. During the pandemic, remote work became the darling of the corporate world, and companies going fully remote became the new normal. As the world began to open up, though, corporate America shifted its stance on remote work. Some companies have even threatened to fire workers who don't return to the office for a certain number of days.
找到完全远程工作的机会变得越来越困难。在疫情期间,远程工作成为了企业界的宠儿,许多公司全面转向远程工作,成为了新的常态。然而,随着世界逐渐恢复开放,美国企业对远程工作的态度发生了变化。一些公司甚至威胁,如果员工不按规定的天数回到办公室,就会被解雇。
In the 2023 American workplace, a new labor market trend took over where quiet quitting left off, quiet cutting. "Quiet cutting is what some people consider a subcategory of quiet firing," said Nadia De Ala, a leadership and negotiation coach. This could be a sign that employers are taking back control over employees after the great resignation.
在2023年的美国职场,出现了一种新的劳动市场趋势——“悄悄裁员”,它紧随“悄悄辞职”之后。领导力和谈判教练娜迪亚·德·阿拉(Nadia De Ala)表示:“悄悄裁员是一些人认为的悄悄解雇的一个子类别。” 这可能表明,在“大辞职”之后,雇主正在重新夺回对员工的控制权。

CNBC Marathon examines some of the challenges facing the labor market such as job hunting, remote work, and quiet cutting.
A staffing firm Insight Global found that recently unemployed full-time workers applied to an average of 30 jobs, only to receive an average of four callbacks or responses. So why does it feel so hard to get a job right now and is the U.S. labor market as strong as it seems?
CNBC Marathon 探讨了当前劳动市场面临的一些挑战,如求职、远程工作和“悄悄裁员”。
一家人力资源公司 Insight Global 发现,最近失业的全职工人平均申请了30个职位,但只有平均4个回电或回应。那么,为什么现在找工作这么难?美国的劳动市场真的像看起来那样强劲吗?
Finding fully remote work is getting challenging. During the pandemic, remote work became the darling of the corporate world, and companies going fully remote became the new normal. As the world began to open up, though, corporate America shifted its stance on remote work. Some companies have even threatened to fire workers who don't return to the office for a certain number of days.
找到完全远程工作的机会变得越来越困难。在疫情期间,远程工作成为了企业界的宠儿,许多公司全面转向远程工作,成为了新的常态。然而,随着世界逐渐恢复开放,美国企业对远程工作的态度发生了变化。一些公司甚至威胁,如果员工不按规定的天数回到办公室,就会被解雇。
In the 2023 American workplace, a new labor market trend took over where quiet quitting left off, quiet cutting. "Quiet cutting is what some people consider a subcategory of quiet firing," said Nadia De Ala, a leadership and negotiation coach. This could be a sign that employers are taking back control over employees after the great resignation.
在2023年的美国职场,出现了一种新的劳动市场趋势——“悄悄裁员”,它紧随“悄悄辞职”之后。领导力和谈判教练娜迪亚·德·阿拉(Nadia De Ala)表示:“悄悄裁员是一些人认为的悄悄解雇的一个子类别。” 这可能表明,在“大辞职”之后,雇主正在重新夺回对员工的控制权。
很赞 5
收藏