勤奋真的像大多数人宣称的那样战胜天赋吗(二)
正文翻译
Does hard work really beat talent as most people claim?
勤奋真的像大多数人宣称的那样战胜天赋吗?
Does hard work really beat talent as most people claim?
勤奋真的像大多数人宣称的那样战胜天赋吗?
评论翻译
Tom Stevenson
For those of you who don’t know, this man is Conor McGregor.
He is a UFC fighter, and one of the most famous sportsman in the world.
He became the first person in UFC history to hold two titles simultaneously when he defeated Eddie Alvarez in 2016
You might think he was blessed with talent, that he had god-given ability.
You would be wrong.
Flashback to 2012 and McGregor was living off unemployment benefit in Dublin. About as far removed from the bright lights of Vegas as you can get.
What enabled McGregor to become the household name he is today?
Well, I can tell you it was definitely not talent.
If you ask most people today who Conor McGregor is, they will answer without hesitation.
Had you asked the same question six, five, or even, three years ago, most people would look at you blankly and ask “who!?”
How has this man from a humble background in Dublin, Ireland risen from nothing to being one of the most recognisable faces on the planet?
Two words, hard work.
对于那些不知道的人来说,这个人就是康纳·麦格雷戈。
他是一名终极格斗冠军赛(UFC)斗士,也是世界上最著名的运动员之一。
2016年,他击败埃迪·阿尔瓦雷斯(Eddie Alvarez),成为UFC历史上第一个同时获得两个冠军的人
你可能会认为他很有天赋,他有上帝赐予的能力。
你错了。
回想2012年,麦格雷戈靠都柏林的失业救济金生活。尽可能远离拉斯维加斯明亮的灯光。
是什么使麦格雷戈成为今天家喻户晓的人?
嗯,我可以告诉你,这绝对不是天赋。
如果你今天问大多数人谁是康纳·麦格雷戈,他们会毫不犹豫地回答。
如果你在六年、五年甚至三年前问过同样的问题,大多数人会茫然地看着你,问“他是谁!”
这个来自爱尔兰都柏林的卑微背景的人是如何从一无所有发展成为这个星球上最知名的面孔之一的?
两个字,努力。
For those of you who don’t know, this man is Conor McGregor.
He is a UFC fighter, and one of the most famous sportsman in the world.
He became the first person in UFC history to hold two titles simultaneously when he defeated Eddie Alvarez in 2016
You might think he was blessed with talent, that he had god-given ability.
You would be wrong.
Flashback to 2012 and McGregor was living off unemployment benefit in Dublin. About as far removed from the bright lights of Vegas as you can get.
What enabled McGregor to become the household name he is today?
Well, I can tell you it was definitely not talent.
If you ask most people today who Conor McGregor is, they will answer without hesitation.
Had you asked the same question six, five, or even, three years ago, most people would look at you blankly and ask “who!?”
How has this man from a humble background in Dublin, Ireland risen from nothing to being one of the most recognisable faces on the planet?
Two words, hard work.
对于那些不知道的人来说,这个人就是康纳·麦格雷戈。
他是一名终极格斗冠军赛(UFC)斗士,也是世界上最著名的运动员之一。
2016年,他击败埃迪·阿尔瓦雷斯(Eddie Alvarez),成为UFC历史上第一个同时获得两个冠军的人
你可能会认为他很有天赋,他有上帝赐予的能力。
你错了。
回想2012年,麦格雷戈靠都柏林的失业救济金生活。尽可能远离拉斯维加斯明亮的灯光。
是什么使麦格雷戈成为今天家喻户晓的人?
嗯,我可以告诉你,这绝对不是天赋。
如果你今天问大多数人谁是康纳·麦格雷戈,他们会毫不犹豫地回答。
如果你在六年、五年甚至三年前问过同样的问题,大多数人会茫然地看着你,问“他是谁!”
这个来自爱尔兰都柏林的卑微背景的人是如何从一无所有发展成为这个星球上最知名的面孔之一的?
两个字,努力。
In his own words, McGregor was obsessed.
Obsessed with becoming the best. Obsessed with improving his skills. Obsessed about the process.
That obsession enabled McGregor to take himself from relative obscurity in Dublin to global stardom.
It didn’t happen overnight, it was a long and tiring process. One that is hidden from view. Hours in the gym, away from prying eyes.
Even when McGregor made it to the UFC after four years, he was still claiming welfare benefits from the Irish government!
His journey had taken a lot of sacrifice and a shedload of hard work, but even though he had made it, he hadn’t truly made it.
In some ways, the journey was only beginning.
To break into a sport that is dominated by Americans, is an immense achievement. Especially for someone hailing from Dublin, where there was a tiny MMA scene when McGregor started.
McGregor proves you can achieve anything, no matter how big, if you believe in yourself and work your arse off.
Anything is possible.
用麦格雷戈自己的话说,他当时很痴迷这项运动。
痴迷于成为最好的。一心想提高自己的技能。痴迷于这个过程。
这种痴迷使麦格雷戈从都柏林的相对默默无闻走向了全球明星。
这不是一夜之间发生的,这是一个漫长而疲惫的过程。人们看不见的时候,几个小时在健身房,远离窥探的眼睛。
即使四年后麦格雷戈来到UFC,他仍然在向爱尔兰政府索要福利!
他的旅途付出了很多牺牲和艰辛,尽管他成功了,但他并没有真正成功。
在某些方面,这段旅程才刚刚开始。
进入一项由美国人主导的运动是一项巨大的成就。尤其是对于一个来自都柏林的人来说,在那里,麦格雷戈开始接受这项运动的时候有一个小小的综合格斗场景。
麦格雷戈证明,只要你相信自己,努力工作,无论有目标多大,你就可以实现任何事情。
一切皆有可能。
Obsessed with becoming the best. Obsessed with improving his skills. Obsessed about the process.
That obsession enabled McGregor to take himself from relative obscurity in Dublin to global stardom.
It didn’t happen overnight, it was a long and tiring process. One that is hidden from view. Hours in the gym, away from prying eyes.
Even when McGregor made it to the UFC after four years, he was still claiming welfare benefits from the Irish government!
His journey had taken a lot of sacrifice and a shedload of hard work, but even though he had made it, he hadn’t truly made it.
In some ways, the journey was only beginning.
To break into a sport that is dominated by Americans, is an immense achievement. Especially for someone hailing from Dublin, where there was a tiny MMA scene when McGregor started.
McGregor proves you can achieve anything, no matter how big, if you believe in yourself and work your arse off.
Anything is possible.
用麦格雷戈自己的话说,他当时很痴迷这项运动。
痴迷于成为最好的。一心想提高自己的技能。痴迷于这个过程。
这种痴迷使麦格雷戈从都柏林的相对默默无闻走向了全球明星。
这不是一夜之间发生的,这是一个漫长而疲惫的过程。人们看不见的时候,几个小时在健身房,远离窥探的眼睛。
即使四年后麦格雷戈来到UFC,他仍然在向爱尔兰政府索要福利!
他的旅途付出了很多牺牲和艰辛,尽管他成功了,但他并没有真正成功。
在某些方面,这段旅程才刚刚开始。
进入一项由美国人主导的运动是一项巨大的成就。尤其是对于一个来自都柏林的人来说,在那里,麦格雷戈开始接受这项运动的时候有一个小小的综合格斗场景。
麦格雷戈证明,只要你相信自己,努力工作,无论有目标多大,你就可以实现任何事情。
一切皆有可能。
McGregor is extremely clear about how he became the star we recognise today.
He dedicates his success to his relentless work ethic and obsession.
This is contrary to what we normally hear. We are constantly fed stories of how athletes were born to compete in their sports.
How Messi was meant to play football.
How Tiger Woods was born to play golf.
It may be true that some of us are predisposed to excel in certain areas, but it’s only true to an extent.
Talent without application is just potential. If you have no application, the potential will be wasted.
Nowhere is this more evident than in sports.
Tom Brady is arguably the greatest quarterback of all time. He has won five Super Bowls and two league MVP awards.
You may think he was always destined to be a superstar.
麦格雷戈非常清楚他是如何成为今天被我们认可的明星的。
他将自己的成功归功于他坚持不懈的职业道德和执着。
这与我们通常听到的相反。我们经常听到运动员生来就是为了参加体育比赛的故事。
梅西是如何踢足球的。
老虎伍兹是如何天生就会打高尔夫球的。
我们中的一些人倾向于在某些领域出类拔萃,这可能是真的,但这只是在一定程度上是真的。
没有应用的天赋只是潜力。如果你没有应用,潜力就会被浪费。
这一点在体育运动中最为明显。
汤姆·布雷迪可以说是有史以来最伟大的四分卫。他赢得了五个超级碗和两个联赛的MVP奖。
你可能认为他总是注定要成为超级明星。
He dedicates his success to his relentless work ethic and obsession.
This is contrary to what we normally hear. We are constantly fed stories of how athletes were born to compete in their sports.
How Messi was meant to play football.
How Tiger Woods was born to play golf.
It may be true that some of us are predisposed to excel in certain areas, but it’s only true to an extent.
Talent without application is just potential. If you have no application, the potential will be wasted.
Nowhere is this more evident than in sports.
Tom Brady is arguably the greatest quarterback of all time. He has won five Super Bowls and two league MVP awards.
You may think he was always destined to be a superstar.
麦格雷戈非常清楚他是如何成为今天被我们认可的明星的。
他将自己的成功归功于他坚持不懈的职业道德和执着。
这与我们通常听到的相反。我们经常听到运动员生来就是为了参加体育比赛的故事。
梅西是如何踢足球的。
老虎伍兹是如何天生就会打高尔夫球的。
我们中的一些人倾向于在某些领域出类拔萃,这可能是真的,但这只是在一定程度上是真的。
没有应用的天赋只是潜力。如果你没有应用,潜力就会被浪费。
这一点在体育运动中最为明显。
汤姆·布雷迪可以说是有史以来最伟大的四分卫。他赢得了五个超级碗和两个联赛的MVP奖。
你可能认为他总是注定要成为超级明星。
Yet, Brady was only the 199th overall pick in the sixth round of the 2000 NFL draft by the New England Patriots.
He only got his chance with the Patriots when regular starting quarterback Drew Bledsoe was injured.
Brady had to bide his time, but when he got his chance, he made sure he took it. His sheer will to improve and win took him further than his apparent lack of talent indicated.
Often, it is not the most talented that rise to the top. Instead, it is those who dedicate every waking second to honing their skills.
They may have less talent than others, but their will to win and succeed is stronger.
Talent will only take you so far. If you want to suceed at anything in life you have to work hard. Harder than everyone else.
By working hard at your craft every single day, you are creating more opportunities for yourself to be successful.
Only you know what your definition of success is.
For some people it’s having financial freedome.
For others, it’s owning their own house.
然而,布雷迪只是在2000年全国橄榄球联盟(NFL)选秀大会第6轮被新英格兰爱国者队第199位被选中的。
只有当常规首发四分卫德鲁·布莱索受伤时,他才有机会和爱国者队并肩作战。
布雷迪不得不等待时机,但当他得到机会时,他确保抓住了机会。他对进步和胜利的强烈愿望的影响远远弥补了他明显欠缺的天赋。
通常,并不是最有天赋的人才能够升职。相反,是那些把清醒的每一秒都花在磨练技能上的人。
他们的天赋可能不如其他人,但他们获胜和成功的意志更坚定。
天赋只能带你走这么远。如果你想在生活中的任何事情上取得成功,你必须努力工作,比其他人都努力。
通过每天努力工作,你为自己创造了更多成功的机会。
只有你知道你对成功的定义是什么。
对一些人来说,这是一种财务自由。
对于其他人来说,是拥有自己的房子。
He only got his chance with the Patriots when regular starting quarterback Drew Bledsoe was injured.
Brady had to bide his time, but when he got his chance, he made sure he took it. His sheer will to improve and win took him further than his apparent lack of talent indicated.
Often, it is not the most talented that rise to the top. Instead, it is those who dedicate every waking second to honing their skills.
They may have less talent than others, but their will to win and succeed is stronger.
Talent will only take you so far. If you want to suceed at anything in life you have to work hard. Harder than everyone else.
By working hard at your craft every single day, you are creating more opportunities for yourself to be successful.
Only you know what your definition of success is.
For some people it’s having financial freedome.
For others, it’s owning their own house.
然而,布雷迪只是在2000年全国橄榄球联盟(NFL)选秀大会第6轮被新英格兰爱国者队第199位被选中的。
只有当常规首发四分卫德鲁·布莱索受伤时,他才有机会和爱国者队并肩作战。
布雷迪不得不等待时机,但当他得到机会时,他确保抓住了机会。他对进步和胜利的强烈愿望的影响远远弥补了他明显欠缺的天赋。
通常,并不是最有天赋的人才能够升职。相反,是那些把清醒的每一秒都花在磨练技能上的人。
他们的天赋可能不如其他人,但他们获胜和成功的意志更坚定。
天赋只能带你走这么远。如果你想在生活中的任何事情上取得成功,你必须努力工作,比其他人都努力。
通过每天努力工作,你为自己创造了更多成功的机会。
只有你知道你对成功的定义是什么。
对一些人来说,这是一种财务自由。
对于其他人来说,是拥有自己的房子。
While many people want to run their own business.
Whatever success is for you, talent will only help you so much. You have to dedicate yourself to consistently improving on a daily basis to reach your goals.
It’s that simple.
By working every day without fail, you are cultivating habits that will see your skills blossom in the long-run.
McGregor knew this.
Tiger knew this.
Brady knew this.
By simply showing up and committing to improving, as opposed to relying solely on your talent, you stand a better chance of succeeding than most people.
Everyone starts at the bottom. They be on top now, but they all rose from nothing.
If you’re willing to put in the work, you too, could rise to the top.
Hard work pays off in the end.
而许多人想经营自己的企业。
无论成功对你来说是什么,天赋只会帮你这么多。为了达到目标,你必须每天不断提高自己。
就这么简单。
通过每天不间断地努力,你正在培养习惯,从长远来看,你的技能会开花结果。
麦格雷戈知道这一点。
老虎知道这一点。
布雷迪知道这一点。
通过简单地表现出来并致力于改进,而不是仅仅依靠你的天赋,你比大多数人更有可能成功。
每个人都从底层开始。尽管他们现在处于领先地位,但他们都是从无到有。
如果你愿意投入到这项工作中,你也可以升职。
努力最终会有回报。
Whatever success is for you, talent will only help you so much. You have to dedicate yourself to consistently improving on a daily basis to reach your goals.
It’s that simple.
By working every day without fail, you are cultivating habits that will see your skills blossom in the long-run.
McGregor knew this.
Tiger knew this.
Brady knew this.
By simply showing up and committing to improving, as opposed to relying solely on your talent, you stand a better chance of succeeding than most people.
Everyone starts at the bottom. They be on top now, but they all rose from nothing.
If you’re willing to put in the work, you too, could rise to the top.
Hard work pays off in the end.
而许多人想经营自己的企业。
无论成功对你来说是什么,天赋只会帮你这么多。为了达到目标,你必须每天不断提高自己。
就这么简单。
通过每天不间断地努力,你正在培养习惯,从长远来看,你的技能会开花结果。
麦格雷戈知道这一点。
老虎知道这一点。
布雷迪知道这一点。
通过简单地表现出来并致力于改进,而不是仅仅依靠你的天赋,你比大多数人更有可能成功。
每个人都从底层开始。尽管他们现在处于领先地位,但他们都是从无到有。
如果你愿意投入到这项工作中,你也可以升职。
努力最终会有回报。
Ara Mambreyan
Hard-work beats talents 100 times!
I know I am repeating myself but the message doesn’t get to the point:
Look.
I abhor the word “talent”. People either use it to justify their own laziness or to gossip of the so-called geniuses.
You know “Elon Musk is so talented that people dream of being him.”
Or like, “man, I am not as talented as my classmate so there is no much point in competing with him.”
How do you even measure talent? Do you do it by an IQ test? Do you measure how much time does it take someone to learn?
The thing is our brains have already had much practice. If you teach me completely new science, I would learn it pretty quickly because my brain is already trained in learning science (physics in my case).
If you teach me how to paint, I have no doubt in my mind that I would suck pretty badly, especially in the beginning and I would be called “untalented”.
I am not saying there are no genes or all people are born “equal”.
But you can’t measure talent. If you put Einstein in a jungle, he would be as dumb as a carrot. Would you call him a genius then? Would he have been able to solve a quadratic equation? The answer is no.
Intelligence is practiced.
Athleticism is practiced.
Even self-confidence is practiced.
There are two kinds of people in the world: those who believe in themselves and those who don’t.
勤奋胜过天赋100倍!
我知道我在重复我自己的话,但这条信息没有切中要害:
看
我厌恶“天赋”这个词。人们要么用它来证明自己的懒惰,要么用它来八卦所谓的天才。
你知道“埃隆·马斯克很有天赋,人们都梦想成为他。”
或者说,“伙计,我天赋不如我的同学,所以和他竞争没有多大意义。”
你如何衡量人才?你是通过智商测试来做的吗?你衡量一个人学习需要多少时间吗?
问题是,我们的大脑已经有了很多次练习。如果你教我全新的科学,我会学得很快,因为我的大脑已经接受了学习科学的训练(就我而言,是物理)。
如果你教我画画,我相信我将画得很糟糕,尤其是在开始的时候,我会被称为于画画方面“无天赋”。
我并不是说没有此基因,或者所有人生来都是“平等的”。
但你无法衡量人才。如果你把爱因斯坦放在丛林里,他会像胡萝卜一样愚蠢。那么你会称他为天才吗?他能解一个二次方程式吗?答案是否定的。
智慧是实践得到的。
运动是练习得到的。
甚至连自信都要练习。
世界上有两种人:相信自己的人和不相信自己的人。
Hard-work beats talents 100 times!
I know I am repeating myself but the message doesn’t get to the point:
Look.
I abhor the word “talent”. People either use it to justify their own laziness or to gossip of the so-called geniuses.
You know “Elon Musk is so talented that people dream of being him.”
Or like, “man, I am not as talented as my classmate so there is no much point in competing with him.”
How do you even measure talent? Do you do it by an IQ test? Do you measure how much time does it take someone to learn?
The thing is our brains have already had much practice. If you teach me completely new science, I would learn it pretty quickly because my brain is already trained in learning science (physics in my case).
If you teach me how to paint, I have no doubt in my mind that I would suck pretty badly, especially in the beginning and I would be called “untalented”.
I am not saying there are no genes or all people are born “equal”.
But you can’t measure talent. If you put Einstein in a jungle, he would be as dumb as a carrot. Would you call him a genius then? Would he have been able to solve a quadratic equation? The answer is no.
Intelligence is practiced.
Athleticism is practiced.
Even self-confidence is practiced.
There are two kinds of people in the world: those who believe in themselves and those who don’t.
勤奋胜过天赋100倍!
我知道我在重复我自己的话,但这条信息没有切中要害:
看
我厌恶“天赋”这个词。人们要么用它来证明自己的懒惰,要么用它来八卦所谓的天才。
你知道“埃隆·马斯克很有天赋,人们都梦想成为他。”
或者说,“伙计,我天赋不如我的同学,所以和他竞争没有多大意义。”
你如何衡量人才?你是通过智商测试来做的吗?你衡量一个人学习需要多少时间吗?
问题是,我们的大脑已经有了很多次练习。如果你教我全新的科学,我会学得很快,因为我的大脑已经接受了学习科学的训练(就我而言,是物理)。
如果你教我画画,我相信我将画得很糟糕,尤其是在开始的时候,我会被称为于画画方面“无天赋”。
我并不是说没有此基因,或者所有人生来都是“平等的”。
但你无法衡量人才。如果你把爱因斯坦放在丛林里,他会像胡萝卜一样愚蠢。那么你会称他为天才吗?他能解一个二次方程式吗?答案是否定的。
智慧是实践得到的。
运动是练习得到的。
甚至连自信都要练习。
世界上有两种人:相信自己的人和不相信自己的人。
Divyansh Mundra
When my first novel came out, it was rife with errors. People would often either message me or leave a review on Amazon pointing out those grammatical mistakes.
I was 20 when I wrote it. I was naive. Seeing your debut novel on Amazon India’s Top 10 Bestsellers list can get you feeling all high and mighty. So I ignored those a errors. I never even knew the concept of an editor nor did I have enough money at the time to afford one.
Now I had a talent for storytelling for as long as I could remember. Writing was a just medium to share my stories with the world, but I wasn’t gifted at it.
5-years later, now that I’m a professional writer, I can look back at my first novel or earliest Quora answers and spot easily where I was wrong.
I read a lot. There has barely been a day in the last 3–4 years when I have not written something. I write poetries for myself when I’m feeling low. I write stories for millions on Quora for when I’m feeling high. But no matter how I’m feeling, I make sure that I write.
Now that I have started writing for webseries, my writing hours sometimes blow up to 10–12 hours a day. There’s a lot of hard work that goes behind the scenes to bring out those stories.
But there’s a catch—
我的第一部小说出版时,错误百出。人们通常要么给我发短信,要么在亚马逊上留下评论,指出那些语法错误。
我写这本书的时候才20岁。我很天真,看到自己的处女作出现在亚马逊印度十大畅销书榜单上,你会觉得自己很了不起。所以我忽略了那些错误。我甚至不知道编辑的概念,当时我也没有足够的钱请得起编辑。
从我记事起,我就有讲故事的天赋。写作只是一种与世界分享我故事的媒介,但我并不擅长写作。
5年后,现在的我已经是一名专业作家了,我可以回顾我的第一部小说或最早的《古拉经》,很容易地找出错误的地方。
我读过很多书。在过去的3-4年里,我几乎没有一天停止过写东西。当我情绪低落时,我会为自己写诗。当我情绪高涨时,我会在Quora上为无数人书写故事。但无论我当时什么感觉,我都要确保自己写作。
现在我已经开始为webseries写作了,我的写作时间有时会增加到每天10到12个小时。为了把这些故事公之于众,幕后有很多艰苦的工作要做。
但有一点你需要抓住。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
When my first novel came out, it was rife with errors. People would often either message me or leave a review on Amazon pointing out those grammatical mistakes.
I was 20 when I wrote it. I was naive. Seeing your debut novel on Amazon India’s Top 10 Bestsellers list can get you feeling all high and mighty. So I ignored those a errors. I never even knew the concept of an editor nor did I have enough money at the time to afford one.
Now I had a talent for storytelling for as long as I could remember. Writing was a just medium to share my stories with the world, but I wasn’t gifted at it.
5-years later, now that I’m a professional writer, I can look back at my first novel or earliest Quora answers and spot easily where I was wrong.
I read a lot. There has barely been a day in the last 3–4 years when I have not written something. I write poetries for myself when I’m feeling low. I write stories for millions on Quora for when I’m feeling high. But no matter how I’m feeling, I make sure that I write.
Now that I have started writing for webseries, my writing hours sometimes blow up to 10–12 hours a day. There’s a lot of hard work that goes behind the scenes to bring out those stories.
But there’s a catch—
我的第一部小说出版时,错误百出。人们通常要么给我发短信,要么在亚马逊上留下评论,指出那些语法错误。
我写这本书的时候才20岁。我很天真,看到自己的处女作出现在亚马逊印度十大畅销书榜单上,你会觉得自己很了不起。所以我忽略了那些错误。我甚至不知道编辑的概念,当时我也没有足够的钱请得起编辑。
从我记事起,我就有讲故事的天赋。写作只是一种与世界分享我故事的媒介,但我并不擅长写作。
5年后,现在的我已经是一名专业作家了,我可以回顾我的第一部小说或最早的《古拉经》,很容易地找出错误的地方。
我读过很多书。在过去的3-4年里,我几乎没有一天停止过写东西。当我情绪低落时,我会为自己写诗。当我情绪高涨时,我会在Quora上为无数人书写故事。但无论我当时什么感觉,我都要确保自己写作。
现在我已经开始为webseries写作了,我的写作时间有时会增加到每天10到12个小时。为了把这些故事公之于众,幕后有很多艰苦的工作要做。
但有一点你需要抓住。
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Talent will give you a direction. Hard-work in the right direction will bring you success.
We all know so many students who say that they studied for 10–12–14 hours but didn’t get the desired results.
People work hard more than we give them credit for but where that hard work is applied is of utmost importance to succeed.
That’s where inner reflection comes in. That’s where it helps to know where your strengths and weaknesses are and how much time should you devote to them.
Life is all sorts of grey.
You’ll find someone with insane talent who made it easily.
You’ll find someone who has put in insane hard work and succeeded.
But these are outliers. The rest of us have to find the right balance between talent and hard work to meet our goals.
The truth always lies somewhere in between.
天赋会给你一个方向。朝着正确的方向努力会带你成功。
我们都知道很多学生说他们学习了10-12-14个小时,但没有得到想要的结果。
人们努力工作的程度比我们给予他们的荣誉要高,但努力工作的应用对于成功至关重要。
这就是内心的反映。这有助于了解你的长处和短处,以及你应该花多少时间在这些方面。
生活中充满着各种灰色。
你会发现一个有着疯狂天赋的人很容易做到这一点。
你会发现有人付出了疯狂的努力并取得了成功。
但这些都是异常值。我们其他人必须在天赋和努力之间找到正确的平衡,以实现我们的目标。
真相总是介于两者之间。
We all know so many students who say that they studied for 10–12–14 hours but didn’t get the desired results.
People work hard more than we give them credit for but where that hard work is applied is of utmost importance to succeed.
That’s where inner reflection comes in. That’s where it helps to know where your strengths and weaknesses are and how much time should you devote to them.
Life is all sorts of grey.
You’ll find someone with insane talent who made it easily.
You’ll find someone who has put in insane hard work and succeeded.
But these are outliers. The rest of us have to find the right balance between talent and hard work to meet our goals.
The truth always lies somewhere in between.
天赋会给你一个方向。朝着正确的方向努力会带你成功。
我们都知道很多学生说他们学习了10-12-14个小时,但没有得到想要的结果。
人们努力工作的程度比我们给予他们的荣誉要高,但努力工作的应用对于成功至关重要。
这就是内心的反映。这有助于了解你的长处和短处,以及你应该花多少时间在这些方面。
生活中充满着各种灰色。
你会发现一个有着疯狂天赋的人很容易做到这一点。
你会发现有人付出了疯狂的努力并取得了成功。
但这些都是异常值。我们其他人必须在天赋和努力之间找到正确的平衡,以实现我们的目标。
真相总是介于两者之间。
Poorna Chandran
Knowing is not enough. We must Apply.
Willing is not enough. We must do.
Everybody has some natural talent. It's hard to find natural talent of what you possess.
Talent is kind of the activity which you knows well.
Applying and practicing is the part where Hard work is needed.
The legendary quote by Bruce Lee is enough to conclude
仅仅知道是不够的,我们必须应用。
仅仅有意愿是不够的,我们必须这样去做。
每个人都有一些天赋,不过很难找到你所拥有的天赋。
天赋是一种你们很熟悉的活动。
应用和实践是需要努力的部分。
李小龙的这句传奇名言足以说明一切
Knowing is not enough. We must Apply.
Willing is not enough. We must do.
Everybody has some natural talent. It's hard to find natural talent of what you possess.
Talent is kind of the activity which you knows well.
Applying and practicing is the part where Hard work is needed.
The legendary quote by Bruce Lee is enough to conclude
仅仅知道是不够的,我们必须应用。
仅仅有意愿是不够的,我们必须这样去做。
每个人都有一些天赋,不过很难找到你所拥有的天赋。
天赋是一种你们很熟悉的活动。
应用和实践是需要努力的部分。
李小龙的这句传奇名言足以说明一切
Arvind Kumar
Let me share a real life story with you….
IPS Manoj Kumar Sharma. He comes from a small village of Madhya Pradesh ‘Morena’.
Failed in 12th class…
As he wasn’t an academically bright student… he had wished that he would somehow pass the class 12 examination by cheating but unfortunately SDM of the area came to the examination center and didn’t let cheating happen.
Started driving Auto Rickshaw with his brother.
Once their Rickshaw got impounded by the Police. They both went to SDM office. When their turn came, Manoj just asked SDM “How to become an officer like you?” instead of talking about their Risckshaw. Then SDM thought of helping him and discussed about State PCS and UPSC and gave an overview of it.
Moved to Gwalior…
He then came to Gwalior to prepare for competitive exams and also enrolled himself for graduation course. At one point of time, his financial condition was so bad that, he did not have a place to live and food to eat. He even had to sleep with beggars on footpath sometimes.
让我和你分享生活中一个真实的故事:
IPS Manoj Kumar Sharma,他来自中央邦“莫雷纳”的一个小村庄。
第12节课失败…
由于他不是一个学业优秀的学生,他本来希望自己能通过作弊通过12班的考试,但不幸的是,该地区的SDM(译者注,应该是类似于安全管理岗专员)来到了考试中心,并没有让作弊发生。
开始和哥哥一起开三轮车。
一旦他们的人力车被警方扣押。他们两人都去了SDM办公室。轮到他们时,马诺伊只是问SDM“如何成为像你这样的军官?”而不是谈论他们的三轮车。然后,SDM想帮助他,讨论了国家PCS和联邦公务员委员会(UPSC ),并对其进行了概述。
搬到了瓜廖尔(印度中央邦北部城市);
然后,他来到瓜廖尔准备竞争性考试,还报名参加了毕业班。有一段时间,他的经济状况非常糟糕,以至于他没有地方住,也没有食物吃。有时他甚至不得不和乞丐一起人行道上睡觉。
Let me share a real life story with you….
IPS Manoj Kumar Sharma. He comes from a small village of Madhya Pradesh ‘Morena’.
Failed in 12th class…
As he wasn’t an academically bright student… he had wished that he would somehow pass the class 12 examination by cheating but unfortunately SDM of the area came to the examination center and didn’t let cheating happen.
Started driving Auto Rickshaw with his brother.
Once their Rickshaw got impounded by the Police. They both went to SDM office. When their turn came, Manoj just asked SDM “How to become an officer like you?” instead of talking about their Risckshaw. Then SDM thought of helping him and discussed about State PCS and UPSC and gave an overview of it.
Moved to Gwalior…
He then came to Gwalior to prepare for competitive exams and also enrolled himself for graduation course. At one point of time, his financial condition was so bad that, he did not have a place to live and food to eat. He even had to sleep with beggars on footpath sometimes.
让我和你分享生活中一个真实的故事:
IPS Manoj Kumar Sharma,他来自中央邦“莫雷纳”的一个小村庄。
第12节课失败…
由于他不是一个学业优秀的学生,他本来希望自己能通过作弊通过12班的考试,但不幸的是,该地区的SDM(译者注,应该是类似于安全管理岗专员)来到了考试中心,并没有让作弊发生。
开始和哥哥一起开三轮车。
一旦他们的人力车被警方扣押。他们两人都去了SDM办公室。轮到他们时,马诺伊只是问SDM“如何成为像你这样的军官?”而不是谈论他们的三轮车。然后,SDM想帮助他,讨论了国家PCS和联邦公务员委员会(UPSC ),并对其进行了概述。
搬到了瓜廖尔(印度中央邦北部城市);
然后,他来到瓜廖尔准备竞争性考试,还报名参加了毕业班。有一段时间,他的经济状况非常糟糕,以至于他没有地方住,也没有食物吃。有时他甚至不得不和乞丐一起人行道上睡觉。
Worked as a Peon in a Library. He took advantage of it to read books. There he read about many great personalities. He got much influenced and inspired by Abraham Lincoln.
Moved to Delhi to prepare for UPSC…
Here he started studying with serious mind. Due to some financial restraints, he started walking dogs for people to earn some money so that he could bear his study expenses and room rent.
He worked at Atta Shop too.
Failed in UPSC exam thrice…
During these hard times, his girlfriend (Mr. Manoj Kumar’s wife) motivated and supported him.
Finally, in 2005 in his fourth and final attempt, he cleared Civil Services Exam and became an IPS officer. His wife also cracked CSE and became an IRS officer.
Does hard work really beat talent as most people claim?
:- Hard work beats talent when talent does not work hard.
There is a book titled as “12th Fail” written by his close friend ( Anurag Pathak )in which he narrates his struggle to reach where he is today in details. This book is also available on Flipkart. Give it a read and I’m sure that it will motivate you.
在图书馆当一名日结工。他利用该工作时间看书。在那里,他了解到许多伟大的人物。他受到林肯的影响和启发。
搬到德里准备考联邦公务员委员会(UPSC )。
在这里,他开始认真学习。由于一些经济上的限制,他开始为人们遛狗去挣钱,这样他就可以负担他的学习费用和房租。
他也在阿塔商店工作。
联邦公务员委员会(UPSC )方面的考试历经三次失败。
在这些困难时期,他的女朋友(如今Manoj Kumar先生的妻子)激励并支持他。
最后,在2005年的第四次也是最后一次尝试中,他通过了公务员考试,成为了IPS官员。他的妻子也通过了CSE考试,成为了一名国税局官员。
像大多数人所说的那样,努力工作真的能打败天赋吗?
当人才不努力工作时,努力工作胜过天赋。
他的好友写了一本名为《第12次失败(12th Fail)》的书,书中详细讲述了他为达到今天的成就所做的努力。也可以在Flipkart上找到这本书,读一读吧,我相信它会激励你。
Moved to Delhi to prepare for UPSC…
Here he started studying with serious mind. Due to some financial restraints, he started walking dogs for people to earn some money so that he could bear his study expenses and room rent.
He worked at Atta Shop too.
Failed in UPSC exam thrice…
During these hard times, his girlfriend (Mr. Manoj Kumar’s wife) motivated and supported him.
Finally, in 2005 in his fourth and final attempt, he cleared Civil Services Exam and became an IPS officer. His wife also cracked CSE and became an IRS officer.
Does hard work really beat talent as most people claim?
:- Hard work beats talent when talent does not work hard.
There is a book titled as “12th Fail” written by his close friend ( Anurag Pathak )in which he narrates his struggle to reach where he is today in details. This book is also available on Flipkart. Give it a read and I’m sure that it will motivate you.
在图书馆当一名日结工。他利用该工作时间看书。在那里,他了解到许多伟大的人物。他受到林肯的影响和启发。
搬到德里准备考联邦公务员委员会(UPSC )。
在这里,他开始认真学习。由于一些经济上的限制,他开始为人们遛狗去挣钱,这样他就可以负担他的学习费用和房租。
他也在阿塔商店工作。
联邦公务员委员会(UPSC )方面的考试历经三次失败。
在这些困难时期,他的女朋友(如今Manoj Kumar先生的妻子)激励并支持他。
最后,在2005年的第四次也是最后一次尝试中,他通过了公务员考试,成为了IPS官员。他的妻子也通过了CSE考试,成为了一名国税局官员。
像大多数人所说的那样,努力工作真的能打败天赋吗?
当人才不努力工作时,努力工作胜过天赋。
他的好友写了一本名为《第12次失败(12th Fail)》的书,书中详细讲述了他为达到今天的成就所做的努力。也可以在Flipkart上找到这本书,读一读吧,我相信它会激励你。
Imtiaz Mohammad
Common sense beats both hard work and talent.
Work hard to maintain good relationships.
Saying sorry is hard.
Drinking anger is hard.
Calling your parents daily is hard.
Helping your spouse at home is hard.
So, yeah, work hard.
Showcase your talent at the workplace.
Don’t work hard late into the night, skipping meals, giving up sleep and health.
Learn cutting edge tools and technologies to automate away the mundane work.
Unfortunately, people reserve their 100% of hard work and talents for their workplace and then wonder why there is no peace in life and why the divorce rates are so high.
常识胜过勤奋和天赋。
努力保持良好的关系。
说对不起很难。
平息愤怒是很难的。
每天给父母打电话很难。
在家帮助你的配偶很难。
所以要努力工作。
在工作场所展示你的才华。
不要努力工作到深夜,不要不吃饭,不要放弃睡眠和健康。
学习先进的工具和技术,使日常工作自动化。
不幸的是,人们把全部的努力和天赋都留给了工作场所,然后想知道为什么生活中没有安宁,为什么离婚率这么高。
Common sense beats both hard work and talent.
Work hard to maintain good relationships.
Saying sorry is hard.
Drinking anger is hard.
Calling your parents daily is hard.
Helping your spouse at home is hard.
So, yeah, work hard.
Showcase your talent at the workplace.
Don’t work hard late into the night, skipping meals, giving up sleep and health.
Learn cutting edge tools and technologies to automate away the mundane work.
Unfortunately, people reserve their 100% of hard work and talents for their workplace and then wonder why there is no peace in life and why the divorce rates are so high.
常识胜过勤奋和天赋。
努力保持良好的关系。
说对不起很难。
平息愤怒是很难的。
每天给父母打电话很难。
在家帮助你的配偶很难。
所以要努力工作。
在工作场所展示你的才华。
不要努力工作到深夜,不要不吃饭,不要放弃睡眠和健康。
学习先进的工具和技术,使日常工作自动化。
不幸的是,人们把全部的努力和天赋都留给了工作场所,然后想知道为什么生活中没有安宁,为什么离婚率这么高。
Rohan Jain
When I had started preparing for JEE in class 11th, I used to score decent marks in the review tests held by the coaching institute. However, there were a few students who performed exceptionally well.
Interestingly, by the end of the 2 years of JEE preparation, the students who used to perform exceptionally well earlier had all fallen behind, and a new set of students had taken their place. This new set of students had one thing in common - they were consistent. They consistently tolled and prepared hard, test after test, gradually improving their performance.
And in the end, the students who were consistent won the game.
Life is a very long marathon. Small bursts of performance or luck might help us in the short run.
But in the end, those who win are the ones who are consistent hard workers.
当我开始准备11年级的联合入学考试(JEE)时,我曾经在辅导学院举行的复习考试中取得不错的成绩。然而,也有一些学生表现得特别好。
有趣的是,在两年的JEE准备期结束时,以前表现优异的学生成绩排名都落后了,一批新的学生取代了他们的位置。这组新学生有一个一致的共同点:他们始终如一地努力准备,一次又一次地测试,逐渐提高他们的成绩。
最后,一致的学生取得了好名次。
生活是一场漫长的马拉松,短暂的表现或运气可能会在短期内帮助我们。
但最终,那些获胜的人是那些始终如一努力工作的人。
When I had started preparing for JEE in class 11th, I used to score decent marks in the review tests held by the coaching institute. However, there were a few students who performed exceptionally well.
Interestingly, by the end of the 2 years of JEE preparation, the students who used to perform exceptionally well earlier had all fallen behind, and a new set of students had taken their place. This new set of students had one thing in common - they were consistent. They consistently tolled and prepared hard, test after test, gradually improving their performance.
And in the end, the students who were consistent won the game.
Life is a very long marathon. Small bursts of performance or luck might help us in the short run.
But in the end, those who win are the ones who are consistent hard workers.
当我开始准备11年级的联合入学考试(JEE)时,我曾经在辅导学院举行的复习考试中取得不错的成绩。然而,也有一些学生表现得特别好。
有趣的是,在两年的JEE准备期结束时,以前表现优异的学生成绩排名都落后了,一批新的学生取代了他们的位置。这组新学生有一个一致的共同点:他们始终如一地努力准备,一次又一次地测试,逐渐提高他们的成绩。
最后,一致的学生取得了好名次。
生活是一场漫长的马拉松,短暂的表现或运气可能会在短期内帮助我们。
但最终,那些获胜的人是那些始终如一努力工作的人。
Adam Achebe
This is William James Sidis, called by many to be the smartest man who ever lived. His IQ was estimated to be anywhere from 250–300. He claimed to speak in over 40 languages,, and attended Harvard University at the age of 11. This was a prodigy, reporters loving to follow him around. He became known all over the nation, eventually becoming a household name.
What happened to him? Well, he became a professor (he was younger than all of his students), then left and sympathized with a socialist form of government. He was arrested. After getting out of prison, he had job after job and lived in terrible conditions until he died at the age of 46 years old. This from a person who supposedly had a lot of talent.
This is Albert Einstein, another one of the smartest people who ever lived. He developed general and special relativity, along with the equation E=mc2, argued to be the most known equation in the world. He also received a Nobel Prize for the discovery of the photoelectric effect. He became known all over the world, eventually becoming a household name.
威廉·詹姆斯·西迪斯( William James Sidis),被许多人称为有史以来最聪明的人。据估计,他的智商在250到300之间。他自称能说40多种语言。11岁时,他上了哈佛大学。这是一个神童,记者们都喜欢跟着他,他举世闻名,最终家喻户晓。
他后来怎么了?嗯,他成为了一名教授(他比所有学生都年轻),然后离开并支持社会主义政府,他被捕了。出狱后,他做了一份又一份的工作,生活在恶劣的环境中,直到46岁去世。这话出自一个应该很有天赋的人之口。
阿尔伯特·爱因斯坦(Albert Einstein),另一个有史以来最聪明的人。他发现了广义相对论和狭义相对论,以及方程E=mc2,被认为是世界上最著名的方程。他还因发现光电效应而获得诺贝尔奖,他举世闻名,最终家喻户晓。
This is William James Sidis, called by many to be the smartest man who ever lived. His IQ was estimated to be anywhere from 250–300. He claimed to speak in over 40 languages,, and attended Harvard University at the age of 11. This was a prodigy, reporters loving to follow him around. He became known all over the nation, eventually becoming a household name.
What happened to him? Well, he became a professor (he was younger than all of his students), then left and sympathized with a socialist form of government. He was arrested. After getting out of prison, he had job after job and lived in terrible conditions until he died at the age of 46 years old. This from a person who supposedly had a lot of talent.
This is Albert Einstein, another one of the smartest people who ever lived. He developed general and special relativity, along with the equation E=mc2, argued to be the most known equation in the world. He also received a Nobel Prize for the discovery of the photoelectric effect. He became known all over the world, eventually becoming a household name.
威廉·詹姆斯·西迪斯( William James Sidis),被许多人称为有史以来最聪明的人。据估计,他的智商在250到300之间。他自称能说40多种语言。11岁时,他上了哈佛大学。这是一个神童,记者们都喜欢跟着他,他举世闻名,最终家喻户晓。
他后来怎么了?嗯,他成为了一名教授(他比所有学生都年轻),然后离开并支持社会主义政府,他被捕了。出狱后,他做了一份又一份的工作,生活在恶劣的环境中,直到46岁去世。这话出自一个应该很有天赋的人之口。
阿尔伯特·爱因斯坦(Albert Einstein),另一个有史以来最聪明的人。他发现了广义相对论和狭义相对论,以及方程E=mc2,被认为是世界上最著名的方程。他还因发现光电效应而获得诺贝尔奖,他举世闻名,最终家喻户晓。
You probably already knew this, so why am I telling you this? It's because Einstein, believe it or not, didn't have the talent that Sidis had. Sidis had amazing skills and teachers, but Einstein had to teach calculus to himself. He failed to get into the Swiss Federal Polytechnic, but he worked hard and tried again.
Instead of being able to find a teaching position as easily as Sidis could, Einstein had to work in a patent office for 7 years. That's where the magic happened and where he came up with his brilliant ideas.
Was Albert Einstein even a genius? Who knows. Who cares. It doesn't really matter how much talent you have if you can't use that talent. It doesn't really matter that you have talent at all.
So, who wins? Hard work or talent?
你可能已经知道了,为什么我要告诉你?信不信由你,这是因为爱因斯坦没有西迪斯那样的天赋。西迪斯在技能和当老师有了不起的天赋,但爱因斯坦不得不自学微积分,他未能进入瑞士联邦理工学院,但他努力学习,并再次尝试。
爱因斯坦不得不在专利局工作7年,而不是像西迪斯那样轻松地找到一个教学岗位。但这就是魔术发生的地方,也是他想出绝妙点子的地方。
爱因斯坦是天才吗?谁知道呢,谁在乎呢。如果你不能使用你的天赋,你有多大的天赋其实并不重要,你是否有天赋其实并不重要。
那么,谁赢了?努力还是天赋?
Instead of being able to find a teaching position as easily as Sidis could, Einstein had to work in a patent office for 7 years. That's where the magic happened and where he came up with his brilliant ideas.
Was Albert Einstein even a genius? Who knows. Who cares. It doesn't really matter how much talent you have if you can't use that talent. It doesn't really matter that you have talent at all.
So, who wins? Hard work or talent?
你可能已经知道了,为什么我要告诉你?信不信由你,这是因为爱因斯坦没有西迪斯那样的天赋。西迪斯在技能和当老师有了不起的天赋,但爱因斯坦不得不自学微积分,他未能进入瑞士联邦理工学院,但他努力学习,并再次尝试。
爱因斯坦不得不在专利局工作7年,而不是像西迪斯那样轻松地找到一个教学岗位。但这就是魔术发生的地方,也是他想出绝妙点子的地方。
爱因斯坦是天才吗?谁知道呢,谁在乎呢。如果你不能使用你的天赋,你有多大的天赋其实并不重要,你是否有天赋其实并不重要。
那么,谁赢了?努力还是天赋?
很赞 1
收藏