日产,本田同意在2026年前合并,以应对中国制造的电动汽车的威胁
2024-12-27 国外新鲜事 5147
正文翻译
Japanese automakers Honda and Nissan, which recently announced plans to join forces to form the world's third-largest automaker, signed a memorandum of understanding on the morning of December 23, with Nissan's smaller alliance member Mitsubishi Motors also agreeing to participate in negotiations. The partnership aims to combine resources, cut costs and make up for the lag in electric vehicles. As the industry moves away from fossil fuels, Japanese automakers have fallen significantly behind international rivals such as Tesla in the development of electric vehicles.

日本汽车制造商本田和日产近日宣布计划联合组建全球第三大汽车制造商,两家公司于12月23日上午签署了一份谅解备忘录,日产旗下的较小联盟成员三菱汽车也同意参与谈判。这一合作旨在通过合并资源、削减成本,并弥补在电动车领域的落后局面。在汽车行业逐渐远离化石燃料的大趋势下,日本汽车制造商在电动车发展方面显著落后于特斯拉等国际竞争对手。


However, the prospect of such a partnership has raised doubts among industry insiders. Analysts point to the lack of complementarity between Honda and Nissan in terms of industrial structure, and the two companies overlap heavily in many technology areas, making it difficult to achieve synergies. Although Honda is stronger than Nissan to some extent, overall, both companies face huge challenges in the transformation of the global automotive industry. Nissan has been plagued in recent years by mismanagement, a lack of clear strategy and an excessive pursuit of control that has led to billions of dollars in losses, plant closures and mass job losses.

然而,这一合作的前景却引发了业内人士的质疑。分析人士指出,本田和日产之间在工业结构上缺乏互补性,两家公司在许多技术领域重叠严重,难以实现协同效应。尽管本田在一定程度上比日产更具实力,但整体而言,两家公司都在全球汽车行业转型中面临巨大挑战。日产近年来因管理不善、缺乏清晰战略,以及过度追求控制权而陷入困境,导致数十亿美元的损失、多家工厂关闭以及大批员工失业。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


In the global electric vehicle market, Tesla, Chinese automakers and Toyota, which is more forward-looking in dealing with the transformation, have shown stronger competitiveness. By contrast, the partnership between Honda and Nissan may be just two companies on the edge of survival trying to maintain their position in the industry. Nevertheless, if both sides can overcome internal management issues and focus on technological innovation and cost control, the alliance may still have some impact on the existing structure, but its challenges will be very serious.

在全球电动车市场,特斯拉、中国汽车制造商以及应对转型更具前瞻性的丰田都展现出了更强的竞争力。相比之下,本田和日产的合作可能仅仅是两个处于求生边缘的公司在努力维持行业地位。尽管如此,若双方能够克服内部的管理问题并专注于技术创新与成本控制,这一联盟仍有可能对现有格局产生一定冲击,但其挑战将异常严峻。

Judging from the current situation, the automotive industry is experiencing a wave of transformation from traditional internal combustion engines to electric vehicles, rapid technological iterations and increasingly fierce market competition require manufacturers to adopt more flexible and forward-looking strategies. The alliance between Honda and Nissan will not only need to address internal resource integration and strategic planning, but will also need to catch up with rivals in the electric vehicle segment and re-establish a competitive edge in the global market.

从当前形势来看,汽车行业正经历从传统内燃机到电动车的转型浪潮,快速的技术迭代以及日益激烈的市场竞争要求制造商采取更灵活、更具前瞻性的策略。本田和日产的联盟不仅需要解决内部的资源整合和战略规划,还需在电动车领域追赶对手,在全球市场中重新确立竞争优势。

评论翻译
@Hamsteak
I hope Honda is able to keep their core characteristics while at the same time helping Nissan get out of its slump and refresh its product lineup.

我希望本田能够保持自身的核心特点,同时帮助日产摆脱低迷并更新其产品阵容。

@jimliu2560
They need to make affordable and reliable cars for working class again…

他们需要重新为工薪阶层制造负担得起且可靠的汽车……

@daffytv5947
I really like the Nissan car app. I hope with this merge they have a good honda app as well. Honda cars are just awesome.

我真的很喜欢日产的汽车应用程序。我希望通过这次合并,他们也能开发一个好的本田应用程序。本田汽车真的很棒。

@pabsswede8740
HONDA IS COOOOOOOKED!!!!!

本田完蛋了!!!

@RobJablind-nc6is
Either Nissan will become great or Honda will become crappy!

要么日产变得更好,要么本田变得更糟!

@MetaView7
Not a chance.
This is the replay of American Motors merging with Chrysler, dragging both down.

不可能成功。
这就是美国汽车公司与克莱斯勒合并的翻版,把两者都拖下水了。

@matthewjudge3763
I'd assume honda wants to use Nissans EV infrastructure to Kickstart its own.

我猜本田想利用日产的电动车基础设施来启动自己的项目。

@canuck81
Hope it doesnt ruin honda.

希望这不会毁了本田。

@Yahyayy-b2k
It will, check out Mcdonnell Douglas Boeing merger and see what happened to Boeing. Boeing was the Honda at the time. ask any engineer at Boeing they ll tell you.

它会的,看看麦道与波音的合并,看看波音发生了什么。当时波音就像本田一样。随便问一个波音的工程师,他们都会告诉你。

@user2176
I hope Honda leads in design, cant stand the look of most nissans anymore.

我希望本田在设计上引领潮流,我已经受不了大多数日产车的外观了。

@Madara-kh9kn
Renault… ugh.

雷诺……呃。

@starwolf0018
Nissan has absolutely terrible reliability.

日产的可靠性确实糟糕透顶。

@condoguys9166
@starwolf0018 thanks to Renault.

@starwolf0018 都怪雷诺。

@mattfrankman
Remove restrictions on small trucks from Japan. Driving can be affordable if the Canadian government abandons its misguided protectionist policies.

取消对日本小型卡车的限制。如果加拿大政府放弃其错误的保护主义政策,驾驶成本会更低。

@Rayjack-m9o
They must protect what's left of their manufacturing base, There's a lot more a stake than buying cheap cars.

他们必须保护剩下的制造业基础,这涉及的不只是购买便宜车的问题。

@Winterstick549
The Toyota Champ truck is only $13,300 out the door here in Thailand.
Shame it can't be sold in the USA.

丰田Champ卡车在泰国的售价仅为13,300美元。
可惜不能在美国销售。

@thebasketballhistorian3291
America has this same problem too.
Lobbying by big truck makers has prevented imports of small Japanese trucks.

美国也有同样的问题。
大型卡车制造商的游说阻止了小型日本卡车的进口。

@lechonkadventures6616
i like how Carlos pointing out its Nissans fault and fixing its mistake when he's the one who put them into bad reputation.

我觉得很有趣,卡洛斯指责是日产的错,并要修复问题,而实际上是他让日产名誉受损的。

@crowmancometh1986
"The merger is designed to cut costs"... that sounds like quality cars in the making.

“合并是为了削减成本”……听起来像是高质量汽车的诞生。

@sirxavior1583
Let's hope that Honda keeps their designed and engineered CVTs instead of getting involved with JATCO. The Honda CVTs are good the JATCO ones have a poor reputation for reliability. It would not surprise me if they got into some development project with JATCO and then Honda's reputation for reliability tanks.

希望本田保持自己的CVT设计和工程,不要与捷特科(全球第三大自动变速箱设计生产商)合作。本田的CVT(变速箱)很好,而捷特科的可靠性声誉很差。如果他们与捷特科共同开发项目,然后本田的可靠性声誉受损,我一点也不会感到惊讶。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@koraegi
Why tf is carlos here
Last person they should interview

为什么卡洛斯会在这里
他是最不应该采访的人。

@Douken
Exactly the opposite, Nissan got greedy, chased out Carlos Ghosn, Karma ensued, You Are Here

完全相反,日产变得贪婪,把卡洛斯·戈恩赶走了,报应来了,现在你们到了这一步。

@AL_EVOz
The NSX and GTR wil become one. The true Godzilla.

NSX和GTR将合二为一。真正的“哥斯拉”。

@jimmylam9846
BYD is making a killing in Japanese domestic market...with 70 % EV buses.

比亚迪正在日本国内市场大获成功……其电动巴士占比达到70%。

@sutekina-something
日本メーカーが作れるなら、もっとEVバスが普及してたのにな。
中国企業だから、どこの事業者も勇み足です笑

如果日本制造商能制造的话,电动巴士本该更普及了吧。
因为是中国企业,各个运营商都小心翼翼地行动呢,笑。

@jchung5265
Hope BYD keep offering sensible transportation to the world!

希望比亚迪继续为世界提供合理的交通工具!

@AiSenussi
@jimmylam9846 we need them here in amerikkka too

@jimmylam9846 我们美国也需要它们。

@I-am-not-human-being
そもそも日本国内にはEVバスはほとんど走っていない。日本にあるのはガソリンやガスで動くバスばかりだ。

本来在日本国内,几乎看不到电动巴士。日本只有用汽油或天然气驱动的巴士。

@jchung5265
@I-am-not-human-being Sad ! Even London has 1,000+ electric buses running !

@I-am-not-human-being 真遗憾!就连伦敦都有超过1000辆电动巴士在运行!

@ftu2021
lies, i stayed in japan for 2 months at tokyo, osaka and kyoto and i saw 0 BYD. in fact, japan doesnt have many EV cars on the road, mostly suzuki, toyota and honda

假的,我在东京、大阪和京都呆了两个月,没看到一辆比亚迪。事实上,日本路上几乎没有电动车,主要是铃木、丰田和本田。

@Mandom007
​ @sutekina-something a Japanese made byd buses would be a million dollar rather than 100k lol.

@sutekina-something 如果是日本制造的比亚迪巴士,价格会是100万美元,而不是10万美元,哈哈。

@MWENDA-vv5im
@AiSenussi BYD is already building buses in California, USA.

@AiSenussi 比亚迪已经在美国加州生产巴士了。

@RealDealFind
Ghosn was the failure that introduced the terrible CVTs to Nissan.

戈恩是引入糟糕CVT到日产的失败者。

@UndertakerFromWWE
The famous JATCO cvts… I seen they got rid of these for 2019 rogues and newer, not too sure on other models but Nissan has been making the right moves lately

著名的捷特科变速箱……我看到2019年及更新的Rogue车型已经淘汰了这些,不太确定其他车型,但日产最近确实在做出正确的举措。

@2seep
@UndertakerFromWWE it’s the fact that the cvts have no first gear. Every other reliable cvt has a first gear

@UndertakerFromWWE 问题是这些变速箱没有一档。其他可靠的CVT都有一档。

@sonic_genesis
I agree that Nissan is doing better and has improved lately. Thou it sucks ppl haven’t notice it because ppl stop buying Nissan. Nearly 90 percent drop in sales? yea that’s not good!

我同意日产最近确实有所改进。遗憾的是人们没有注意到,因为他们已经不再购买日产。销量下降了近90%?确实不妙!

@Winterstick549
Actually only Toyota CVTs have a launch gear, but the Honda CVT is heads and tails better than the JATCOs

事实上,只有丰田的CVT有启动齿轮,但本田的CVT远远好于捷特科的。

@thekulolali
@JABelms in my place Nissan March 1.5 CVT also rarely have issues. Even better Reliability than the one on newer honda with L15 engine transmission

@JABelms 在我这儿,日产March 1.5 CVT也很少出问题。甚至比搭载L15发动机变速箱的新款本田更可靠。

@JABelms
@Winterstick549 Honda HRV turbos were known to break their CVTs, Honda fanboys just easily forgive

@Winterstick549 本田HRV的涡轮增压器曾被曝出损坏其CVT,但本田粉丝却很容易原谅它们。

@andrewmccoll1582
Why is Carlos being interviewed? lol what is this

为什么采访卡洛斯?哈哈,这是什么?

@Douken
The fact that they chased out Carlos Ghosn, went insta-Karma to Nissan, they thought they could run the company without him... All because of egos

他们把卡洛斯·戈恩赶走了,日产立刻遭到了报应。他们以为没有他也能运营公司……这一切都是因为自负。

@totomo1976
It's competition not threat, global news.

这是竞争,不是威胁,全球新闻。

@de_stroyed
that is a threat in the perspective of those companies. Nissan and Honda 100% see their competition as a threat to their bottom line so it makes sense. doesn't matter how you word it.

从这些公司的角度来看,这确实是一种威胁。日产和本田百分之百会将竞争视为对其利润底线的威胁,所以这很合理。无论你怎么措辞。

@ivanbrgic
My Toyota just went up in price

我的丰田刚涨价了。

@jbwshox
Threat? you mean the competition that they cannot handle, correct?

威胁?你是指他们无法应对的竞争,对吧?

@wahoo124fromsoda3
You can’t merge a legendary brand with an economy brand

你不能把一个传奇品牌与一个经济品牌合并。

@sareze1
It will be a tough merger, but I don’t agree with Carlos Ghosn’s perspective. Nissan is where it is today partly because of his poor management. When he was the CEO of Nissan

这将是一场艰难的合并,但我不同意卡洛斯·戈恩的观点。日产今天的境地部分归因于他的管理不善。当他担任日产CEO时。

@wanderingwalle8726
Ghosn did what he needed to turn Nissan around. Nissan was about to go belly up before he came.
He was removed for political reasons, he was going to give up Nissan to the French.

戈恩为拯救日产做了必要的事情。在他来之前,日产几乎要破产了。
他因政治原因被撤职,他本打算把日产交给法国人。

@sonic_genesis
Tough merger and a burden for Honda.
Ghosn might of saved jobs at Nissan but Japan don’t like foreigners and Ghosn knew that. He was waiting for the right opportunity to his own greed.
Nissan dealers are just as bad as management.

艰难的合并,对本田是个负担。
戈恩可能拯救了日产的工作岗位,但日本不喜欢外国人,戈恩对此心知肚明。他在等待机会满足自己的贪欲。
日产经销商和管理层一样糟糕。

@crespo72285
You have to read how he saved Nissan. Without him, Nissan probably does not even exist right now.

你必须了解他是如何拯救日产的。没有他,日产现在可能根本不存在了。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@scarecrow2275
I've seen enough lithium battery fires in my life to ensure I never buy an EV.

我见过足够多的锂电池火灾,足以让我绝不购买电动车。

@MsHojat
No, you're entirely wrong to think that way. A higher percentage of petrol vehicles catch fire than BEVs.
Maybe you have other reasons to not use them (ex. don't own a garage to charge it in, constantly go on long distance trips, live in a particularly hot or cold area (or maybe both), don't want to pay more), but if anything this would be a reason to buy an EV, definitely not a reason not to.

完全不是这样的。汽油车起火的比例比电动车要高得多。
或许你有其他不使用电动车的理由(比如没有车库充电、经常长途旅行、住在极热或极冷的地方、或者不想多花钱),但如果有理由,这应该是买电动车的理由,而不是不买的理由。

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


For people who drive mostly/exclusively in an urban environment, have access to a high percentage-of-cost government rebate on purchase, and have a parking spot where they can charge it for a good price they will be the best type of vehicle a person can buy. But for those who are missing any one of those points petroleum ICE vehicle is likely the better option unless you have lots of money to spend and particularly care about the environment (although typically people with lots of money to spend are careless about the environment, using lots of water at home, lots of single use packaging, lots of personal vehicle use and/or taxis or ridehailing, airplane travel a lot, regularly upgrading their electronics and clothing, generating food waste, etc.)

对于大多数在城市环境中驾驶的人来说,如果可以享受高比例的政府购车补贴,并且有一个可以便宜充电的停车位,电动车将是他们可以买到的最佳选择。但如果这些条件中缺少任何一个,石油燃料车可能是更好的选择,除非你有很多钱并特别关心环境(尽管通常有钱的人并不在意环境问题,比如大量用水、使用一次性包装、大量使用私人车辆或出租车、频繁乘飞机旅行、经常更换电子产品和衣服、产生食品浪费等)。

@clydemifflin3600
I agree, and there are other reasons as well.
They are the worst fires to deal with and extinguish. ...
Their batteries need rare metals. ...
Battery replacement is expensive (thousands $$$). ...
Lithium minings destroys water completely making it unable to sustain life or be used for anything. ...

我同意,还有其他原因。
它们的火灾最难扑灭。
它们的电池需要稀有金属。
电池更换成本高昂(数千美元)。
锂矿开采完全破坏了水资源,使其无法维持生命或用于任何用途。

Making electric cars creates more emissions. ...
They are only as green as their power sources. ...
Electric cars can be expensive to buy. ...
You can't drive as far in an electric car. ...
There aren't enough charging points....

制造电动车会产生更多的排放。
电动车的环保程度取决于电力来源。
电动车购买成本昂贵。
电动车行驶距离有限。
充电点不足。

Guard rails cannot prevent an EV from going through it due to the added battery weight of the EV. ...
Electric cars lose efficiency in cold weather. ...
Lithium batteries lose power just sitting overnight in the garage. ...
EV's take longer to charge in cold weather . ...

由于电池重量增加,护栏无法阻止电动车冲出道路。
电动车在寒冷天气下效率降低。
锂电池放在车库过夜会耗电。
电动车在寒冷天气充电需要更长时间。

@iRob-tr2oj
The iPhone you used to type this comment is powered with a lithium battery…

你用来输入这条评论的iPhone就是用锂电池供电的……

@scarecrow2275
@iRob-tr2oj Well...I hate to break it to you, but I do not use devices with lithium batteries, not a cellphone, not a tablet and not an EV, I refuse to own them after having a cellphone explode in my hand, but thanks for your concern.

@iRob-tr2oj 嗯……很抱歉告诉你,我不使用锂电池设备,没有手机,没有平板,也没有电动车。我拒绝使用这些设备,因为我的手机曾经在我手中爆炸过,但谢谢你的关心。

@downundabrotha
Nissan needs to keep making Skylines

日产需要继续生产Skyline。

@andg5194
those generation is aging and disappearing.
New generation of car buyers are iPhone/Tesla AI self driving generations. They wont even have driver licenses.
Next Skyline will be EV, if Nissan wants to survive.

那些一代人正在老去和消失。
新一代购车者是iPhone/Tesla自动驾驶的一代人。他们甚至不会有驾驶执照。
如果日产想生存,下一代Skyline将是电动车。

@vinzw5609
Nissan is likely to drag Honda down.
I have owned both Honda and Nissan cars before and I feel that Honda vehicles are a lot better than Nissans.
The merger does not make much sense for Honda.

日产可能会拖垮本田。
我以前拥有过本田和日产的车,我觉得本田的车比日产的好很多。
这次合并对本田来说意义不大。

@aldeo3495
Nissan please don't ruin Honda!

日产,请不要毁了本田!

@Myke_Lemons
These people are more than clueless. No one wants EVs. Keep making the vehicle people love and want and there is no threat

这些人完全没有头绪。没有人想要电动车。继续制造人们喜爱和想要的汽车,这样就没有威胁了。

@Rickristian
They can produce a high quality, low emission compact gasoline car better than any car in that segment. Data reveals polulations are poor and cannot afford evs. Go gasoline go.

他们可以制造高质量、低排放的小型汽油车,比该领域的任何汽车都要好。数据显示,人们很穷,买不起电动车。加油,汽油车!

@ZorrowTasogare92
They need to make reliable cars ICE or EVs no matter the brand

无论品牌如何,他们都需要制造可靠的汽车,无论是内燃机汽车还是电动车。

@robertjamesonmusic
EVs are the way forward

电动车是未来的发展方向。

@junielesparas8018
Nissan + Honda + Mitsubishi = Japans Auto Powerhouse

日产+本田+三菱=日本的汽车强国
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


@rizz_the_dog
This will ensure car prices are lowered as the customer makes the company stay alive. Oopps thats what is supposed to happen

这将确保汽车价格降低,因为顾客让公司存活。哦,这本应该是要发生的事情。

@quonslecn7755
Clearly missing the point.
No one WANTS electric vehicles.

显然错过了重点。
没人想要电动车。

@jchung5265
clearly you have not been travelling the world lately.

显然你最近没有环游世界。

@laowantongchau
No one as the US and Canada only.

只有美国和加拿大没有人想要。

@jeremyjackson8196
It's not about what the customers want.

这不是顾客想要什么的问题。

@RobJablind-nc6is
But what about global warming?!?!?!?!?!?

但是全球变暖怎么办?!

@JestoniPalma
Lol the world outside US and canada wants EV.

哈哈,美国和加拿大以外的世界想要电动车。

@vinzw5609
You must be the frog in the well.

你一定是井底之蛙。

@ericma3768
Not every country is rich in oil except America, Russia, and Canada

并不是每个国家都像美国、俄罗斯和加拿大那样富有石油资源。

@JDDevice
Correction. No one wants overpriced EVs. What the Chinese have going on is simply amazing. 750hp for 40k

更正。没有人想要昂贵的电动车。中国的电动车太厉害了,750马力只需4万美元。

@bigrob1887
The automotive industry is not turning away from ICE, it's 'struggling' to turn away from ICE. Unless major advancements happen in battery technology, EV's will have been nothing more than a fad.

汽车行业并没有放弃内燃机,它正在“艰难”地试图放弃内燃机。除非电池技术取得重大进展,否则电动车只会是昙花一现。

@derek89273
I think Hondas strategy is focused on hybrids which are pretty good. Nissan does have an EV but sales are terrible.

我认为本田的策略是专注于混合动力车,这挺不错的。日产确实有电动车,但销量很糟糕。

@ItsWillLee
EVs are not new, it failed before for the same reasons, this is history trying to fix a broken tech

电动车不是新东西,它以前因为同样的原因失败过,这是历史在试图修复一项失败的技术。

@ZayStacks892
@ItsWillLee you realize how long the telephone took to become a handheld item you have now?

@ItsWillLee 你知道电话花了多久才变成你现在手中的便携设备吗?

@MsHojat
FCEVs are another option aside from batteries. In my opinion they've always been the better option. The problem is that it's just a harder option to get started, and also further-behind technology. But overall it's a far more practical option in an absolute/long-term due to longer travel distance capability and shorter fueling time.

燃料电池车是除了电池车之外的另一个选择。我认为它们一直是更好的选择。问题是它更难启动,而且技术更落后。但总体来说,它在绝对的长期内由于更长的续航能力和更短的加油时间,是更实用的选择。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Also BEVs are definitely never going away. There's just a good argument to be made that they will never be adopted by a majority of the population due to how impractical they are for so so many people.

此外,电动车绝对不会消失。只是可以合理地认为,它们永远不会被大多数人接受,因为它们对许多人来说不够实用。

@R3350-u2l
The only benefit for Honda would be that they could leave the development of low-cost EV systems to Nissan and Mitsubishi, who have a history of developing EV vehicles, and Honda could focus its money and manpower on developing internal combustion engines and hybrid technologies, which are its forte, without having to worry about EVs. However, if Nissan and Mitsubishi do not produce good results, there is a risk that the entire company will go under when it comes to the EV business. In the first place, Honda has a strong presence in engines, and it is doubtful whether anyone wants EV cars from Honda.

对本田来说,唯一的好处可能是他们可以将低成本电动车系统的开发交给日产和三菱,这两家公司在电动车开发方面有历史,而本田可以将资金和人力集中在开发内燃机和混合动力技术上,这是它的强项,而不必担心电动车。然而,如果日产和三菱未能取得好成绩,在电动车业务方面,整个公司可能会陷入困境。本田在发动机领域有很强的影响力,但是否有人真正想要本田的电动车是值得怀疑的。

@VincentBuono
Nissan should introduce more hybrid vehicles in the North America market!! We are so far back compared too the rest of the world!!!!

日产应该在北美市场推出更多混合动力汽车!!我们和世界其他地方比起来太落后了!!!

@metricstormtrooper
It wont save them if they keep on sitting on their hands about EVs, the stupid thing is that mitsubishi and nissan were at the forefront of ev production, my Mitsubishi minicab miev EV Kei van is from 2011 and still functioning ( although a battery re pack would be good)

如果他们继续对电动车无动于衷,这不会拯救他们。愚蠢的是,三菱和日产曾经处于电动车生产的前沿。我2011年的三菱Minicab MiEV电动轻型货车仍在运行(虽然电池重新组装会更好)。

@4leafclover243
Imagine that two large legacy car manufacturers who refuse to innovate in design and offering alternatives to ICE. They have a huge obstacles ahead even with a merger.

想象一下,两个大型传统汽车制造商拒绝在设计和提供内燃机替代品方面创新。即使合并,他们也面临巨大的障碍。

@GK-qc5ry
In my opinion the quality of Nissan declined when they joined up with Renault and shared parts. If they remove Renault as part of the merger that would be good for them I think.

在我看来,日产的质量在与雷诺合作并共享零件时下降了。如果在合并中移除雷诺,对他们来说会是件好事。

@haidomo60
Its called marriage of convenience, just like Jagmeet Singh and Trudeau.

这就是所谓的权宜婚姻,就像贾格米特·辛格和特鲁多一样。

@dannyyin9663
Two storied brands with rich history. I hope they both survive and thrive.

两个历史悠久的品牌。我希望他们都能生存并繁荣。

很赞 3
收藏