
正文翻译

人類史上最初の長距離通信システム、歴史に残る「伝書鳩の活躍」3例
人类史上最早的长距离通信系统,留名青史的 “信鸽的三次活跃表现”

人類史上最初の長距離通信システム、歴史に残る「伝書鳩の活躍」3例
人类史上最早的长距离通信系统,留名青史的 “信鸽的三次活跃表现”
「伝書鳩」とは、メッセージを届けるために人間によって訓練された鳩であり、一般的には薄い紙に書かれた通信文を足に括り付けて長距離を飛ぶ。その起源は、紀元前2000年代の古代エジプトかペルシャにまで遡ると考えられている。
例えば、古代ギリシアではオリンピック競技の結果を、参加国の都市国家に報せるために伝書鳩を使っていたと考えられている。また、紀元前44年には、古代ローマのマルクス・アントニウスがデキムス・ブルトゥスをムティナで包囲した戦いの際に、伝書鳩がメッセージの伝達において重要な役割を果たしたという証拠も残っている。
“信鸽” 是指为了传递信息而由人类训练的鸽子,一般是将写在薄纸上的信件绑在它的脚上,让它进行长距离飞行。其起源被认为可以追溯到公元前 2000 年的古埃及或波斯。
例如,人们认为在古代希腊,为了向参与奥运会的城邦国家通报奥运会竞技的结果,曾使用过信鸽。另外,公元前 44 年,在古代罗马的马克・安东尼在穆蒂纳包围德西穆斯・布鲁图斯的战斗中,也有证据表明信鸽在信息传递方面发挥了重要作用。
例えば、古代ギリシアではオリンピック競技の結果を、参加国の都市国家に報せるために伝書鳩を使っていたと考えられている。また、紀元前44年には、古代ローマのマルクス・アントニウスがデキムス・ブルトゥスをムティナで包囲した戦いの際に、伝書鳩がメッセージの伝達において重要な役割を果たしたという証拠も残っている。
“信鸽” 是指为了传递信息而由人类训练的鸽子,一般是将写在薄纸上的信件绑在它的脚上,让它进行长距离飞行。其起源被认为可以追溯到公元前 2000 年的古埃及或波斯。
例如,人们认为在古代希腊,为了向参与奥运会的城邦国家通报奥运会竞技的结果,曾使用过信鸽。另外,公元前 44 年,在古代罗马的马克・安东尼在穆蒂纳包围德西穆斯・布鲁图斯的战斗中,也有证据表明信鸽在信息传递方面发挥了重要作用。
伝書鳩にはさまざまな訓練や活用の仕方があるが、最も一般的な方法は次のようなものだ。鳩は出生地で育てられ、生後約6週間までにその場所が「刷り込み」される。それから鳩は檻に入れられてメッセージの送信場所へ運搬される。そこから放たれた鳩は本能(帰巣本能)によって出生地へ戻る。そうして戻ってきた鳩からメッセージを受け取ることができる。このようにして、鳩は遠く離れた場所から(時には1000キロメートルを超える距離を旅して)メッセージを確実に運ぶのだ。
伝書鳩が本能による飛翔で「歴史を方向づけた」3つの例をご紹介しよう。
信鸽有各种各样的训练和使用方法,最常见的方法如下。鸽子在出生地长大,在出生后大约 6 周内,出生地的信息就会 “烙印” 在它的记忆中。然后,鸽子会被放进笼子里,运送到要发送信息的地点。从那里放飞的鸽子会凭借本能(归巢本能)飞回出生地。这样,人们就可以从飞回来的鸽子那里收到信息。通过这种方式,鸽子能够可靠地从遥远的地方(有时飞行距离超过 1000 公里)传递信息。
下面为大家介绍信鸽凭借本能飞行而 “影响历史走向” 的三个例子。
伝書鳩が本能による飛翔で「歴史を方向づけた」3つの例をご紹介しよう。
信鸽有各种各样的训练和使用方法,最常见的方法如下。鸽子在出生地长大,在出生后大约 6 周内,出生地的信息就会 “烙印” 在它的记忆中。然后,鸽子会被放进笼子里,运送到要发送信息的地点。从那里放飞的鸽子会凭借本能(归巢本能)飞回出生地。这样,人们就可以从飞回来的鸽子那里收到信息。通过这种方式,鸽子能够可靠地从遥远的地方(有时飞行距离超过 1000 公里)传递信息。
下面为大家介绍信鸽凭借本能飞行而 “影响历史走向” 的三个例子。
■1. レバントで使われた「チェリーを運ぶ鳩」
十字軍遠征期とその後の時代、東部地中海沿岸のレバント地域では伝書鳩を使った高度なネットワークが存在したことを示す証拠がある。例えば、イギリス海軍の司祭だったヘンリー・テオンジ(1620-1690)は、100キロメートル以上離れたイスケンデルン(現在のトルコにある都市)とアレッポ(現在のシリアにある都市)の間で、商人たちが定期的にニュースを伝える「鳩郵便」を利用していたと、日記に書いている。
この鳩郵便のユニークな活用法の一つが、エジプト・アラブの歴史家であるアル=マクリーズィーによって語られている。マクリーズィーの著述によると、900年代に北アフリカのファーティマ朝で強い権力を持っていたカリフ(君主)が、自身の食欲を満たすために、600粒のレバノンチェリーを伝書鳩で運ぶように命じたという。役人たちは、600羽の鳩にそれぞれカリフのためのチェリーを1粒ずつ入れた袋を括り付け、レバノン東部のバールベックから放った。鳩たちはカイロまで600キロメートルを超える距離を飛んでチェリーを運んだ。これはおそらく、航空便による配送として最も古い時代に記録された事例だ。
■1. 在黎凡特地区使用的 “运送樱桃的鸽子”
有证据表明,在十字军东征时期及其后的时代,地中海东部沿岸的黎凡特地区存在着使用信鸽的先进网络。例如,曾担任英国海军牧师的亨利・泰翁吉(1620-1690)在日记中写道,在相距 100 公里以上的伊斯肯德伦(现在位于土耳其的一座城市)和阿勒颇(现在位于叙利亚的一座城市)之间,商人们定期使用 “鸽子邮差” 来传递消息。
埃及阿拉伯历史学家阿尔・马克利兹讲述了这种鸽子邮差的一种独特使用方式。根据马克利兹的著作记载,公元 900 年代,在北非法蒂玛王朝拥有强大权力的哈里发(君主),为了满足自己的口腹之欲,下令用信鸽运送 600 颗黎巴嫩樱桃。官员们在 600 只鸽子的脚上分别绑上装有一颗为哈里发准备的樱桃的袋子,然后从黎巴嫩东部的巴尔贝克放飞。鸽子们飞越了超过 600 公里的距离,将樱桃运到了开罗。这很可能是有记录以来最早的航空邮件配送案例。
十字軍遠征期とその後の時代、東部地中海沿岸のレバント地域では伝書鳩を使った高度なネットワークが存在したことを示す証拠がある。例えば、イギリス海軍の司祭だったヘンリー・テオンジ(1620-1690)は、100キロメートル以上離れたイスケンデルン(現在のトルコにある都市)とアレッポ(現在のシリアにある都市)の間で、商人たちが定期的にニュースを伝える「鳩郵便」を利用していたと、日記に書いている。
この鳩郵便のユニークな活用法の一つが、エジプト・アラブの歴史家であるアル=マクリーズィーによって語られている。マクリーズィーの著述によると、900年代に北アフリカのファーティマ朝で強い権力を持っていたカリフ(君主)が、自身の食欲を満たすために、600粒のレバノンチェリーを伝書鳩で運ぶように命じたという。役人たちは、600羽の鳩にそれぞれカリフのためのチェリーを1粒ずつ入れた袋を括り付け、レバノン東部のバールベックから放った。鳩たちはカイロまで600キロメートルを超える距離を飛んでチェリーを運んだ。これはおそらく、航空便による配送として最も古い時代に記録された事例だ。
■1. 在黎凡特地区使用的 “运送樱桃的鸽子”
有证据表明,在十字军东征时期及其后的时代,地中海东部沿岸的黎凡特地区存在着使用信鸽的先进网络。例如,曾担任英国海军牧师的亨利・泰翁吉(1620-1690)在日记中写道,在相距 100 公里以上的伊斯肯德伦(现在位于土耳其的一座城市)和阿勒颇(现在位于叙利亚的一座城市)之间,商人们定期使用 “鸽子邮差” 来传递消息。
埃及阿拉伯历史学家阿尔・马克利兹讲述了这种鸽子邮差的一种独特使用方式。根据马克利兹的著作记载,公元 900 年代,在北非法蒂玛王朝拥有强大权力的哈里发(君主),为了满足自己的口腹之欲,下令用信鸽运送 600 颗黎巴嫩樱桃。官员们在 600 只鸽子的脚上分别绑上装有一颗为哈里发准备的樱桃的袋子,然后从黎巴嫩东部的巴尔贝克放飞。鸽子们飞越了超过 600 公里的距离,将樱桃运到了开罗。这很可能是有记录以来最早的航空邮件配送案例。
あの「ロイター通信」も伝書鳩を活用
■2. ロイターが使った「金融ニュースを伝える鳩」
ポール・ジュリアス・ロイター(1816-1899)はロイター通信社の創設者であり、世界中のニュースを配信するためにいち早く電気通信を採用した一人である。例えば、ロンドンとパリを結ぶ新たに敷設された電信線を利用して、株式相場を国際的に配信した最初の人物だった。
ロイターはロンドンに移る以前、ドイツのアーヘンで通信社を経営しており、ベルギーのブリュッセルとアーヘンの間で情報をやり取りするために伝書鳩を使用していた。これによって、ベルリンとパリの間でまだ電信線がつながっていなかった区間のギャップを埋めることができた。伝書鳩のおかげで、郵便列車を使うよりも早く、ロイターはパリ証券取引所の金融情報を入手できた。電信線ネットワークが完成すると、伝書鳩の活用は時代遅れとなっていく。
大名鼎鼎的 “路透社” 也曾利用信鸽
■2. 路透社使用的 “传递金融新闻的鸽子”
保罗・朱利叶斯・路透(1816-1899)是路透社的创始人,也是最早采用电信技术来发布世界各地新闻的人之一。例如,他是第一个利用新铺设的连接伦敦和巴黎的电信线路,在国际上发布股票行情的人。
在搬到伦敦之前,路透在德国的亚琛经营着一家通讯社,为了在比利时的布鲁塞尔和亚琛之间传递信息,他使用了信鸽。通过这种方式,他填补了柏林和巴黎之间电信线路尚未连接的空白区域。多亏了信鸽,路透能够比使用邮政列车更快地获取巴黎证券交易所的金融信息。随着电信网络的完善,使用信鸽的方式逐渐变得过时。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
■2. ロイターが使った「金融ニュースを伝える鳩」
ポール・ジュリアス・ロイター(1816-1899)はロイター通信社の創設者であり、世界中のニュースを配信するためにいち早く電気通信を採用した一人である。例えば、ロンドンとパリを結ぶ新たに敷設された電信線を利用して、株式相場を国際的に配信した最初の人物だった。
ロイターはロンドンに移る以前、ドイツのアーヘンで通信社を経営しており、ベルギーのブリュッセルとアーヘンの間で情報をやり取りするために伝書鳩を使用していた。これによって、ベルリンとパリの間でまだ電信線がつながっていなかった区間のギャップを埋めることができた。伝書鳩のおかげで、郵便列車を使うよりも早く、ロイターはパリ証券取引所の金融情報を入手できた。電信線ネットワークが完成すると、伝書鳩の活用は時代遅れとなっていく。
大名鼎鼎的 “路透社” 也曾利用信鸽
■2. 路透社使用的 “传递金融新闻的鸽子”
保罗・朱利叶斯・路透(1816-1899)是路透社的创始人,也是最早采用电信技术来发布世界各地新闻的人之一。例如,他是第一个利用新铺设的连接伦敦和巴黎的电信线路,在国际上发布股票行情的人。
在搬到伦敦之前,路透在德国的亚琛经营着一家通讯社,为了在比利时的布鲁塞尔和亚琛之间传递信息,他使用了信鸽。通过这种方式,他填补了柏林和巴黎之间电信线路尚未连接的空白区域。多亏了信鸽,路透能够比使用邮政列车更快地获取巴黎证券交易所的金融信息。随着电信网络的完善,使用信鸽的方式逐渐变得过时。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
■3. ニュージーランド本土とグレートバリア島を結ぶ「伝書鳩郵便」
ニュージーランドのグレートバリア島と本土を結ぶ伝書鳩を使った通信は、同国の郵便史における興味深い一章だ。この独自の通信システムは、まだグレートバリア島に直接つながる電信線や信頼できる郵便サービスがなかった20世紀初頭に使用されていた。
オークランドの沖合約60キロメートルに位置するグレートバリア島では、本土とやり取りする手紙を運ぶために、訓練された伝書鳩の群れが使われていた。 鳩は島とオークランドにある鳩舎の間を飛ぶように訓練されており、その足にはメモが書かれた紙片を入れた小さな円筒が括り付けられていた。鳩舎に戻ると係員がこの通信文が回収するという仕組みだ。鳩たちは自分の巣を目指して飛びながら、ニュースや手紙、時には公式文書さえ配達した。
■3. 连接新西兰本土和大屏障岛的 “信鸽邮政”
在新西兰,使用信鸽连接大屏障岛和本土的通信方式,是该国邮政历史上有趣的一章。这种独特的通信系统是在 20 世纪初使用的,当时大屏障岛还没有直接连接的电信线路,也没有可靠的邮政服务。
大屏障岛位于奥克兰外海约 60 公里处,为了运送与本土往来的信件,人们使用了一群经过训练的信鸽。这些鸽子经过训练,能够在岛屿和奥克兰的鸽舍之间飞行,它们的脚上绑着一个小圆筒,里面装着写有便条的纸片。鸽子飞回鸽舍后,工作人员会回收这些信件。鸽子们朝着自己的巢穴飞去,同时传递着新闻、信件,有时甚至是官方文件。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
ニュージーランドのグレートバリア島と本土を結ぶ伝書鳩を使った通信は、同国の郵便史における興味深い一章だ。この独自の通信システムは、まだグレートバリア島に直接つながる電信線や信頼できる郵便サービスがなかった20世紀初頭に使用されていた。
オークランドの沖合約60キロメートルに位置するグレートバリア島では、本土とやり取りする手紙を運ぶために、訓練された伝書鳩の群れが使われていた。 鳩は島とオークランドにある鳩舎の間を飛ぶように訓練されており、その足にはメモが書かれた紙片を入れた小さな円筒が括り付けられていた。鳩舎に戻ると係員がこの通信文が回収するという仕組みだ。鳩たちは自分の巣を目指して飛びながら、ニュースや手紙、時には公式文書さえ配達した。
■3. 连接新西兰本土和大屏障岛的 “信鸽邮政”
在新西兰,使用信鸽连接大屏障岛和本土的通信方式,是该国邮政历史上有趣的一章。这种独特的通信系统是在 20 世纪初使用的,当时大屏障岛还没有直接连接的电信线路,也没有可靠的邮政服务。
大屏障岛位于奥克兰外海约 60 公里处,为了运送与本土往来的信件,人们使用了一群经过训练的信鸽。这些鸽子经过训练,能够在岛屿和奥克兰的鸽舍之间飞行,它们的脚上绑着一个小圆筒,里面装着写有便条的纸片。鸽子飞回鸽舍后,工作人员会回收这些信件。鸽子们朝着自己的巢穴飞去,同时传递着新闻、信件,有时甚至是官方文件。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
長い距離を隔てた場所へ手紙を送るため、人々は注意深く紙片を丸めて小さな防水の円筒に入れ、軽量なバンドで配達する鳩の足にしっかりと取り付けた。鳩が敏捷に飛べるように、そして手紙を無傷で届けられるようにするためだ。
この伝書鳩郵便サービスは船の到着を待つよりも速く、緊急の知らせを届けるために不可欠だった。これは世界で最後の伝書鳩を使った通信システムの一つであり、最終的には近代的な通信手段の出現によって使われなくなった。
为了将信件送到相隔很远的地方,人们小心翼翼地将纸片卷起来,放入一个小的防水圆筒中,然后用轻质的带子牢固地绑在负责传递的鸽子的脚上。这是为了让鸽子能够敏捷地飞行,并且确保信件完好无损地送达。
这种信鸽邮政服务比等待船只到达要快,对于传递紧急通知来说是必不可少的。这是世界上最后一批使用信鸽的通信系统之一,最终随着现代通信手段的出现而不再使用。
この伝書鳩郵便サービスは船の到着を待つよりも速く、緊急の知らせを届けるために不可欠だった。これは世界で最後の伝書鳩を使った通信システムの一つであり、最終的には近代的な通信手段の出現によって使われなくなった。
为了将信件送到相隔很远的地方,人们小心翼翼地将纸片卷起来,放入一个小的防水圆筒中,然后用轻质的带子牢固地绑在负责传递的鸽子的脚上。这是为了让鸽子能够敏捷地飞行,并且确保信件完好无损地送达。
这种信鸽邮政服务比等待船只到达要快,对于传递紧急通知来说是必不可少的。这是世界上最后一批使用信鸽的通信系统之一,最终随着现代通信手段的出现而不再使用。
评论翻译
伝書鳩って結構最近と云うか、近年まで使われたんだよね。理由は写真のネガなどの運搬とか、通信出来ないもの。1970年代位まで使ったと聞いた。
信鸽确实可以说一直用到了比较近的时期,或者说是近年吧。原因是像运送照片底片之类的,以及一些无法通过常规通信手段传递的东西。我听说一直用到了 20 世纪 70 年代左右呢。
信鸽确实可以说一直用到了比较近的时期,或者说是近年吧。原因是像运送照片底片之类的,以及一些无法通过常规通信手段传递的东西。我听说一直用到了 20 世纪 70 年代左右呢。
バイバルスによる伝書バトを用いたクラック・デ・シュヴァリニ陥落作戦があるかと思ったけど無かったな。
我还以为会有那种利用《圣经》里提到的传信蝙蝠(应该是某种误解,可能想说类似信鸽的作用)来实施夺取舒瓦里尼城堡的作战行动呢,不过好像没有这样的事。
我还以为会有那种利用《圣经》里提到的传信蝙蝠(应该是某种误解,可能想说类似信鸽的作用)来实施夺取舒瓦里尼城堡的作战行动呢,不过好像没有这样的事。
映画「史上最大の作戦」でも上陸のニュースを伝えるために海岸から伝書鳩を飛ばした。敵国方向に飛んでいって記者は悪態をついてたw
在电影《史上最大的作战》里,为了传递登陆的消息,也有过从海岸放飞信鸽。结果信鸽朝着敌国方向飞过去了,记者当时还骂骂咧咧的呢,哈哈。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
在电影《史上最大的作战》里,为了传递登陆的消息,也有过从海岸放飞信鸽。结果信鸽朝着敌国方向飞过去了,记者当时还骂骂咧咧的呢,哈哈。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
很赞 2
收藏