QA:为什么很多韩国网友都说自己觉得跟越南人和越南有亲近感呢?此话题引起了韩越网友纷纷艾特中国
2025-03-08 青丘国的守护者 11330
正文翻译
Hosiki Kim
Yes. We share plenty of similar cultures throughout our neighbor China.
We, Koreans and Vietnamese fought against the formidable Chinese army for centuries. Meanwhile, we adopted many Chinese cultures such as Confucianism, Chinese characters and building styles. And we developed those into our unique styles.
Especially, the last dynasty of both Vietnam and Korea, were both influenced by Ming dynasty, not Qing dynasty which was the lastest one in Chinese history.
Korea and Vietnam loved Ming dynasty more than Qing Dynasty founded by Manchu. Japan, on the other hand, was influenced by Tang dynasty. China was influenced by the lastest danysty, Qing.
We had similar brutal colonial era. Vietnam was by France, and Korea was by Japan. After some harsh years, we were independent by not our power but westerners and splite into 2 nations. Fortunately, Vietnam overcame the adversity and became one nation. Congratulations!
Still, Koreas are 2 countries.
Korea and Vietnam share many similar cultures because of those reasons. In my eyes, Korean and Vietnamese couples seem to live better than other inter-racial couples.
We, humans, love someone in common.
I believe Korea and Vietnam are the case.

是的,我们与邻国中国有许多相似的文化。我们,韩国人和越南人,几个世纪以来一直在与强大的中国军队作战。与此同时,我们吸收了许多中国文化,例如儒家思想、汉字和建筑风格,并将其发展成我们独特的风格。
特别是,越南和韩国的最后一个王朝都受到明朝的影响,而不是中国历史上最后一个王朝——清朝。
韩国和越南比由满族建立的清朝更喜爱明朝。另一方面,日本受到唐朝的影响。中国则受到最后一个王朝——清朝的影响。
我们经历了类似的残酷殖民时期。越南被法国殖民,而韩国被日本殖民。经过一些艰难岁月,我们并非凭借自身力量,而是借助西方人的力量实现了独立,并分裂成两个国家。幸运的是,越南克服了逆境,成为一个国家。祝贺你们!
然而,朝鲜半岛仍然是两个国家。
由于这些原因,韩国和越南有许多相似的文化。在我看来,韩越混血夫妇似乎比其他混血夫妇生活得更好。
我们人类总是会因某些共同点而彼此吸引。
我相信韩国和越南就是这种情况。

Trang Phan
I agreed with you at all, but in the modern history Korean was influenced by Janpanese meanwhile Vietnamese was influenced by French. It maked many different between two nations. Maybe that is the reason make Korean economy growing up faster than Vietnamese do.

我完全同意你的观点,但在现代历史中,韩国受到日本的影响,而越南则受到法国的影响。这导致了两国之间的许多差异。也许这就是韩国经济增长比越南更快的原因。

Hosiki Kim
I agree with you. But I focused on similarities other than differences between 2 nations. In terms of differences, Korea and Japan have so many differences too.
Nowdays, I heard a lot of rapid economic developments of Vietnam. I personally believe the reason why Vietnam has developed is because it share similar culture with Korea unlike India.
I think we are the suitable culture for rapid economic development.

我同意你的观点。但我更关注两国之间的相似之处而非差异。就差异而言,韩国和日本之间也有很多不同。
如今,我听到了很多关于越南经济快速发展的消息。我个人认为越南发展的原因是它与韩国有着相似的文化,而不像印度。
我认为我们的文化适合快速经济发展。

Trang Phan
Yes. As a vietnamese i hope we will reach the korea economy level at this current time in the near future. I admire korea, and wish two nation have good relationship. Maybe the war and war make vietnam cost to become poor country. But we are united our country, korean will do it soon. Hope. Anyway we are same culture as your oppinion. I agreed.

是的。作为一个越南人,我希望在不久的将来我们能达到韩国目前的经济水平。我钦佩韩国,并希望两国关系良好。也许战争使越南付出了代价,成为一个贫穷的国家。但我们已经统一了国家,韩国很快也会做到。希望如此。无论如何,根据你的观点,我们的文化是相同的;我同意。

Duy Inoue Le
lol french influence is small mostly coffe and more romantic ; french didnt rule vietnam that long and didnt able to made vietnamese turn fremch lile they did in algeria and africa ; vietnam poor cause war up to 90 then fighting fluro ( cia fund them up to early 2000 )up to 2000 ( interest how one the fund cut they stop fighting ? ) in central highland and war + fight again insurgence aint cheap ; embargo by america who still butthurt up to 1995 ( see how effective american embargo are aka north korea , iran ; cuba )

哈哈,法国的影响很小,主要是咖啡和更浪漫的东西;法国统治越南的时间不长,也没能让越南人像在阿尔及利亚和非洲那样变成法国人;越南贫穷是因为战争一直持续到90年代,然后在中部高地与FLURO(CIA资助他们直到2000年代初)战斗到2000年(有趣的是,一旦资金切断,他们就停止战斗了);战争和再次镇压叛乱并不便宜;美国直到1995年还在实施禁运(看看美国禁运的效果如何,比如朝鲜、伊朗、古巴)。

Dat Vo
Vietnam economy is not going anywhere in the next 50 years because of government officials are very corrupted. When Vietnam was a colony of France which ruled Vietnam with zero-corruption, Vietnam was the richest country in South East Asia, and of course richer than Korea too. Now their main economy is to export humans especially women to South-Korea and Taiwan to marry the old and poor men. This is a sure sign of a failure economy.
What a shame, they would be dying in shame to to see their ancestors. This a disgrace to the women of Viet Nam.

越南经济在未来50年内不会有任何起色,因为政府官员非常腐败。当越南是法国的殖民地时,法国以零腐败统治越南,越南是东南亚最富有的国家,当然也比韩国富有。现在他们的主要经济是出口人口,尤其是妇女到韩国和台湾(地区)嫁给年老和贫穷的男人。这是经济失败的明确标志。
多么可耻,他们会羞愧而死,看到他们的祖先。这是对越南妇女的耻辱。

Nguyen Trung Thanh
You are right about corruption, but I dont think that Vietnam is richest country in the region in the past. I also do not think that zero corruption in the old days when French was here.

你说得对,腐败确实存在,但我不认为越南过去是该地区最富有的国家。我也不认为法国统治时期是零腐败的。

Ben Ben
You sound like a old man who still miss the fake posperity of South Vietnam back in the day. I’m gonna comeback here after 50 years to see your reaction. Oh wait, you probably won’t be alive until then.

你听起来像是一个仍然怀念南越虚假繁荣的老人。我会在50年后回来看你的反应。哦,等等,你可能活不到那时候。

——————
Tho Duy
In general, Korea & VN are similar. In details, there are many differences.
Korea used to be separated in to different kingdoms (samguk + Gaya). After their unification, there had been not much chaos, with a few dynasties following each other. They only had a few big wars with Chinese, Mongolian & Japanese.
VN, on the other hand, was a part of China for like 1000 years, had extremely strong influence by Chinese and only luckily re-obtained its independence about 1000 years ago. Since then, there had been about over 10 dynasties, plus hundreds of wars against China, Champa, Laos, Cambodia, Thailand, etc. In addition, there are thousands of rebels along that 1000 years. It was not like in Korea, where the low classes did not have much properties & money to make any rebels.
Korea used to be the 1st ranked colony of China, with their ambassador standing above the representatives of every other countries, including Vietnam. It was due to the loyalty of Korean kings to Chinese court. They always claim themselves to be just “kings”, under the rule of Chinese emperors. Some exception was when the dynasties in China changed and Korean king & his court were confused of which one to support, for example down going Ming or uprising Qing. Finally, they still took Ming and were badly punished by Qing emperor: Korean king had to knee & bow 9 times toward him.
In contrast, Vietnamese kings were somehow more tough. They admitted the rule of Chinese emperor in theory. But in fact, they domestically claimed themselves Vietnamese emperors. Chinese knew it, sometimes they got angry and made offensives against Vietnam, most of which were then defeated. Then, they just ignored, and said Vietnamese were kind of cheating, unreliable people. Vietnam used to be ranked 2–3, after Korea & Ryukyu (nowadays Okinawa) in the colony list. The exception was in early Ming, when Dai Viet ambassador was ranked the 1st.
Korean are proud of defeating Japanese, especially in the Myeongnyang sea battle. Vietnamese are proud of defeating Chinese over & over.
Korean could not expand their territory, as they were surrounded by the sea and had border with China only. In fact, they lost a lot of land to Chinese dynasties in Manchuria (Liao Dong).
Vietnamese, though losing land to China, they could at least expand toward the South & West by occupying Champa (nowadays Central of Vietnam), Eastern Cambodia (South of Vietnam) & Laos (returned to Laos as Muangphuan).
In terms of culture, there are many differences:
Korean is a pitch-accent language which has only 1 tone and few combinations of vowels & consonants.
Vietnamese is a fully tonal languages, which has 6 tones & so many combinations of vowels & consonants. It also has more consonants & vowels than Korean.
Korean (king Seojong) invented Korean writing character, which is as convenient as Western Alphabet.
Vietnamese, in corporation with Western priests, invented Vietnamese Alphabet, which works very well to record the complicated pronunciation of Vietnamese language.
Korean writing literature seems much more developed than Vietnamese. When Vietnam was still colonised by China, Korean had already had Samguk sagi, Samguk yusa & especially Chosun wangcho Shiluk were huge works, much longer than any Vietnames writing works. The Shilu is even much longer than Shilu of Ming & Qing in China!
Meanwhile, the folk literature seems more diverse in Viet Nam. There are many types of folk songs, music, poems, proverbs… across the country from North to South, from mountainous to sea areas.
Heavily influenced by Chinese culture & society orgnisation, both had built their Chinese style universities, which were namely Sungkyunkwan and Van Mieu Quoc tu giam.
In 19 & 20th century, Korea & Vietnam were colonised by Japanese & French. They both gained independence in 1945, at the end of the 2nd world war. Korea was divided in 2 parts while Vietnamese communist got the whole country. Then, in 1950, North Korean communist attacked the South which led to the Korea war. After the war, Korea was still split in 2 parts.
Meanwhile, French came back to Vietnam in 1946. Vietnamese defeated them entirely at Dien Bien Phu 1954, and the country was divided in 2 parts, projected for 2 years, until an election was held to unify them. However, the US helped build a puppet government and denied the election. Then the Vietnam war started and would not end until 1975.

总的来说,韩国和越南有很多相似之处。但在细节上,两者存在许多差异。
韩国曾经被划分为不同的王国(三国和加耶)。统一之后,韩国没有出现太多混乱,只是几个王朝依次更替。他们与中国、蒙古和日本之间只发生过几次大规模战争。
相比之下,越南曾是中国的一部分,长达约1000年,深受中国文化的影响,幸运地在大约1000年前重新获得了独立。从那时起,越南经历了10多个王朝,以及数百场针对中国、占婆、老挝、柬埔寨、泰国等国的战争。此外,在这1000年中,越南还发生了数千次叛乱。这与韩国的情况不同,因为在韩国,下层阶级没有太多财产和资金来发动叛乱。
韩国曾是中国排名第一的附属国,其使者在中国朝廷中的地位高于其他国家(包括越南)的代表。这是因为韩国国王对中国朝廷的忠诚。他们总是自称“国王”,处于中国皇帝的统治之下。唯一的例外是在中国改朝换代时,韩国国王和朝廷对中国支持哪一方感到困惑,例如衰落的明朝或崛起的清朝。最终,他们仍然选择了明朝,结果被清朝皇帝严厉惩罚:韩国国王不得不向他跪拜九次。
相比之下,越南国王则更为强硬。他们在理论上承认中国皇帝的统治,但实际上在国内自称为越南皇帝。中国知道这一点,有时会因愤怒而对越南发动进攻,但大多数进攻都被越南击败。之后,中国只能选择忽视,认为越南人有点欺骗行为,是不可靠的。越南曾在附属国名单中排名第2-3位,仅次于韩国和琉球(现在的冲绳)。唯一的例外是在明朝初期,当时大越的使者排名第一。
韩国人以在鸣梁海战中击败日本而自豪。越南人则以多次击败中国而自豪。
韩国无法扩张领土,因为他们被海洋环绕,与中国只有一条边境线。事实上,他们在辽东地区(满洲)失去了大量土地给中国王朝。
虽然越南也失去了土地给中国,但他们至少可以向南和西扩张,通过占领占婆(现在的越南中部)、柬埔寨东部(越南南部)和老挝(穆昂福安,后归还老挝)来实现。
在文化方面,两者存在许多差异:
韩语是一种音高重音语言,只有一个音调,元音和辅音的组合较少。
越南语则是一种完全的声调语言,有6个声调,元音和辅音的组合丰富多样,辅音和元音的数量也多于韩语。
韩国(世宗大王)发明了韩文,其使用方便程度与西方字母相当。
越南则与西方传教士合作,发明了越南字母,非常适合记录越南语复杂的发音。
韩国的书面文学似乎比越南更为发达。当越南仍被中国殖民时,韩国已经拥有了《三国史记》《三国遗事》,尤其是《朝鲜王朝实录》这样的巨著,其篇幅远超任何越南的书面作品。《朝鲜王朝实录》甚至比中国明朝和清朝的《实录》还要长。
与此同时,越南的民间文学似乎更为多样。从北到南,从山区到沿海地区,越南有各种类型的民歌、音乐、诗歌、谚语等。
深受中国文化和社会组织的影响,两国都建立了中国风格的大学,分别是成均馆和文庙国子监。
在19世纪和20世纪,韩国和越南分别被日本和法国殖民。两国都在第二次世界大战结束后的1945年获得了独立。韩国被分为两部分,而越共则掌握了整个国家。1950年,朝鲜共产党进攻南方,引发了朝鲜战争。战争结束后,朝鲜半岛仍然一分为二。
与此同时,法国在1946年重返越南。1954年,越南在奠边府战役中彻底击败了法国,国家被分为两部分,计划在两年后通过选举实现统一。然而,美国帮助建立了傀儡政府,并拒绝举行选举。随后,越南战争爆发,直到1975年才结束。
Anhhai Nguyen/阮兄

Vietnamese culture has been largely influenced by the Tang dynasty, the Ming dynasty only invaded Vietnam for 20 years and was too brutal.

越南文化很大程度上受到唐朝的影响,明朝只入侵了越南20年,而且过于残暴。

——————————
Paek Seorim
B.A in Biology, Kyung Hee University (Graduated 2024)
I’m not an expert on this topic, but because there are no replies, I’ll try my best. Simply said Korea and Vietnam shares a very similar history. Both nations were occupied during the mid 1800 to early 1900. Both countries were split up after the war into almost arbitrary socialist and capitalist nations and in both countries a war has been fought over their freedom. That creates a sort of historic bond.

我不是这个领域的专家,但因为没有人回复,我会尽力回答。简单来说,韩国和越南有着非常相似的历史。两国都在19世纪中期到20世纪初期被占领。战后,两国几乎都被随意地划分为社会主义和资本主义国家,并且两国都为自由而战。这形成了一种历史纽带。

Frank Nguyen
Just curious. Does South Korea people really want to reunite with the North someday by the peaceful mean or you guy prefer to maintain the status quo.

只是好奇。韩国人真的希望有一天通过和平方式与北韩统一,还是更愿意维持现状?

Paek Seorim
The issue is split. Most of course would ideally like to reunify, but some are worried about the economic impact it may have, and a few(mostly older) still hold a grudge against North Korean people. I would say the split is somewhere in the middle. I personally would like to reunify.

这个问题有分歧。大多数人当然理想上希望统一,但有些人担心可能带来的经济影响,还有少数人(主要是年长者)仍然对北韩人怀有怨恨。我认为分歧在中间。我个人希望统一。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


——————
Nugeny
Lives in California
Other than similar background (history and Chinese culture), there was a big group of Vietnamese refugees to Korea 800 years ago. They ran away from the Tran rulers of Vietnam, settled in Korea and was a big help to Korea to defeat the Mongols.

Two Vietnamese princes including their royal subjects came to Korea as refugees, one of them is the famous 이용상(李龍祥) Lee Yongsang (Lý Long Tường) who founded Hwasan Lee clan, and other prince is 이양혼 (李陽焜) Lee Yanghon (Lý Dương Can) who founded the Jeongseon Lee clan.
除了相似的背景(历史和中国文化),800年前有一大批越南难民来到韩国。他们逃离了越南的陈朝统治者,定居在韩国,并帮助韩国击败了蒙古人。
两位越南王子及其随从作为难民来到韩国,其中一位是著名的李龍祥(Lý Long Tường),他创立了花山李氏家族,另一位是李陽焜(Lý Dương Can),他创立了旌善李氏家族。

————
Dzung Le
Former Sale Manager at Samsung (conglomerate) (2008–2012)
Not just saying, Korean men want getting married to Vietnamese wives the most among foreign brides.
Korean colleagues told me that Vietnamese mothers create next generation of Korean citizens. There are many of so-called multicultural Vietnamese-Korean families.
You may not notice that there’re hundreds thousand of half-blood Vietnamese Korean babies were born in recent decades.
So maybe that’s a big factor of the feeling as well.

不仅仅是说说而已,韩国男性最希望娶越南妻子作为外国新娘。
我的韩国同事告诉我,越南母亲创造了下一代的韩国公民。有许多所谓的多元文化越-韩家庭。
你可能没有注意到,近几十年来有数十万越韩混血婴儿出生。
所以也许这也是这种情感的一个重要因素。

Ngoc Ng
Inkel Vina (2016–present)
There are many similarities between Korean and Vietnam in terms of history, tradition, culture, custom, ways of living and ways of thinking. For example, both countries adopted Chinese characters directly from China and created their own distinctive cultural identities based on Chinese characters and Mahayana Buddhism. These similar cultural influences from China resulted in frequent contact between Korea and Vietnam for centuries.

韩国和越南在历史、传统、文化、习俗、生活方式和思维方式方面有许多相似之处。例如,两国都直接从中国引入了汉字,并基于汉字和大乘佛教创造了各自独特的文化身份。这些来自中国的相似文化影响使韩国和越南几个世纪以来频繁接触。

——————————
Taurant Nguyen
Former QA& Reliability engineer

Vietnamese had some interesting stories about Cao ly when emissaries of Vietnam met emissaries of Cao ly in China. Cao ly is similar sound to Korea. The most popular story came from Mandarin scholar Lê Quí Đôn 黎貴惇/ Lê Quý Đôn - Wikipedia. At the time Korean had a new character writing (Hangul) while Vietnamese was still using Han characters. The emperor of China gave a poem contest in writing for emissary of Vietnam and emissary of Koryo. He was curious and wanted to see the character writing of each country. Lê Quí Đôn had a thought it was too slow if he wrote the poem in Han characters (chữ Nôm) so he used his own fingers to dip with ink to make some unknown characters to win the contest. Of course, he already created the poem in his mind.
越南有一些关于高丽的有趣故事,当时越南的使节在中国的场合遇到了高丽的使节。高丽的发音与韩国相似。最著名的故事来自学者黎貴惇(Lê Quý Đôn)。当时韩国已经有了新的文字(韩文),而越南仍在使用汉字。中国皇帝为越南和高丽的使节举办了一场诗歌比赛。他很好奇,想看看每个国家的文字。黎貴惇认为如果用汉字(字喃)写诗太慢,所以他用自己的手指蘸墨水写了一些未知的文字来赢得比赛。当然,他已经在心里构思好了诗。

原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


——————————
Pavel Astakhov
Studied Computer Networking & Financial Management (Graduated 2003)
Usually this is just flattery. And yes, they say so, but the attitude towards the Vietnamese is not from the elite in Korea is bad.
But in general, there are reasons for good an attitude.
Vietnamese are good to Koreans in spite of the past. Koreans fought on the side of the south and many raped. Vietnamese do not want to raise this topic while South Korea is investing in Vietnam.
There is also a second reason that most Koreans do not know about - Koreans are descendants of the people of the Dali state, akin to the people. This is Lolo Burmese Peoples. They have a certain similarity with the culture of the Daiviets and there is a Lolo-Burmese minority in Vietnam. Those. At least the Vietnamese can perfectly understand the demands of the Koreans. And the Koreans inquiries Vietnamese.
Mutually their markets can provide great convenience - because they understand the customer or partner perfectly.

通常这只是一种奉承。是的,他们这么说,但韩国精英对越南人的态度并不好。
但总的来说,有理由保持良好态度。
尽管过去的历史,越南人对韩国人很好。韩国人曾站在南方一边作战,许多人犯下了强奸罪行。越南人不想在韩国投资越南时提起这个话题。
还有第二个原因,大多数韩国人并不知道——韩国人是大理国人的后裔。这是彝缅民族。他们与岱依族文化有一定的相似性,越南也有彝缅少数民族。至少越南人可以完全理解韩国人的需求,而韩国人也会询问越南人。
他们的市场可以相互提供极大的便利——因为他们能完美理解客户或合作伙伴。

———


评论翻译
很赞 17
收藏