丈夫背瘫痪妻子上泰山以遵守长久以来的承诺
2022-05-18 翻译加工厂 18117
正文翻译
-------------译者:Travelingbird4--- 审核者:龙腾翻译总管------------


A Chinese husband carried his paralysed wife up Mount Tai in eastern China’s Shandong province in order to keep his promise of taking her to see the sunrise.

为兑现承诺,一位中国丈夫把他瘫痪的妻子背上了位于中国东部山东省的泰山去观看日出。

评论翻译
-------------译者:Travelingbird4--- 审核者:龙腾翻译总管------------

原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


RespectOthers
Climbing the 7000 steps up Mount Tai is nothing compared to the pain and heartaches this couple has been through.
Wishing them the best!

与这对夫妇所经历的痛苦和煎熬相比,攀爬泰山的7000级台阶简直微不足道。
祝愿他们一路顺利!

John Grigg
This is one of the most beautiful and poignant stories that I have ever heard of in my life! : )

这是我一生中听过的最美好与凄美的故事之一!:)

Riicho Bamin
This man has a VERY STRONG heart, figuratively and literally.

这位男士有着非常强大的内心,在象征性与字面意义上都如此。

LMAO

The man''s name is Zhang Mingrong 张明荣 and the wife is Kong Yan 孔燕.

Both of them are from rural families, and met in a factory in Qingdao (a major city). The man has 4 siblings and a mother who slipped and became disabled in the winter. The girl was raised by adoptive parents because her biological parents wanted a son (and could not keep her due to China''s one-child policy). When they met, she already had a fiance arranged by her adoptive parents. So naturally the parents were very angry when they learned she wanted to be with him instead. They had to deal with the fiance''s family. He also took her to a different city (Tianjin), and the parents even called the police on him. So it''s not just about him not "being rich".
After her disability, life was very hard for them in the beginning. He basically left his mother to his siblings, worked two jobs and slept on the floor. She didn''t even have a wheelchair in the beginning. Later they opened a restaurant in Qingdao, where they still live.
He first carried her up Mount Tai in 2017 but did not post videos on Douyin/Tiktok until 2021. They married in 2007 so it''s been 15 years.

这位男子的姓名是张明荣,他的妻子叫孔燕。
二人都出自农村家庭,并相识在青岛(大城市)的一座工厂中。男子有四个姊妹和一位因在冬天里滑倒而致残的母亲。女子由养父母家带大,因为她的亲生父母想要一个儿子。当二人相遇时,她的养父母已经为她安排了一位未婚夫。所以其养父母在得知她想与张明荣在一起时,自然非常的生气。养父母不得不同未婚夫一家进行交涉。男子还曾带她去了另一座城市(天津),女子的养父母为此报警。所以,这段情分并不仅只包含男子的“不富裕”。
在女子失能后,生活对他们来说开始变得十分艰难。男子基本上只能将母亲托付给姊妹们,打了两份工,且睡在地板上。她最初甚至连轮椅都没有。之后他们在青岛开了个餐馆,在那继续讨生活。
他第一次背她爬泰山是在2017年,但并未在抖音/Tiktok上发布视频,直到2021年。他们在2007年成婚,所以这已经有15年了。
-------------译者:Travelingbird4--- 审核者:龙腾翻译总管------------

Mikasa
She ended being paralyzed while trying to sneak from the house to elope with him. He was already looking after his mom who''s paralyzed but he didn''t abandon her. She didn''t abandon him either because of his background but rather believe in him. Both are equally strong.

她在尝试从房里溜走与男子私奔时导致伤残。他已经要照顾残疾的母亲,但他也未辜负女子。她也并未因男子的家庭背景放弃他,而是相信他。两人都同样的坚强。

Bro Lim
That''s true love that can even conquer the mountains, literally.

这样的真爱甚至能征服群山,在字面意义上的征服。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Luna Zhang
She’s the most unfortunate and luckiest woman at the same time!

她是最不幸的,同时也是最幸运的女人!

Be kind to one Another
The most amazing and inspiring love story I came across so far. Wishing them both long live with lots of love for each other.

迄今为止我听过的最令人惊喜与鼓舞人心的爱情故事。祝愿深爱彼此的两人能够长相厮守。

ROFLcopter
I climbed Mount Tai when I was 18 and it took me almost 5 hours. This guy is incredible!

我在18岁爬泰山时几乎花了5个小时。这老兄太不可思议了!
-------------译者:Travelingbird4--- 审核者:龙腾翻译总管------------

Godzilla Mothra
their love is certainly no less tall than mount tai. The dude has to take care his siblings, his sick mother, his disable wife, and his young children. He certainly doesn''t have it easier either, but he look happy and content.

他们的爱情超越泰山之巅。这位老兄需要照顾他的姊妹们,生病的母亲,残疾的妻子与他年幼的孩子。他的不容易自不必说,但他看起来是快乐与满足的。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Sunil Patel
We need more people like him on Earth!!

我们需要更多像他这样的地球同胞!!

Lina Decrava
This is so sad and beautiful. He takes his wedding vows very seriously. He is a keeper.

故事非常凄美。他非常珍视他婚礼的誓言。他是个守诺的人。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


EMMA ASMR &MORE
Very touching.. a real love story.. I think this would make a great movie to reach to the whole world; so they can learn what real love is
Wish the couple and their kids the best life

特别的感人..一个真爱的故事..我认为这能改编成面相全世界传播的伟大电影;这样他们就能感悟到真爱是什么
祝愿这对夫妻与他们的孩子生活美满

Kayla b Bones
Protect this family at all cost, this is what forever and unconditional love means!! Such a beautiful uplifting story

不惜一切保护这个家庭,这就是永恒无言爱情的真谛!!多么美丽且鼓舞人心的故事啊
-------------译者:shu94--- 审核者:龙腾翻译总管------------

Neer
A fine example of Pure Love. And a great lesson to the people who try to find it in materialistic things.

真爱的典范,也给那些只追求物质的人上了一堂课。

Grace Chui Wa Ho
What a love story. Hope they grow old together and happy together.

一个多么美好的爱情故事,祝他们白头偕老。

Mister Shen
I cried, bless this family

泪目,祝福这个家庭。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Wr Wati
I''m glad they found each other and stay at each other''s side. They were meant to teach us a lesson. So this is what you called unconditional love.

他们能找到对方并且互相陪伴,我真替他们高兴。他们教会了我们什么叫做无条件的爱。

tom bui
I have so much respect for this man''s love and dedication for his wife.

我为这个男人对他妻子的爱和奉献肃然起敬。
-------------译者:shu94--- 审核者:龙腾翻译总管------------

PhoenixGirl007
Now that is a TRUE LOVE STORY

这才是真爱啊!

Zakarie Adan
This is what a real man looks like
Thank you for being inspiring for so many

这才是真正的男人,感谢你鼓舞了这么多人。

Janey
What an amazing story of love and commitment this couple have towards each other.

这对夫妻互相之间的爱和献身真令人赞叹!

Erni Julia Kok
His love is heartwarming. Far more than what romantic fiction stories tell us. Wishing this couple and their family all the best.

他的爱真令人感动,远远不是爱情小说里的情节能够比拟的。祝这对夫妻和他们的家人一切顺利。

Give me that cake
Wth is wrong with those parents?? Why adopt a child if you can''t even give them the love and support you''re obligated to give? I hope she has peace and love with her husband that clearly shows her more love then her parents ever did.
(To clarify I am referring to how her parents basically disowned her after she became disabled)

当父母的怎么回事?如果不能为给孩子应该给到的爱和支持,那为什么还要养他呢?希望她和丈夫在一起后能拥有远多于她的父母能给予到的平静和爱意。(解释一下, 我指的是她残疾后,她养父母基本和她断绝了关系)。
-------------译者:shu94--- 审核者:龙腾翻译总管------------

Richard Chang
We have a lot to learn from this couple. Hardship, commitment, dedication, success, endurance, discipline......

我们从这对夫妻身上能学到很多。比如艰苦奋斗、献身、奉献、成功、忍耐、严谨.....

Karwin Chau
I have huge respect for genuine people like this.

我愿对这样真挚的人奉上极致的敬意

SpeedStriker
Who knew when she took that leap of faith that she would land not on the ground, but on the top of a mountain. The mountain being her husband''s back of course.

谁知道当她脚不能踏在地面上,但是却登上了山顶,这一行为多么让人信心剧增!正是源自于她丈夫把这座山当成了背上的事业。

luci
now that’s commitment. hope they have long and happy lives together.

这才是忠诚!希望他们长久快乐的在一起。

? Amony
May I have the strength and outward love this man displays. What a human being! We should all look up to people like him. And his wife too.

我何时能拥有这个男人的体力并能显露明确的爱?多伟大的人!对于这样的男人和他的妻子,我们都应给予尊重。
-------------译者:Travelingbird4--- 审核者:龙腾翻译总管------------

Marsha Aragon
What an example of pure unconditional love. I am truly in awe of love like that.

多么纯粹而无条件爱情的一个例子啊。我发自内心地崇敬这样地爱情。

Steve Y
This guy has a real heart, very rarely you''ll see someone like this.

这老兄有一颗真爱的心,你几乎看不到这样的人。

tomiputra
Such a rare person, i hope them both can live happily forever

多么难得的人啊,我希望他们能永远快乐地生活下去

labgallerie
The importance of a promise, both heartwarming and heartbreaking while touching. loved this couple''s story and message

守诺的重要性,在感人的同时暖心又痛心。喜欢这对夫妻的故事与寓意
-------------译者:Travelingbird4--- 审核者:龙腾翻译总管------------

raymond
This is a very touching story indeed, this is really what true love is all about. Hope the wife will recover although it may be a miracle

这确是一个十分动人的故事,这才是真爱所指。希望妻子能够恢复,尽管这只能寄希望于奇迹。

Brnd Delfino
This is an awesome example of true love. Love endures and conquers all!

这是真爱的榜样。爱能包容并克服一切!
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Edward V
There are days when your heart was broken, you feel there is no hope, you feel you might not love again or be loved, but when you hear stories like these, man it jolts your heart to believe again. Most humans are selfish in relationship but there are a minority where their unselfishness knows no bounds in love.

或许往昔你曾心碎不已,感到无望,你觉得自己可能不会再爱或被爱,但当你听到这样的故事时,老兄,这会震撼你的心而再次相信爱情。大多数人在关系中是自私的,但也有少数人在爱情中是无私的。

Mark Watters
True love, and a truly loving couple

真爱,以及真心相爱的夫妇
-------------译者:Travelingbird4--- 审核者:龙腾翻译总管------------

Toon Armies
He is a true lover and the ideal one in every marriage. I really hope this could be made into a movie. Really touching.

他是个真爱至上的人,并且是婚姻中的理想伴侣。我很期待以此来制作一部电影。特别地感人。

cleve21ful
Love that last forever. A love that is deeper than most. I wish them and their family a very long health and financially stable.

真爱永恒。超越所有的一份爱情。我希望他们一家能长久健康且收支稳定。

Luth razak
They''ve gone through so much together, no mountain is gonna stop these 2.

他们携手经历了那么多,再无山峦能阻挡这两人了。

Pitts Tay S''tgūd
They wouldnt let their daughter follow her heart. So she forced them all to see what she saw in him.

其养父母不希望他们的女儿随了心上人。所以她只能强制让二老看到她从男子身上感到的真心。

很赞 4
收藏